Eliz EQH 150 User manual

1
EQH 150
500 / 1000/1500 W
Návod na montáž, obsluhu a údržbu
SK
CZ
KÚPEĽŇOVÝ INFRAŽIARIČ
EN
Návod k montáži, obsluze a údržbě
KOUPELNOVÝ INFRAZÁŘIČ
Operating instructions
INFRARED BATHROOM HEATER

2
OBSAH
1. Dôležité bezpečnostné upozornenia
2. Životné prostredie
3. Technické údaje - popis ohrievača
4. Elektrické pripojenie
5. Umiestnenie ohrievača
6. Uvedenie do prevádzky
7. Čistenie a údržba
8. Bezpečnostná poistka
9. Záručné podmienky a servis
Návod na montáž, obsluhu a údržbu
Návod k montáži, obsluze a údržbě
SK
CZ
1. Důležitá bezpečnostní upozornění
2. Životní prostředí
3. Technické údaje - popis ohřívače
4. Elektrické připojení
5. Umístění ohřívače
6. Uvedení do provozu
7. Čištění a údržba
8. Bezpečnostní pojistka
9. Záruční podmínky a servis
Operang instrucons
EN
1. Important safety cautions
2. Environment protection instructions
3. Technical specications, descriptions of the parts
4. Electrical connection
5. Installation of the heater
6. Operation
7. Cleaning and maintenance
8. Overheating protection
9. Warranty terms and conditions

3
Tento výrobok môžu používať deti staršie ako
8 rokov, ako aj osoby so zníženými fyzickými,
zmyslovými alebo duševnými schopnosťami, alebo
nedostatkom skúseností a znalostí, pokiaľ im osoba
zodpovedná za ich bezpečnosť poskytuje dohľad
alebo ich poučila o používaní výrobku. Zodpovedná
osoba musí zabezpečiť aby bolo zabránené deťom
manipulovať s týmto výrobkom!
Deťom mladším ako 3 roky sa musí zabrániť
v prístupe k spotrebiču, pokiaľ nie sú trvalo pod
dozorom.
Deti vo veku 3 - 8 rokov nesmú pripojiť spotrebič do
zásuvky, regulovať ho, čistiť alebo vykonať údržbu.
Deti vo veku 3 - 8 rokov môžu používať len tlačidlo
zapnúť/vypnúť, a to za predpokladu, že je spotrebič
nainštalovaný a pripravený na normálnu prevádzku,
ak sú deti pod dozorom a sú poučené o bezpečnom
používaní spotrebiča a chápu možné nebezpečenstvá
pri používaní výrobku.
VÝSTRAHA! Niektoré časti tohto výrobku
môžu byť pri používaní vel‘mi horúce
a môžu spôsobiť popálenie. Zvláštnu
pozornosť venujte vtedy, ak sú prítomné
zraniteľné osoby alebo deti.
Tento výrobek mohou používat děti starší
8 let, jakož i osoby se sníženými fyzickými,
smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo
nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jim osoba
zodpovědná za jejich bezpečnost poskytuje dohled
nebo jejich poučila o používání výrobku. Odpovědná
osoba musí zajistit, aby bylo zabráněno dětem
manipulovat s tímto výrobkem!
Dětem mladším než 3 roky se musí zabránit
v přístupu ke spotrebiči, pokud nejsou trvale pod
dozorem.
Děti ve věku 3 - 8 let nesmí připojit spotřebič do
zásuvky, regulovat ho, čistit nebo provést údržbu.
Děti ve věku 3 - 8 let mohou používat pouze tlačítko
zapnout / vypnout, a to za předpokladu, že je spotřebič
nainstalován a připraven na normální provoz, pokud
jsou děti pod dozorem a jsou poučeny o bezpečném
používání spotřebiče a chápou možná nebezpečí při
používání výrobku.
VAROVÁNÍ! Některé části tohoto výrobku
mohou být velmi horké a mohou způsobit
popálení. Zvláštní pozornost věnujte
tehdy, pokud jsou přítomny zranitelné
osoby nebo děti.
This appliance can be used by children older
than 8 years of age and by people with reduced
physical, sensor and mental capabilities, as well as
by people with insufcient experience and knowledge
provided they are supervised or instructed in safe
operation of the appliance and understand the related
risks. Children should not be allowed to play with the
appliance.
Cleaning and user maintenance operations must not
be carried out by children without supervision!
Children below the age of 3 years should be
kept away from the appliance, except where they
are under constant supervision.
Children from 3 to 8 years of age MUST NOT: connect
the plug to power sockets, make adjustments, clean it
or carry out user maintenance operations.
Children from 3 to 8 years of age are allowed to operate
the on/off button ONLY, provided that the appliance is
installed and ready for operation and such children
have been supervised and instructed in safe operation
of the appliance and they understand all related risks.
WARNING! Some of the appliance parts
may get very hot during operation and thus
cause burns to users. In case there are
children and vulnerable people in the room,
special attention should be paid.
SK Dôležité bezpečnostné upozornenia
CZ Důležitá bezpečnostná upozornění
EN Important safety cautions

4
Pred uvedením tohto zariadenia do prevádzky si pozorne prečítajte tento návod na použitie!
Požiadavky a odporúčania v ňom uvedené musia byť dodržané. Dodržiavanie pravidiel tohoto návodu
je súčasťou opatrenia pre bezpečné používanie výrobku a je jedným z podmienok pre uznanie záruky.
Výrobok má medzinárodný certikát CE a je v súlade s technickými normami podľa EN.
Po rozbalení výrobku prosíme skontrolujte, či je balenie kompletné a či sa výrobok počas prepravy nepoškodil!
V prípade, že zistíte poškodenie alebo neúplné balenie, obráťte sa na autorizovaného predajcu! Nenechávajte
obalové materiály, ako sú sáčky a sponky v dosahu detí.
Pred zapnutím spotrebiča sa uistite, že napätie vo vašej domácnosti je rovnaké ako napätie uvedené na
výrobnom štítku výrobku. Spotrebič pripojte len do elektrickej zásuvky, ktorá je v súlade s údajmi na štítku
výrobku.
Tento prístroj spĺňa požiadavky elektromagnetickej kompatibility podľa smernice 2014/30/EU.
Zariadenie je určené výhradne na používanie ako ohrievač v domácnosti. Nie je určené ako hlavné
vyhrievacie teleso! Používajte ho len ako doplnkové vyhrievacie teleso. Použitie na iné účely ako
použitie v domácnosti môže byť nebezpečné.
Ohrievač nie je vhodný na vonkajšie a komerčné použitie a nie je určený pre chov zvierat! Výrobca nenesie
zodpovednosť za poruchy a škody vzniknuté následkom nevhodného používania.
Nikdy nepoužívajte ohrievač v miestnostiach kde sa používa, alebo skladuje plyn, rozpúšťadlá, laky, lepidlá
a iné vysoko horľavé látky.
Nevystavujte prístroj poveternostným vplyvom (dážď, slnko, a pod.).
Ohrievač musí byť vždy umiestnený na rovnom a stabilnom povrchu. Ohrievač používajte vždy vo vodorovnej
polohe. Vyhnite sa inštalácii ohrievača za dverami.
Nikdy neumiestňujte ohrievač priamo pod svetlom a pod elektrickú zásuvku. Horúci vzduch môže poškodiť
napájací kábel aj zásuvku, ako aj osvetlenie.
Nepoužívajte ohrievač v bezprostrednej blízkosti vane, sprchy, umývadla alebo bazéna (minimálna
vzdialenosť 1 meter). Hrozí riziko úrazu elektrickým prúdom.
Nikdy sa nedotýkajte ohrievača s vlhkými alebo mokrými rukami, hrozí úraz elektrickým prúdom.
Zariadenie neumiestňujte do blízkosti horľavých materiálov. Hrozí riziko požiaru. Minimálna vzdialenosť
ohrievača od horľavých materiálov (nábytok, lôžkoviny, papier, odevy, záclony a pod.), musí byť najmenej 1 m!
Prístroj nenechávajte zbytočne zapnutý. Ak ho nemáte v úmysle používať, vypnite ho a odpojte napájací kábel
zo zásuvky. Ohrievač nenechávajte v prevádzke bez dozoru. Hrozí riziko požiaru.
Nikdy nevypínajte prístroj ťahaním za napájací kábel!
Prívodný napájací kábel udržujte mimo horúce časti prístroja.
Zabráňte, aby sa deti alebo zvieratá nedotýkali, alebo hrali s ohrievačom.
Keď je ohrievač v prevádzke, nedotýkajte sa jeho povrchu v blízkosti ochrannej mriežky. Hrozí riziko popálenia.
Nepoužívajte tento ohrievač s programátorom, časovým spínačom, samostatným systémom na diaľkové
ovládanie alebo s akýmkoľvek iným zariadením, ktoré automaticky spína ohrievač, pretože existuje riziko
prehriatia a nebezpečenstvo vzniku požiaru, ak je ohrievač zakrytý alebo nesprávne umiestnený.
Nikdy nezakrývajte ohrievač - hrozí nebezpečenstvo prehriatia a požiaru!
Nepoužívajte tento ohrievač na sušenie bielizne.
Nikdy nepoužívajte ohrievač, ak je poškodený prívodný elektrický kábel výrobku. Ak je prívodný napájací
kábel ohrievača poškodený, ohrievača prestaňte používať a obráťte sa na autorizovaný servis. Smie ho
vymeniť len výrobca, servis, alebo kvalikovaná osoba, aby sa predišlo nebezpečenstvu!
Zariadenie nepripájajte do elektrickej siete pomocou predlžovacej šnúry. Hrozí riziko prehriatia a požiaru.
Ak je ohrievač poškodený, alebo nefunguje, vypnite ho a nemanipulujte s ním. V prípade poruchy zariadenie
nerozoberajte. Kontaktujte predajcu alebo centrálne servisné stredisko. V opačnom prípade môže byť
ohrozená bezpečnosť spotrebiča.
Odložte si tento návod na použitie so záručným listom, pokladničný blok a krabicu s vnútorným obalom pre
prípad reklamácie výrobku!
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
SK Návod na montáž, obsluhu a údržbu

5
ŽIVOTNÉ PROSTREDIE
Tento výrobok je označený v súlade so smernicou o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ).
Zaistením správnej likvidácie spotrebiča zabránite možným negatívnym dopadom na životné prostredie
a ľudské zdravie, čo by mohli byť dôsledky nesprávnej likvidácie tohto výrobku.
Symbol na výrobku alebo na sprievodných dokumentoch k výrobku udáva, že sa s týmto výrobkom
nesmie zaobchádzať ako s domovým odpadom. Výrobok musí byť odovzdaný na príslušnom zbernom mieste
pre recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Podrobnejšie informácie o zaobchádzaní, regenerácii
a recyklácii tohto zariadenia, obráťte sa na miestny úrad, kanceláriu pre likvidáciu domového odpadu alebo
v obchode, kde ste spotrebič zakúpili.
ELÍZ EQH 180 je nástenný kúpeľňový infražiarič.
POPIS OHRIEVAČA:
ELEKTRICKÉ PRIPOJENIE
Napájanie: ~ 220 - 240 V / 50-60 Hz
Istenie: 10 A
Elektroinštalácia ako aj napojenie musí byť
prevedené podľa platných predpisov a noriem.
Súčasťou ohrievača je pohyblivý napájací kábel
s vidlicou na 230 V. Napájací kábel pripojte do
zásuvky s ochranným kontaktom.
Tento výrobok nie je určený pre používanie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými
alebo duševnými schopnosťami, alebo nedostatkom skúseností a znalostí pokiaľ im osoba zodpovedná
za ich bezpečnosť neposkytuje dohľad alebo ich nepoučila o používaní výrobku. Zodpovedná osoba musí
zabezpečiť aby bolo zabránené deťom manipulovať s týmto výrobkom!
Tento spotrebič môžu používať deti od 8 roku veku a staršie, ak sa im poskytuje dohľad alebo sa im
poskytnú inštrukcie týkajúce sa používania spotrebiča bezpečným spôsobom a ak rozumejú príslušnému
nebezpečenstvu. Deti nesmú vykonávať čistenie a používateľskú údržbu, pokiaľ nie sú staršie ako
8 rokov a to pod dohľadom. Udržujte spotrebič a napájací kábel mimo dosahu detí, pokiaľ majú menej
ako 8 rokov.
Nepoškodzujte a neohýbajte napájací kábel.
Pred čistením ohrievača alebo vykonávaním údržby vypnite ohrievač a odpojte ho z elektrickej siete.
Umiestnenie na stenu
Typ: EQH 150
Napäe (V) 220 - 240
Príkon (W) 500 / 1000 / 1500
Istenie (A) 10
Elektrické krye IP 24
Bezpečnostná poistka áno
Počet trubíc 3
Rozmery: v/š/h (mm) 150 x 545 x 110
Hmotnosť (kg) 1,2
1. Ťahací prepínač výkonu, 2. Indikátor režimu
ohrevu, 3. Kremíkové vykurovacie trubice
Obr. 1
1
3
2
ŽIVOTNÉ PROSTREDIE
TECHNICKÉ ÚDAJE – POPIS
ELEKTRICKÉ PRIPOJENIE
SK
Návod na montáž, obsluhu a údržbu

6
Kremíkové vykurovacie telesá sálaním ohrievajú predmety alebo osoby v dosahu ohrievača, neohrievajú
priamo vzduch v miestnosti.
Pred zapojením a spustením ohrievača skontrolujte, či zásuvka má istenie aspoň 10 A.
Tepelný výkon prístroja nastavujeme ťahacím prepínačom (šnúrkou) do požadovanej polohy. Šnúrkou
poťahujete dovtedy, pokiaľ sa vám na ukazovateli nezobrazí vami požadovaný tepelný výkon.
Nastavenie tepelného výkonu: 0 - stav vypnutia, všetky telesá vypnuté
1 - 500 W, funkčné len jedno teleso
2 - 1000 W, funkčné dve telesá
3 - 1500 W, funkčné tri telesá, maximálny výkon
Vypnutie ohrievača vykonáte nastavením prepínača do polohy 0 a odpojením z elektrickej siete.
UPOZORNENIE!
Je zakázané prikrývať ohrievač!
Hrozí riziko prehriatia a požiaru!
Prístroj umiestnite na rovnú stenu a vo vodorovnej polohe! Ohrievač musí byť namontovaný minimálne 1,8 m
nad podlahou. Dodržujte minimálne vzdialenosti ohrievača od stropu a okolitých stien - minimálna vzdialenosť
musí byť aspoň 50 cm.
Neumiestňujte prístroj vo zvislej alebo šikmej polohe. Prístroj sa nesmie montovať na strop!
Minimálna vzdialenosť predmetov od ohrievača by mala byť minimálne 1 meter.
Pri inštalácii prístroja v kúpeľni sa uistite, že je dodržaná bezpečná vzdialenosť prístroja v Zóne 2, stanovená
podľa IP krytia prístroja. Ohrievač by nemal byť prístupný pre osoby používajúce vaňu alebo sprchu.
Inštalácia na stenu - obr. 1
Uvoľnite o jednu otáčku skrutky na bokoch držiaka na stenu, ktoré vymedzujú sklon ohrievača.
Držiak na stenu nakloňte do jeho maximálnej polohy. Odskrutkujte skrutky, ktoré držia kryt držiaka na stenu
a kryt odstráňte.
Nájdite vhodné umiestnenie ohrievača a podľa dvoch horných otvorov pod krytom držiaka vyvŕtajte do steny
dve diery - 6 mm, do ktorých vložte pribalené hmoždinky.
Priložte ohrievač držiakom k stene, do horných dvoch otvorov držiaka vložte pribalené skrutky a pomocou
nich uchyťte ohrievač k stene.
Upevnite kryt držiaka na stenu naspäť na svoje miesto. Nastavte si požadovaný sklon ohrievača a dotiahnite
skrutky na bokoch držiaka. Nemeňte požadovaný sklon ohrievača bez uvoľnenia skrutiek. Môžete tým
poškodiť ohrievač.
Zariadenie vyžaduje len vonkajšie čistenie.
Pred každým čistením ohrievač vždy najprv vypnite, odpojte zo zásuvky a nechajte ho vychladnúť.
Nikdy nepoužívajte drsné a abrazívne čistiace prostriedky, postačuje vlhká handrička.
Nikdy neponárajte ohrievač do vody - hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!
Zariadenie nerozoberajte! Akékoľvek zásahy do výrobku sú zakázané. Opravu môže vykonávať len gestor
alebo autorizovaný servis.
Pred uskladnením ohrievač odpojte zo zásuvky a nechajte vychladnúť! Ak nebudete ohrievač používať dlhšiu
dobu, uložte ho do pôvodného obalu, alebo do fólie. Bude tak chránený pred koncentráciou prachu a nečistôt.
Výrobok musí byť skladovaný na suchom mieste, mimo dosahu priameho slnečného svetla.Je výslovne
zakázané skladovať prístroj vo vlhkých alebo mokrých priestoroch.
Pri montáži buďte opatrní aby ste sa nedotkli vykurovacích trubíc a nepoškodili ich.
Ohrievač je vybavený vstavanou poistkou, ktorá
automaticky vypne ohrievač v prípade prehriatia. Keď
bezpečnostná poistka vypne ohrievač, odpojte ho
z elektrickej zásuvky a nechajte vychladnúť.
Bezpečnostná poistka proti prehriatiu
UMIESTNENIE OHRIEVAČA
SK Návod na montáž, obsluhu a údržbu
UVEDENIE DO PREVÁDZKY
ČISTENIE A ÚDRŽBA

7
Právo na zmeny vyhradené!
Pri dodržaní pokynov v návode na montáž, obsluhu a údržbu výrobca zaručuje, že výrobok bude mať po celú
dobu záruky vlastnosti stanovené príslušnými technickými podmienkami a normami.
Na výrobok sa poskytuje záruka 2 roky odo dňa predaja uvedenom na doklade o kúpe.
Podmienky platnosti záruky:
1. Nutné predložiť doklad o kúpe.
2. Stav a funkčnosť výrobku nie sú narušené násilnými a neodbornými zásahmi užívateľa, alebo živelnou
pohromou.
3. Inštalácia a obsluha bola vykonaná podľa návodu na montáž, obsluhu a údržbu.
Záruka zaniká pri chybách spôsobených:
• Poškodením pri preprave tovaru
• Nesprávnym používaním a skladovaním
• Používanie elektrickej siete s vyšším napätím, ako je uvedené na štítku ohrievača
• Prírodnými katastrofami alebo inými okolnosťami
• Nedodržaním pokynov v návode na používanie
• V prípadoch opravy alebo pokusu o opravu zariadenia neoprávnenou osobou
• Akýmkoľvek zásahom do konštrukcie ohrievača, jeho úpravou alebo zmenou.
Ak nastane počas záručnej doby porucha, ktorá nebola spôsobená užívateľom alebo živelnou pohromou, obráťte
sa na autorizovaný servis, ktorý nárok na opravu overí.
Po oprávnenom nároku servisné stredisko vykoná opravu výrobku bezplatne.
V prípade nepredloženia potrebných dokladov (dokladu o kúpe), poškodenia výrobku zo strany užívateľa
alebo zanedbaním pokynov v návode na montáž, obsluhu a údržbu, servisné stredisko výrobok opraví len na
náklady užívateľa.
UPOZORNENIE!
Akékoľvek zásahy do vnútornej časti výrobku sú zakázané. Opravu a činnosti s tým spojené môže vykonávať
len autorizované servisné stredisko.
Výrobca si vyhradzuje právo na konštrukčné zmeny bez predchádzajúceho upozornenia, pokiaľ takáto zmena
neovplyvňuje funkčné vlastnosti a bezpečnosť výrobku.
SK
Návod na montáž, obsluhu a údržbu
ZÁRUČNÉ PODMIENKY A SERVIS

8
Před uvedením tohoto zařízení do provozu si pozorně přečtěte tento návod k použití!
Požadavky a doporučení v něm uvedené podmínky musí být dodrženy. Dodržování pravidel tohoto
návodu je součástí opatření pro bezpečné používání výrobku a je jedním z podmínek pro uznání
záruky. Výrobek má mezinárodní certikát CE a je v souladu s technickými normami podle EN.
Po rozbalení výrobku prosíme zkontrolujte, zda je balení kompletní a zda se výrobek během přepravy
nepoškodil! V případě, že zjistíte poškození nebo neúplné balení, obraťte se na autorizovaného prodejce!
Nenechávejte obalové materiály, jako jsou sáčky a sponky v dosahu dětí.
Před zapnutím spotřebiče se ujistěte, že napětí ve vaší domácnosti je stejné jako napětí uvedené na
výrobním štítku výrobku. Spotřebič připojte pouze do elektrické zásuvky, která je v souladu s údaji na štítku
výrobku.
Tento přístroj splňuje požadavky elektromagnetické kompatibility podle směrnice 2014/30/EU.
Zařízení je určeno výhradně pro použití jako ohřívač v domácnosti. Není určeno jako hlavní
topné těleso! Používejte ho pouze jako doplňkové topné těleso. Použití pro jiné účely než použití
v domácnosti může být nebezpečné.
Ohřívač není vhodný pro venkovní a komerční použití a není určen pro chov zvířat! Výrobce nenese
odpovědnost za závady a škody vzniklé následkem nevhodného používání.
Nikdy nepoužívejte ohřívač v místnostech, kde se používá, nebo skladuje plyn, rozpouštědla, laky, lepidla
a jiné vysoce hořlavé látky.
Nevystavujte přístroj povětrnostním vlivům (déšť, slunce, apod.).
Ohřívač musí být vždy umístěn na rovném a stabilním povrchu. Ohřívač používejte vždy ve vodorovné
poloze. Vyhněte se instalaci ohřívače za dveřmi.
Nikdy neumísťujte ohřívač přímo pod světlem a pod elektrickou zásuvku. Horký vzduch může poškodit
napájecí kabel i zásuvku, jakož i osvětlení.
Nepoužívejte ohřívač v bezprostřední blízkosti vany, sprchy, umyvadla nebo bazénu (minimální vzdálenost
1 metr). Hrozí riziko úrazu elektrickým proudem.
Nikdy se nedotýkejte ohřívače s mokrýma rukama, hrozí úraz elektrickým proudem.
Zařízení neumisťujte do blízkosti hořlavých materiálů. Hrozí riziko požáru. Minimální vzdálenost ohřívače
od hořlavých materiálů jako je nábytek, lůžkoviny, papír, oděvy, záclony apod., musí být nejméně 1 m!
Přístroj nenechávejte zbytečně zapnutý. Pokud jej nemáte v úmyslu používat, vypněte jej a odpojte napájecí
kabel ze zásuvky. Ohřívač nenechávejte v provozu bez dozoru. Hrozí riziko požáru.
Nikdy nevypínejte přístroj taháním za napájecí kabel!
Přívodní napájecí kabel udržujte mimo horké části přístroje.
Zabraňte, aby se děti nebo zvířata nedotýkaly nebo hrály s ohřívačem.
Když je ohřívač v provozu, nedotýkejte se jeho povrchu v blízkosti ochranné mřížky. Hrozí riziko popálení.
Nepoužívejte tento ohřívač s programátorem, časovým spínačem, samostatným systémem na dálkové
ovládání nebo s jakýmkoli jiným zařízením, které automaticky spíná ohřívač, protože existuje riziko přehřátí
a nebezpečí vzniku požáru, je-li ohřívač zakrytý nebo nesprávně umístěn.
Nikdy nezakrývejte ohřívač - hrozí nebezpečí přehřátí a požáru!
Nepoužívejte tento ohřívač na sušení prádla.
Nikdy nepoužívejte ohřívač, pokud je poškozen přívodní elektrický kabel výrobku. Pokud je přívodní napájecí
kabel ohřívače poškozen, ohřívač přestaňte používat a obraťte se na autorizovaný servis. Smí ho vyměnit jen
výrobce, servis nebo kvalikovaná osoba, aby se předešlo nebezpečí!
Zařízení nezapojujte do elektrické sítě pomocí prodlužovací šňůry. Hrozí riziko přehřátí a požáru.
Pokud je ohřívač poškozen, nebo nefunguje, vypněte ho a nemanipulujte s ním. V případě poruchy zařízení
nerozebírejte. Kontaktujte prodejce nebo centrální servisní středisko. V opačném případě může být ohrožena
bezpečnost spotřebiče.
Odložte si tento návod k použití se záručním listem, pokladní blok a krabici s vnitřním obalem pro případ
reklamace výrobku!
CZ Návod k montáži, obsluze a údržbě
DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ

9
ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ
Tento výrobek je označen v souladu se směrnicí o odpadních elektrických a elektronických zařízení (OEEZ).
Zajištěním správné likvidace spotřebiče zabráníte možným negativním dopadům na životní prostředí a lidské
zdraví, což by mohlo být důsledkem nesprávne likvidace tohoto výrobku
Symbol na výrobku nebo na přiložených dokumentech k výrobku udává, že se s tímto výrobkem
nesmí zacházet jako s domovním odpadem. Výrobek musí být předán na příslušném sběrném místě
pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení. Pro podrobnější informace o zpracování, rekuperaci
a recyklaci tohoto zařízení, se obraťte na místní úřad, kancelář pro likvidaci domovního odpadu nebo
v obchodě, kde jste spotřebič zakoupili.
ELÍZ EQH 180 je nástěnný koupelnový infrazářič.
POPIS OHŘÍVAČE:
ELEKTRICKÉ PŘIPOJENÍ
Napájení: ~ 220 - 240 V / 50-60 Hz
Jištění: 10 A
Elektroinstalace jakož i napojení musí být prevedeno
podle platných předpisů a norem. Součástí ohřívače
je pohyblivý napájecí kabel s vidlicí na 230 V. Napájecí
kabel připojte do zásuvky s ochranným kontaktem.
Tento výrobek není určen pro používání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo
duševními schopnostmi, nebo nedostatkem zkušeností a znalostí pokud jim osoba zodpovědná za jejich
bezpečnost neposkytuje dohled nebo je nepoučila o používání výrobku. Odpovědná osoba musí zajistit,
aby bylo zabráněno dětem manipulovat s tímto výrobkem!
Tento spotřebič mohou používat děti od 8 roku věku a starší, pokud se jim poskytuje dohled nebo se
jim poskytnou instrukce týkající se používání spotřebiče bezpečným způsobem a pokud rozumí
příslušnému nebezpečí. Děti nesmějí provádět čištění a uživatelskou údržbu, pokud nejsou starší než
8 let a to pod dohledem. Udržujte spotřebič a napájecí kabel mimo dosah dětí, pokud mají méně než 8 let.
Nepoškozujte a neohýbejte napájecí kabel.
Před čištěním ohřívače nebo prováděním údržby vypněte ohřívač a odpojte jej z elektrické sítě.
1. Tahací přepínač výkonu, 2. Indikátor režimu
ohřevu, 3. Křemíkové topné trubice
Umístění na stěnu
Typ: EQH 150
Napě (V) 220 - 240
Příkon (W) 500 / 1000 / 1500
Jištění (A) 10
Elektrické kry IP 24
Bezpečnostní pojistka ano
Počet trubic 3
Rozměry: v/š/h (mm) 150 x 545 x 110
Hmotnost (kg) 1,2
Obr. 1
1
3
2
CZ
Návod k montáži, obsluze a údržbě
ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ
TECHNICKÉ ÚDAJE – POPIS
ELEKTRICKÉ PŘIPOJENÍ

10
Křemíkové topná tělesa sáláním ohřívají předměty nebo osoby v dosahu ohřívače, neohřívají přímo vzduch
v místnosti.
Před zapojením a spuštěním ohřívače zkontrolujte, zda zásuvka má jištění alespoň 10 A.
Tepelný výkon přístroje nastavujeme spojovacím přepínačem (šňůrkou) do požadované polohy. Šňůrkou
potahujete do té doby, dokud se vám na ukazateli nezobrazí vámi požadovaný tepelný výkon.
Nastavení tepelného výkonu: 0 - stav vypnutí, všechny tělesa vypnuté
1 - 500 W, funkční jen jedno těleso
2 - 1000 W, funkční dvě tělesa
3 - 1500 W, funkční tři tělesa, maximální výkon
Vypnutí ohřívače provedete nastavením přepínače do polohy 0 a odpojením z elektrické sítě.
UPOZORNĚNÍ!
Je zakázáno přikrývat ohřívač!
Hrozí riziko přehřátí a požáru!
UMÍSTĚNÍ OHŘÍVAČE
Přístroj umístěte na rovnou stěnu a ve vodorovné poloze! Ohřívač musí být namontován minimálně 1,8 m
nad podlahou. Dodržujte minimální vzdálenosti ohřívače od stropu a okolních stěn - minimální vzdálenost
musí být alespoň 50 cm.
Neumisťujte přístroj ve svislé nebo šikmé poloze. Přístroj se nesmí montovat na strop!
Minimální vzdálenost předmětů od ohřívače by měla být minimálně 1 metr.
Při instalaci přístroje v koupelně se ujistěte, že je dodržena bezpečná vzdálenost přístroje v Zóně 2, stanovená
podle IP krytí přístroje. Ohřívač by neměl být přístupný pro osoby používající vanu nebo sprchu.
Instalace na stěnu - obr. 1
Uvolněte o jednu otáčku šrouby na bocích držáku na stěnu, které vymezují sklon ohřívače.
Držák na stěnu nakloňte do jeho maximální polohy. Odšroubujte šrouby, které drží kryt držáku na stěnu a kryt
odstraňte.
Najděte vhodné umístění ohřívače a podle dvou horních otvorů pod krytem držáku vyvrtejte do zdi dvě díry
- 6 mm, do kterých vložte přibalené hmoždinky.
Přiložte ohřívač držákem ke stěně, do horních dvou otvorů držáku vložte přibalené šrouby a pomocí nich
uchyťte ohřívač ke zdi.
Upevněte kryt držáku na stěnu zpět na své místo. Nastavte si požadovaný sklon ohřívače a dotáhněte šrouby
na bocích držáku. Neměňte požadovaný sklon ohřívače bez uvolnění šroubů. Můžete tím poškodit ohřívač.
Zařízení vyžaduje jen vnější čištění.
Před každým čištěním ohřívač vždy nejprve vypněte, odpojte ze zásuvky a nechte ho vychladnout.
Nikdy nepoužívejte drsné a abrazivní čisticí prostředky, stačí vlhký hadřík.
Nikdy neponořujte ohřívač do vody - hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
Zařízení nerozebírejte! Jakékoliv zásahy do výrobku jsou zakázány. Opravu může provádět jen gestor nebo
autorizovaný servis.
Před uskladněním ohřívač odpojte ze zásuvky a nechte vychladnout! Pokud nebudete ohřívač používat delší
dobu, uložte ho do původního obalu, nebo do fólie. Bude tak chráněn před spojením prachu a nečistot.
Výrobek musí být skladován na suchém místě, mimo dosah přímého slunečního světla. Je výslovně zakázáno
skladovat přístroj ve vlhkých nebo mokrých prostorách.
Při montáži buďte opatrní, abyste se nedotkli topných trubic a nepoškodili je.
Ohřívač je vybaven vestavěnou pojistkou, která
automaticky vypne ohřívač v případě přehřátí. Když
bezpečnostní pojistka vypne ohřívač, odpojte jej z
elektrické zásuvky a nechte vychladnout.
Bezpečnostní pojistka proti přehřátí
UMÍSTĚNÍ OHŘÍVAČE
CZ Návod k montáži, obsluze a údržbě
UVEDENÍ DO PROVOZU
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

11
Právo na změny vyhrazeno!
Při dodržení pokynů v návodu k montáži, obsluzea údržbu výrobce zaručuje, že výrobek bude mít po celou dobu
záruky vlastnosti stanovené příslušnými technickými podmínkami a normami.
Na výrobek se poskytuje záruka 2 roky ode dne prodeje uvedeném na dokladu o koupi.
Podmínky platnosti záruky:
1. Nutné předložit doklad o koupi.
2. Stav a funkčnost výrobku nejsou narušeny násilnými a neodbornými zásahy užívatele, nebo živelnou
pohromou.
3. Instalace a obsluha byla provedena podle návodu k montáži, obsluze a údržbě.
Záruka zaniká při chybách způsobených:
• Poškozením při přepravě zboží
• Nesprávným používáním a skladováním
• Používání elektrické sítě s vyšším napětím, jak je uvedeno na štítku ohřívače
• Přírodními katastrofami nebo jinými okolnostmi
• Nedodržením pokynů v návodu k použití
• V případech opravy nebo pokusu o opravu zařízení neoprávněnou osobou
• Jakýmkoliv zásahem do konstrukce ohřívače, jeho úpravou nebo změnou.
Pokud nastane během záruční doby porucha, která nebyla způsobena uživatelem nebo živelní pohromou, obraťte
se na autorizovaný servis, který nárok na opravu ověří.
Po oprávněném nároku servisní středisko provede opravu výrobku bezplatně.
V případě nepředložení potřebných dokladů (dokladu o koupi), poškození výrobku ze strany uživatele nebo
zanedbáním návodu k montáži, obsluze a údržbě, servisní středisko výrobek opraví jen na náklady uživatele.
UPOZORNĚNÍ!
Jakékoliv zásahy do vnitřní části výrobku jsou zakázány. Opravu a činnosti s tím spojené může provádět pouze
autorizované servisní středisko.
Výrobce si vyhrazuje právo na konstrukční změny bez předchozího upozornění, pokud taková změna neovlivňuje
funkční vlastnosti a bezpečnost výrobku.
CZ
Návod k montáži, obsluze a údržbě
ZÁRUČNÍ PODMÍNKY A SERVIS

12
Read carefully all instructions before using this heater!
The requirements and recommendations listed therein must be observed. Compliance with the rules
of this manual is part of the measures for the safe use of the product and is one of the warranty
conditions. The product as an international CE certicate and is in accordance with the technical
standards according to EN.
After unpacking the product, please check if the package is complete and make sure that the appliance has
not been damaged during transport! In case of damage or if the package is incomplete, please contact your
authorized retailer. Do not leave packaging materials like bags and staples within reach of children.
Before switching on appliance, check if the electrical voltage and frequency of the circuit correspond to those
indicated on the appliance. Connect the appliance only to an electrical outlet that is consistent with the data
on the product label.
This appliance conforms to the directives 2014/30/EU concerning electromagnetic compatibility.
Use the appliance only for the mentioned purpose, namely as a radiator for domestic use. The heater
is not intended as the main heating element. Use it only as a supplemental heater. Use of the heater
for purposes other than domestic use can be dangerous.
This appliance is not intended for outdoor and commercial application and it is not intended for breeding
animals! The manufacture is not responsible for any eventual damages caused by improper or faulty use.
Never use the heater in rooms where it is used or stored gas, solvents, paints, adhesives and other highly
ammable substances.
Never expose the appliance to atmospheric conditions (rain, sun, etc.).
The appliance must be always placed on a at and stable surface. Install the appliance only in a horizontal
position. Avoid installation behind a door.
Do not install the appliance under a light and socket outlet. Hot air can damage the power cord and socket
outlet, as well as lighting.
Do not use this heater in the immediate surroundings of a bath, a shower, a wash basin or a swimming pool
(minimum distance 1 meter). There is a risk of electric shock.
Never touch the appliance with wet or damp hands or feet, there is a risk of electric shock.
Do not place the heater near ammable materials. There is a risk of re. The minimum distance of the heater
from combustible materials such as furniture, bedding, papers, clothes, curtains, etc., must be at least 1 m!
Never keep the appliance unnecessarily switched on. If you do not intend use the heater, turn it off and unplug
the power cord. Do not leave the heater unattended while is operating. There is a risk of re.
Never turn off the appliance by pulling the power cord!
Keep the power supply cord besides hot parts of the device.
Do not let animals or children touch or play with the fan heater.
Do not touch the surface adjacent to the protection grid, when the heater is in operation. There is a risk of burns.
Do not use this heater with a programmer, timer and a separate system for remote control or any other device
that switches the heater on automatically, because there is a risk of overheating and re risk if the heater is
covered or positioned incorrectly.
Do not cover the heater. There is a risk of overheating and re!
Do not use the heater to dry your laundry.
Never use the heater if it is damaged the power cord of the appliance. If the power cord of this appliance is
damaged, stop using the heater and contact an authorized service center. The power cord must be replaced
only by the manufacturer, service center or qualied person to avoid danger!
Do not connect the appliance to extension cords or multiple outlets. There is a risk of overheating and re.
If the heater is damaged or does not work properly, turn it off and do not tamper with it. In case of malfunction
do not disassemble the appliance. Contact your dealer or authorized service center. Otherwise the safety of
the appliance can be compromised.
Keep this instruction manual with warranty card, your sales receipt and the box with inner packaging in the event
of product complaint!
EN Operating instructions
IMPORTANT SAFETY CAUTION

13
ENVIRONMENT PROTECTION INSTRUCTIONS
This appliance is labeled in accordance with the Directive on waste electrical and electronic equipment (WEEE).
By ensuring of proper disposal of the appliance you prevent negative consequences for the environment and
human health, what could be the consequences of improper disposal of this appliance.
The symbol on the product or on the documents accompanying the product, indicates that shall not
be treated with this product as household waste. The product must be handed over to the appropriate
collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. For more detailed information about
treatment, recovery and recycling of this appliance, please contact your local authority ofce for disposal of
household waste or the store where you purchased the appliance.
ELÍZ EQH 150 is wall mounted infrared bathroom
heater.
DESCRIPTIONS OF THE PARTS:
ELECTRICAL CONNECTION
Rated voltage: ~ 220 - 240 V / 50-60 Hz
Fuse: 10 A
Wiring and connection must be performed according
to valid regulations and standards. Part of the heater
is movable power cord with plug for 230 V. Connect
the power cord into a socket with protective contact.
This appliance is not intended use by persons (including children) with reduced physical, sensory or
mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. The responsible
person must ensure to prevent children to handle with this appliance!
This appliance can be used by children older than 8 years of age provided that they are supervised or
instructed in safe operation of the appliance and understand the related risks. Children should not be
allowed to play with the appliance. Cleaning and user maintenance operations must not be carried out
by children, only if they are older than 8 years and under supervision. Keep the appliance and the power
cord out of the reach of children, if they have less than 8 years.
Do not damage and do not kink the power cord.
Before cleaning the appliance or carrying out any maintenance turn off the heater and unplug it from the mains.
Installaon wall mounted
Model: EQH 150
Voltage (V) 220 - 240
Rated power (W) 500 / 1000 / 1500
Fuse (A) 10
IP rang IP 24
Safety device yes
Number of tubes 3
Dimensions: h/w/d (mm) 150 x 545 x 110
Weight (kg) 1,2
1. Heating position switch, 2. Heating mode
indicator, 3. Quartz heating tubes
Fig. 1
1
3
2
EN
Operating instructions
TECHNICAL SPECIFICATIONS
ENVIRONMENT PROTECTION INSTRUCTIONS
ELECTRICAL CONENCTION

14
The quartz heater elements are designed to heat the objects and people who it is directed to; it does not heat
the room air directly during its operation.
Before connecting and switching on the heater, make sure that the socket has a fuse at least 10 A.
The quantity of radiated heat is set by a pull switch. The heating levels are set by pulling the switch string once
or few times. The selected heating level is presented on the indicator.
Heat output setting: 0 - switched off appliance, heating elements are not working
1 - 500 W, one heating element is working
2 - 1000 W, two heating elements are working
3 - 1500 W, three heating elements are working, maximum power
Switching off: Turn the mode switch to position 0 and disconnect the heater from the mains.
WARNING!
Do not cover the appliance!
There is a risk of overheating and re!
The appliance must be installed on a wall in a stable horizontal position and at least 1.8 meters above the
oor! Observe the minimum distances the heater from the ceiling and surrounding wall - minimum distance
must be at least 50 cm.
Do not install the appliance vertically or in inclined position! The appliance must not be installed on to ceilings!
The minimum distance of objects from the heater should be at least 1 meter.
Whenever the appliance is to be installed in a bathroom, it is necessary to maintain the required safety zone
around it - Zone 2. The heater should not be accessible for a persons using the bath or shower.
Wall installation - g. 1
Unscrew by one turn the screws on the sides of the wall bracket, which determines the inclination of the appliance.
Turn the wall support to the end of its position. Unscrew the screw which fastens the cover of the wall support
and remove the cover.
Determine the placement of the appliance and with the help of two upper holes under the cover drill two 6 mm
holes into the wall and insert the supplied dowels.
Attach the wall support of the heater to the wall, insert the included screws into the top two holes in the wall
support and by means of the screws secure the heater to the wall.
Put the cover back into its place on the wall support and fasten it by means of the appropriate screw. Determine
the desired heating inclination and fasten the screws on the sides of the wall support. Do not change the
inclination without loosening the appropriate screws. Otherwise a damage could be caused to the appliance.
The appliance needs only an external cleaning.
After use and before cleaning always turn off and unplug the appliance and wait until the heater cools down.
Never use abrasive cleaners and solvents, use a damp cloth.
Never immerse the heater in water - there is a risk of electric shock!
Any interferences with the appliance are prohibited. Repairs may be performed only by authorized service.
Before storing of the appliance unplug the heater and let it cool down! Use the original packaging for storing the
heater. The heater can be protected from concentration the dust and dirt when it is kept in its original packing.
The product has to be stored at a dry place away from direct sunlight. It is explicitly forbidden to store the
appliance in wet or damp premises.
During the assembly is important to be careful to touch the heating elements to avoid their damage.
The heater is equipped with a built-in safety device,
that automatically turns off the heater in case of
overheating. When the safety device turn off the
heater, unplug the heater from the electrical outlet
and let it cool.
Overheating protection
EN Operating instructions
INSTALLATION OF THE HEATER
OPERATION
CLEANING AND MAINTENANCE

15
Subject to technical modications!
In keeping with the instruction for the installation, operation and maintenance, the manufacturer guarantees
that the product will have the properties specied by the relevant technical specications and standards for
the duration of the guarantees.
The product is warranted for 2 years from the date of purchase indicated on the proof of purchase.
Warranty conditions:
1. Submit a proof of purchase.
2. Condition and functionality of the appliance are not disturbed by violent and unprofessional user intervention
or natural disasters.
3. Installation and operation of the appliance was carried out according to the instructions for installation,
operation and maintenance.
The warranty expires when defects was caused:
• Improper transportation
• Improper storage or incorrect use
• Use of the power supply with a higher voltage, as indicated on the product label
• Natural disasters or by other circumstances
• Failure to follow instructions in the instruction manual
• In case of repair or attempt to repair the device by unauthorized persons
• By any interference into the construction of the heater, its correction or modication.
If a fault has occurred during the warranty period, which was not caused by the user or a natural disasters,
contact an authorized service center that verify the claim to repair.
After the rightful claim the service center performs the repair of the appliance for free.
In the case of not submitting of the necessary documents (proof of purchase), damage of the heater by the
user, or by negtlecting the instructions in the user manual, the service center performs repair of the appliance
only at the expense of the user.
WARNING!
Any interference in the internal part of the product is prohibited. Repair and related activities may only be
performed by an authorized service center.
The manufacturer reserves the right to make design changes without prior notice, unless such changes affect
the performance and safety of the product.
EN
WARRANTY TERMS AND CONDITIONS

16 v. 112017
ELÍZ - ohrievače vody s.r.o.
Prievozská 2 / A
821 09 Bratislava
Slovakia
Tel.: + 421 2 5363 4207
www.eliz.sk
Autorizované servisné stredisko / Autorizované servisní středisko /
Authorized service center:
Table of contents
Languages:
Other Eliz Heater manuals
Popular Heater manuals by other brands

Sentiotec
Sentiotec Concept R combi Instructions for installation and use

Heylo
Heylo K Series operating instructions

Detroit Radiant Products
Detroit Radiant Products SV Series Insert manual

Valor
Valor 475ABN installation instructions

Kruger
Kruger LOKI 22 instruction manual

Bastilipo
Bastilipo NATURAL LIQUID R-ECOFLUID 7 instruction manual