Elmi culla-chair User manual

culla-chair by elmi
< therapy and relax
www.elmi-reha.itGebrauchsanweisung – manuale d’uso – user manual

2DEUTSCH
culla-chair by elmi
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
bitte lesen Sie die Anleitung vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch!
Wir möchten Ihnen für das entgegengebrachte Vertrauen und den Kauf unse-
res Produktes danken. Der culla-chair zeichnet sich durch seine Qualität,
Sicherheit, einfache Bedienung und durch sein modernes Design aus. Damit
Sie dieses Hilfsmittel optimal nutzen können, bitten wir Sie und evtl. andere
Benutzer die Gebrauchsanweisung sorgfältig durchzulesen.
INHALTSVERZEICHNIS
Sicherheitshinweise .....................................................................................................3
Gewährleistung und Produkthaftung ...............................................................................4
Verwendungszweck ....................................................................................................4
Geräteübersicht Culla Care ..........................................................................................5
Geräteübersicht Culla Balance ......................................................................................6
Geräteübersicht Culla Dorma ....................................................................................6+7
Geräteübersicht Culla outdoor .......................................................................................7
Anpassung und Bedienung ...........................................................................................8
Technische Daten Culla Care ........................................................................................9
Technische Daten Culla Balance ..................................................................................10
Technische Daten Culla Dorma ....................................................................................11
Modelle und Artikel zu Culla Care ...............................................................................12
Modelle und Artikel zu Culla Balance und Culla Dorma + Zubhör .....................................13
Zubehör .................................................................................................................14
Inbetriebnahme ........................................................................................................15
technische Daten und Wartung ....................................................................................16

DEUTSCH 3
culla-chair by elmi
SICHERHEITSHINWEISE
culla-chair ist mit dem CE-Zeichen versehen und entspricht den Anforderungen der Richtlinie
93/42/EWG.- CEE
Norma UNI EN 12182 · Norma UNI En 1985 · Norma UNI EN ISO 14971
Er wurde nach neuesten Erkenntnissen entwickelt. Die Herstellung unterliegt einer ständigen
Qualitätskontrolle.
Max. Belastbarkeit: bis max. 150 kg Patientengewicht
Wichtige Hinweise!
culla-chair darf nur dann eingesetzt werden, wenn die ständige Anwesenheit von geschultem Per-
sonal oder eines Familienangehörigen gewährleistet ist.
culla-chair darf nur von Personen benutzt werden, die entsprechend Ihrer Körpergröße und Ge-
wicht in die culla-chair passen.
culla-chair ist je nach Modell für den Einsatz im Innenbereich und Außenbereich geeignet.
Entfernen Sie Gegenstände von Möbeln, die bei der Benutzung des culla-chair aus Versehen um-
gestoßen werden und zu Boden stürzen könnten. Das Modell Indoor wurde für den Innenbereich
konzipiert als auch für den Außenbereich, sofern der Untergrund nicht uneben und unregelmäßig
ist. Das Modell Outdoor ist aufgrund seiner großen Räder und seiner Sicherheitsbremse sowohl für
den Innenbereich als auch für den Außenbereich geeignet.
culla-chair darf nur von Personen benutzt werden, welche mit den Vorschriften und Anwendungen
dieses Handbuches vertraut sind.
Vergewissern Sie sich, dass es im Aktionsradius des culla-chair keinerlei Hindernisse, wie z. B.
Treppen, Stufen und auf dem Boden befindliche Gegenstände aller Art gibt, die zum Umkippen
des culla-chair führen können.
Führen Sie keinerlei Eingriffe oder Bewegungen aus, wenn Sie deren Auswirkungen nicht mit ab-
soluter Sicherheit kennen; richten Sie sich im Zweifelsfall an die nächstgelegene Service-Stelle oder
direkt an den Hersteller.
Die Unterweisung im Umgang mit dem culla-chair ist mit der Unterstützung von fachlich geschultem
Personal durchzuführen. Achten Sie auf mögliche Gefahrenstellen! Der Einsatz von culla-chair und
dessen Zubehörteilen erfordert die Zustimmung des behandelnden Arztes.
Den culla-chair niemals auf Strecken mit Unebenheiten, starkem Gefälle oder Treppen benutzen.
Unbefugten ist die – selbst spielerische – Benutzung des culla-chair zu untersagen.
Beim Halten immer die Bremsen feststellen, selbst auf flachem Gelände.
Vor jeglichem Ein- oder Verstellen immer die Bremsen arretieren. Vor jeder Benutzung stets die Funk-
tionstüchtigkeit der Bremsen, den Verschleiß der Rollen, die Arretierung der Zubehörteile sowie all
der Teile überprüfen, die sich lösen können.
culla-chair niemals auf abschüssigem Gelände abstellen.
culla-chair niemals benutzen, wenn Teile beschädigt sind oder fehlen. Stellen Sie vor jedem Einsatz
des culla-chair sicher, dass alle verstellbaren Teile verriegelt sind. Die Reinigung des culla-chair
gemäß den Anweisungen des Abschnitts „Reinigung“ vornehmen.
Richten Sie sich bei Unfällen oder Defekten direkt an den Fachhändler, der Ihnen den culla-chair
geliefert hat. Bewahren Sie die vorliegende Gebrauchsanweisung sorgfältig auf, damit Sie jeder-
zeit nachlesen können.
culla-chair ist einer jährlichen Wartung zu unterziehen, um eine möglichst lange Lebensdauer
sicher- zustellen und um Schäden von Benutzer und Produkt abzuwenden. Die Wartung muss von
einer autorisierten Person nach dem entsprechenden Wartungsplan realisiert werden.

4DEUTSCH
culla-chair by elmi
GEWÄHRLEISTUNG UND PRODUKTHAFTUNG
Gewährleistung und Produkthaftung: Elmi GmbH gibt auf den Therapiesessel culla-chair zwei Jahre
Gewährleistung.
Es dürfen nur Original-Ersatzteile und Zubehör verwendet werden. Bei Nichtbeachtung bzw. Repa-
raturen oder Änderungen am culla-chair oder dessen Bestandteilen durch nicht autorisierte Perso-
nen, erlischt die Gewährleistung.
Jede Produkthaftung seitens des Herstellers (Elmi GmbH, Handwerkerzone 25, I-39052 Kaltern)
wird in diesen Fällen im Voraus ausgeschlossen.
Für Schäden an Personen, Sachen und Tieren kann der Hersteller in folgenden Fällen keinerlei Haf-
tung übernehmen: missbräuchlicher Einsatz des culla-chair, Benutzung durch untaugliche Personen,
unsachgemäßes Anbringen von Teilen bzw. Zubehörteilen, Änderungen oder Eingriffe ohne vor-
herige Zustimmung des Lieferanten, Verwendung von Nicht-Originalersatzteilen, Nichtbeachtung
der Vorschriften dieser Gebrauchsanweisung, außergewöhnliche Vorkommnisse.
VERWENDUNGSZWECK
… die zweite Wiege
… bequemer als eine Wiege …
Was können Sie sich von culla-chair erwarten?
Geborgenheit culla-chair ist ein Therapie- und Relaxsessel, der dem Patienten Geborgenheit und
Wärme, Entspannung und Wohlbefinden vermittelt.
Mobilität culla-chair ist vielseitig einsetzbar und durch seine blockierbaren Lenkrollen äußerst
wendig. Die Sitz-/Liegeposition ist durch Drücken des Verstellgriffes regulierbar.
Sicherheit Die angenehme Muldenform passt sich dem Körper an; sie gibt Halt, Sicherheit
und Nestwärme. Die embryonale Körperhaltung wird nachempfunden.
Komfort Optimaler Sitz- und Liegekomfort ist gewährleistet durch perfekte Form und hoch-
wertige Polsterung. Der bequeme Fronteinstieg erleichtert den aktiven Transfer.
Wer braucht culla-chair?
culla-chair schafft Erleichterung bei körperlichen und geistigen Behinderungen, bei Altersschwäche
und Muskelproblemen, hilft bei der Dekubitusprophylaxe und beruhigt Alzheimer- und Parkinson-
patienten.
culla-chair steigert die Lebensqualität zu Hause, in Pflegeheimen, Krankenhäusern und Altershei-
men.
culla-chair wurde konzipiert und gebaut, um den Patienten Wärme, Wohlbefinden und Entspan-
nung zu garantieren. Der Patient wird zurückversetzt in seine Kindheit und durch die kuschelige
Wiegenform des culla-chair wird das Gefühl der Geborgenheit und der inneren Ruhe verstärkt.
culla-chair darf nur für die oben aufgeführten Anwendungen benutzt werden. Für alle anderen An-
wendungen und die damit entstehenden Schäden jeglicher Art übernimmt der Hersteller keinerlei
Haftung.
Wir wünschen Ihnen viel Erfolg beim Einsatz des culla-chair.

DEUTSCH 5
culla-chair by elmi
GERÄTEÜBERSICHT CULLA-CARE
Kopfstütze Kissen unter Fellüberzug
liegend
Seitliche Kopfstütze
Lenk-Haltestange mit Neigungsverstellgriff
Seitliche Sitz-Liege-Stütze
Kunstleder Überzug
Abgerundeter stützender Kniepolster
Gasdruckfeder Neigungsregulierung Sitz
Feststellbremse
Höhenneigungsverstellbare Beinablage
Neigungsregulierung Fußteil
Robuster pulverbeschichteter
Stahlramhmen
Ergonomisch geformte Sitz-Liegeschale
360° drehende Rolle
This manual suits for next models
15
Table of contents
Languages:
Other Elmi Mobility Aid manuals
Popular Mobility Aid manuals by other brands

Decon wheel
Decon wheel TNS Notos Assembly instructions

ExoAtlet
ExoAtlet ExoAtlet-II user manual

Invacare
Invacare Storm Series parts catalog

Rhythm Healthcare
Rhythm Healthcare B3800F manual

AMF-BRUNS
AMF-BRUNS PROTEKTOR installation manual

Drive DeVilbiss Healthcare
Drive DeVilbiss Healthcare OTTER Instructions for use