Enders PLANCHA User manual

7780/7799
PLANCHA/
PLANCHA H
www.enders-germany.com

2
7780/7799
INBETRIEBNAHME
■Für die Nutzung der Plancha müssen die variablen Füße eingestellt
werden. Dafür wird die Platte anstelle des Rostes in den Grill gelegt und die
verstellbaren Füße so eingestellt, dass die Platte sicher aufliegt und noch
ohne Probleme herausgenommen werden kann. Anschließend werden die
Schrauben der Füße/Auflagen mit einem Kreuzschlitzschraubendreher
festgezogen, so dass sich diese nicht mehr bewegen können.
■Die Oberfläche der Plancha vor der ersten Nutzung mit einem feuchten
Tuch abwischen.
NUTZUNG
■Die Vorteile der Plancha entfalten sich erst dann, wenn sie ausreichend bei
geschlossener Garhaube vorgeheizt wurde. Die schwere Plancha benötigt
Zeit, um die Wärme aufzunehmen und speichern zu können. Ist dies nach 15-
20 Minuten abgeschlossen, steht dem Grillvergnügen mit der Plancha nichts
mehr im Wege.
■Darauf achten, dass die Flüssigkeiten aus den Speisen nie vollständig
verdampfen. So wird ein Anbrennen der Lebensmittel verhindert.
■Die heiße Plancha immer auf einer hitzebeständigen Unterlage platzieren.
■Nie direkt auf einen kalten Untergrund abstellen, um Beschädigungen zu
vermeiden.
■Die Plancha nicht fallen lassen oder anschlagen, da die Emaille oder das
Gusseisen beschädigt werden kann / Die Plancha sollte nicht fallen gelassen
werden, da sie zerbrechen kann.
■Bitte beachten Sie, dass die emaillierte Oberfläche der Plancha bei
Verwendung von metallischem Grillbesteck beschädigt werden kann.
■Die Plancha niemals mit kaltem Wasser abschrecken, oder kalte
Flüssigkeiten auf die heiße Plancha schütten, da diese Schaden nehmen
kann.
■Sollten sich Fette entzünden, alle Brenner zudrehen, die Gasflasche
schließen, alles Grillgut von der Plancha entfernen und den Deckel geöffnet
lassen, bis das Feuer erloschen ist.
■Beim Herausnehmen aus dem Grill besteht durch überlaufendes Öl und
Fett die Gefahr der Flammbildung.
■Tragen Sie beim Umgang oder Grillen mit der Plancha hitzebeständige
Grillhandschuhe, auch nach der Nutzung, da das Gusseisen die Hitze noch
lange speichert / Tragen Sie stets Grillhandschuhe, wenn Sie mit der Enders
Plancha hantieren.
■Die Plancha kann sehr heiß werden. Da Gusseisen die Hitze sehr gut
speichert und verteilt sind keine extrem hohen Temperaturen erforderlich.
Die besten Ergebnisse werden bei mittlerer bis hoher Hitze erzielt.
■Vermeidung von Fettbrand: Tupfen Sie über-schüssiges Fett/Marinade
vor dem Grillen vom Grillgut ab. Das vermindert nicht den Geschmack des
Grillguts, sondern dient ausschließlich dazu, Fettbrand zu vermeiden.
REINIGUNG
■Schrecken Sie die heiße Plancha nicht mit kaltem Wasser ab. Grobe
Verunreinigungen auf der emaillierten Wendeplatte können mithilfe einer
weichen Bürste entfernt werden.
■Zur gründlichen Reinigung entnehmen Sie die Plancha aus Ihrem Grill.
Bitte beachten Sie, dass die Plancha nicht in die Spülmaschine gegeben
werden darf. Wir empfehlen Ihnen die Reinigung mit unserem Enders Grillrost-
Reiniger. Alternativ kann die Plancha mit mildem, warmem Seifenwasser
gereinigt werden. Zum Entfernen angebackener Partikel empfiehlt sich
vorheriges Einweichen. Anschließend sollte die Plancha mit klarem Wasser
abgespült werden.
■Lassen Sie die Plancha vor dem Reinigen vollständig abkühlen. Niemals
die heiße Plancha in kaltes Wasser tauchen, da ein thermischer Schock die
Emaille und den Guss beschädigen könnte.
■Um die Emaillebeschichtung nicht zu beschädigen, nur Reini-
gungsutensilien aus Holz, Kunststoff, Silikon oder geeignete Plancha-
Spachteln aus Edelstahl verwenden. Nicht mit spitzen oder scharfkantigen
Gegenständen rühren oder schaben. Ebenfalls keine Stahlwolle, Stahlbürste
sowie Scheuermittel verwenden, da die Emaille beschädigt würde. Für eine
besonders schonende Reinigung wird Essig empfohlen.
■Die Plancha mit warmem Wasser, etwas Spülmittel und einem weichen
Spülschwamm oder einer Geschirrspülbürste mit der Hand reinigen.
Anschließend gründlich klarspülen und mit einem weichen Lappen oder
Spültuch abtrocknen und an einem trocknen Ort lagern.
■Angebrannte Speisereste in heißem Wasser einweichen und zeitnah
schonend alle Oberflächen mit der Hand reinigen.
■Bei leichter Verschmutzung kann die Reinigung auch durch ein
Küchenpapier mit pflanzlichem Öl erfolgen.
■Die Plancha ist nicht spülmaschinengeeignet.
DE GB
BEFORE FIRST USE
■Before using the Plancha, the feet must be adjusted. To do this, lay down
the plate in place of the grate and adjust the feet to ensure that the plate
sits securely but can still be easily removed. Next, tighten the screws on the
feet/pads with a crosshead screwdriver until they are fixed firmly and do not
move.
■Before first use, wipe the surface of the Plancha with a damp cloth.
USING THE PLANCHA
■The advantages of the Plancha are only revealed when it is sufficiently
preheated with the hood closed. The heavy Plancha needs time to be able to
absorb and retain the heat. After 15-20 minutes, preheating is completed and
the Plancha is ready for your grilling pleasure.
■Do not allow any liquids from the food to fully evaporate. This prevents the
food becoming burnt on to the Plancha.
■Always place the Plancha on a heat-resistant surface.
■To avoid damaging the product, never place it directly on a cold surface.
■Do not drop or strike the Plancha as this can damage the enamel or cast
iron / Do not drop the Plancha, as this could cause it to shatter.
■Please note that use of metal grill cutlery can damage the enamelled
surface of the Plancha.
■Never douse the Plancha with cold water or pour cold liquids on the hot
Plancha, as this can cause damage.
■If grease catches fire, turn off all burners, close the valve on the gas
cylinder, remove all food from the Plancha and leave the lid open until the
fire goes out.
■When removing the Plancha from the grill, there is a risk of flames forming
due to overflowing oil and grease.
■Wear heat-resistant grill gloves when handling the Plancha, even after use,
as the cast iron retains the heat for a very long time / Always wear grill gloves
when handling the Enders Plancha.
■The Plancha can get very hot. Since cast iron retains and distributes
heat very well, extremely high temperatures are not necessary. For optimal
results, use a medium-high heat.
■Preventing grease fires: Dab excess fat/marinade off the food before
grilling. This does not diminish the taste of the grilled food; it is purely to
prevent a grease fire.
CLEANING
■Do not douse the hot Plancha with cold water. Large pieces of dirt on the
enameled grill plate can be removed with a soft brush.
■For thorough cleaning, remove the Plancha from your grill. Please note
that the Plancha should not be put in the dishwasher. We recommend using
our Enders cooking grate cleaner. The Plancha can also be cleaned with
mild, warm soapy water. We recommend soaking it first to loosen baked-on
particles. Then rinse the Plancha with clean water.
■Let the Plancha cool off completely before cleaning. Never immerse the
Plancha in cold water, as thermal shock can damage the enamel and cast
iron.
■To avoid damaging the enamel coating, only use cleaning utensils made
of wood, plastic or silicone, or special stainless-steel plancha spatulas. Do
not stir or scrape using pointed or sharp-edged objects. Also avoid using
steel wool, steel brushes and abrasive cleaners, as this would damage the
enamel. We recommend using vinegar for extra-gentle cleaning.
■Wash the Plancha by hand with warm water, a little detergent and a soft
dish sponge or dish brush. Finally, rinse the Plancha thoroughly and dry with
a soft cloth or dish towel and store in a dry place.
■Soak burnt-on food residue in hot water and gently clean all surfaces by
hand soon after.
■Less stubborn dirt can be cleaned off using a paper towel and some
vegetable oil.
■The Plancha is not dishwasher-safe.

3
230130
7780/7799
DE GB
ПРЕДИ ПЪРВОТО ПУСКАНЕ В
ДЕЙСТВИЕ
■За да използвате плочата Plancha, крачета трябва да бъдат
регулирани. За целта плочата се поставя в грила вместо скарата и
регулируемите крачета се настройват така, че плочата да прилегне
безопасно и да може да се изважда без затруднения. След това
винтовете на крачетата/подложките се затягат с кръстата отвертка,
така че да не могат да се движат повече.
■Почистете повърхността на плочата Plancha с влажна кърпа преди
първата употреба.
УПОТРЕБА
■Предимствата на плочата Plancha се проявяват едва след като тя е
бъде загрята достатъчно при затворен капак. Тежката плоча Plancha се
нуждае от време, за да може да поеме и запази топлината. Когато това
прик лючи след 15-20 мину ти, нищо не може да попречи на удоволствието
Ви от печенето на грил с плочата Plancha.
■Следете течността никога да не се изпарява напълно от храната. Така
се предотвратява загаряне на хранителните продукти.
■Винаги поставяйте горещата плоча Plancha върху термоустойчива
повърхност.
■Никога не я поставяйте директно върху студена повърхност, за да
избегнете повреди.
■Не изпускайте и не удряйте плочата Plancha, тъй като емайлът или
чугунът могат да се повредят / Не изпускайте плочата Plancha, тъй като
може да се счупи.
■Моля, имайте предвид, че емайлираната повърхност на плочата
Plancha може да се повреди при използване на метални прибори за грил.
■Никога не охлаждайте шоково плочата Plancha със студена вода и не
изливайте студени течности върху горещата плоча Plancha, тъй като тя
може да се повреди.
■Ако се запалят мазнини, изключете всички горелки, затворете
газовата бутилка, отстранете всички продукти от плочата Plancha и
оставете капака отворен, докато огънят изгасне.
■При изваждане от грила съществува опасност от възникване на
пламъци поради преливане на масло и мазнина.
■При боравене или гриловане с плочата Plancha носете
термоустойчиви ръкавици за грил, включително и след употреба, тъй
като чугунът запазва топлината дълго време / Винаги носете ръкавици
за грил, когато боравите с плочата Plancha на Enders.
■Плочата Plancha може да се нагорещи много. Тъй като чугунът
запазва и разпределя топлината оптимално, не е необходима екстремно
висока температура. Най-добрите резултати се постигат при средна до
висока температура.
■Избягване на пожар, причинен от мазнини: Преди гриловането
попийте излишната мазнина/марината от продуктите. Това не намалява
вкуса на продуктите, а служи само за предотвратяване на пожар,
причинен от мазнини.
ПОЧИСТВАНЕ
■Не охлаждайте шоково плочата Plancha със студена вода. Грубите
замърсявания върху емайлираната обръщаща се плоча могат да
премахват с мека четка.
■За основно почистване извадете плочата Plancha от грила.
Моля, имайте предвид, че плочата Plancha не трябва да се поставя в
съдомиялна машина. Препоръчваме Ви третиране с Enders препарата
за почистване на скари. Алтернативно плочата Plancha може да се
почиства с мека, топла сапунена вода. За премахване на налепи е
препоръчително предварително накисване. След това плочата Plancha
трябва да се изплакне с чиста вода.
■Преди почистване оставете плочата Plancha да изстине напълно.
Никога не потапяйте горещата плоча Plancha в студена вода, тъй като
термичният шок може да повреди емайла и отливката.
■За да не повредите емайлираното покритие, използвайте само прибори
за почистване от дърво, пластмаса, силикон или шпатули от неръждаема
стомана, подходящи за плочи Plancha. Не разбърквайте и не стържете с
предмети с остър връх или остри ръбове. Не използвайте стоманена вълна,
стоманени четки или абразивни препарати, тъй като те биха повредили
емайла. За особено щадящо почистване се препоръчва оцет.
■Почистете плочата Plancha на ръка с топла вода, малко препарат за
съдове и мека гъба или четка за миене на съдове. След това изплакнете
основно и подсушете с мека кърпа или хавлия и съхранете на сухо място.
■Накиснете загорелите остатъци от храна в гореща вода и бързо
почистете всички повърхности внимателно на ръка.
■При леко замърсяване почистването може да се извърши също и с
кухненска хартия с растително масло.
■Плочата Plancha не е подходяща за измиване в съдомиялна машина.
BG CZ
PŘED PRVNÍM UVEDENÍM DO PROVOZU
■Pro použití grilovací desky Plancha je nutné nastavit variabilní nožky. K
tomu se deska umístí do grilu místo roštu a nastavitelné nožky se nastaví
tak, aby deska bezpečně ležela a dala se přesto bez problémů vyjmout. Poté
se šrouby nožek/podložek dotáhnou křížovým šroubovákem tak, aby se již
nemohly pohybovat.
■Před prvním použitím otřete povrch grilovací desky Plancha vlhkým
hadříkem.
POUŽITÍ
■Výhody grilovací desky Plancha se uplatní teprve tehdy, když ji dostatečně
předehřejete pod uzavřeným víkem. Těžká grilovací deska Plancha vyžaduje
čas k zahřátí a akumulování tepla. Když je po 15 až 20 minutách předehřátí
dokončeno, nic už nestojí v cestě k zábavě, spojené s grilováním na grilovací
desce Plancha.
■Dbejte na to, aby se tekutiny z jídla nikdy zcela nevypařily. Tím se zabrání
připálení jídla.
■Horkou grilovací desku Plancha vždy pokládejte na žáruvzdorný povrch.
■Nikdy nepokládejte přímo na studený povrch, aby nedošlo k poškození.
■Zabraňte pádu nebo nárazu grilovací desky Plancha, protože by se mohl
poškodit smalt nebo litina / Grilovací desku Plancha byste neměli nechat
spadnout, protože by se mohla rozbít.
■Pamatujte, že se smaltovaný povrch grilovací desky Plancha může při
použití kovového grilovacího náčiní poškodit.
■Grilovací desku Plancha nikdy neochlazujte studenou vodou ani na horkou
nelijte studené tekutiny, mohlo by dojít k jejímu poškození.
■Pokud by se tuky vznítily, vypněte všechny hořáky, zavřete plynovou láhev,
odeberte z grilovací desky Plancha všechny potraviny a nechte víko otevřené,
dokud oheň nezhasne.
■Při odebírání z grilu je nebezpečí vznícení plamenů díky přetékajícímu oleji
a tuku.
■Noste při zacházení nebo grilování s grilovací deskou Plancha teplotně
odolné grilovací rukavoce, i po použití, protože litina udržuje vysokou teplotu
po dlouhou dobu / Při manipulaci s grilovací deskou Plancha Enders vždy
používejte grilovací rukavice.
■Grilovací deska Plancha může být velmi horká. Protože litina velmi dobře
zadržuje a rozvádí teplo, není potřeba extrémně vysokých teplot. Nejlepší
výsledky jsou dosaženy při střední až vysoké teplotě.
■Zabránění vznícení tuků: Přebytečný tuk/marinádu musíte před grilováním
z grilovaných potravin otřít. Nedojde k omezení chuti grilované potraviny, toto
opatření slouží výhradně k zabránění požáru tuků.
ČIŠTĚNÍ
■Horkou grilovací desku Plancha šokově neochlazujte studenou vodou.
Hrubé nečistoty na smaltovaném oboustranném plátu odstraníte měkkým
kartáčem.
■K důkladnému čištění sundejte grilovací desku Plancha z grilu. Pamatujte,
že grilovací deksku Plancha nesmíte mýt v myčce na nádobí. Doporučujeme
čištění pomocí našeho čističe grilovacích roštů Enders. Alternativně můžete
grilovací desku Plancha čistit zředěným teplým vodním mýdlovým roztokem.
K odstranění připečených nečistot doporučujeme nejdříve nechat výrobek
odmočit. Následně byste měli grilovací desku Plancha opláchnout čistou
vodou.
■Před čištěním nechte grilovací desku Plancha úplně vychladnout.
Grilovací desku Plancha nikdy neponořujte do studené vody, protože teplotní
šok by mohl poškodit smalt a litinu.
■Aby nedošlo k poškození smaltovaného povrchu, používejte pouze čisticí
náčiní ze dřeva, plastu, silikonu nebo vhodné nerezové špachtle Plancha.
Nemíchejte ani neškrábejte špičatými předměty nebo předměty s ostrými
hranami. Nepoužívejte ani ocelovou vlnu, ocelové kartáče nebo čisticí
prostředky, protože by došlo k poškození smaltu. Pro zvláště jemné čištění
se doporučuje ocet.
■Grilovací desku Plancha čistěte ručně teplou vodou, trochou mycího
prostředku a měkkou houbou nebo kartáčkem na mytí nádobí. Poté důkladně
opláchněte a osušte měkkým hadříkem nebo utěrkou a uložte na suché
místo.
■Připálené zbytky namočte do horké vody a následně jemně ručně očistěte
všechny povrchy.
■V případě lehkého znečištění lze čištění provést i pomocí papírové utěrky
s rostlinným olejem.
■Grilovací deska Plancha není vhodná do myčky na nádobí.

4
7780/7799
INDEN FØRSTE IBRUGTAGNING
■Før planchaen benyttes, skal de justerbare fødder indstilles. Fjern risten
fra grillen, og anbring i stedet pladen på grillen. Indstil de justerbare fødder
sådan, at pladen hviler sikkert og stadig kan tages ud uden problemer.
Efterfølgende spændes føddernes/støttepunkternes skruer fast med en
stjerneskruetrækker, så de ikke længere kan bevæge sig.
■Tør planchaens overflade af med en fugtig klud, inden den bruges første
gang.
ANVENDELSE
■Fordelene ved planchaen viser sig først, når den er blevet forvarmet
tilstrækkeligt under lukket låg. Der går lidt tid, før den tunge plancha har
optaget varmen. Når den har optaget varmen efter 15-20 minutter, kan du
begynde at grille med din plancha.
■Sørg for, at væskerne i maden ikke fordamper helt. Derved forhindrer du,
at maden brænder på.
■Anbring altid planchaen på et varmebestandigt underlag, når den er varm.
■Stil den aldrig på et koldt underlag, så du undgår beskadigelser.
■Sørg for ikke at tabe planchaen og at den ikke støder imod nogen steder,
da du risikerer, at emaljen eller støbejernet beskadiges herved / Pas på ikke
at tabe planchaen, da du risikerer, at den går i stykker.
■Vær opmærksom på, at brugen af metallisk grillbestik kan beskadige
planchaens emaljerede overfalde.
■Afkøl aldrig den varme plancha i koldt vand, og hæld aldrig kolde væsker
på planchaen, mens den er varm, da den kan tage skade heraf.
■Hvis fedtstofferne på planchaen antænder, skal du slukke for alle
brænderne, fjerne al grillmaden fra planchaen og lade låget stå åbent, indtil
ilden er gået ud.
■Når planchaen tages af grillen, er der fare for, at olie og fedt skvulper over
og fremkalder flammer.
■Sørg for at have varmebestandige grillhandsker på, når du rører ved
planchaen eller tilbereder mad på planchaen, også senere efter anvendelsen,
da støbejernet holder på varmen i lang tid / Bær altid grillhandsker, når du
benytter planchaen fra Enders.
■Planchaen kan blive meget varm. Da støbejern holder meget godt på
varmen og også fordeler varmen meget godt, er det ikke nødvendigt med
ekstremt høje temperaturer. De beste resultater opnås ved middel til høj
varme.
■Undgåelse af fedtbrand: Dup overskydende fedt/marinade af grillmaden,
før den grilles. Det forringer ikke grillmadens smag, men har udelukkende til
formål at undgå en fedtbrand.
RENGØRING
■Afkøl ikke den varme plancha i koldt vand. Større urenheder på den
emaljerede vendeplade kan fjernes med en blød børste.
■Tag planchaen af din grill for at rengøre planchaen grundigt. Vær
opmærksom på, at planchaen ikke må vaskes i opvaskemaskinen. Vi
anbefaler at rengøre planchaen med grillrist-rengøringsmidlet fra Enders.
Alternativt kan planchaen rengøres med mildt, varmt sæbevand. For at fjerne
rester, der har sat sig fast, anbefales det at lægge planchaen i blød først.
Efterfølgende skylles planchaen i rent vand.
■Lad planchaen køle helt af, før den rengøres. Sænk aldrig planchaen ned
i koldt vand, mens den er varm, da du risikerer, at et termisk chok beskadiger
emaljen og støbegodset.
■For ikke at beskadige emaljen må der kun anvendes rengøringsutensilier
af træ, kunststof eller silikone, eller egnede plancha-skrabere af rustfrit stål.
Skur og skrab ikke med spidse eller skarpkantede genstande. Brug heller
ikke ståluld, stålbørste eller skuremiddel for ikke at beskadige emaljen. Vi
anbefaler at bruge eddike, der er egnet til en skånende rengøring.
■Rengør planchaen i hånden med varmt vand, en smule opvaskemiddel
og en blød opvaskesvamp eller en opvaskebørste. Skyl herefter planchaen
grundigt i rent vand, tør den med en blød klud eller et viskestykke, og opbevar
den på et tørt sted.
■Sæt fastbrændte madrester i blød i varmt vand, og rengør hurtigst muligt
efter madlavningen alle overflader skånsomt i hånden.
■Hvis planchaen kun er lettere snavset, kan den også rengøres ved brug af
køkkenpapir med vegetabilsk olie
■Planchaen kan ikke vaskes i opvaskemaskinen.
DK NL
VOOR DE EERSTE INGEBRUIKNAME
■Voor het gebruik van de Plancha moeten de variabele pootjes worden
ingesteld. Hiervoor wordt de plaat in plaats van het rooster in de barbecue
geplaatst en de instelbare pootjes zo ingesteld dat de plaat veilig erop ligt en
nog altijd zonder problemen eruit kan worden gehaald. Vervolgens worden
de schroeven van de pootjes/steunen met een kruiskopschroevendraaier
vastgedraaid, zodat deze niet meer kunnen bewegen.
■Het oppervlak van de Plancha moet voor het eerste gebruik met een
vochtige doek worden afgeveegd.
GEBRUIK
■De voordelen van de Plancha komen pas aan de dag als deze met gesloten
klep van de barbecue voldoende werd voorverwarmd. De zware Plancha
heeft tijd nodig om de warmte op te nemen en op te kunnen slaan. Als dit na
15-20 minuten is afgesloten, kan het barbecuegenot met de Plancha niets
meer in de weg staan.
■Houd er rekening mee dat de vloeistoffen uit de gerechten nooit volledig
verdampen. Op deze manier wordt het aanbranden van levensmiddelen
voorkomen.
■De hete Plancha altijd op een hittebestendige ondergrond plaatsen
■Nooit direct op een koude ondergrond plaatsen om beschadigingen te
voorkomen.
■Laat de Plancha nooit vallen en sla hem nergens tegenaan, omdat het
emaille of gietijzer beschadigd kan raken / U mag de Plancha nooit laten
vallen, omdat hij anders kan breken.
■Houd er rekening mee dat het geëmailleerde oppervlak van de Plancha bij
gebruik van metalen barbecuebestek beschadigd kan worden.
■Schrik de Plancha nooit met koud water af en schud geen koude
vloeistoffen op de hete Plancha, omdat deze hierdoor beschadigd kan raken
■Mocht het vet vlam vatten, moet u alle branders dichtdraaien, de gasfles
afsluiten, al het voedsel van de Plancha verwijderen en het deksel open laten
staan, totdat het vuur is gedoofd.
■Bij het verwijderen uit de barbecue bestaat door lekkend olie en vet het
gevaar op vlammen.
■Draag bij de omgang of het barbecueën met de Plancha hittebestendige
barbecue-handschoenen, ook na gebruik, omdat het gietijzer de hitte nog
lang opslaat / Draag altijd barbecue-handschoenen, als u hanteert met de
Enders Plancha.
■De Plancha kan zeer heet worden. Omdat gietijzer de hitte zeer goed
opslaat en verdeelt, zijn geen extreem hoge temperaturen nodig. De beste
resultaten worden bij een gemiddelde tot hoge hitte bereikt.
■Vermijden van vetbrand: Dep overtollig vet/marinade voor het grillen van
de levensmiddelen af. Dit vermindert de smaak van de levensmiddelen niet,
maar is uitsluitend bedoeld om vetbrand te voorkomen.
REINIGING
■Schrik de hete Plancha niet af met koud water. Grove verontreinigingen op
de geëmailleerde omkeerbare plaat kunnen met een zachte borstel worden
verwijderd.
■Haal de Plancha uit uw barbecue als u deze goed wilt schoonmaken.
Denk eraan dat de Plancha niet in de vaatwasser mag worden gedaan. We
raden aan om onze Enders-grillroosterreiniger te gebruiken voor de reiniging.
Eventueel kan de Plancha ook worden schoongemaakt met een mild, warm
zeepsopje. Om ingebakken deeltjes te verwijderen eerst inweken. Vervolgens
moet de Plancha met schoon water worden afgespoeld.
■Laat de Plancha voor het reinigen volledig afkoelen. Nooit de hete Plancha
in koud water dompelen, omdat een thermische shock het emaille en gietijzer
kan beschadigen.
■Om de emaille coating niet te beschadigen, mag u alleen reinigingsgerei
van hout, kunststof, siliconen of geschikte Plancha-spatels van roestvrij staal
gebruiken. Niet met puntige of scherpe voorwerpen roeren of schrapen.
Gebruik eveneens geen staalwol, stalen borstel en schuurmiddel, omdat
het emaille beschadigd kan raken. Wij raden azijn aan voor een bijzonder
omzichtige reiniging.
■Reinig de Plancha met de hand met warm water, een beetje afwasmiddel
en een zacht afwassponsje of een vaatwasborstel. Vervolgens grondig
afspoelen en met een zachte doek of vaatdoek afdrogen en op een droge
plek opbergen.
■Aangebrande levensmiddelrestjes in heet water inweken en tijdig
omzichtig alle oppervlakken met de hand reinigen.
■Bij geringe verontreiniging kan de reiniging ook met een stukje
keukenpapier met plantaardige olie geschieden.
■De Plancha is niet geschikt voor de vaatwasser.

5
230130
7780/7799
DK NL
ENNE ESMAKORDSET KASUTUSE-
LEVÕTTU
■Plancha plaadi kasutamiseks tuleb reguleerida reguleeritavaid jalgu.
Selleks asetage plaat resti asemel grilli sisse ja reguleerige reguleeritavad
jalad nii, et plaat asetseb kindlalt ja seda saab siiski probleemideta eemaldada.
Seejärel pingutage jalgade/aluste kruvid ristpeaga kruvikeeraja abil kinni, et
need ei saaks enam liikuda.
■Enne esmakordset kasutamist pühkige plancha plaadi pealispind niiske
lapiga puhtaks.
KASUTAMINE
■Plancha plaadi eelised ilmnevad alles siis, kui seda on suletud kaane all
piisavalt eelsoojendatud. Raske plancha plaat vajab soojuse neelamiseks
ja salvestamiseks aega. Kui see on 15-20 minutiga tehtud, ei takista miski
plancha plaadiga grillimise nautimist.
■Veenduge, et toidus olevad vedelikud ei aurustuks kunagi täielikult. Nii
hoiate ära toidu kõrbemise.
■Asetage kuum plancha plaat alati kuumakindlale pinnale.
■Kahjustuste vältimiseks ärge asetage seda kunagi otse külmale pinnale.
■Ärge kukutage plancha plaati maha ega lööge seda, kuna email või malm
võib kahjustada saada./ Plancha plaati ei tohi maha kukutada, kuna see võib
puruneda.
■Pange tähele, et plancha plaadi emailitud pind võib saada kahjustusi, kui
kasutate metallist grillimisriistasid.
■Ärge kunagi ehmatage plancha plaati külma veega ega valage kuumale
plancha plaadile külma vedelikku, kuna see võib plaati kahjustada.
■Kui rasvad süttivad, lülitage kõik põletid välja, sulgege gaasiballoon,
eemaldage plancha plaadilt kogu toit ja jätke kaas lahti, kuni tuli kustub.
■Grillilt eemaldamisel tekib ülevoolavast õlist ja rasvast tuleoht.
■Kandke plancha plaadi käsitsemisel või grillimisel kuumakindlaid
grillimiskindaid, seda ka pärast kasutamist, kuna malm säilitab kuumust
kaua./ Kandke Endersi plancha plaadi käsitsemisel alati grillimiskindaid.
■Plancha plaat võib väga kuumaks minna. Kuna malm salvestab ja eraldab
soojust väga hästi, pole ülikõrgeid temperatuure vaja. Kõige paremad
tulemused saavutate keskmise kuni kõrge kuumuse juures.
■Rasva põlemise vältimine: Tupsutage üleliigne rasv/marinaad enne
grillimist grillilt maha. See ei vähenda grillitava toidu maitset, vaid hoiab ära
rasva põlema süttimise.
PUHASTAMINE
■Ärge ehmatage kuuma plancha plaati külma veega. Suurt mustust saab
emailitud kahepoolselt plaadilt eemaldada pehme harjaga.
■Põhjalikuks puhastamiseks võtke plancha plaat grillist välja. Pidage
meeles, et plancha plaati ei tohi pesta nõudepesumasinas. Soovitame
kasutada meie Endersi grillresti puhastusvahendit. Alternatiivina võib
plancha plaati pesta sooja, neutraalse seebiveega. Kõrbenud osakeste
eemaldamiseks on soovitatav eelnev leotamine. Seejärel tuleb plancha plaat
puhta veega üle loputada.
■Laske plancha plaadil enne puhastamist täielikult maha jahtuda. Ärge
kunagi kastke kuuma plancha plaati külma vette, kuna termiline šokk võib
kahjustada emaili ja malmi.
■Et emailkatet mitte kahjustada, kasutage ainult puidust, plastikust,
silikoonist või sobivast roostevabast terasest plancha spaatleid. Ärge
segage ega kraapige teravaotsaliste või teravate servadega esemetega.
Ärge kasutage ka terasvilla, terasharju ega mingeid küürimisvahendeid,
kuna email võib kahjustada saada. Eriti õrnaks puhastamiseks on soovitatav
kasutada äädikat.
■Peske plancha plaati käsitsi sooja veega, kasutades pisut
nõudepesuvahendit ja pehmet švammi või nõudepesuharja. Seejärel
loputage hoolikalt ja kuivatage pehme lapiga või nõudelapiga ning hoidke
kuivas kohas.
■Põlenud toidujääke leotage kuumas vees ning puhastage kõik pinnad
käsitsi kiiresti ja õrnalt.
■Kerge määrdumise korral võib puhastada ka taimeõli köögipaberiga.
■Plancha plaati ei tohi pesta nõudepesumasinas.
EE FI
ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖÖNOT-
TOA
■Jotta voit käyttää Planchaa, sen jalkoja on säädettävä. Tätä varten levy
asetetaan grillille ritilän sijaan, ja sen säädettävät jalat säädetään niin, että
levy on tukevasti paikoillaan ja voidaan silti poistaa vaivattomasti. Sitten
jalkojen/tukien ruuvit kiristetään ristipääruuvimeisselillä, jotta ne eivät enää
pääse liikkumaan.
■Pyyhi Planchan pinta kostealla liinalla ennen kuin käytät sitä ensimmäistä
kertaa.
KÄYTTÖ
■Plancha-valurautalevyn edut tulevat esiin vasta, kun sitä on esilämmitetty
riittävästi grillikupu suljettuna. Raskas Plancha tarvitsee aikaa imeäkseen
itseensä lämpöä ja varastoidakseen sitä. Esilämmitys kestää 15–20
minuuttia, minkä jälkeen Plancha on käyttövalmis.
■Varmista, että ruoan sisältämät nesteet eivät koskaan haihdu kokonaan.
Tämä estää ruokaa palamasta.
■Aseta kuumentunut Plancha aina kuumuutta kestävälle pinnalle.
■Älä koskaan aseta suoraan kylmälle pinnalle vaurioiden välttämiseksi.
■Älä pudota Planchaa tai kohdista siihen iskuja, koska sen emali- tai
valurautapinta voi vaurioitua. / Planchaa ei saa pudottaa, koska se voi hajota.
■Huomaa, että Planchan emaloitu pinta voi vaurioitua metallisten
grillivälineiden käytöstä.
■Älä koskaan huuhtele Planchaa kylmällä vedellä tai kaada kylmiä nesteitä
sen ollessa kuuma, koska tämä voi vahingoittaa sitä.
■Jos rasva syttyy palamaan, sammuta kaikki polttimet, sulje kaasupullo,
poista ruoka Planchasta ja jätä kansi auki, kunnes tuli sammuu.
■Valurautalevyä grillistä poistettaessa voi syntyä liekkejä, mikäli öljyä tai
rasvaa valuu siitä yli.
■Käytä kuumuutta kestäviä grillauskintaita, kun käsittelet Planchaa tai
grillaat sillä. Tee näin myös käytön jälkeen, koska valurauta pysyy lämpimänä
pitkään. / Käytä aina grillauskintaita käsitellessäsi Endersin Plancha-tuotetta.
■Plancha voi tulla hyvin kuumaksi. Koska valurauta säilyttää ja jakaa
lämpöä erittäin hyvin, äärimmäisen korkeita lämpötiloja ei tarvita. Parhaat
tulokset saavutetaan keskilämmöllä tai korkealla lämmöllä.
■Rasvapalojen välttäminen: Pyyhi liika rasva/marinadi ruoasta ennen
grillaamista. Tämä ei heikennä ruoan makua, vaan auttaa estämään
rasvapalojen syntymistä.
PUHDISTUS
■Älä huuhtele kuumaa Planchaa kylmällä vedellä. Karkea lika emaloidusta
valurautalevystä voidaan poistaa pehmeällä harjalla.
■Ota Plancha grillistä perusteellista puhdistusta varten. Huomioi, että
Planchaa ei saa pestä astianpesukoneessa. Suosittelemme puhdistusta
grilliritilöille tarkoitetulla Enders-puhdistusaineella. Vaihtoehtoisesti Plancha
voidaan pestä miedolla ja lämpimällä saippuavedellä. Pintaan tarttuneet
ruoanjäänteet voidaan poistaa liottamalla. Huuhtele Plancha lopuksi
puhtaalla vedellä.
■Anna Planchan jäähtyä kokonaan ennen puhdistamista. Älä koskaan
upota kuumaa Planchaa kylmään veteen, koska lämpöshokki voi vahingoittaa
emalia ja valurautaa.
■Jotta emalipinnoite ei vahingoitu, käytä vain puusta, muovista, silikonista
tai sopivista ruostumattomasta teräksestä valmistettuja siivousvälineitä.
Älä sekoita ruokaa tai raaputa levyä terävillä tai teräväreunaisilla esineillä.
Älä myöskään käytä teräsvillaa, teräsharjoja tai hankausaineita, sillä emali
voi vaurioitua niiden käytöstä. Etikkaa suositellaan erityisen hellävaraiseen
puhdistukseen.
■Puhdista Plancha käsin lämpimällä vedellä ja pienellä määrällä
astianpesuainetta käyttämällä pehmeää sientä tai astianpesuharjaa.
Huuhtele sitten huolellisesti ja kuivaa pehmeällä liinalla tai tiskirätillä ja
säilytä kuivassa paikassa.
■Liota palaneet ruokajäämät kuumassa vedessä ja puhdista kaikki pinnat
pian käytön jälkeen hellästi käsin.
■Mikäli valurautalevy on vain vähän likainen, se voidaan puhdistaa myös
talouspaperilla ja pienellä määrällä kasviöljyä.
■Plancha ei ole konepesun kestävä.

6
7780/7799
AVANT LA PREMIÈRE MISE EN SERVICE
■Les pieds de la plancha doivent être réglés afin d’utiliser le produit. Pour ce
faire, la plaque est posée sur le gril à la place de la grille, et les pieds réglables
sont positionnées de manière à ce que la plaque repose en toute sécurité,
et puisse être retirée sans aucun problème. Ensuite, s’aider d’un tournevis
cruciforme pour serrer à fond les vis des pieds/supports, qui ne doivent plus
du tout bouger.
■Avant la première utilisation du produit, essuyer la surface de la plancha
avec un chiffon humide.
UTILISATION
■Les avantages de la plancha se dévoilent uniquement si vous l’avez
suffisamment préchauffée avec sa cloche de cuisson fermée. La plancha
est lourde, et a besoin de temps pour absorber et accumuler de la chaleur.
Une fois cette étape réalisée après 15-20 minutes, plus rien ne peut s’opposer
au plaisir de préparer de bonnes grillades avec la plancha.
■Attention à ce que les liquides ne s’évaporent jamais complètement des
aliments. Cela empêche la nourriture de brûler.
■La plancha devient brûlante, et doit toujours être placée sur un support
résistant à la chaleur.
■Ne jamais la poser directement sur un support froid, afin d’éviter tout
dommage.
■Ne jamais exposer la plancha à des chutes ou chocs, car cela risquerait
d’endommager l’émail ou la fonte / Une chute de plancha l’expose à un risque
de casse.
■Veuillez noter que la surface émaillée de la plancha peut être abîmée suite
à l’utilisation d’ustensiles métalliques pour barbecue.
■Ne jamais refroidir brusquement la plancha à l’eau froide, ou verser de
liquide froid sur la plancha brûlante, au risque de l’endommager.
■Si des graisses prennent feu, éteindre tous les brûleurs, fermer la bouteille
de gaz, retirer tous les aliments de la plancha et laisser le couvercle ouvert
jusqu’à l’extinction du feu.
■Lors d’un retrait des aliments du gril, un excédent d’huile et de graisses
entraîne le risque de formation de flammes.
■En manipulant la plancha ou en cuisinant avec celle-ci, portez des gants
de barbecue résistant à la chaleur, même après utilisation car la fonte
emmagasine encore longtemps la chaleur / Portez toujours des gants de
barbecue lorsque vous manipulez la plancha Enders.
■La plancha en fonte peut être brûlante. La fonte emmagasine et répartit
bien la chaleur ; il n’est donc pas nécessaire d’atteindre des températures
extrêmement élevées. Les meilleurs résultats sont obtenus avec une chaleur
moyenne à élevée.
■Prévention des feux de graisse : tamponnez l’excédent de graisse/
marinade sur les aliments avant de les griller. Cela ne diminue pas le goût des
aliments grillés, mais sert uniquement à éviter les feux de graisse.
NETTOYAGE
■Ne trempez pas la plancha brûlante dans de l’eau froide. Les grosses
impuretés sur la plaque réversible émaillée peuvent être éliminées à l’aide
d’une brosse douce.
■Pour un nettoyage en profondeur, retirez la plancha de votre gril. Faites
attention au fait que la plancha ne doit pas être lavée au lave-vaisselle. Nous
vous conseillons de la nettoyer à l’aide de notre produit nettoyant pour grille
Enders. Sinon, la plancha peut être nettoyée avec de l’eau savonneuse douce
et chaude. Pour enlever les particules incrustées, il est recommandé de
laisser tremper la grille au préalable. Enfin, la plancha doit être rincée à l’eau
claire.
■Laissez la plancha refroidir complètement avant de la nettoyer. Ne jamais
plonger la plancha brûlante dans de l’eau froide, au risque de provoquer un
choc thermique qui va endommager l’émail et la
■fonte.
■Pour ne pas endommager le revêtement en émail, utiliser uniquement des
ustensiles de nettoyage en bois, en plastique, en silicone ou des spatules
en inox adaptées à la plancha. Ne pas remuer ou gratter la plancha avec
des objets pointus ou tranchants. Ne pas utiliser non plus de laine d’acier,
de brosse en acier ou d’abrasif susceptibles d’endommager l’émail. Pour un
nettoyage particulièrement doux, il est conseillé d’utiliser du vinaigre.
■Nettoyer manuellement la plancha à l’eau chaude, avec un peu de produit
vaisselle ainsi qu’une éponge ou une brosse à vaisselle. Rincer ensuite à l’eau
claire, puis essuyer avec un chiffon ou un torchon doux, et stocker dans un
lieu sec.
■Ramollir les restes de nourriture brûlée dans de l’eau chaude, puis nettoyer
rapidement et délicatement toutes les surfaces à la main.
■Lors de salissures légères, le nettoyage peut également être réalisé avec
un essuie-tout et de l’huile végétale
■La plancha ne peut pas se nettoyer au lave-vaisselle.
FR GR
ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΠΡΏΤΗ ΘΈΣΗ ΣΈ ΛΈΙΤΟΥΡΓΙΑ
■Για να χρησιμοποιήσετε την ψηστιέρα Plancha, πρέπει να ρυθμίσετε τα
μεταβλητά πόδια. Για τον σκοπό αυτό τοποθετείται η πλάκα αντί για τη
σχάρα στην ψηστιέρα και τα ρυθμιζόμενα πόδια ρυθμίζονται έτσι, ώστε η
πλάκα να εφαρμόζει με ασφάλεια στη θέση της και να μπορεί να αφαιρεθεί
χωρίς προβλήματα. Στη συνέχεια, οι βίδες των ποδιών/επιθεμάτων
σφίγγονται με σταυροκατσάβιδο, ώστε να μην μπορούν πλέον να κινηθούν.
■Πριν την πρώτη χρήση σκουπίστε την επιφάνεια της Plancha με
βρεγμένο πανί.
ΧΡΗΣΗ
■Τα π λ ε ο ν εκ τή μ α τα τ η ς P la nch a ε κ τ υ λί σ σ ο ν τ α ι μ ό νον, ότ α ν έχ ει π ρ ο θ ε ρμ α ν θ ε ί
επαρκώς με κλειστό το καπάκι. Η βαριά ψηστιοέτα Plancha χρειάζεται χρόνο,
για να μπορεί να απορροφήσει και να αποθηκεύσει τη θερμότητα. Αφού αυτό
ολοκληρωυεί μετά από 15-20 λεπτά, τίποτα δεν εμποδίζει πλέον την απόλαυση
ψησίματος με την Plancha.
■Βεβαιωθείτε ότι τα υγρά των φαγητών δεν εξατμίζονται ποτέ εντελώς.
Αυτό εμποδίζει τα τρόφιμα να καούν.
■Τοποθετείτε πάντοτε την καυτή ψηστιέρα Plancha σε μια ανθεκτική στη
θερμότητα επιφάνεια.
■Ποτέ μην την τοποθετείτε απευθείας σε κρύα επιφάνεια, ώστε να
αποφύγετε τυχόν ζημιές.
■Μην αφήσετε την ψηστιέρα Plancha να πέσει ούτε να χτυπηθεί, γιατί μπορεί
να καταστραφεί η εμαγιέ επίστρωση ή ο χυτοσίδηρος / Η ψηστιέρα Plancha δεν
πρέπει να πέσει, επειδή μπορεί να σπάσει.
■Παρακαλούμε λάβετε υπόψη, ότι η εμαγιέ επιφάνεια της Plancha μπορεί να
υποστεί ζημιά κατά τη χρήση μεταλλικών σπατουλών και πιρουνιών γκριλ.
■Ποτέ μην ρίχνετε κρύο νερό στην Plancha ούτε κρύα υγρά στην καυτή
ψηστιέρα Plancha, γιατί αυτή μπορεί να υποστεί ζημιά.
■Έάν τα λίπη αναφλεγούν, σβήστε όλους τους καυστήρες, κλείστε τη φιάλη
αερίου, αφαιρέστε όλα τα τρόφιμα από την ψηστιέρα Plancha και αφήστε το
καπάκι ανοιχτό, μέχρι να σβήσει η φωτιά.
■Κατά την αφαίρεση από την σχάρα, υπάρχει κίνδυνος ανάφλεξης από
υπερχείλιση λαδιού και λίπους.
■Κατά την χρήση ή το ψήσιμο με την ψηστιέρα Plancha πρέπει να φοράτε
ανθεκτικά στη θερμότητα γάντια ψησίματος, ακόμα και μετά τη χρήση, καθώς ο
χυτοσίδηρος αποθηκεύει τη θερμότητα για μεγάλο χρονικό διάστημα / Φοράτε
πάντα γάντια ψησίματος, όταν χειρίζεστε την ψηστιέρα Enders Plancha.
■Η ψηστιέρα Plancha μπορεί να καίει πολύ. Έπειδή ο χυτοσίδηρος αποθηκεύει
και διανέμει πολύ καλά τη θερμότητα, δεν απαιτούνται εξαιρετικά υψηλές
θερμοκρασίες. Τα καλύτερα αποτελέσματα επιτυγχάνονται σε μέτρια έως
υψηλή θερμοκρασία.
■Αποφυγή καύσης λίπους: Πριν από το ψήσιμο, καθαρίστε το περίσσιο λίπος/
μαρινάδα από το ψητό. Αυτό δεν μειώνει τη γευστικότητα του ψητού, αλλά
χρησιμεύει αποκλειστικά και μόνο στην αποφυγή της καύσης λίπους.
ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ
■Μην βυθίσετε ποτέ την καυτή ψηστέρα Plancha σε κρύο νερό. Οι μεγάλοι
ρύποι στην εμαγιέ πλάκα διπλής όψης μπορούν να αφαιρεθούν με μια μαλακή
βούρτσα.
■Για ριζικό καθαρισμό πάρτε την ψηστιέρα Plancha από την σχάρα σας.
Παρακαλούμε λάβετε υπόψη, ότι η ψηστιέρα Plancha δεν επιτρέπεται να
πλυθεί στο πλυντήριο. Συνιστούμε τον καθαρισμό με το καθαριστικό σχάρας
Enders. Έναλλακτικά η ψηστιέρα Plancha μπορεί να καθαριστεί με ήπιο, ζεστό,
σαπουνόνερο. Για την αφαίρεση κολλημένων σωματιδίων συνιστάται να
προηγηθεί μούλιασμα. Στη συνέχεια η Plancha πρέπει να ξεπλυθεί με καθαρό
νερό.
■Πριν τον καθαρισμό αφήνετε την ψηστιέρα Plancha να κρυώσει πλήρως.
Ποτέ μην βυθίζετε την καυτή ψηστιέρα Plancha σε κρύο νερό, καθώς το θερμικό
σοκ θα μπορούσε να καταστρέψει την εμαγιέ επίστρωση και τον χυτοσίδηρο.
■Για να μην καταστρέψετε την εμαγιέ επίστρωση, χρησιμοποιήστε μόνο
χρειώδη καθαρισμού από ξύλο, συνθετική ύλη, σιλικόνη ή κατάλληλες
σπάτουλες Plancha από ανοξείδωτο ατσάλι. Μην ανακατεύετε και μην ξύνετε
με μυτερά ή αιχμηρά αντικείμενα. Έπίσης μην χρησιμοποιείτε σύρμα για
κατσαρόλες καθώς και ατσάλινες βούρτσες ή διαβρωτικά καθαριστικά, καθώς
θα καταστρεφόταν το εμαγιέ. Για ιδιαίτερα ήπιο καθαρισμό συνιστάται το ξύδι.
■Πλένετε την ψηστιέρα Plancha στο χέρι με ζεστό νερό, λίγο απορρυπαντικό
και μαλακό σφουγγάρι ή βούρτσα πλυσίματος πιάτων. Στη συνέχεια την
ξεπλένετε καλά και την στεγνώνετε με ένα μαλακό πανί ή πανί πλυσίματος
πιάτων και την φυλάσσετε το σε στεγνό μέρος.
■Μουλιάζετε τα καμένα υπολείμματα φαγητών σε καυτό νερό και καθαρίζετε
σύντομα όλες τις επιφάνειες απαλά στο χέρι.
■Σε περίπτωση ελαφρών ρύπων ο καθαρισμός μπορεί να γίνει επίσης με
χαρτί κουζίνας με φυτικό λάδι
■Η ψηστιέρα Plancha δεν πλένεται στο πλυντήριο πιάτων.

7
230130
7780/7799
FR GR
PRIJE PRVOG PUŠTANJA U RAD
■Za upotrebu roštilja Plancha morate prvo podesiti varijabilne nogare. Za
to u roštilj postavlja ploča umjesto rešetke te se podesivi nogari namještaju
tako da ploča stoji sigurno te da se može izvaditi bez problema. Zatim se
čvrsto zatežu vijci nogara/postolja križnim odvijačem tako da se više ne
mogu pomicati.
■Obrišite površinu roštilja Plancha vlažnom krpom prije prve upotrebe.
UPOTREBA
■Prednosti roštilja Plancha bit će osjetne tek kada ste ga dovoljno zagrijali
uz zatvoren poklopac za pečenje. Teškom roštilja Plancha potrebno je
vrijeme za preuzimanje i pohranjivanje topline. Ako se taj postupak završi
nakon 15 do 20 minuta, zadovoljstvu roštiljanja s pomoću roštilja Plancha
više ništa ne stoji na putu.
■Pripazite da tekućine iz hrane nikada ne ispare u potpunosti. Tako ćete
spriječiti da namirnice ne zagore.
■Vrući roštilja Plancha uvijek stavite na podlogu otpornu na toplinu
■Nikada ga nemojte ostavljati izravno na hladnu podlogu kako biste
spriječili oštećenja.
■Roštilja Plancha ne smije pasti i ne smije se udariti jer bi se mogli oštetiti
emajl ili lijevano željezo / Roštilj Plancha ne smije pasti jer bi se mogao razbiti.
■Imajte na umu da bi se emajlirana površina roštilja Plancha mogla oštetiti
u slučaju upotrebe metalnog pribora za roštilj.
■Nikada nemojte ispirati roštilj Plancha hladnom vodom ili lijevati hladne
tekućine na vrući roštilj Plancha jer bi se mogao oštetiti.
■Ako se masti zapale, zavrnite sve plamenike, zatvorite plinsku bocu,
uklonite sve namirnice s roštilja Plancha te ostavite poklopac otvoren dok se
vatra ne ugasi.
■Pri uklanjanja roštilja postoji opasnost od stvaranja plamena zbog ulja i
masti koji cure.
■Pri rukovanju ili roštiljanju roštiljem Plancha uvijek nosite rukavice za
roštiljanje koje su otporne na toplinu, čak i nakon uporabe jer lijevano željeno
još dugo pohranjuje toplinu / Uvijek nosite rukavice za roštiljanje kada
rukujete roštiljem Plancha tvrtke Enders.
■Roštilj Plancha može biti vrlo vruć. S obzirom da lijevano željeno vrlo
dobro pohranjuje i dijeli toplinu nisu potrebne iznimno visoke temperature.
Najbolji se rezultati ostvaruju uz srednju do visoku toplinu.
■Izbjegavanje gorenje masti: Uklonite prije roštiljanja višak masnoće/
marinade od namirnica koje roštiljate. To ne smanjuje ukus namirnica koja se
peku na žaru, već služi samo za izbjegavanje da se ne zapali.
ČIŠĆENJE
■Ne polijevajte vrući roštilj Plancha hladnom vodom. Gruba prljavština na
emajliranoj ploči za okretanje može se ukloniti mekom četkom.
■Kod temeljitog čišćenje izvadite roštilj Plancha iz vašeg roštilja. Imajte na
umu, da roštilj Plancha ne smijete stavljati u perilicu posuđa. Preporučujemo
čišćenje našim Enders sredstvom za čišćenje rešetki. Alternativno se roštilj
Plancha može očistiti blagom, toplom sapunicom. Za uklanjanje zapečenih
čestica, preporučuje se namakanje. Na kraju je roštilj Plancha potrebno
isprati čistom vodom.
■Ostavite da se roštilj Plancha u potpunosti ohladi prije čišćenja. Nikada
nemojte uranjati vrući roštilj Plancha u hladnu vodu jer bi termički šok mogao
oštetiti emajl i lijevano željezo.
■Kako se obloga od emajla ne bi oštetila, upotrebljavajte samo pribor za
čišćenje od drveta, plastike, silikona ili prikladne lopatice za roštilj Plancha
od nehrđajućeg čelika. Nemojte miješati ili strugati šiljastim ili oštrim
predmetima. Nemojte upotrebljavati ni čeličnu vunu, čeličnu četku te
abrazivna sredstva koja bi mogla oštetiti emajl. Za posebno nježno čišćenje
preporučuje se ocat.
■Očistite roštilj Plancha ručno toplom vodom uz malo sredstva za pranje
posuđa i mekom spužvom ili četkom za pranje posuđa. Nakon toga ga
temeljito isperite bistrom vodom i osušite krpom ili kuhinjskim ubrusom te
ga spremite na suho mjesto.
■Omekšajte sagorjele ostatke hrane u vrućoj vodi te nakon kratkog vremena
pažljivo ručno očistite sve površine.
■U slučaju blagog zaprljanja čišćenje se može provesti i kuhinjskim
ubrusom s biljnim uljem
■Roštilj Plancha nije prikladan za pranje u perilici za suđe.
HR HU
AZ ELSŐ ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT
■A plancha grill lap használatához a változtatható lábakat be kell állítani.
Ehhez helyezze egy tányért a grillsütőbe a rács helyett, és állítsa be az
állítható lábakat úgy, hogy a tányér biztonságosan álljon, és mégis gond
nélkül kivehető legyen. Ezután egy csillagcsavarhúzóval húzza meg a lábak/
támasztékok csavarjait, hogy azok ne tudjanak tovább mozogni.
■Az első használat előtt nedves ruhával törölje át a plancha grill lap felületét.
HASZNÁLAT
■A plancha grill lap előnyei csak akkor mutatkoznak meg, ha kellően
előmelegítettük, és a sütőfedél zárva van. Időbe telik amíg a nehéz plancha
grill lap felveszi a hőt és tárolni tudja azt. Ez a folyamat körülbelül 15-20
percig tart, majd ezt követően semmi sem állhat a grillezés örömének útjába
a plancha grill lappal.
■Ügyeljen arra, hogy az ételekből származó folyadékok soha ne
párologjanak el teljesen. Ezzel megakadályozza, hogy az étel megégjen.
■A forró plancha grill lapot mindig hőálló felületre helyezze.
■Soha ne helyezze a készüléket közvetlenül hideg felületre a sérülések
elkerülése érdekében.
■Ne ejtse le vagy üsse meg a plancha grill lapot, mert a zománc vagy az
öntöttvas megsérülhet. / A grill lapot nem szabad leejteni, mert eltörhet.
■Felhívjuk a figyelmét, hogy a plancha grill lap zománcozott felülete
megsérülhet, ha fém grilleszközöket használ.
■Soha ne oltsa a plancha grill lapot hideg vízzel, és ne öntsön rá egyéb
hideg folyadékot sem, mert az károsíthatja azt.
■Ha a zsírok meggyulladnak, kapcsolja ki az összes égőt, zárja el a
gázpalackot, távolítsa el az összes ételt a plancha grill lapról, és hagyja nyitva
a fedelet, amíg a tűz el nem alszik.
■Az ételek grillről való levételekor fennáll a lángképződés veszélye a kiömlő
olaj és zsír miatt.
■Viseljen hőálló grillkesztyűt, amikor a plancha grill lappal dolgozik vagy
grillez, még akkor is, ha már nem használja a grill lapot, mivel az öntöttvas
sokáig megőrzi a hőt. / Mindig viseljen grillkesztyűt, amikor az Enders grill
lappal dolgozik.
■A plancha grill lap nagyon felforrósodhat. Mivel az öntöttvas nagyon jól
tárolja és osztja szét a hőt, nincs szükség rendkívül magas hőmérsékletre. A
legjobb eredményt közepes és magas hőfokon érheti el.
■A zsír meggyulladásának megelőzése: Grillezés előtt törölje le a
felesleges zsírt/marinádot a grillezendő ételről. Ez nem csökkenti a grillételek
ízélményét, hanem kizárólag a zsír meggyulladást előzi meg.
TISZTÍTÁS
■Soha ne öntse le hideg vízzel a forró plancha grill lapot. A zománcozott
megfordítható lemezen lévő durva szennyeződések egy puha kefével
eltávolíthatók.
■Az alapos tisztításhoz vegye le a plancha grill lapot a grillről. Felhívjuk
a figyelmét, hogy a plancha grill lapot nem szabad mosogatógépbe tenni.
Javasoljuk, hogy használja az Enders rácstisztítót a tisztításhoz. Alternatív
megoldásként a plancha grill lap enyhe, meleg szappanos vízzel is tisztítható.
Javasolt a beáztatás az odasült részek eltávolításához. A plancha grill lapot
ezután tiszta vízzel le kell öblíteni.
■A tisztítás előtt hagyja teljesen lehűlni a plancha grill lapot. Soha ne
merítse a forró plancha grill lapot hideg vízbe, mert a hőhatás károsíthatja a
zománcot és az öntöttvasat.
■A zománcbevonat sérülésének elkerülése érdekében csak fából,
műanyagból, szilikonból készült tisztítóeszközöket vagy megfelelő nemesacél
plancha spatulát használjon. Ne keverje az ételeket vagy kaparja a felületet
éles vagy hegyes tárgyakkal. Ne használjon acélgyapotot, acélkefét vagy
súrolószereket, mivel ezek károsítanák a zománcot. A különösen kíméletes
tisztításhoz ecetet ajánlunk.
■Tisztítsa meg a plancha grill lapot kézzel, meleg vízzel, egy kevés
mosogatószerrel és egy puha mosogatószivaccsal vagy kefével. Ezután
alaposan öblítse le és szárítsa meg puha ruhával vagy mosogatórongyal,
majd tárolja száraz helyen.
■Az odaégett ételmaradékokat áztassa be forró vízbe, és a lehető
leghamarabb óvatosan, kézzel tisztítsa meg az összes felületet.
■Enyhe szennyeződések esetén a tisztítás növényi olajos konyhai papírral
is elvégezhető.
■A plancha grill lap mosogatógépben nem mosható.

8
7780/7799
PRIMA DELLA PRIMA MESSA
IN FUNZIONE
■Per utilizzare la teglia Plancha è necessario regolare i piedini di altezza
variabile. A tal fine, la piastra viene posizionata nella griglia al posto della
graticola e i piedini regolabili sono disposti in modo che la piastra sia fissata
in modo sicuro e possa essere rimossa senza problemi. Le viti dei piedini/
supporti vengono quindi serrate con un cacciavite a stella in modo che non
possano più muoversi.
■Pulire la superficie della teglia Plancha con un panno umido prima del
primo utilizzo.
USO
■I vantaggi della teglia Plancha si ottengono solo se essa viene
sufficientemente preriscaldata con la cappa chiusa. La pesante teglia
Plancha ha bisogno di tempo per assorbire e immagazzinare il calore. Una
volta completata questa operazione, dopo 15-20 minuti non ci sarà più nulla
ad ostacolare il piacere di grigliare con la teglia Plancha.
■Assicurarsi che i liquidi provenienti dal cibo non evaporino mai
completamente. In questo modo si evita che gli alimenti si brucino.
■Posizionare sempre la teglia Plancha calda su un supporto resistente al
calore.
■Non appoggiarla mai direttamente su una superficie fredda per evitare
danni.
■Non far cadere o colpire la teglia Plancha in quanto lo smalto o la ghisa
potrebbero danneggiarsi / La teglia Plancha non dovrebbe cadere in quanto
potrebbe rompersi.
■Si prega di notare che la superficie smaltata della teglia Plancha può
essere danneggiata se si utilizzano utensili da griglia metallici.
■Non raffreddare mai la teglia Plancha con acqua fredda, né versare mai
liquidi freddi sulla teglia Plancha calda, in quanto potrebbe danneggiarsi.
■Se i grassi prendono fuoco, chiudere tutti i bruciatori e la bombola del gas,
togliere tutto il cibo grigliato dalla teglia Plancha e lasciare aperto il coperchio
finché il fuoco non si estingue.
■Quando si estrae dalla griglia si rischia la formazione di fiamme a causa
del trabocco di olio e grasso.
■Indossare guanti da barbecue resistenti al calore quando si maneggia o
si griglia con la teglia Plancha, anche dopo l‘uso, poiché la ghisa trattiene il
calore a lungo / Indossare sempre guanti da griglia quando si maneggia la
teglia Plancha Enders.
■La teglia Plancha può diventare rovente. Poiché la ghisa immagazzina
e distribuisce molto bene il calore, non sono necessarie temperature
estremamente elevate. I migliori risultati si ottengono a temperature medio-alte.
■Evitare l’incendio degli oli: Tamponare il grasso/la marinatura in accesso
dal cibo prima di grigliare. Ciò non riduce il sapore del cibo da grigliare, ma
serve solo ad evitare l’incendio degli oli e dei grassi.
PULIZIA
■Non raffreddare la teglia Plancha con acqua fredda quando è molto calda.
È possibile rimuovere lo sporco grossolano dalla piastra reversibile smaltata
con l’ausilio di una spazzola morbida.
■Rimuovere la teglia Plancha dalla griglia per pulirla a fondo. Si prega di
tenere presente che la teglia Plancha non può essere lavata in lavastoviglie.
Si raccomanda di effettuare la pulizia con il detergente per griglie di Enders.
In alternativa, è possibile lavare la teglia Plancha con acqua saponata calda
delicata. Per rimuovere le particelle di cibo bruciato si consiglia di mettere
prima la griglia in ammollo. Risciacquare quindi la teglia Plancha con acqua
pulita.
■Lasciar raffreddare completamente la teglia Plancha prima di pulirla. Non
immergere mai la teglia Plancha calda in acqua fredda, poiché uno shock
termico può danneggiare lo smalto e la ghisa.
■Per non danneggiare il rivestimento dello smalto, utilizzare solo utensili
per la pulizia in legno, plastica, silicone o le apposite spatole per la teglia
Plancha in acciaio inox. Non mescolare o raschiare con oggetti appuntiti o
spigolosi. Inoltre, non utilizzare lana d‘acciaio, pennelli d‘acciaio e abrasivi, in
quanto ciò potrebbe danneggiare lo smalto. Per una pulizia particolarmente
delicata si consiglia l‘aceto.
■Pulire la teglia Plancha a mano con acqua tiepida, un po‘ di detersivo e
una spugna morbida o una spazzola per lavare i piatti. Risciacquare quindi
abbondantemente e asciugare con un panno o una pezza morbida e
conservare in un luogo asciutto.
■Immergere gli avanzi bruciati in acqua calda e pulire delicatamente a
mano tutte le superfici senza far passare troppo tempo.
■In caso di sporcizia lieve, la pulizia può essere effettuata anche con carta
da cucina e olio vegetale
■La teglia Plancha non è lavabile in lavastoviglie.
IT LV
PIRMS PIRMĀS LIETOŠANAS
SĀKŠANAS
■Grila paplātes lietošanai jānoregulē maināmās kājiņas. Šim nolūkam
plātni ievieto grilā restu vietā un regulējamās kājiņas noregulē tā, lai plātne
droši piekļaujas, un to bez problēmām var izņemt. Pēc tam kājiņu/balstu
skrūves pievelk ar krustveida skrūvgriezi, tā ka tās vairs nevar pakustināt.
■Pirms pirmās lietošanas reizes grila paplātes virsmu noslaukiet ar mitru
drānu.
LIETOŠANA
■Grila paplātes priekšrocības parādās tikai tad, kad tā ir pietiekami iepriekš
uzsildīta ar aizvērtu grila pārsegu. Smagajai grila paplātei ir nepieciešams
laiks, lai varētu uzņemt un saglabāt siltumu. Ja pēc 15-20 minūtēm tā ir
pabeigta, vairs nekas netraucē izbaudīt grilēšanu.
■Ievērojiet, ka šķidrumi no ēdieniem nekādā gadījumā pilnīgi neiztvaiko.
Šādi novērš pārtikas produktu piedegšanu.
■Vienmēr novietojiet karsto grila paplāti uz karstumizturīga paliktņa.
■Nekādā gadījumā tieši nenovietojiet uz aukstas pamatnes, lai nepieļautu
bojājumus.
■Neļaujiet grila paplātei nokrist vai atsisties, jo var sabojāt emalju vai
čugunu / Nedrīkst ļaut grila paplātei nokrist, jo tā var saplīst.
■Lūdzam ievērot, ka grila paplātes emaljētā virsma var tikt sabojāta, lietojot
metāliskus grila rīkus.
■Nekādā gadījumā ātri neatdzesējiet grila paplāti ar aukstu ūdeni, vai
nelejiet aukstu šķidrumu uz karstas grila paplātes, jo tā var sabojāties.
■Ja taukvielas aizdegas, aizgrieziet visus degļus, aizveriet gāzes balonu,
noņemiet visus grilējamos produktus no grila paplātes un atstājiet vāku
atvērtu, līdz uguns būs nodzisis.
■Noņemot no grila, pastāv uzliesmošanas risks, ko rada eļļa un taukvielas.
■Rīkojoties ar grila paplāti vai grilējot ar to, nēsājiet karstumizturīgus
cimdus arī pēc lietošanas, jo čuguns vēl ilgi saglabā karstumu / Vienmēr
nēsājiet grila cimdus, kad lietojat Enders grila paplāti.
■Grila paplāte var ļoti sakarst. Tā kā čuguns ļoti labi saglabā un sadala
karstumu, nav nepieciešama ļoti augsta temperatūra. Vislabākos rezultātus
sasniedz, izmantojot vidēju līdz lielu karstumu.
■Taukvielu aizdegšanās nepieļaušana: Pirms grilēšanas noteciniet
liekās taukvielas/marinādi no grilējamā produkta. Tas neietekmē grilējamo
produktu garšu, bet gan palīdz izvairīties no taukvielu aizdegšanās.
TĪRĪŠANA
■Ātri neatdzesējiet karsto grila paplāti ar aukstu ūdeni. Rupjus netīrumus
no emaljētās divpusējās grila plāksnes var notīrīt ar mīkstu suku.
■Lai rūpīgi notīrītu grila paplāti, noņemiet to no grila. Lūdzam ņemt vērā, ka
grila paplāti nedrīkst mazgāt trauku mazgājamajā mašīnā. Iesakām tīrīšanai
izmantot Enders grila restes tīrītāju. Alternatīvi grila paplāti drīkst tīrīt arī ar
maigu, siltu ziepjūdeni. Lai notīrītu piedegušas daļiņas, ieteicams to iepriekš
iemērkt. Pēc tam grila paplāte jānoskalo ar tīru ūdeni.
■Pirms tīrīšanas ļaujiet grila paplātei pilnīgi atdzist. Nekādā gadījumā
neiemērciet karsto grila paplāti aukstā ūdenī, jo termiskais trieciens varētu
sabojāt emalju un čugunu.
■Lai nesabojātu emaljas pārklājumu, izmantojiet tikai koka, plastmasas,
silikona tīrīšanas priekšmetus vai grila paplātēm piemērotas nerūsējošā
tērauda lāpstiņas. Nemaisiet vai nekasiet ar smailiem priekšmetiem vai
priekšmetiem, kam ir asas malas. Tāpat neizmantojiet tērauda vilnu, tērauda
suku, kā arī abrazīvus materiālus, jo tie varētu sabojāt emalju. Īpaši saudzīgai
tīrīšanai ir ieteicama etiķa lietošana.
■Ar roku tīriet grila paplāti, izmantojot siltu ūdeni, mazliet trauku mazgāšanas
līdzekļa un mīkstu trauku mazgšanas sūkli vai trauku magāšanas suku. Pēc
tam kārtīgi noskalojiet un nosusiniet ar mīkstu lupatiņu vai virtuves dvielīti un
uzglabājiet sausā vietā.
■Piedegušās ēdiena paliekas iemērciet karstā ūdenī un tuvākajā laikā
saudzīgi ar roku notīriet visas virsmas.
■Neliela piesārņojuma gadījumā var veikt arī tīrīšanu, izmantojot papīra
dvieli ar augu eļļu.
■Grila paplāte nav piemērota mazgāšanai trauku mazgājamā mašīnā.

9
230130
7780/7799
IT LV
PRIEŠ EKSPLOATACIJOS PRADŽIĄ
■Norint naudoti „Plancha“ reikia sureguliuoti reguliuojamas kojeles. Norint
tai padaryti, plokštė įdedama į kepsninę vietoj grotelių, o reguliuojamos
kojelės sureguliuojamos taip, kad plokštė saugiai gulėtų ir ją būtų galima
be problemų išimti. Tada kojelių / pagrindų varžtai priveržiami kryžminiu
atsuktuvu, kad jie nebegalėtų judėti.
■Prieš naudodami pirmą kartą, nuvalykite „Plancha“ paviršių drėgna
šluoste.
NAUDOJIMAS
■„Plancha“ privalumai atsiskleidžia tik tada, kai ji buvo pakankamai įkaitinta
su uždarytu gartraukiu. Sunkiai „Plancha“ reikia laiko, kad sugertų ir sukauptų
šilumą. „Plancha“ pakanka pakaitinti 15–20 minučių ir tada galima ant jos
smagiai grilinti.
■Įsitikinkite, kad maiste esantys skysčiai niekada visiškai neišgaruoja. Tai
neleidžia maistui sudegti.
■Visada padėkite karštą „Plancha“ ant karščiui atsparaus paviršiaus.
■Niekada nedėkite tiesiai ant šalto paviršiaus, kad nepažeistumėte.
■Nenumeskite ir nedaužykite „Plancha“, nes gali būti pažeistas emalis arba
ketus / „Plancha“ negalima numesti, nes ji gali sulūžti.
■Atkreipkite dėmesį, kad naudojant metalinius kepsninių įrankius galima
apgadinti emaliuotą „Plancha“ paviršių.
■Niekada negesinkite „Plancha“ šaltu vandeniu ir nepilkite šaltų skysčių ant
karštos „Plancha“, nes galite ją sugadinti.
■Jei riebalai užsidegtų, išjunkite visus degiklius, uždarykite dujų balionėlį,
išimkite iš „Plancha“ visą maistą ir palikite dangtį atidarytą, kol ugnis užges.
■Išimant iš kepsninės kyla liepsnos pavojus dėl išsipylusio aliejaus ir
riebalų.
■Tvarkydami arba kepdami su „Plancha“ mūvėkite karščiui atsparias
kepimo pirštines, net ir po naudojimo, nes ketus ilgą laiką išlaiko šilumą /
Dirbdami su „Enders“ „Plancha“ visada mūvėkite kepimo pirštines.
■„Plancha“ gali labai įkaisti. Kadangi ketus labai gerai sulaiko ir paskirsto
šilumą, itin aukštos temperatūros nereikia. Geriausi rezultatai pasiekiami ant
vidutinės ir stiprios ugnies.
■Riebalų gaisro prevencija: Prieš kepdami kepsninėje, nusausinkite
nuo kepamo maisto riebalų ir (arba) marinato perteklių. Tai nesumažina
kepsninėje kepamo maisto skonio, bet padeda išvengti riebalų gaisro.
VALYMAS
■Ant karštos „Plancha“ negalima pilti šalto vandens. Didesnius nešvarumus
nuo emaliuotos kepimo lentos galite pašalinti minkšto šepetėlio pagalba.
■Nuodugniam valymui išimkite „Plancha“ iš savo kepsninės. Atkreipkite
dėmesį, kad šios „Plancha“ negalima plauti indaplovėje. Rekomenduojame
valymui naudoti mūsų „Enders“ firmos grilio grotelių valiklį. Arba šią „Plancha“
galite nuplauti šiltu, muilinu vandeniu. Jei reikia pašalinti prikepusius
gabaliukus, rekomenduojame prieš tai juos atmirkyti. Po to nuplaukite
„Plancha“ švariu vandeniu.
■Prieš valydami leiskite „Plancha“ visiškai atvėsti. Niekada nemerkite
karštos „Plancha“ į šaltą vandenį, nes terminis šokas gali sugadinti emalį ir
ketų.
■Kad nepažeistumėte emalio dangos, naudokite tik iš medžio, plastiko,
silikono pagamintus valymo įrankius arba tinkamas nerūdijančio plieno
„Plancha“ menteles. Nemaišykite ir nekrapšykite smailiais ar aštriais daiktais.
Taip pat nenaudokite plieno vatos, plieninių šepečių ar šveitimo priemonių,
nes būtų pažeistas emalis. Actas rekomenduojamas ypač švelniam valymui.
■Nuvalykite „Plancha“ rankomis šiltu vandeniu, trupučiu ploviklio ir
minkšta kempine arba indų plovimo šepečiu. Tada kruopščiai nuplaukite ir
nusausinkite minkštu skudurėliu arba indų šluoste ir laikykite sausoje vietoje.
■Pridegusius likučius pamirkykite karštame vandenyje ir greitai bei švelniai
rankomis nuvalykite visus paviršius.
■Esant nedideliam nešvarumui, valymą taip pat galima atlikti naudojant
popierinį rankšluostį su augaliniu aliejumi.
■„Plancha“ negalima plauti indaplovėje.
LT NO
FØR FØRSTE GANGS BRUK
■For å kunne bruke plancha-platen må de regulerbare føttene stilles inn. Til
det legges platen istedenfor risten på grillen og de regulerbare føttene stilles
inn slik at platen ligger sikkert og uten problemer kan tas ut igjen. Deretter
skrus skruene på føttene/underlaget så fast med en stjerneskrutrekker at de
ikke lenger kan beveges.
■Tørk av plancha-platens overflate med en fuktig klut før den tas i bruk.
BRUK
■Plancha-platens fordeler utfolder seg først når den er blitt tilstrekkelig
oppvarmet med lokket på. Den tunge plancha-platen trenger tid for å ta
opp og lagre varmen. Oppvarmingen tar 15-20 minutter og deretter kan du
begynne å grille på plancha-platen.
■Kontrollere at væsken fra maten aldri fordamper helt. Slik kan man
forhindre at maten brenner fast-
■Plasser den varme plancha-platen alltid på et varmebestandig underlag.
■Still den aldri på et kaldt underlag, det kan skade den.
■Mist ikke plancha-platen eller støt den ikke mot noe fordi da kan emaljen
eller støpejernet skades / Mist ikke plancha-platen fordi da kan den gå i
stykker.
■Vær oppmerksom på at planchaens emaljerte overflate kan skades ved
bruk av grillbestikk i metall.
■Legg aldri plancha-platen i kaldt vann for å avkjøle den, eller sprut aldri
kalde væsker på den varme planchaen, fordi det kan skade den.
■Dersom fett skulle antennes, steng av alle brennerne, steng gassflasken,
fjern all mat fra planchaen og la lokke være åpnet til ilden er sluknet.
■Olje eller fett som løper ut kan antennes når man tar bor platen fra grillen
■Bruk alltid varmebestandige grillhansker når du griller eller bruker
planchaen, også etter bruk, da støpejernet lagrer varmen lenge / Bruk alltid
grillhansker når du bruker Enders planchaen.
■Planchaen kan bli svært varm. Fordi støpejernet lagrer og fordeler varmen
svært godt trengs ingen ekstremt høye temperaturer. Best resultat får man
ved middels til høy varme.
■Unngå fettbrann: Tørk av overflødig fett/marinade på grillmaten før du
legger den på grillen. Den forminsker ikke smaken, men er med på å unngå
fettbrann.
RENGJØRING
■Sprut ikke kaldt vann på den varme plancha-platen. Grov smuss på den
emaljerte vendbare platen kan fjernes med en myk børste.
■Ta ut planchaen når du vil gjøre den grundig ren. Vær oppmerksom på
at plancha-platen ikke får vaskes i oppvaskmaskin. Vi anbefaler å gjøre rent
med vårt Enders grillrist-rengjøringsmiddel. Alternativt kan plancha-platen
rengjøres med mildt, varmt såpevann. For å fjerne fastbrente rester, anbefaler
vi å bløtlegge platen. Spyl deretter plancha-platen med rent vann.
■La plancha-platen avkjøles helt før du gjør den ren. Dypp den varme
plancha-platen aldri i kaldt vann fordi det kan føre til et termisk sjokk som kan
skade emaljen og støpejernet.
■Bruk kun rengjøringsutstyr i tre, plast, silikon eller egnede plancha-
spatler i stål for å unngå skader på emalje-belegget. Berør eller skrap ikke
med spisse gjenstander eller gjenstander med skarpe kanter. Bruk heller
aldri stålull, stålbørste eller skuremiddel fordi det skulle skade emaljen. For
spesielt skånsom rengjøring anbefaler vi eddik.
■Rengjør plancha-platen for hånd med varmt vann, litt oppvaskmiddel og
en myk svamp eller oppvaskbørste. Spyl deretter grundig med rent vann og
tørk av med myk klut eller oppvaskklut og oppbevar den på et tørt sted.
■Fastbrente matrester kan legges i bløt i varmt vann og deretter skånsomt
tas bort for hånd.
■Ved lett forsmussing kan man også gjøre rent med tørkepapir og
planteolje.
■Plancha-platen tåler ikke oppvaskmaskin.

10
7780/7799
PRZED PIERWSZYM
URUCHOMIENIEM
■Aby używać planchy, należy ustawić regulowane nóżki. W tym celu
należy umieścić płytę w grillu zamiast rusztu i ustawić regulowane nóżki
tak, aby płyta spoczywała bezpiecznie i można ją było bez problemu wyjąć.
Następnie dokręcić śruby nóżek/półek śrubokrętem krzyżakowym tak, aby
nie mogły się już poruszać.
■Przed pierwszym użyciem wytrzeć powierzchnię planchy wilgotną
szmatką.
UŻYCIE
■Zalety planchy ujawniają się dopiero wtedy, gdy zostanie ona dostatecznie
podgrzana przy zamkniętej pokrywie. Ciężka plancha potrzebuje czasu, aby
wchłonąć i zmagazynować ciepło. Po zakończeniu tego procesu po 15-20
minutach, nic już nie stoi na przeszkodzie, aby cieszyć się grillowaniem za
pomocą planchy.
■Należy zadbać o to, aby płyny z potraw nigdy nie wyparowały całkowicie.
Zapobiega to przypalaniu się potraw.
■Gorącą planchę należy zawsze stawiać na powierzchni odpornej na
działanie wysokich temperatur.
■Nigdy nie stawiać bezpośrednio na zimnej powierzchni, aby uniknąć
uszkodzenia.
■Nie należy upuszczać ani uderzać planchy, ponieważ emalia lub żeliwo
mogą ulec uszkodzeniu / Nie należy upuszczać planchy, ponieważ może się
złamać.
■Proszę pamiętać, że emaliowana powierzchnia planchy może ulec
uszkodzeniu, jeżeli używane są metalowe przybory do grillowania.
■Nigdy nie należy studzić planchy zimną wodą ani wylewać zimnych
płynów na gorącą planchę, ponieważ może to spowodować jej uszkodzenie.
■W przypadku zapalenia się tłuszczów należy wyłączyć wszystkie palniki,
zamknąć butlę z gazem, wyjąć wszystkie potrawy z planchy i pozostawić
otwartą pokrywę aż do zgaśnięcia ognia.
■Przy wyjmowaniu z grilla istnieje ryzyko powstania płomienia z powodu
przelewającego się oleju i tłuszczu.
■Podczas obsługi lub grillowania przy pomocy planchy, nawet po użyciu,
należy nosić żaroodporne rękawice grillowe, ponieważ żeliwo długo
utrzymuje ciepło / Podczas obsługi planchy Enders należy zawsze nosić
rękawice grillowe.
■Plancha może się bardzo nagrzać. Ponieważ żeliwo bardzo dobrze
magazynuje i rozprowadza ciepło, nie są wymagane bardzo wysokie
temperatury. Najlepsze rezultaty osiąga się w średniej lub wysokiej
temperaturze.
■Unikanie pożaru tłuszczu: Usunąć przed grillowaniem nadmiar tłuszczu/
marynaty z potrawy. Nie obniża to walorów smakowych grillowanych potraw,
a jedynie służy zapobieganiu pożarom tłuszczu.
CZYSZCZENIE
■Nie studzić gorącej planchy zimną wodą. Grube zanieczyszczenia na
emaliowanym ruszcie żeliwnym można usunąć miękką szczotką.
■W celu dokładnego wyczyszczenia wyjąć planchę z grilla. Należy
pamiętać, że planchy nie wolno myć w zmywarce. Zalecamy czyszczenie
naszym środkiem do czyszczenia rusztu grilla Enders. Alternatywnie planchę
można oczyścić łagodnym roztworem ciepłej wody z mydłem. W celu
usunięcia przypieczonych cząsteczek zaleca się wcześniejsze zamoczenie.
Następnie można spłukać planchę zimną wodą.
■Przed czyszczeniem odczekać do całkowitego ostygnięcia planchy. Nigdy
nie zanurzać gorącej planchy w zimnej wodzie, ponieważ szok termiczny
mógłby uszkodzić emalię i żeliwo.
■Aby nie uszkodzić powłoki emaliowanej, należy używać wyłącznie
przyborów do czyszczenia z drewna, tworzywa sztucznego, silikonu lub
odpowiednich szpatułek ze stali nierdzewnej. Nie mieszać i nie skrobać
ostrymi lub spiczastymi przedmiotami. Nie należy używać wełny stalowej,
szczotek stalowych ani środków szorujących, ponieważ mogą one uszkodzić
emalię. Do szczególnie delikatnego czyszczenia zalecany jest ocet.
■Planchę należy czyścić ręcznie ciepłą wodą, odrobiną płynu do mycia
naczyń i miękką gąbką lub szczotką do mycia naczyń. Następnie dokładnie
wypłukać i osuszyć miękką szmatką lub ścierką do naczyń i przechowywać
w suchym miejscu.
■Przypalone resztki jedzenia zanurzyć w gorącej wodzie i jak najszybciej
delikatnie wyczyścić ręcznie wszystkie powierzchnie.
■W przypadku lekkich zabrudzeń, czyszczenie można wykonać również
przy użyciu papieru kuchennego z olejem roślinnym.
■Plancha nie nadaje się do mycia w zmywarce.
PL PT
ANTES DA PRIMEIRA COLOCAÇÃO
EM FUNCIONAMENTO
■Para usar a placa, ajustar os pés variáveiss. Para o efeito, colocar a placa
na grelha em vez da grelha e ajustar os pés ajustáveis para que a placa pouse
de foema segura e possa ainda ser removida sem qualquer problema. De
seguida são apertados os parafusos dos pés/apoios com uma chave de
fendas em cruz para que não se possam mover mais.
■Limpar a superfície da placa com um pano húmido antes de a utilizar pela
primeira vez.
UTILIZAÇÃO
■As vantagens da placa só se desdobram quando esta tiver sido
suficientemente pré-aquecida com a tampa de cozedura fechada. A placa
pesada necessita de tempo para absorver e armazenar o calor. Quanto tal
terminar após 15-20 minutos, nada mais irá parar o prazer de grelhar com a
placa Plancha.
■Garantir que os líquidos dos alimentos nunca evaporam completamente.
Isto evita que a comida se queime.
■Colocar sempre a placa quente sobre uma superfície resistente ao calor.
■Nunca colocar a mesma diretamente sobre uma superfície fria para
evitar danos.
■Não deixe cair ou bater com a placa pois o esmalte ou ferro fundido ficar
danificado / Não deixar cair a placa dado que a mesma se pode partir.
■Por favor note que a superfície esmaltada da placa pode ficar danificada
se forem usados utensílios de metal para churrasco.
■Nunca arrefecer a placa com água fria ou derramar líquidos frios sobre a
placa quente, dado que pode danificá-la.
■Se as gorduras se inflamarem, desligar todos os queimadores, fechar a
botija de gás, retirar toda a comida da placa e deixar a tampa aberta até que
o fogo se apague.
■Ao remover da grelha, existe o risco de se formarem chamas devido ao
transbordamento de óleo e gordura.
■Usar luvas próprias para grelhar resistentes ao calor quando manusear ou
grelhar com a placa, mesmo após o uso, pois o ferro fundido retém o calor
durante muito tempo / Usar sempre luvas para grelhar quando manusear a
placa de Enders.
■A placa pode ficar muito quente. Como o ferro fundido armazena e
distribui muito bem o calor, não são necessárias temperaturas extremamente
elevadas. Os melhores resultados são alcançados a médio e alto calor.
■Evitar queimaduras de gordura: Limpar bem o excesso de gordura/
marinada da comida antes de grelhar. Isto não reduz o sabor dos alimentos
grelhados, mas serve apenas para evitar queimar gordura.
LIMPEZA
■Não lavar a placa quente com água fria. A sujidade mais resistente na
placa esmaltada pode ser removida com uma escova macia.
■Para uma limpeza completa, retire a placa da sua grelha. Por favor note que
a placa não deve ser colocada na máquina de lavar louça. Recomendamos
a sua limpeza com o nosso produto de limpeza para grelhadores da Enders.
Alternativamente, a placa pode ser limpa com água morna. Para remover as
partículas cozidas, recomendamos deixar de molho algum tempo. A placa
deve então ser lavada com água limpa.
■Deixar a placa arrefecer completamente antes da limpeza. Nunca
mergulhar a placa quente em água fria, dado que um choque térmico pode
danificar o esmalte e o ferro fundido.
■Para evitar danificar o revestimento de esmalte, utilize apenas utensílios
de limpeza em madeira, plástico, silicone ou espátulas próprias para
placas. Não mexer ou raspar com objetos pontiagudos ou afiados. Não
usar palha de aço, escovas de aço ou agentes de limpeza agressivos, dado
que podem danificar o esmalte. Para uma limpeza particularmente suave,
recomendamos o vinagre.
■Lavar a placa à mão com água morna, um pouco de detergente líquido e
uma esponja macia para lavar a louça ou escova. Depois passatr bem por
água e secar com um pano macio ou pano da louça e guardar num local
seco.
■Deixar os resíduos alimentares queimados amolecer em água quente e
lavar suavemente todas as superfícies à mão o mais rápido possível.
■No caso de sujidade leve, a limpeza também pode ser feita com um papel
de cozinha com óleo vegetal.
■A placa não é indicada para ir à máquina de lavar louça.

11
230130
7780/7799
PL PT
ÎNAINTE DE PRIMA PUNERE ÎN
FUNCȚIUNE
■Pentru utilizarea plăcii Plancha trebuie reglate picioarele variabile. Pentru
aceasta placa se pune în grătar în locul grilajului şi picioarele variabile se
reglează în aşa fel încât, placa are o poziţie sigură şi poate fi îndepărtată fără
probleme. După aceea, şuruburile picioarelor/suporturilor se strâng bine cu
o şurubelniţă cu cap în cruce, astfel încât acestea să nu se mai poată mişca.
■Ştergeţi cu o lavetă umedă, suprafaţa plăcii Plancha înainte de prima
utilizare.
UTILIZARE
■Avantajele plăcii Plancha ies în evidenţă, numai după ce aceasta a
fost încălzită suficient cu capacul de preparare închis. Placa Pancha grea
necesită timp pentru a putea prelua căldura şi a o stoca. După 15-20 minute
acest proces s-a încheiat, astfel încât nimic nu mai stă în calea plăcerii de a
găti cu placa Plancha.
■Asiguraţi-vă că lichidele nu se evaporă niciodată complet din alimente.
Astfel se previne arderea alimentelor.
■Amplasaţi placa Plancha încinsă întotdeauna pe un suport rezistent la
căldură.
■Nu amplasaţi niciodată direct pe un fundament rece, pentru a evita
deteriorările.
■Nu lăsaţi placa Plancha să cadă sau nu o loviţi, deoarece stratul de email
sau de fontă poate fi deteriorat / Placa Plancha nu trebuie lăsată să cadă,
deoarece aceasta se poate sparge.
■Vă rugăm să luaţi în considerare că suprafaţa emailată a plăcii Plancha
poate fi deteriorată, dacă se utilizează tacâmuri metalice pentru grătar.
■Nu clătiţi niciodată placa Plancha cu apă rece sau nu turnaţi lichide reci pe
placa Plancha încinsă, deoarece aceasta se poate deteriora.
■Dacă grăsimile iau foc, închideţi toate arzătoarelor, închideţi butelia cu
gaz, îndepărtaţi alimentele de preparat de pe placa Plancha şi lăsaţi capacul
deschis, până când focul s-a stins.
■La scoaterea din grătar, există pericolul de formare a flacărilor, datorită
uleiului şi grăsimii care se scurg.
■La manipularea sau prepararea grătarului cu placa Plancha, purtaţi
mănuşi pentru cuptor, rezistente la temperaturi ridicate şi după utilizare,
deoarece fonta înmagazinează căldura timp îndelungat / Purtaţi întotdeauna
mănuşi pentru grătar, atunci când manipulaţi placa Enders Plancha.
■Placa Plancha se poate încinge foarte mult. Deoarece fonta poate stoca şi
distribui foarte bine căldura nu sunt necesare temperaturi extrem de ridicate.
Cele mai bune rezultate se obţin la o căldură moderată până la ridicată.
■Evitarea aprinderii grăsimii: Tamponați grăsimea/marinada în exces
înainte de frigere, de pe preparatul de grătar. Aceasta nu reduce aroma
preparatului ci servește în mod exclusiv la evitarea aprinderii grăsimii.
CURĂŢARE
■Nu clătiţi placa Plancha încinsă cu apă rece. Murdăriile grosiere pe placa
de grătar cu două feţe emailată pot fi îndepărtate cu o perie moale.
■Pentru curăţarea temeinică, scoateţi placa Plancha din grătarul
dumneavoastră. Vă rugăm să luaţi în considerare că placa Plancha nu trebuie
introdusă în maşina de spălat vase. Vă recomandăm curăţarea cu produsul
nostru de curăţare pentru grătar Enders. În mod alternativ, placa Plancha
poate fi curăţată cu apă cu săpun neagresivă, caldă. Pentru îndepărtarea
particulelor lipite arse, se recomandă înmuierea anterioară. După aceea,
placa Plancha trebuie clătită cu apă curată.
■Lăsaţi placa Plancha să se răcească complet înainte de curăţare. Nu
scufundaţi niciodată placa Plancha încinsă în apă rece, deoarece şocul
termic poate deteriora stratul de email şi fonta.
■Pentru a nu deteriora acoperirea din email, utilizaţi numai ustensile de
curăţare din lemn, material plastic, silicon sau spatule Plancha adecvate din
oţel superior. Nu amestecaţi sau răzuiţi cu obiecte ascuţite sau cu margini
tăioase. De asemenea nu folosiţi bureţi din sârmă, perii din oţel sau produse
abrazive, deoarece emailul s-ar deteriora. Pentru o curăţare deosebit de
protectivă se recomandă oţet.
■Curăţaţi manual placa Plancha cu apă caldă, puţin detergent de vase şi un
burete de vase moale sau o perie pentru spălarea vaselor. După aceea, clătiţi
temeinic cu apă curată şi ştergeţi cu o lavetă moale sau o lavetă de vase şi
depozitaţi-o într-un loc uscat.
■Înmuiaţi resturile de alimente arse în apă fierbinte şi curăţaţi manual din
timp, în mod protectiv, toate suprafeţele.
■În caz de murdărie superficială, curăţarea se poate realiza şi cu hârtie de
bucătărie cu ulei vegetal
■Placa Plancha nu este adecvată pentru maşina de spălat vase.
RO SI
PRED PRVÝM UVEDENÍM DO PRE-
VÁDZKY
■Na použitie grilovacej dosky Plancha je nutné nastaviť variabilné nôžky.
K tomu sa doska umiestni do grilu namiesto roštu a nastaviteľné nôžky
sa nastavia tak, aby doska bezpečne ležala a dala sa napriek tomu bez
problémov vybrať. Potom sa skrutky nôžkok/podložiek dotiahnu krížovým
skrutkovačom tak, aby sa už nemohli pohybovať.
■Pred prvým použitím utrite povrch grilovacej dosky Plancha vlhkou
handričkou.
POUŽITIE
■Výhody grilovacej dosky Plancha sa uplatnia až vtedy, keď ju dostatočne
predhrejete pod uzavretým vekom. Ťažká grilovacia doska Plancha vyžaduje
čas na zahriatie a akumulovanie tepla. Keď je po 15 až 20 minútach
predhriatie dokončené, nič už nestojí v ceste k zábave, spojenej s grilovaním
na grilovacej doske Plancha.
■Dbajte na to, aby sa tekutiny z jedla nikdy úplne nevyparili. Tým sa zabráni
pripáleniu jedla.
■Horúcu grilovaciu dosku Plancha vždy pokladajte na žiaruvzdorný povrch.
■Nikdy neklaďte priamo na studený povrch, aby nedošlo k poškodeniu.
■Zabráňte pádu alebo nárazu grilovacej dosky Plancha, pretože by sa
mohol poškodiť smalt alebo liatina / Grilovaciu dosku Plancha by ste nemali
nechať spadnúť, pretože by sa mohla rozbiť.
■Pamätajte, že sa smaltovaný povrch grilovacej dosky Plancha môže pri
použití kovového grilovacieho náčinia poškodiť.
■Grilovaciu dosku Plancha nikdy neochladzujte studenou vodou ani na
horúcu nelejte studené tekutiny, mohlo by dôjsť k jej poškodeniu.
■Pokiaľ by sa tuky vznietili, vypnite všetky horáky, zatvorte plynovú fľašu,
odoberte z grilovacej dosky Plancha všetky potraviny a nechajte veko
otvorené, kým oheň nezhasne.
■Pri odoberaní z grilu je nebezpečenstvo vznietenia plameňov vďaka
pretekajúcemu oleju a tuku.
■Noste pri zaobchádzaní alebo grilovaní s grilovacou doskou Plancha
teplotne odolné grilovacie rukavoce, aj po použití, pretože liatina udržuje
vysokú teplotu po dlhú dobu / Pri manipulácii s grilovacou doskou Plancha
Enders vždy používajte grilovacie rukavice.
■Grilovacia doska Plancha môže byť veľmi horúca. Pretože liatina veľmi
dobre zadržuje a rozvádza teplo, nie je potreba extrémne vysokých teplôt.
Najlepšie výsledky sú dosiahnuté pri strednej až vysokej teplote.
■Prevencia proti požiaru spôsobenému tukom: Pred grilovaním odsajte
prebytočný tuk/marinádu z jedla. Neznižuje to chuť grilovaného jedla, slúži to
výhradne zabráneniu horenia tuku.
ČISTENIE
■Horúcu grilovaciu dosku Plancha šokovo neochladzujte studenou vodou.
Hrubé nečistoty na smaltovanej otočnej platni odstráňte mäkkou kefkou.
■Na dôkladné čistenie zložte grilovaciu dosku Plancha z grilu. Pamätajte, že
grilovaciu dosku Plancha nesmiete umývať v umývačke riadu. Odporúčame
Vám čistenie naším čističom Enders na grilové mriežky. Alternatívne môžete
grilovaciu dosku Plancha čistiť zriedeným teplým vodným mydlovým
roztokom. Pre odstránenie pripečených zvyškov odporúčame vopred
namočiť. Následne by ste mali grilovaciu dosku Plancha opláchnuť čistou
vodou.
■Pred čistením nechajte grilovaciu dosku Plancha úplne vychladnúť.
Grilovaciu dosku Plancha nikdy neponárajte do studenej vody, pretože
teplotný šok by mohol poškodiť smalt a liatinu.
■Aby nedošlo k poškodeniu smaltovaného povrchu, používajte iba čistiace
náčinie z dreva, plastu, silikónu alebo vhodnej nerezovej špachtle Plancha.
Nemiešajte ani neškriabte špicatými predmetmi alebo predmetmi s
ostrými hranami. Nepoužívajte ani oceľovú vlnu, oceľové kefy alebo čistiace
prostriedky, pretože by došlo k poškodeniu smaltu. Na obzvlášť jemné
čistenie sa odporúča ocot.
■Grilovaciu dosku Plancha čistite ručne teplou vodou, trochou umývacieho
prostriedku a mäkkou špongiou alebo kefkou na umývanie riadu. Potom
dôkladne opláchnite a osušte mäkkou handričkou alebo utierkou a uložte na
suché miesto.
■Pripálené zvyšky namočte do horúcej vody a následne jemne ručne
očistite všetky povrchy.
■V prípade ľahkého znečistenia je možné čistenie vykonať aj pomocou
papierovej utierky s rastlinným olejom
■Grilovacia doska Plancha nie je vhodná do umývačky riadu.

12
7780/7799
PRED PRVIM DELOVANJEM
■Za uporabo planche je treba nastaviti spremenljive nogice. To storite tako,
da v žar namesto rešetke postavite ploščo in nastavite spremenljive nogice
tako, da bo plošča dobro prilegala in jo boste lahko še vedno brez težav
odstranili. Nato s križnim izvijačem privijete vijake za nogice/podstavke, da
se ne morejo več premikati.
■Pred prvo uporabo površino planche obrišite z vlažno krpo.
UPORABA
■Prednosti planche se pokažejo šele, ko je ob zaprtem pokrovu zadostno
predhodno segreta. Težka plancha potrebuje čas, da lahko sprejme in
akumulira toploto. Ko je to po 15-20 minutah doseženo, ni več ovir za užitke
pečenja na planchi.
■Pazite na to, da tekočine iz jedi nikdar popolnoma ne izparijo. Tako boste
preprečili, da bi se živila zažgala.
■Vročo plancho vselej namestite na temperaturno obstojno podlago.
■Nikdar je ne odložite na hladno podlago, da preprečite poškodbe.
■Plancha vam ne sme pasti na tla ali udariti ob druge predmete, saj se lahko
poškodujeta emajl ali litina. / Plancha vam ne sme pasti na tla, saj se lahko
razbije.
■Prosimo upoštevajte, da se lahko emajlirana površina planche ob uporabi
kovinskega pribora za žar poškoduje.
■Planche nikdar oblivajte s hladno vodo in na vročo plancho ne vlivajte
hladnih tekočin, saj jo lahko poškodujete.
■Če bi se maščobe vžgale, izklopite vse gorilnike, zaprite plinsko jeklenko,
odstranite vse jedi s planche in pustite pokrov odprt, dokler ogenj ne ugasne.
■Pri jemanju z žara zaradi prelivajočega se olja in maščobe obstoji
nevarnost nastanka plamenov.
■Pri rokovanju s plancho nosite toplotno odporne rokavice za žar tudi po
uporabi, saj litina dolgo akumulira toploto. / Pri rokovanju s plancho znamke
Enders vselej nosite rokavice za žar.
■Plancha se lahko zelo segreje. Ker litina dobro akumulira in porazdeljuje
toploto niso potrebne ekstremno visoke temperature. Najboljše rezultate
boste dosegli na srednji do visoki vročini.
■Preprečevanje gorenja maščobe: Odvečno maščobo/marinado pred peko
dobro popivnajte z materiala za peko na žaru. To ne bo zmanjšalo okusa
materiala za peko na žaru, ampak je namenjeno preprečevanju gorenja
maščobe.
ČIŠČENJE
■Vroče planche ne smete obliti z mrzlo vodo. Grobe nečistoče na emajlirani
obojestranski plošči lahko odstranite s pomočjo mehke krtače.
■Za temeljito čiščenje odstranite plancho iz vašega žara. Upoštevajte, da
planche ne smete dajati v pomivalni stroj. Priporočamo čiščenje z našim
čistilom za rešetke za žar Enders. Alternativno lahko plancho očistite z
blago, toplo milnico. Za odstranjevanje zapečenih delcev priporočamo, da jih
predhodno zmehčate. Nato je treba plancho splakniti s čisto vodo.
■Pustite, da se plancha pred čiščenjem popolnoma ohladi. Vroče planche
nikdar ne potapljajte v hladno vodo, saj lahko toplotni šok poškoduje emajle
in litino.
■Da ne poškodujete emajliranega premaza, uporbljajte samo čistilne
pripomočke iz lesa, umetne mase, silikona ali primerno lopatko za plancho iz
legiranega jekla. Ne dotikajte se in ne strgajte z ostrimi predmeti ali s predmeti
z ostrimi robovi. Prav tako ne uporabljajte jeklene volne, jeklene krtače ter
abrazivnih sredstev, ki bi lahko poškodovali emajle. Za posebej prizanesljivo
čiščenje priporočamo čiščenje s kisom.
■Plancho očistite ročno s toplo vodo, z malo detergenta za pomivanje
posode in z mehko gobo ali s krtačo za pomivanje posode. Nato jo temeljito
sperite in osušite z mehko krpo ali kuhinjsko krpo ter shranite na suhem
mestu.
■Zažgane ostanke hrane namočite v vročo vodo in vse površine čim prej
nežno ročno očistite.
■Pri manjši umazaniji lahko čiščenje opravite tudi s kuhinjskim papirjem z
rastlinskim oljem.
■Plancha ni primerna za pomivanje v pomivalnem stroju.
SK ES
ANTES DE LA PRIMERA PUESTA EN
FUNCIONAMIENTO
■Para el uso de la plancha, deben insertarse los pies variables. Para ello,
la plancha se coloca en la parrilla en lugar de la rejilla y los pies ajustables se
ajustan de tal modo que la plancha apoye de forma segura y pueda retirarse
sin problemas. A continuación, se aprietan los tornillos de los pies/las bases
con un destornillador de estrella de modo que ya no puedan moverse.
■Frote la superficie de la plancha antes del primer uso con un paño húmedo.
USO
■Las ventajas de la plancha se despliegan cuando se ha precalentado lo
suficiente con la campana de cocción cerrada. La plancha pesada requiere
tiempo para absorber el calor y almacenarlo. Cuando esto finalice tras
15-20 minutos, ya podrá disfrutar de las delicias de la plancha sin ningún
impedimento
■Asegúrese de que los líquidos de los alimentos nunca se evaporen del
todo. Así se evitará que los alimentos se quemen.
■Coloque siempre la plancha sobre una superficie resistente al calor.
■No la coloque nunca directamente sobre una superficie fría para evitar
daños.
■No deje caer o golpee la plancha, ya que el esmaltado o el hierro fundido
pueden dañarse / No debe dejarse caer la plancha, ya que podría romperse.
■Por favor, tenga en cuenta que la superficie esmaltada de la plancha
puede dañarse al utilizar cubiertos metálicos para asar.
■Nunca enfríe rápidamente la plancha con agua fría o vierta líquidos fríos
sobre la plancha caliente, ya que esta podría dañarse.
■Si se inflaman grasas, apague todos los quemadores, cierre la bombona
de gas, retire todos los alimentos de la plancha y deje la tapa abierta hasta
que el fuego se haya apagado.
■Al retirar de la parrilla, existe el peligro de formación de llamas por aceite
o grasa que rebosen.
■Al manejar o cocinar con la plancha, lleve guantes para parrilla resistentes
al calor, también después de la utilización, ya que el hierro fundido aún
almacena el calor durante un tiempo prolongado / Lleve siempre guantes
para parrilla cuando manipule la plancha Enders.
■La plancha puede calentarse mucho. Puesto que el hierro fundido
almacena y distribuye muy bien el calor, no se requieren temperaturas
extremadamente altas. Los mejores resultados se obtienen con un calor de
medio a alto.
■Evitar el rebosamiento por ebullición: Seque la grasa/el adobo sobrante
de los alimentos antes de asarlos. Esto no reduce el sabor de los alimentos,
sino que únicamente sirve para evitar que la grasa arda.
LIMPIEZA
■No sumerja la plancha caliente en agua fría. Puede eliminar los restos de
suciedad más resistente de la plancha reversible esmaltada con la ayuda de
un cepillo suave.
■Para una limpieza profunda, retire la plancha de la barbacoa. Por
favor, tenga en cuenta que no puede lavar la plancha en el lavavajillas. Le
recomendamos utilizar el limpiador para parilla de Enders. También puede
limpiar la plancha con agua caliente y jabón. Para eliminar las partículas
pegadas o quemadas, recomendamos dejarla un tiempo en remojo. Luego
deberá aclarar la plancha con agua limpia.
■Deje que la plancha se enfríe completamente antes de limpiarla. Nunca
sumerja la plancha caliente en agua fría, ya que un choque térmico podría
dañar el esmaltado y la fundición.
■Para no dañar el revestimiento de esmaltado, utilice solo utensilios de
limpieza de madera, plástico, silicona o espátulas adecuadas para plancha
de acero inoxidable. No mezcle o raspe con objetos puntiagudos o afilados.
Asimismo, tampoco utilice lana de acero, cepillos de acero o productos
abrasivos, ya que el esmaltado se dañaría. Se recomienda vinagre para una
limpieza especialmente cuidadosa.
■Limpie la plancha con agua caliente, un poco de detergente y una esponja
para fregar platos o un cepillo para fregar platos. A continuación, enjuague
bien, seque con un paño o un trapo de cocina suave y guárdela en un lugar
seco.
■Ablande los restos de comida quemados en agua caliente y limpie rápida
y cuidadosamente a mano todas las superficies.
■En caso de suciedad ligera, la limpieza también puede efectuarse con
papel de cocina y aceite vegetal.
■La plancha no es apta para lavavajillas.

13
230130
7780/7799
SK ES
FÖRE FÖRSTA IDRIFTTAGNINGEN
■För att kunna använda planchan måste de variabla fötterna ställas in.
För detta ändamål placeras plattan i grillen istället för gallret och justerbara
fötterna ställs in så att plattan ligger säkert och fortfarande kan tas bort
utan problem. Därefter dras skruvarna på fötterna/stöden åt med en
stjärnskruvmejsel så att de inte längre kan röra sig.
■Torka av planchans yta med en fuktig duk innan du använder den för
första gången.
ANVÄNDNING
■Planchans fördelar visar sig först när den har förvärmts i tillräcklig
omfattning med stängd grillhuv. Den tunga planchan behöver tid för att
absorbera och lagra värmen. När detta har slutförts efter 15 till 20 minuter,
kan grillnöjet med din plancha börja.
■Se till att vätskorna i maten aldrig förångas komplett. På detta sätt
förhindras att livsmedlen bränns.
■Placera den varma planchan alltid på ett värmebeständigt underlag
■För att undvika sakdor ställ den aldrig på ett kallt underlag.
■Din plancha får inte tappas eller slå emot någonstans eftersom emaljen
eller gjutjärnet kan skadas / Planchan får inte tappas eftersom den kan
brytas sönder.
■Beakta att planchans emaljerade yta kan skadas vid användning av
grillredskap av metall.
■Kyl aldrig ner planchan med kallt vatten och häll aldrig kalla vätskor på den
heta planchan eftersom det kan skada den.
■Om fett antänds måste alla brännare stängas av och gasflaskan stängas.
Ta bort alla grillprodukter från planchan och lämna locket öppet tills elden är
släckt.
■Vid borttagning från grillen föreligger risk för flambildning på grund av olja
och fett som rinner över.
■Använd värmebeständiga grillhandskar vid hantering eller grillning med
din plancha, även efter användning, eftersom gjutjärnet håller värmen länge
till / Använd alltid grillhandskar vid hantering av planchan från Enders.
■Planchan kan bli mycket varm. Eftersom gjutjärn lagrar och fördelar
värmen mycket bra krävs inga extremt höga temperaturer. De bästa
resultaten uppnås vid medelvärme till hög värme.
■Undvik fettbrand: Torka alltid av överflödigt fett/marinad från grillmaten
innan grillning. Detta påverkar inte smaken på grillmaten, men skyddar mot
fettbrand.
RENGÖRING
■Kyl inte den varma planchan med kallt vatten. Grov smuts på det
emaljerade vändplattan kan avlägsnas med hjälp av en mjuk borste.
■Ta bort din plancha från grillen för grundlig rengöring. Beakta att planchan
inte får maskindiskas. Vi rekommenderar rengöring med vårt Enders
rengöringsmedel för grillgaller. Alternativt kan planchan rengöras med milt,
varmt tvålvatten. Blötläggning rekommenderas för att ta bort fastbrända
partiklar. Därefter bör planchan spolas av med klart vatten.
■Låt planchan svalna fullständigt före rengöring. Doppa aldrig den varma
planchan i kallt vatten eftersom en termisk chock kan komma att skada
emaljen och gjutningen.
■För att inte skada emaljbeläggningen, använd endast rengöringsredskap
av trä, plast, silikon eller lämpliga spatlar till planchan i rostfritt stål. Rör inte
om eller skrapa med spetsiga eller vassa föremål. Undvik även användning
av stålull, stålborstar eller skurmedel, eftersom emaljen skulle skadas. För en
extra skonsam rengöring rekommenderas ättika.
■Rengör planchan för hand med en liten mängd diskmedel och en mjuk
disksvamp eller diskborste. Skölj därefter noga och torka med en mjuk trasa
eller disktrasa och förvara den på en torr plats.
■Blötlägg fastbrända matrester i varmt vatten och rengör snabbt och
skonsamt alla ytor för hand.
■Vid lätt nedsmutsning kan rengöringen även utföras med hushållspapper
med vegetabilisk olja.
■Planchan kan inte maskindiskas.
SE TR
İLK KEZ DEVREYE ALMADAN ÖNCE
■Pleyt kullanımı için değişken ayakların ayarları yapılmalıdır. Bunun için
mangala tel ızgara yerine plaka yerleştirilir ve ayarlanabilir ayaklar, plaka
güvenli şekilde duracak ve yine de sorunsuz bir şekilde çıkarılabilecek
şekilde ayarlanır. Ardından ayakların/ayaklıkların vidaları, artık hareket
ettirilemeyecek şekilde yıldız tornavidayla sıkılır.
■İlk kullanım öncesi pleyt yüzeyini ıslak bir bezle silin.
KULLANIM
■Pleytin avantajları ancak pişirme kapağı kapalıyken yeterince ön ısıtma
yapıldığında ortaya çıkar. Ağır pleytin ısıyı emmesi ve depolaması için
zamana ihtiyacı vardır. Bu işlem 15-20 dakika sonra tamamlandığında, pleyt
ile ızgara keyfinin önünde hiçbir engel kalmaz.
■Yemeklerdeki sıvıların asla tamamen buharlaşmamasına dikkat edin.
Böylece gıdaların yanması önlenir.
■Sıcak pleyti daima ısıya dayanıklı bir yüzey üzerine yerleştirin.
■Hasarları önlemek için asla doğrudan soğuk bir yüzeye yerleştirmeyin.
■Emaye veya demir döküm zarar görebileceğinden pleyti düşürmeyin veya
çarpmayın / Pleyt kırılabileceğinden düşürülmemelidir.
■Metal mangal aletleri kullanıldığında pleytin emaye yüzeyinin zarar
görebileceğini lütfen unutmayın.
■Pleyti asla soğuk suya tutmayın veya sıcak pleyt üzerine soğuk sıvılar
dökmeyin, aksi takdirde hasar oluşabilir.
■Yağın tutuşması halinde, tüm brülörleri kapatın, gaz tüpünü kapatın, tüm
yiyecekleri pleytten alın ve ateş sönene kadar kapağı açık bırakın.
■Izgaradan çıkarırken, taşan sıvı ve katı yağ nedeniyle alev oluşma riski
mevcuttur.
■Demir döküm, ısıyı uzun süre koruduğu için kullanımdan sonra bile pleyti
tutarken veya pleyt ile pişirme yaparken ısıya dayanıklı mangal eldivenleri
kullanın / Enders pleyti tutarken daima mangal eldivenleri takın.
■Pleyt çok ısınabilir. Demir döküm ısıyı çok iyi depoladığı ve dağıttığı için
aşırı yüksek ısılara gerek yoktur. En iyi sonuçlar orta ila yüksek ısıda elde edilir.
■Yağın tutuşmasının önlenmesi: Mangaldan önce pişirilecek yiyeceğin
üzerindeki fazla yağı/terbiyeyi kurulayın. Bu, pişirilecek yiyeceğin tadını
azaltmaz, sadece yağın tutuşmasını önlemeye yarar.
TEMIZLIK
■Sıcak pleyt üzerine soğuk su tutmayın. Emaye çevirme plakası üzerindeki
kaba kirler yumuşak bir fırçayla giderilebilir.
■Kapsamlı temizlik için pleyti mangalınızdan çıkarın. Pleytin bulaşık
makinesine konulmaması gerektiğini lütfen dikkate alın. Enders ızgara
temizleyicimizle temizlemenizi öneririz. Alternatif olarak, pleyt yumuşak, ılık
sabunlu suyla temizlenebilir. Yapışan parçaları temizlemek için önceden suda
bekletmeniz önerilir. Pleyt daha sonra temiz suyla durulanmalıdır.
■Temizlemeden önce pleyti tamamen soğumaya bırakın. Sıcak pleyti
asla soğuk suya daldırmayın, çünkü termal şok emayeye ve döküme zarar
verebilir.
■Emaye kaplamanın zarar görmesini önlemek için sadece ahşap, plastik,
silikondan yapılmış temizlik gereçleri veya uygun paslanmaz çelik pleyt
spatulaları kullanın. Keskin veya sivri nesnelerle karıştırmayın veya kazımayın.
Emayeye zarar verebileceğinden çelik ovma teli, çelik fırça veya aşındırıcı
temizlik maddeleri kullanmayın. Özellikle nazik temizlik için sirke önerilir.
■Pleyti ılık su, biraz bulaşık deterjanı ve yumuşak bir bulaşık süngeri veya
fırçasıyla elle temizleyin. Ardından iyice durulayın ve yumuşak bir bez veya
kurutma beziyle kurulayın ve kuru bir yerde saklayın.
■Yanmış yemek artıklarını sıcak suda bekletin ve tüm yüzeyleri mümkün
olan en kısa sürede elle nazikçe temizleyin.
■Hafif kirlenme durumunda, temizlik bitkisel yağ içeren bir havlu kağıt
kullanılarak da yapılabilir.
■Pleyt bulaşık makinesinde yıkanmamalıdır.

14
7780/7799
FYRIR FYRSTU NOTKUN
■Til að nota plancha verður að stilla stillifæturna. Til að gera það er platan
sett í grillið í staðinn fyrir ristina og stillifæturnir stilltir þannig að platan liggi
með öruggum hætti og hægt sé að taka hana úr án vandkvæða. Síðan eru
skrúfur fótanna hertar með stjörnuskrúfjárni svo að ekki sé lengur hægt að
færa þá til.
■Þurrkið af yfirborði plancha með rakri tusku fyrir fyrstu notkun.
NOTKUN
■Kostirnir við plancha koma fyrst í ljós þegar hún hefur verið hituð nægilega
með grillið lokað. Hin þunga plancha þarf tíma til að draga í sig og safna upp
hita. Að 15-20 mínútum liðnum stendur ekkert lengur í vegi fyrir grillskemmtun
með plancha.
■Passið upp á að vökvi grillmatarins gufi aldrei algjörlega upp. Það kemur í
veg fyrir að matvælin brenni við.
■Setjið hina heitu plancha ávallt á hitaþolið undirlag.
■Setjið hana aldrei beint á kalda jörð til að koma í veg fyrir skemmdir.
■Passið að plancha detti ekki niður eða verði fyrir höggum því gljábrennda
yfirborðið eða steypujárnið getur skemmst / Passið að plancha detti aldrei
niður því hún getur brotnað.
■Gætið þess að gljábrennda yfirborðið á plancha getur skemmst ef notuð
eru grilláhöld úr málmi.
■Skolið plancha aldrei upp úr köldu vatni eða skvettið köldum vökva á hana
því það getur valdið skemmdum.
■Ef kviknar í feiti ætti að loka fyrir alla brennara, skrúfa fyrir gaskútinn,
fjarlægja allan grillmat af plancha og láta grilllokið standa opið þar til eldurinn
hefur slokknað.
■Hætta er á að það kvikni í þegar hún er tekin úr grillinu ef olía og feiti rennur
af henni.
■Notið hitaþolna grillhanska við meðhöndlun á plancha eða þegar grillað
er á henni, sömuleiðis að notkun lokinni því steypujárnið getur varðveitt hita í
langan tíma / Notið ávallt grillhanska við meðhöndlun á plancha frá Enders.
■Plancha getur orðið mjög heit. Þar sem steypujárn geymir og dreifir hita
mjög vel er ekki þörf á gífurlega miklum hita. Bestur er árangurinn með hita í
meðallagi og yfir í háan hita.
■Komið í veg fyrir að það kvikni í feiti: Þerrið umframfeiti/-maríneringu af
grillmatnum áður en grillað er. Það dregur ekki úr bragði grillmatarins heldur
er eingöngu til þess að draga úr líkum á því að það kvikni í feitinni.
ÞRIF
■Ekki má skola heita plancha með köldu vatni. Fjarlægja má stærri
óhreinindi af gljábrenndu snúningsplötunni með mjúkum bursta.
■Við ítarlegri þrif ætti að taka plancha úr grillinu. Hafið í huga að ekki má
setja plancha í uppþvottavél. Við mælum með Enders grillgrindarhreinsinum
okkar fyrir þrifin. Einnig er hægt að þrífa plancha með mildu, volgu sápuvatni.
Til að fjarlægja viðbrenndar leifar mælum við með því að leggja hana í bleyti.
Síðan ætti að skola plancha með hreinu vatni.
■Látið plancha kólna alveg áður en hún er þrifin. Dýfið heitri plancha aldrei
í kalt vatn því hitalostið getur valdið skemmdum á gljábrennda yfirborðinu og
steypujárninu.
■Til að valda ekki skemmdum á gljábrennda yfirborðinu ætti aðeins að nota
hreinsiáhöld úr við, plasti, silíkoni eða viðeigandi plancha-spaða úr ryðfríu
stáli. Notið ekki oddhvassa eða beitta hluti til að hræra eða skafa. Einnig
má ekki nota stálull, stálbursta eða ræstiduft því gljábrennda húðin getur
skemmst. Mælt er með ediki fyrir sérstaklega mild þrif.
■Þrífið plancha með volgu vatni, smá sápu og mjúkum þvottasvampi eða
uppþvottabursta. Síðan ætti að skola hana vandlega og þurrka hana með
tusku eða viskastykki og geyma hana á þurrum stað.
■Við viðbrenndar matarleifar ætti að leggja plancha í bleyti og þrífa allt
yfirborð með höndunum áður en of langur tími líður.
■Við lítilsháttar óhreinindi er einnig hægt að framkvæma þrifin með
eldhúspappír með plöntuolíu
■Plancha er ekki ætluð fyrir uppþvottavélar.
IS

15
230130
7780/7799
IS

16
7780/7799
230130
Enders Colsman AG Brauck
1
D-58791 Werdohl, Germany
+ 49 (0) 2392 9782 222
www.enders-germany.com
This manual suits for next models
3
Table of contents
Other Enders Kitchen Appliance manuals