Energotech EVR User manual

i
Read this instruction before installation
and wiring of the product
EVR
Consult documentation in all cases where this symbol
is used, in order to nd out te nature of te potential
hazards and any actions to be taken
1
INSTRUCTION
EVR Technical data
Supply voltage
Power output
Ambient temperature
Storage temperature
P-band
I-time
Pulse period
Indicator
Mounting
Protection class
Control unit parameters
200...415 V AC, 50...60 Hz, 1- or 2-phase,
with automatic voltage adjustment.
Up to 16A, min. 1 A.
At 230 V, max. 3.6 kWmin. 230 W.
At 400 Vmax. 6.4 kWmin. 400W.
Max. 30°C (Note: EVR generates 20 W
heating at full load.)
-40...+50°C.
20 K (rapid temperature changes),
1.5 K (slow temperature changes)
6 min (rapid temperature changes).
60 s.
Red LED on EVR, lights up as power is
pulsed to the heater.
Wall.
IP20.
ulirntrl: PI function using P-band
20 K and I-time 6 min. Rmntrl: P func-
..
Measurement range 0...30°C.
For E brand NTC sensors and
setpoint devices, temperature range depends
on measurement range of sensor.
0.3kg.
153x93x40 cm.
0...30°C.
0...10 K.
Built-in sensor
Input external
sensor/ setpoint
Weight
Dimensions (HxBxD)
Settings
Setpoint
Night set-back
Control principle
EVR pulses the full load On-Off. EVR adjusts its mean power output to
the prevailing power demand by proportionally adjusting the ratio between
On-time and Off-time. The pulse period (= the sum of On-time and Off-
time) is fixed 60 seconds.
EVR has zero phase-angle firing to eliminate RFI.
EVR automatically adjusts its control mode to suit the control object
dynamics.
For rapid temperature changes (i. e. supply air control), EVR will act as a
PI controller with a proportional band of 20K and a reset time of 6
minutes.
For slow temperature changes (i. e. room control), EVR will act as a P
controller with a proportional band of 1.5K.
Assembly
Remove the front (the locking screw is located behind the setpoint
knob) and mount EVR vertically, so that the cooling flange is at its top.
Screws with a maximum head diameter of 5.5mm can be used.If
EVR is to be used with the internal sensor, mount it approx. .5
above floor level at a location with a representative temperature. The
air must be able to circulate freely around the EVR, without
disturbances from doors, furniture, etc.
If EVR is to be used with an external sensor it may be placed in any
location.
EVR emits approx. 20W of heat which must be dissipated.At
full load, the maximum ambient temperature is 30°C.
Electrical installation
The installation, which should be proceeded by a fully isolating switch
with a contact gap of at least 3 mm, should be carried out by a quali-
ed technician and in accordance with applicable directives.
K12U34UKGG
Figure 1: Wiring of supply voltage and heater
Terminals 1 and 2:
Supply voltage:
Maximum current:
Terminals 3 and 4:
Maximum load:
Minimum load:
Not polarity sensitive.
200 - 415V AC, 50 - 60 Hz with automatic
voltage adjustment.
16A.
Resistive single- or two-phase heater
3680W at 230V (16A)
6400W at 400V (16A)
230W at 230V (1A)
400W at 400V (1A)
CAUTION: The cooling ange is live!
1797I
APR 13
EN
Triac controller for proportional control
of electric heating
EVR is a complete proportional controller for electric heating. It has
automatic voltage adjustment and can be used with either a built-in
sensor or an external sensor. EVR pulses the whole load On -Off.
The ratio between On-time and Off-time is varied 0 - 100% to suit the
prevailing heat demand. The current is always switched at zero
phase angle to prevent RFI.
EVR is only intended for control of electric heating: its con-
trol principle makes it unsuitable for control of motors or lighting.
EVR
R.

EVR 2
GG
3
2
TG-K330
TG-G130 TG-R430
Figure 5: Switch setting and wiring for room control using
external separate sensor and TG-R430 as setpoint
GG
2
1
TBI-xx
TG-K3xx
TG-G1xx
Figure 6: Switch setting and wiring using external,
separate sensor and potentiometer TBI-xx as setpoint*
EVRand
earth (>200 V). As such, wiring and installation of the sensors must
comply with local codes for line voltage installations.
*xx: Various temperature ranges are available. For example:
TG-G150 = 20...50°C, TG-K370 = 40...70°C, etc.
K
K
° C
Figure 7: Wiring of the night set-back function
Terminal K and K: Potential-free closure will give a night set-
back of 0 - 10K. Settable with a potentiometer in the EVR.
Setpoint range limiting
The setpoint range can be limited mechanically using the limiting
rings behind the setpoint knob.
Set the knob to a temperature within the desired limiting range, then
carefully pull the knob loose.
Now loosen the screw locking the two rings. Rotate the blue ring so
that the protruding part is slightly lower than the lower temperature
limit. Use the markers on the bottom of the cover’s knob-cutout as an
aid. The markers are 5° apart.
In the same way set the red ring to a value slightly higher than the
upper limit temperature. Retighten the locking screw without disturb-
ing the position of the rings.
Replace the knob and check the result. Make ne adjustments if
necessary.
Start-up and fault nding
EVRAll internal
components, including the cooling flange, are at line voltage
potential. Never leave the unit under power without the front
cover on!
. Check that all wiring is correct and that the sensor selector
switches are set in their accurate positions.
. Measure the resistance between terminals 3 and 4:
At 230 V: 14.4 Ω<R<230 Ω. At 400 V: 25 Ω<R<400 Ω.
3. Connect the supply voltage and turn the setpoint knob to its
maximum value. The LED visible through the bottom of EVR
should be continuously lit or pulse on/off with longer and longer
ontime, eventually to be continuously on.Turn the setpoint to its
minimum value. The LED visible through the bottom of EVR
should be continuously off or pulse on/off with longer and longer
offtime and eventually be continuously off. At a certain position
(within the proportional band) the LED will pulse On-Off as the
EVR pulses current to the heater. The pulse cycle period is
approx. 60 seconds. Check with a clamp-on ammeter that cur-
rent is flowing to the heater.
If something is wrong
1. Remove wiring to external sensor. The sensor resistance varies
between 10kΩand 15kΩbetween the upper and lower ends
of the sensor temperature range. The resistance changes by
167Ω/°C.
2. Set both of the sensor selector switches to their downward posi-
tions, but leave sensor inputs G-G open. Switch the voltage on.
G
G
Figure 2: Switch setting for internal setpoint and sensor
Terminals G and G: Not polarity sensitive.
Note: When using an external sensor, the equivalent sensor func-
tion in the EVR must be disabled. This is done by setting
3.
GG
TG-K3xx
TG-G1xx
Figure 3: Switch setting and wiring for internal set-point
and external sensor*
GG
3
1
TG-R430
Figure 4: Switch setting and wiring for room control
using TG-R430 as sensor and setpoint

EVR 3
EVR should give full uninterrupted power and the LED should
be lit. Check with a clamp-on ammeter that current is flowing to
the heater. If the LED is not lit and no current is flow-ing, make
sure you have power on terminals 1 and 2 and then recheck the
positions of the sensor selector switches. If these are OK it
means the EVR is probably faulty.
If the LED lights up but no current is flowing: Recheck the
heater resistance as above. If OK the EVR is probably faulty.
3. Shut off the power and short-circuit the sensor input G-G but
leave the switches in their downwards position. Switch on the
power again. EVR should not give out any power at all andthe
LED should be extinguished. Check with a clamp-on amme-ter
that no current is flowing to the heater.
If the LED is extinguished but current is flowing to the heater, the
EVR is faulty.
If the LED is lit, recheck the shorting of terminals G-G. If OK, the
EVR is faulty.
. If everything is OK so far, the EVR and the sensor/setpointare
OK. Shut off the power, remove the wire strap from G-Gand
reconnect external sensor/setpoint (if any). Set the sensor
selector switches in their correct positions in accordance with the
appropriate wiring diagram for the installation at hand. Replace
front cover and setpoint knob. Reconnect power.
Low Voltage Directive (LVD) standards
This product conforms with the requirements of the European Low
Voltage Directive (LVD) 2006/95/EC through product standards EN
60730-1 and EN 60730-2-9.
EMC emissions & immunity standards
This product conforms to the requirements of the EMC Directive
2004/108/EC through product standards EN 61000-6-1 and EN
61000-6-3.
RoHS
This product conforms to the Directive 2011/65/EU of the European
Parliament and of the Council.
Contact
E
Box 3
SE-2 , Sweden
Tel: +46 0
.
www..
Triac-regulator för steglös styrning av elvärme
EVR är en komplett steglös effektregulator med automatisk spän-
ningsanpassning för elvärmestyrning. Den är omkopplingsbar för drift med
inbyggd eller extern temperaturgivare. Regulatorn arbetar steglöst genom
tidsproportionell styrning - Förhållandet mellan tilltid och fråntid avpassas
efter det rådande effektbehovet.
EVR är endast avsedd för styrning av elvärmare. Reglerprincipen
gör att den inte kan användas till styrning av motorer eller belysning.
EVR
Tekniska data
Matningsspänning
Belastning
200...415 V AC, 50...60 Hz, 1- eller 2-fas, med
automatisk anpassning.
Upp till 16A, min. 1 A. Vid 230 V blir
.ef3.3.
VV.
..
.3EVR
.
....
.
.
.
REVR
.
V.
.
Tilluftsreglering:
.Rumsreglering:
.
...3.
Omgivningstemperatur
Lagringstemperatur
P-band
I-tid
Pulsperiod
Funktionsindikering
Montering
Kapslingsklass
Reglerparametrar
Inbyggd givare
Ingång extern givare/
börvärde
Vikt
Dimensioner (HxBxD)
Inställningar
Börvärde
Nattsänkning
För NTC-givare och börvärdesdon,
temperaturområdet beror på givarens
mätområde.
0,3kg.
153x93x40 cm.
0...30°C.
0...10 K.
Reglerprincip
EVR pulsar hela den tillkopplade effekten Till-Från. EVR anpassar
medeleffekten till det rådande effektbehovet genom att steglöst
anpassa förhållandet mellan Till-tid och Från-tid. Pulsperioden (=
summan av Till-tid och Från-tid) är fast 60 sek. EVR är
nollgenomgångsstyrd för att eliminera radiostörningar.EVR
anpassar automatiskt reglermetod efter reglerobjektets dynamik.
Vid snabba förlopp (t. ex. tilluftreglering) kommer EVR att arbeta som
PI-regulator med ett fast P-band på 20K och en fast I-tid på 6
minuter.
Vid långsamma förlopp (t. ex. rumsreglering) kommer EVR att arbeta
som P-regulator med ett fast P-band på 1,5K
Montering
Tag av locket (låsskruven finns bakom ratten) och montera EVR
lodrätt med kylflänsen uppåt. Använd skruv med max. 5,5 mm ska-
lldiameter. Fästhålen är ca 60mm för att EVR skall passa på eldosa.
Skall EVR användas ihop med den inbyggda givaren monteras den
ca 1,5m över golvet, på en plats med representativ temperatur.
Luften skall kunna cirkulera fritt kring apparaten utan att hindras av
dörrar eller möbler.
EVR avger ca 20W förlustvärme som måste kunna kylas bort.
Max. omgivningstemp vid max. installerad effekt är ca. 30°C.
i
Läs denna instruktion innan produkten
monteras och ansluts
INSTRUKTION
EVR
Följ alltid de anvisade säkerhetsföreskrifterna i
dokumentationen för att förebygga risken för brand,
elstöt och personskador
SV

EVR 4
GG
TG-K3xx
TG-G1xx
Figur 3: Omkopplare och anslutning vid extern givare
och internt börvärde*
GG
3
1
TG-R430
Figur 4: Omkopplare och anslutning vid rumsreglering
med TG-R430 som extern givare och börvärde
GG
3
2
TG-K330
TG-G130 TG-R430
Figur 5: Omkopplare och anslutning vid extern, separat
givare och TG-R430 som enbart börvärdesinställning
GG
2
1
TBI-xx
TG-K3xx
TG-G1xx
Figur 6: Omkopplare och anslutning vid extern, separat
givare och potentiometer TBI-xx som börvärdesinställning*
EVR-givarna har hög potential mot noll och jord (>200V).
Anslutning av extern givare måste därför följa gällande föreskrifter för
nätspänningsinstallationer.
*xx: Olika temperaturområden nns, t. ex. TG-G150 = 20...50°C,
TG-K370 = 40...70°C, osv.
K
K
° C
Figur 7: Inkoppling av nattsänkningsfunktion
Plint K och K: Potentialfri slutning ger nattsänkning 0 - 10K,
ställbart med potentiometer EVRi .
Börvärdesbegränsning
Börvärdesinställningen kan begränsas mekaniskt med hjälp av de
begränsningsskivor som sitter bakom börvärdesratten.
Ställ börvärdesratten på ett värde inom det önskade intervallet och
drag sedan försiktigt loss ratten.
Lossa nu låsskruven som låser de två skivorna. Vrid den blå skivan
så att tappen hamnar strax nedanför den undre begränsningstem-
peraturen. Måtta med hjälp av markeringarna i botten på lockets
ratturtag. Markeringarna har 5° delning.
Ställ på motsvarande sätt den röda skivans tapp strax över den övre
begränsningstemperaturen.
Drag fast skruven utan att ändra skivornas läge.
Sätt nu tillbaks ratten igen. Testa inställningarna och njustera om
nödvändigt.
Uppstart och felsökning
VARNING: Var försiktig vid arbete i EVR! Samtliga
.
. Kontrollera att alla anslutningar är riktigt utförda och att
givaromkopplarna står i rätt läge.
. Mät resistansen mellan plintar 3 och 4: Vid 230V:
14.4Ω<R<230Ω. Vid 400V: 25Ω<R<400Ω.
Elinstallation
Installationen, som skall föregås av en allpolig brytare med ett
brytavstånd om minst 3 mm, skall utföras av behörig installatör.
K12U34UKGG
Figur 1: Inkoppling av matningspänning och belastning
Plint 1 och 2: Polaritetsoberoende
Matningsspänning: 200 - 415V AC, 50 - 60 Hz med automa-
tisk spänningsanpassning
Max. ström:
Plint 3 och 4:
Max. belastning:
Min. belastning:
16A
Resistiv en- eller tvåfasvärmare
3680W vid 230V (16A)
6400W vid 400V (16A)
230W vid 230V (1A)
400W vid 400V (1A)
VARNING: Kylänsen är spänningsförande!
G
G
Figur 2: Omkopplarinställning vid internt börvärde och givare
Plint G och G: Polaritetsoberoende.
OBS:Vid drift med extern givare måste motsvarande funktion kop-
plasbortiEVR.Dettagörsgenomattställaskjutomkopplarna till
högeromplintradenienlighetmedifigur 3.

EVR 5
3. Slå på matningsspänningen och vrid börvärdesratten till
maxläge. Lysdioden synlig genom EVR undersida skall
tändas, alternativt blinka, med längre och längre tilltid för att till
slut vara tänd kontinuerligt. Vrid ratten till minläget. Lysdioden
synlig genom EVR undersida skall släckas, alternativtblinka,
med kortare och kortare tilltid för att till slut vara kontinu-erligt
släckt. I ett mellanläge (då ärvärdet = börvärdet) kommer
lysdioden att blinka i takt med att EVR pulsar fram ström.
Pulscykeltiden är c:a 60 sek.
Kontrollera med tångamperemeter att ström går ut till värmaren
då lysdioden är tänd.
Om något inte stämmer
. Koppla loss kablar till eventuell yttre givare. Givarens resistans
varierar 15kΩ- 10kΩmellan min- och maxtemperaturen i arbet-
sområdet.
Resistansen ändrar sig 167Ω/°C.
. Ställ givaromkopplarna bredvid plinten i läge för yttre givare
(med båda skjutknapparna nedåt), men lämna givaranslutning-
arna G-G öppna. Slå på matningsspänningen. EVR skallge full
obruten effekt och lysdioden synlig genom EVRundersida skall
lysa. Kontrollera med tångamperemeter att strömgår ut till
värmaren.
Om lysdioden är släckt och ingen ström går ut: Kontrollera
att det finns spänning fram till plintarna 1 och 2 och kontrol-lera
givaromkopplarnas läge igen. Om OK är det troligtvis fel iEVR.
Om lysdioden är tänd men ingen ström går ut: Kontrollmät
elbatteriets resistans enligt ovan. Om OK är det troligtvis fel i
EVR.
3. Slå av matningsspänningen och kortslut mellan givaringångarna
G, men lämna givaromkopplarna i samma läge som tidigare.
Slå på matningsspänningen igen. EVR skall inte ge någon
uteffekt alls. Lysdioden skall vara släckt. Kontrollera med tång-
amperemeter att ingen ström går ut till värmaren.
Om lysdioden är släckt men ström går ut till värmaren: Troligtvis
fel i EVR.
Om lysdioden lyser: Kontrollera byglingen över G-G och att
givaromkopplarna är i sitt nedre läge. Om OK är det troligtvis feli
EVR.
. Om allt stämmer än så länge är EVR och givare OK.
Slå av matningsspänningen, tag bort kortslutningsbygeln från
G och koppla in eventuell yttre givare och/eller börvärdespo-
tentiometer. Ställ givaromkopplarna i rätt läge för det aktuella
driftsfallet enligt inkopplingsbilderna. Sätt på lock och ratt och slå
på matningsspänningen.
LVD, lågspänningsdirektivet
Produkten uppfyller kraven i lågspänningsdirektivet 2006/95/EG genom
produktstandard EN 60730-1 och EN 60730-2-9.
EMC emissions- och immunitetsstandard
Produkten uppfyller kraven i EMC-direktivet 2004/108/EG genom produkt-
standard EN 61000-6-1 och EN 61000-6-3.
RoHS
Produkten uppfyller Europaparlamentets och rådets direktiv 2011/65/EU.
Kontakt
E
Box 3
2
.
..
Régulateur par triac pour contrôle
proportionnel de batterie électrique
de chauffage
EVR est un régulateur proportionnel pour les batteries électriques de
chauffage. Il possède la particularité d’ajuster automatiquement la
tension nécessaire à son bon fonctionnement et peut être utilisé avec
une sonde interne ou une sonde externe. Le EVR module
entièrement la charge (Puissance), le ratio entre le temps de
fonctionnement le temps d’arrêt varie de 0 à 100% selon la demande
de chaud. La commutation de puissance s’effectue toujours au
point 0 sur l’alternance et évite ainsi les perturbations. Le EVR est
seulement conçu pour la régulation de batterie électrique de
chauffage.
Il ne convient pas pour la régulation de moteur et d’éclairage et
pour les charges triphasés, parce qu’une seule phase est régulée.
Caractéristiques techniques
Tension d’alimentation 230 V AC, une our deux phases.
Adjustment automatique.
Puissance de sortie 16 A, min. 1 A. À 230 V sortie max.
de 3,6 kW et sortie min. 230 W. À
400 V max. pour une sortie de 6,4
kW et effet min. sera de 400 W.
Température d’ambiance Max. 30°C (note: EVR génère
20 W de disspiation en pleinne
charge)
Température de stockage -40...+50°C
Bande proportionelle 20 K (changement de température
rapide), 1,5 K (changement de tem-
perature lent)
Intégrale 6 min (changement de
témperature rapide)
Durée d’impulsion 60s
i
Veuillez lire cette instruction avant de
procéder à l’installation et au raccorde-
ment du produit.
INSTRUCTION
EVR
An d’éviter tout risque d’incident ou d’accident, veil-
lez à respecter les conseils de sécurité donnés dans
cette notice et identiés par ce symbole.
FR

EVR 6
Voyant
Montage
Classe de protection
LED rouge sur le EVR, allumée est
une impulsion de chauffage
à la batterie
Mural
IP20
Paramètre du régulateur Controle au soufage: Fonction PI
Sonde intégrée
Entrée sonde externe
Poid
Dimmensions (HxLxP)
Réglages
Point de consigne
Abaissement de nuit
utilisant une bande proportionelle de
20 K et une intégrale de 6 min.
Controle en ambiance: Fonction PI
utilisant une bande proportionelle de
1,5 K.
Plage de mesure de 0...30°C
Utiliser une sonde E type
NTC avec ou sans point de consigne
intégré, la plage de température
dépend du type de sonde
0,3 kg
153x93x40 mm
0...30°C
0...10 K
Principe de regulation
Le EVR module les temps de fonctionnement et les temps d’arrêt. Le
EVR ajuste la puissance de sortie en foncion de la puissance
demandée et le ratio entre le temps de fonctionnement et le temps
d’arrêt. La période de pulsations est fixée à 60 secondes. Le EVR
ajuste son mode de régulation. Pour des changement de température
rapide, le EVR agit comme un régulateur proportion-nel intégral (PI)
avec une bande proportionnelle de 20 K et un temps de reset de 6
minutes. Pour des changements de température lente, le EVR agit
comme un régulateur proportionnel avec une bande proportionnelle
de 1,5 K.
Montage
Enlever la façade, la vis de fixation est derrière le potentiomètre de
consigne. Monter le EVR de façon verticale avec les ailettes de
refroidissement vers le haut. Utiliser des vis avec un diamètre de tête
maxi de 5.5 mm. Si le EVR est utilisé avec la sonde interne, il est
nécessaire de le monter à approximativement 1,5 m du niveau du sol
à un endroit ou la température est représentative. L’air doit pouvoir
circuler librement autour du EVR sans perturbation venant de porte,
de meuble...Si le EVR est utilisé avec une sonde externe, il peut être
placé dans n’importe quel endroit de la pièce.
Le EVR émet approximativement 20 W de chaleur qui doivent être
dissipés. La température maximum d’ambiance à plein
régime est 30°C.
Installation électrique
L’installation, devant être précédée d’un interrupteur universel avec une
distance de coupure de 3 mm au moins, doit être effectuée par un instal-
lateur agrée et selon les dispositions en vigueur.
K12U34UKGG
Fig. 1: Branchement alimentation et batterie
Bornes 1 et 2: Pas de polarité.
Tension d’alimentation: 200-415 V AC, 50-60 Hz avec ajustement
automatique de la tension.
Courant maximum : 16 A
Bornes 3 et 4: Résistance simple ou batterie 2 phases
Puissance maximum: 3680 W à 230 V (16 A);
6400 W à 400 V (16 A)
Puissance minimum: 230 W à 230 V (1 A);
400 W à 400 V (1 A)
ATTENTION: L’ailette de refroidissement n’est pas isolée!
G
G
Fig. 2: Emplacement des switchs pour consigne et sonde interne.
Bornes G et G: Pas de polarité.
Note: Lorsque une sonde à distance est utilisée, la fonction équivalente
á l’intérieure du EVR doit être inhibée. Pour cela, il est nécessaire de
placer correctement les switches DIP à la droite des
bornes, en se référant à la gure 3.
GG
TG-K3xx
TG-G1xx
Fig. 3: Emplacement des switchs et branchements pour consigne
interne et sonde externe.*
GG
3
1
TG-R430
Fig. 4: Emplacement des switchs et branchements pour contrôle
d’ambiance et utilisant une TG-R430 comme sonde et point de
consigne
GG
3
2
TG-K330
TG-G130 TG-R430
Fig. 5: Emplacement des switchs et branchements pour contrôle
d’ambiance et utilisant séparément une sonde externe et une TG-
R430 comme point de consigne.
GG
2
1
TBI-xx
TG-K3xx
TG-G1xx
Fig. 6: Emplacement des switchs et branchements pour contrôle
d’ambiance et utilisant séparément une sonde externe et une TBI-xx
comme point de consigne.*

EVR 7
Les sondes du EVR ont de haut potentiel par rapport au
neutre et à la terre(<200 V). De ce cette façon, le raccordement
électrique et l’installation des sondes doivent se conformer avec les
normes locales en vigueur.
*xx: Différentes gammes de température disponibles, par exemple
TG-G150 = 20...50°C, TG-K370 = 40...70°C, etc.
K
K
° C
Fig. 7: Branchement de la fonction abaissement de nuit.
Bornes K et K: Contact à fermeture à potentiel libre donnant un
abaissement de température de 0 à 10K.
Réglable avec un potentiomètre situé dans le
EVR.
Limitation de la gamme de réglage du point de consigne
La gamme de réglage du point de consigne peut être bridée en utili-
sant les bagues situées à l’arrière du bouton de consigne.
Positionner le bouton sur une valeur comprise dans la gamme de
température désirée. Retirer le bouton. Démonter la vis de blocage
des deux bagues. Tourner la bague bleu de telle manière à ce que la
protubérance soit juste placée en dessous de la limite basse désirée.
Utiliser les repères à l’arrière du bouton comme aide. Chaque repère
représente 5 °C. De la même manière procéder à la mise en place de
la bague rouge de limite haute.
Resserrer la vis de blocage en faisant attention à ne pas déplacer les
bagues. Replacer le bouton et vérier le résultat. Ajuster le réglage si
nécessaire.
Mise en route et recherche de défaut de branchement
ATTENTION: Les composants à l’intérieur du EVR, y
compris l’ailette de refroidissement, ne sont pas isolés. Ne
jamais laisser l’appareil sous tension avec le boîtier ouvert!
1. Vérier que tous les branchements sont correctement établis,
et que les switchs de sélection de sondes soient en bonnes
positions.
2. Mesurer la résistance entre les bornes 3 et 4 :-à 230 V = 14.4 <
R < 250 Ω. -à 400 V = 25 < R < 250 Ω.
3. Brancher l’alimentation et tourner le bouton. Vérier que la LED
visible à travers le fond du EVR s’allume et s’éteint quand lavaleur
de consigne est supérieure et inférieure à la température dela
sonde. A une certaine position (avec la bande proportionnelle) la
LED indiquera les pulsations de courant envoyées à la batterie. Le
cycle de pulsation est à peu près égal à 50 secondes. Vérier avec
un multimètre que le courant arrive bien à la batterie.
Un défaut?
1. Débrancher la sonde et point de consigne externe si besoin. La
résistance de la sonde varie de 10 kΩ et 15 kΩet 15 kΩentre le
point le plus haut et le plus bas de la plage de température de la
sonde. La résistance augmente de 167 Ω/°C.
. Placer deuxièmement les switchs de sélection de sonde vers le bas
puis ouvrer le circuit des entrées de sonde G-G. Mettre en route.Le
EVR devrait donné la pleine puissance sans interruption etla LED
visible à travers le fond du EVR devrait être allumée.Vérifier avec
un multimètre que la batterie est bien alimentée.
Si la LED n’est pas allumée et qu’il; n’y a pas de courant à la
batterie, vérifier que les bornes 1 et 2 sont bien alimentée et véri-
fier à nouveau si les switchs de sélection correspondent bien à la
configuration de fonctionnement. Si c’est OK, alors le EVR est
probablement fautif.
Si la LED s’allume mais qu’il n’y a pas de courant, vérifier à nou-
veau la résistance de la batterie comme précédemment.
Si c’est OK, le EVR est probablement fautif.
3. Couper la puissance et établir un shunt entre les deux bornes G-G
de la sonde, puis remettre l’alimentation
Le EVR ne doit donner aucun signal de sortie et la LED
doit être éteinte. Vérifier avec un multimètre qu’il n’y a pas
d’alimentation batterie.
Si la LED est éteinte mais que la batterie est alimentée, le EVRest
fautif.
Si la LED est allumée, vérifier à nouveau le shunt réalisé aux
bornes G-G. Si c’est OK, alors le EVR est fautif.
. Si tout va bien, couper l’alimentation générale du EVR, enleverle
shunt des bornes G-G, puis rebrancher la sonde et point de
consigne externe si besoin. Placer les switchs selon le configura-
tion nécessaire. Replacer le couvercle et le bouton de consigne.
Brancher l’alimentation.
Commande basse tension
Ce produit est conforme aux exigences des normes de commande
basse tension européennes 2006/95/CE LVD à travers les normes de
produits EN 60730-1 et EN 60730-2-9.
Normes de compatibilité électromagnétique
Ce produit est conforme aux exigences des directive 2004/108CE à
travers les normes de produits EN 61000-6-1 et EN 61000-6-3.
RoHS
Ce produits répond aux exigences de la directive 2011/65/EU du
Parlement européen et du Conseil.
Contact
E
3
E
Tél:
.
www..

EVR 8
Triac-Regler für die stufenlose Steuerung
von Elektrowärme
EVR ist ein kompletter stufenloser Leistungsregler für die Steuerung
von Elektrowärme mit automatischer Spannungsanglei-chung. Um
schaltbar für den Betrieb mit eingebautem oder externem Temperatur
fühler. Der Regler arbeitet stufenlos durch die zeitpropor-tionale
Steuerung. Das Verhältnis zwischen Einschalt- und Abschalt-dauer
wird dem erforderlichen Leistungsbedarf angepaßt. EVR ist nur für
die Steuerung von Elektrowärme vorgesehen. Aufgrund des Regler-
prinzips kann er nicht für die Motor- oder Beleuchtungssteu-erung
ver-wendet werden.
EVR kann nicht für die Steuerung von Dreiphasen-Heizun-gen
verwendet werden, da nur eine Phase reguliert ist.
Technische Daten
Versorgungsspannung
Nennleistung
W.
Umgebungstemperatur
Lagertemperatur
P-Band
I-Zeit
Impulsperiode
Anzeige
Montage
Schutzart
200...415 V AC, 50...60 Hz, 1- oder
2-Phasen, mit automatischer Spannung
sanpassung
Bis zu 16 A, min. 1 A. Bei 230 V ist die
max. Leistung 3,6 kW und die min. Leis
tung 230 W. Bei 400 V ist die max. Leis
tung 6,4 kW und die min. Leistung 400
Max. 30°C (Anmerkung: EVR erzeugt
20W Abwärme bei voller Last)-40...50°C
20 K (schnelle Temperaturänderungen)
1,5 K (langsame Temperaturänderungen)
6 min (schnelle Temperaturänderungen)
60 s
Die rote Leuchtdiode an EVRleuchtet
auf, wenn die Heizung mit Stromversorgt
wird.
Wand
IP20
Regler-Parameter
Eingebauter Fühler
Eingang für externen
Sensor/Sollwert
Gewicht
Abmessungen (HxBxT)
Einstellungen
Sollwert
Nachtabsenkung
Zuluftregelung: PI-Funktion, mit P-Band
20 K und I-Zeit 6 min. Raumregelung:
P-Funktion, mit P-band 1,5 K
Messbereich 0...30 °C
Für E NTC-Fühler und
Sollwertgeber hängt der Temperaturbereich
vom Messbereich des Fühlers ab
0,3 kg
153x93x40 cm
0...30 °C
0...10 K
Reglerprinzip
EVR impulssteuert die angeschlossene Leistung Ein- und Ab. EVR paßt
die mittlere Leistung an den erforderlichen Leistungsb-edarf an, indem er
das Verhältnis zwischen Einschalt- und Abschaltdauer stufenlos anpaßt.
Die Impulsperiode (= Summe von Einschalt- und Abschaltdauer) beträgt
fast 60 s. EVR paßt die Reglermethode au-tomatisch an die Dynamik des
Reglerobjekts an. Bei schnellen Verläufen, wie z.B. bei Zuluftregelung
arbeitet EVR als PI-Regler mit einem festen P-Bereich von 20K und einer
festen I-Zeit von 6 Minuten.
Bei langsamen Abläufen, z.B. einer Raumregelung arbeitet EVR als P-
Regler mit einem festen P-Bereich von 1,5K.
Montage
Deckel entfernen. Sicherungsschraube befindet sich hinter dem Dreh-
knopf. EVR senkrecht mit dem Kühlflansch nach oben montieren.
Schraube mit max. Schraubenkopf von 5,5 mm verwenden.
Der Abstand zwischen den Befestigungslöchern beträgt 60 mm, so daß
EVR auf der Verteilerdose befestigt werden kann.
Soll EVR mit dem eingebauten Fühler verwendet werden, wird das Gerät
etwa 1,5m oberhalb des Fußbodens an einem Platz mit durch-
schnittlicher Temperatur montiert. Die Luft soll frei von Türen oder Möbel
um das Gerät zirkulieren können.
EVR gibt eine Betriebswärme von ca. 20 W ab, die durch
Kühlung abgeleitet werden muß. Max. Umgebungstemperatur bei
max. installierter Leistung: +30°C.
Elektrische Installation
Vor dem Gerät muss ein mehrpoliger Schalter mit mindestens 3 mm
Kontaktöffnung montiert sein, der nur von einem Elektrofachmann
in Übereinstimmung mit den geltenden Vorschriften angeschlossen
werden darf.
K12U34UKGG
Abb. 1: Anschluß der Versorgungsspannung und Belastung.
Klemme 1 und 2: Polaritätsunabhängig
Versorgungsspannung: 200 - 415 AC, 50-60 Hz mit automa-
tischer Spannungsangleichung
Höchststrom: 16 A
Klemme 3 und 4: Resistive Ein- oder Zweiphasen-Heizung
Höchstbelastung: 3680W bei 230V (16 A),
6400W bei 400V (16 A)
Mindestbelastung: 230W bei 230V (1A),
400W bei 400V (1A)
ACHTUNG: Der Kühlansch ist spannungs führend!
G
G
Abb. 2: Umschaltereinstellung bei internem Sollwert und Fühler.
Klemme G und G: Polaritätsunabhängig
Hinweis! Beim Betrieb mit externem Fühler muß die ent-sprechende
Funktion im EVR getrennt werden. Dies geschieht, indem
der Umschalter rechts von der Klemmenreihe gestellt
wird, siehe Abbildung 3.
i
ANLEITUNG
EVR
DE
Dieses Symbol macht auf eventuelle Gefahren bei der
Handhabung des Produkts und der in der Dokumentati-
on nachzulesenden Maßnahmen aufmerksam.
Montageanleitung vor Installation und Anschluss des
Produktes lesen.

EVR
9
GG
TG-K3xx
TG-G1xx
Abb. 3: Umschalter und Anschluß an externem
Fühler und internem Sollwert*
GG
3
1
TG-R430
Abb. 4: Umschalter und Anschluß an Raumregelung mit
TG-R430 als externen Fühler und Sollwert
GG
3
2
TG-K330
TG-G130 TG-R430
Abb. 5: Umschalter und Anschluß an externem, separatem Fühler
und TG-R430 nur als Sollwerteinstellung
GG
2
1
TBI-xx
TG-K3xx
TG-G1xx
Abb. 6: Umschalter und Anschluß an externem, separatem Fühler
und Potentiometer TBI-xx als Sollwerteinstellung*
EVR-Fühler weisen hohes Potential gegenüber Nullpunkt und
Masse auf (>200V). Verkabelung und Installation
eines externen Fühlers sind nach den geltenden Vorschriften für
Netzspannungsinstallationen auszuführen.
*xx: VerschiedeneTemperaturbereiche verfügbar, z.B. TG-G150 =
20...50°C, TG-K370 = 40...70°C, etc.
K
K
° C
Abb. 7: Einschalten der Nachtabsenkungsfunktion.
Klemme K und K: Potentialfreie Abschaltung ergibt Nachtab-
senkung 0 - 10K, verstellbar mit Potentiom-
eter im EVR.
Begrenzung des Sollwerteinstellbereiches
Der Bereich der Sollwerteinstellung kann mit Hilfe der Begrenzungs-ringe
hinter dem Sollwertknopf mekanisch begrenzt werden.
Stellen Sie den Knopf auf einen Temperaturwert innerhalb des
gewünchten Bereiches. Ziehen Sie den Knopf ab.
Lösen Sie die Arririerungsschraube der beiden Ringe.
Drehen Sie den blauen Ring, so daß der vorstehende Teil etwas unter-
halb der unteren Temperaturgrenze steht. Die markierungen unten am
Knopfausschnitt des Deckels dienen als Hilfe. Der Abstand der Marki-
erungen beträgt 5°. Stellen Sie den roten Ring entsprechend auf einen
etwas höheren Wert als die obere Temperaturgrenze ein. Ziehen Sie die
Arretierungsschraube wieder an, ohne dabei die Positionen der Ringe zu
verändern. Stecken Sie den Knopf wieder auf und prüfen Sie das Ergeb-
nis. Korrigieren Sie bei Bedarf die Einstellung.
Inbetriebnahme und Fehlersuche
ACHTUNG: Bei Arbeit mit EVR bitte vorsichtig sein!
Sämtliche Komponenten einschl. der Kühlansch sind span-
nungsführend. Lassen Sie nie das Gerät spannungsführend ohne daß
das Loch festmontiert ist!
1. Überprüfen, ob die Verkabelung richtig ausgeführt ist und die Füh-
lerumschalter in der richtigen Stellung stehen.
. Widerstand zwischen den Klemmen 3 und 4 messen:
Bei 230V: 14,4 Ω<R<230Ω. Bei 400V: 25Ω<R<400Ω.
3. Versorgungsspannung einschalten und den Sollwertdrehknopfin
Höchststellung drehen. Die Leuchtdiode sichtbar durch den
Unterseite des EVR-Geräts soll aufleuchten, bzw. mit immer
längerer Einschaltdauer blinken, um letztendlich kontinuierlichzu
leuchten. Den Drehknopf in die Mindeststellung drehen. Die
Leuchtdiode soll erlöschen, bzw. mit immer kürzerer Einschalt-
dauer blinken, um letztendlich kontinuierlich zu erlöschen.
In einer Mittelstellung (wenn Istwert=Sollwert ist), blinkt die
Leuchtdiode im Takt mit den Stromimpulsen vom EVR. Die
Impulszykluszeit beträgt ca. 60 s. Mit dem Zangenamperem-eter
prüfen, ob die Heizung mit Strom versorgt wird, wenn die
Leuchtdiode leuchtet.
Bei einer Störung
. Kabel zu einem evtl. externen Fühler lösen. Der Widerstand des
Fühlers variiert 15 - 10 kΩzwischen Mindest- und Höchsttem-
peratur im Arbeitsbereich. Der Widerstand ändert sich mit 167Ω/
°C.
. Den Fühlerumschalter neben der Klemme in Stellung für den
externen Fühler stellen (beide Schiebetasten nach unten), aber
die Fühleranschlüsse G-G geöffnet lassen. Versorgungsspan-
nung einschalten.
Der EVR soll seine volle Leistung abgeben und die Leucht-diode
sichtbar durch den Unterseite leuchten.
Mit dem Zangenamperemeter prüfen, ob die Heizung mit Strom
versorgt wird.
Wenn die Leuchtdiode erloschen ist und kein Strom fließt:
Überprüfen, ob Spannung an den Klemmen 1 und 2 anliegt,und
erneut die Stellung der Fühlerumschalter prüfen. Sind diese
einwandfrei, liegt die Störung wahrscheinlich im EVR. Wenndie
Leuchtdiode leuchtet, aber kein Strom fließt: Batteriewi-derstand
wie oben messen. Ist kein Fehler festzustellen, liegt dieStörung
wahrscheinlich im EVR.
3. Versorgungsspannung ausschalten und zwischen den Fühler-
eingängen G-G kurzschließen, aber die Fühlerumschalter in
derselben Stellung belassen wie vorher. Versorgungsspannung
erneut einschalten. Der EVR soll keine überhaupt keine
Ausgangsleistung abgeben. Die Leuchtdiode soll nicht leuchten.
Mit dem Zangenamperemeter prüfen, ob die Heizung mit Strom
versorgt wird.

EVR 10
Wenn die Leuchtdiode erloschen ist, aber die Heizung mit
Strom versorgt wird: Wahrscheinlich Störung im EVR.
Wenn die Leuchtdiode leuchtet: Überbrückung G-G kontrollie-
ren, und ob sich die Fühlerumschalter in ihrer untersten Stellung
befinden. Ist kein Fehler festzustellen, liegt die Störung wah-
rscheinlich im EVR.
4. Wenn bisher kein Fehler gefunden wurde, sind der EVR und
Fühler einwandfrei.
Versorgungsspannung ausschalten, Kurzschlußbügel von den
Eingängen G-G entfernen und evtl. einen externen Geber und/
oder Sollwertpotentiometer anschließen. Die Fühlerumschalter
für den aktuellen Betrieb in die richtige Stellung stellen, siehe
Schaltbilder. Deckel und Drehknopf anbringen und Versorgungs-
spannung einschalten.
LVD, Niederspannungsvorschriften
Das Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden Europäischen
LVD-Norm 2006/95/EC durch die Produktnormen EN 60730-1 und
EN 60730-2-9.
Strahlungs- und Funkstörfestigkeitsnorm
Das Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden Europäischen
Richtlinie 2004/108/EG durch die Produktnormen EN 61000-6-1 und
EN 61000-6-3.
RoHS
Diese Produkt entspricht den Anforderungen der Richtlinie 2011/65/
EU des europäischen Parlamentes und des Rates.
Kontakt
E
3
E
Tel: +4
info@.e
www..
Table of contents
Languages:
Other Energotech Thermostat manuals

Energotech
Energotech EnergoControl T60-SW User manual

Energotech
Energotech T90-EDV User manual

Energotech
Energotech EVR-ADD User manual

Energotech
Energotech EnergoControl T60 Series User manual

Energotech
Energotech EnergoControl T60-EH User manual

Energotech
Energotech EnergoControl T60-EW User manual

Energotech
Energotech EnergoControl T60 Series User manual

Energotech
Energotech EnergoControl T60-EH User manual