manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. EQUATION
  6. •
  7. Air Conditioner
  8. •
  9. EQUATION TX-AC01 Maintenance manual

EQUATION TX-AC01 Maintenance manual

35
36 36
37 39
40 41
42 42
les batteries non rechargeables ne doivent pas être rechargées
les diérents types de piles ou les piles neuves et usagées ne doivent pas être mélangées
les piles doivent être insérées avec la bonne polarité
les piles épuisées doivent être retirées de l'appareil et éliminées en toute sécurité
si l'appareil doit être stocké inutilisé pendant une longue période, les piles sont retirées
les bornes d'alimentation ne doivent pas être court-circuitées
Le produit doit être hors tension et sur une surface plane avant que le réservoir d'eau ne
soit retiré et rempli d'eau.
Sachez que des niveaux d'humidité élevés peuvent favoriser la croissance d'organismes
biologiques dans l'environnement.
Ne laissez pas la zone autour de l'humidicateur devenir humide ou mouillée. En cas
d'humidité, tournez la sortie de l'humidicateur vers le bas.
Si le volume de sortie de l'humidicateur ne peut pas être baissé, utilisez
l'humidicateur par intermittence.
Ne laissez pas les matériaux absorbants, tels que les tapis, les rideaux, les tentures ou
les nappes, devenir humides.
Débranchez l'appareil pendant le remplissage et le nettoyage.
Ne laissez jamais d'eau dans le réservoir lorsque l'appareil n'est pas utilisé.
Videz et nettoyez l'humidicateur avant de le ranger. Nettoyez l'humidicateur avant
la prochaine utilisation.
les batteries non rechargeables ne doivent pas être rechargées
les diérents types de piles ou les piles neuves et usagées ne doivent pas être mélangées
les piles doivent être insérées avec la bonne polarité
les piles épuisées doivent être retirées de l'appareil et éliminées en toute sécurité
si l'appareil doit être stocké inutilisé pendant une longue période, les piles sont retirées
les bornes d'alimentation ne doivent pas être court-circuitées
Le produit doit être hors tension et sur une surface plane avant que le réservoir d'eau ne
soit retiré et rempli d'eau.
Sachez que des niveaux d'humidité élevés peuvent favoriser la croissance d'organismes
biologiques dans l'environnement.
Ne laissez pas la zone autour de l'humidicateur devenir humide ou mouillée. En cas
d'humidité, tournez la sortie de l'humidicateur vers le bas.
Si le volume de sortie de l'humidicateur ne peut pas être baissé, utilisez
l'humidicateur par intermittence.
Ne laissez pas les matériaux absorbants, tels que les tapis, les rideaux, les tentures ou
les nappes, devenir humides.
Débranchez l'appareil pendant le remplissage et le nettoyage.
Ne laissez jamais d'eau dans le réservoir lorsque l'appareil n'est pas utilisé.
Videz et nettoyez l'humidicateur avant de le ranger. Nettoyez l'humidicateur avant
la prochaine utilisation.
7
las pilas no recargables no se deben recargar
No se deben mezclar diferentes tipos de pilas o pilas nuevas y usadas.
las baterías deben insertarse con la polaridad correcta
las pilas gastadas deben retirarse del aparato y desecharse de forma segura
si el aparato se va a almacenar sin utilizar durante un período prolongado, se retiran
las pilas
los terminales de alimentación no deben cortocircuitarse
El producto debe estar apagado y en una supercie plana antes de sacar el tanque de
agua y llenarlo con agua.
Tenga en cuenta que los niveles altos de humedad pueden estimular el crecimiento de
organismos biológicos en el medio ambiente.
No permita que el área alrededor del humidicador se humedezca o se moje. Si se
produce humedad, gire la salida del humidicador hacia abajo.
Si no se puede bajar el volumen de salida del humidicador, utilice el humidicador de
forma intermitente.
No permita que los materiales absorbentes, como alfombras, cortinas, cortinas o manteles,
se humedezcan.
Desenchufe el aparato durante el llenado y la limpieza.
Nunca deje agua en el depósito cuando el aparato no esté en uso.
Vacíe y limpie el humidicador antes de guardarlo. Limpie el humidicador antes del
próximo uso.
9
las pilas no recargables no se deben recargar
No se deben mezclar diferentes tipos de pilas o pilas nuevas y usadas.
las baterías deben insertarse con la polaridad correcta
las pilas gastadas deben retirarse del aparato y desecharse de forma segura
si el aparato se va a almacenar sin utilizar durante un período prolongado, se retiran
las pilas
los terminales de alimentación no deben cortocircuitarse
El producto debe estar apagado y en una supercie plana antes de sacar el tanque de
agua y llenarlo con agua.
Tenga en cuenta que los niveles altos de humedad pueden estimular el crecimiento de
organismos biológicos en el medio ambiente.
No permita que el área alrededor del humidicador se humedezca o se moje. Si se
produce humedad, gire la salida del humidicador hacia abajo.
Si no se puede bajar el volumen de salida del humidicador, utilice el humidicador de
forma intermitente.
No permita que los materiales absorbentes, como alfombras, cortinas, cortinas o manteles,
se humedezcan.
Desenchufe el aparato durante el llenado y la limpieza.
Nunca deje agua en el depósito cuando el aparato no esté en uso.
Vacíe y limpie el humidicador antes de guardarlo. Limpie el humidicador antes del
próximo uso.
10
11
12
baterii jednorazowych nie wolno ładować
nie wolno mieszać różnych typów baterii lub nowych i używanych
baterie należy wkładać z zachowaniem prawidłowej biegunowości
wyczerpane baterie należy wyjąć z urządzenia i bezpiecznie zutylizować
jeśli urządzenie ma być przechowywane nieużywane przez dłuższy czas, baterie s
ą usuwane
nie wolno zwierać zacisków zasilających
Przed wyjęciem i napełnieniem zbiornika na wodę produkt musi być wyłączony i
znajdować się na płaskiej, równej powierzchni.
Należy pamiętać, że wysoki poziom wilgotności może sprzyjać rozwojowi organizmów
biologicznych w środowisku.
Nie dopuścić do zawilgocenia lub zamoczenia obszaru wokół nawilżacza. Jeśli pojawi
się wilgoć, przekręć wyjście nawilżacza w dół.
Jeśli nie można zmniejszyć głośności wyjściowej nawilżacza, należy używać nawilżacza
z przerwami.
Nie dopuścić do zawilgocenia materiałów chłonnych, takich jak dywany, zasłony,
zasłony lub obrusy.
Odłącz urządzenie podczas napełniania i czyszczenia.
Nigdy nie pozostawiaj wody w zbiorniku, gdy urządzenie nie jest używane.
Opróżnij i wyczyść nawilżacz przed przechowywaniem. Wyczyść nawilżacz przed
następnym użyciem.
13
baterii jednorazowych nie wolno ładować
nie wolno mieszać różnych typów baterii lub nowych i używanych
baterie należy wkładać z zachowaniem prawidłowej biegunowości
wyczerpane baterie należy wyjąć z urządzenia i bezpiecznie zutylizować
jeśli urządzenie ma być przechowywane nieużywane przez dłuższy czas, baterie s
ą usuwane
nie wolno zwierać zacisków zasilających
Przed wyjęciem i napełnieniem zbiornika na wodę produkt musi być wyłączony i
znajdować się na płaskiej, równej powierzchni.
Należy pamiętać, że wysoki poziom wilgotności może sprzyjać rozwojowi organizmów
biologicznych w środowisku.
Nie dopuścić do zawilgocenia lub zamoczenia obszaru wokół nawilżacza. Jeśli pojawi
się wilgoć, przekręć wyjście nawilżacza w dół.
Jeśli nie można zmniejszyć głośności wyjściowej nawilżacza, należy używać nawilżacza
z przerwami.
Nie dopuścić do zawilgocenia materiałów chłonnych, takich jak dywany, zasłony,
zasłony lub obrusy.
Odłącz urządzenie podczas napełniania i czyszczenia.
Nigdy nie pozostawiaj wody w zbiorniku, gdy urządzenie nie jest używane.
Opróżnij i wyczyść nawilżacz przed przechowywaniem. Wyczyść nawilżacz przed
następnym użyciem.
14
15
16
le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate
diversi tipi di batterie o batterie nuove e usate non devono essere mescolate
le batterie devono essere inserite con la corretta polarità
le batterie scariche devono essere rimosse dall'apparecchio e smaltite in modo sicuro
se l'apparecchio deve essere riposto inutilizzato per un lungo periodo, le batterie
vengono rimosse
i terminali di alimentazione non devono essere cortocircuitati
Il prodotto deve essere spento e su una supercie piana e piana prima che il serbatoio
dell'acqua venga estratto e riempito d'acqua.
Tenere presente che alti livelli di umidità possono favorire la crescita di organismi
biologici nell'ambiente.
Non permettere che l'area intorno all'umidicatore diventi umida o bagnata. Se si
verica umidità, abbassare l'uscita dell'umidicatore.
Se non è possibile ridurre il volume di uscita dell'umidicatore, utilizzare l'umidicatore
in modo intermittente.
Non lasciare che materiali assorbenti, come moquette, tende, tendaggi o tovaglie, si
inumidiscano.
Scollegare l'apparecchio durante il riempimento e la pulizia.
Non lasciare mai acqua nel serbatoio quando l'apparecchio non è in uso.
Svuotare e pulire l'umidicatore prima di riporlo. Pulisci l'umidicatore prima del
prossimo utilizzo.
17
le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate
diversi tipi di batterie o batterie nuove e usate non devono essere mescolate
le batterie devono essere inserite con la corretta polarità
le batterie scariche devono essere rimosse dall'apparecchio e smaltite in modo sicuro
se l'apparecchio deve essere riposto inutilizzato per un lungo periodo, le batterie
vengono rimosse
i terminali di alimentazione non devono essere cortocircuitati
Il prodotto deve essere spento e su una supercie piana e piana prima che il serbatoio
dell'acqua venga estratto e riempito d'acqua.
Tenere presente che alti livelli di umidità possono favorire la crescita di organismi
biologici nell'ambiente.
Non permettere che l'area intorno all'umidicatore diventi umida o bagnata. Se si
verica umidità, abbassare l'uscita dell'umidicatore.
Se non è possibile ridurre il volume di uscita dell'umidicatore, utilizzare l'umidicatore
in modo intermittente.
Non lasciare che materiali assorbenti, come moquette, tende, tendaggi o tovaglie, si
inumidiscano.
Scollegare l'apparecchio durante il riempimento e la pulizia.
Non lasciare mai acqua nel serbatoio quando l'apparecchio non è in uso.
Svuotare e pulire l'umidicatore prima di riporlo. Pulisci l'umidicatore prima del
prossimo utilizzo.
18
19

Other EQUATION Air Conditioner manuals

EQUATION WAP-02EA20 User manual

EQUATION

EQUATION WAP-02EA20 User manual

EQUATION AC-2 Installation instructions

EQUATION

EQUATION AC-2 Installation instructions

EQUATION 3276007041545 User manual

EQUATION

EQUATION 3276007041545 User manual

EQUATION ZS998-1 Maintenance manual

EQUATION

EQUATION ZS998-1 Maintenance manual

EQUATION 3276000260318 User manual

EQUATION

EQUATION 3276000260318 User manual

EQUATION AC8-18A Maintenance manual

EQUATION

EQUATION AC8-18A Maintenance manual

EQUATION 9K-BR-127V User manual

EQUATION

EQUATION 9K-BR-127V User manual

EQUATION 3276004778932 User manual

EQUATION

EQUATION 3276004778932 User manual

EQUATION AC8-18A-A Maintenance manual

EQUATION

EQUATION AC8-18A-A Maintenance manual

EQUATION EQ3-9K User manual

EQUATION

EQUATION EQ3-9K User manual

EQUATION PC26-AMF Installation instructions

EQUATION

EQUATION PC26-AMF Installation instructions

EQUATION A007H-05C User manual

EQUATION

EQUATION A007H-05C User manual

EQUATION PC26-AMFII User manual

EQUATION

EQUATION PC26-AMFII User manual

EQUATION AC100-18B User manual

EQUATION

EQUATION AC100-18B User manual

EQUATION AC-2 User manual

EQUATION

EQUATION AC-2 User manual

EQUATION AC8-18A Maintenance manual

EQUATION

EQUATION AC8-18A Maintenance manual

EQUATION S-AC-7-IN User manual

EQUATION

EQUATION S-AC-7-IN User manual

EQUATION ZS998-1 Maintenance manual

EQUATION

EQUATION ZS998-1 Maintenance manual

EQUATION AC-1 User manual

EQUATION

EQUATION AC-1 User manual

Popular Air Conditioner manuals by other brands

Fujitsu ASYG 09 LLCA installation manual

Fujitsu

Fujitsu ASYG 09 LLCA installation manual

Mitsubishi Electric Mr.Slim MSZ-A24NA operating instructions

Mitsubishi Electric

Mitsubishi Electric Mr.Slim MSZ-A24NA operating instructions

Bestron AAC6000 instruction manual

Bestron

Bestron AAC6000 instruction manual

NuAire UNI-X Series installation manual

NuAire

NuAire UNI-X Series installation manual

Mitsubishi Electric Mr. Slim PUZ-M200YKA2.UK Service manual

Mitsubishi Electric

Mitsubishi Electric Mr. Slim PUZ-M200YKA2.UK Service manual

Samsung AR**HV5D series User's installation guide

Samsung

Samsung AR**HV5D series User's installation guide

Haier 2HUM14HC03-R2 installation manual

Haier

Haier 2HUM14HC03-R2 installation manual

Hitachi RAK-18QXD Service manual

Hitachi

Hitachi RAK-18QXD Service manual

Eberg QUBO Q40HD instruction manual

Eberg

Eberg QUBO Q40HD instruction manual

LG LP-F8081CL Service manual

LG

LG LP-F8081CL Service manual

Carrier RAV180 installation instructions

Carrier

Carrier RAV180 installation instructions

Samsung AW05F05EA Owner's instructions

Samsung

Samsung AW05F05EA Owner's instructions

Liebert Hisp SE+SC04 Product documentation

Liebert

Liebert Hisp SE+SC04 Product documentation

Sharp AU-1802Y Operation manual

Sharp

Sharp AU-1802Y Operation manual

Nordyne WARRCOIL01 quick start guide

Nordyne

Nordyne WARRCOIL01 quick start guide

Daikin Comfort Flex CLIV Series Installation, operation and maintenance manual

Daikin

Daikin Comfort Flex CLIV Series Installation, operation and maintenance manual

LG PM12SP NSJ owner's manual

LG

LG PM12SP NSJ owner's manual

GD Midea Refrigeration Equipment Elite Series Technical & service manual

GD Midea Refrigeration Equipment

GD Midea Refrigeration Equipment Elite Series Technical & service manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.