manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Ergotron
  6. •
  7. Rack & Stand
  8. •
  9. Ergotron Grommet Kit User manual

Ergotron Grommet Kit User manual

This manual suits for next models

1

Other Ergotron Rack & Stand manuals

Ergotron StyleView Troubleshooting guide

Ergotron

Ergotron StyleView Troubleshooting guide

Ergotron LX Desk Mount LCD Arm User manual

Ergotron

Ergotron LX Desk Mount LCD Arm User manual

Ergotron AnthroBench 293 Series User manual

Ergotron

Ergotron AnthroBench 293 Series User manual

Ergotron 45-295 User manual

Ergotron

Ergotron 45-295 User manual

Ergotron LX User manual

Ergotron

Ergotron LX User manual

Ergotron DS100 Series User manual

Ergotron

Ergotron DS100 Series User manual

Ergotron Dual Monitor Tilt Pivot User manual

Ergotron

Ergotron Dual Monitor Tilt Pivot User manual

Ergotron WorkFit Dual Hinge Bow Accessory User manual

Ergotron

Ergotron WorkFit Dual Hinge Bow Accessory User manual

Ergotron Tablet Management Wall Mount 10 User manual

Ergotron

Ergotron Tablet Management Wall Mount 10 User manual

Ergotron StyleView User manual

Ergotron

Ergotron StyleView User manual

Ergotron 97-585 User manual

Ergotron

Ergotron 97-585 User manual

Ergotron 45-304-026 User manual

Ergotron

Ergotron 45-304-026 User manual

Ergotron Neo-Flex User manual

Ergotron

Ergotron Neo-Flex User manual

Ergotron WorkFit-S User manual

Ergotron

Ergotron WorkFit-S User manual

Ergotron LX Dual Side-by-Side Arm User manual

Ergotron

Ergotron LX Dual Side-by-Side Arm User manual

Ergotron DS100 Series User manual

Ergotron

Ergotron DS100 Series User manual

Ergotron 60-604 User manual

Ergotron

Ergotron 60-604 User manual

Ergotron Neo-Flex Widescreen Stand User manual

Ergotron

Ergotron Neo-Flex Widescreen Stand User manual

Ergotron Grommet Mount Kit User manual

Ergotron

Ergotron Grommet Mount Kit User manual

Ergotron Grommet User manual

Ergotron

Ergotron Grommet User manual

Ergotron LX Series User manual

Ergotron

Ergotron LX Series User manual

Ergotron Height Adjustable Systems HD Series Arms Dimensions

Ergotron

Ergotron Height Adjustable Systems HD Series Arms Dimensions

Ergotron NF Extend LCD Arm User manual

Ergotron

Ergotron NF Extend LCD Arm User manual

Ergotron VESA User manual

Ergotron

Ergotron VESA User manual

Popular Rack & Stand manuals by other brands

Dynex DX-MP3MT Quick setup guide

Dynex

Dynex DX-MP3MT Quick setup guide

Konig & Meyer 24185 manual

Konig & Meyer

Konig & Meyer 24185 manual

ECG LD 326501 instruction manual

ECG

ECG LD 326501 instruction manual

Philips SB7S19S/00 quick start guide

Philips

Philips SB7S19S/00 quick start guide

Woodline KIT-250 lb instructions

Woodline

Woodline KIT-250 lb instructions

ricoo S1222 installation instructions

ricoo

ricoo S1222 installation instructions

Kanto P301 user manual

Kanto

Kanto P301 user manual

VidaBox VB MNT FFS2 installation guide

VidaBox

VidaBox VB MNT FFS2 installation guide

PROEL PLWIN60C user manual

PROEL

PROEL PLWIN60C user manual

AllMounts PLB-43S instruction manual

AllMounts

AllMounts PLB-43S instruction manual

VMP VH-001 instruction sheet

VMP

VMP VH-001 instruction sheet

Nederman SYSTEM 920/400 instruction manual

Nederman

Nederman SYSTEM 920/400 instruction manual

Glasdon ORBIS POST MOUNTING KIT installation guide

Glasdon

Glasdon ORBIS POST MOUNTING KIT installation guide

Songmics LGR105 manual

Songmics

Songmics LGR105 manual

Grape GM401 user manual

Grape

Grape GM401 user manual

FourStarGroup 11225296 manual

FourStarGroup

FourStarGroup 11225296 manual

CHIEF FLR100 installation instructions

CHIEF

CHIEF FLR100 installation instructions

FEC XDCAM EX PMW-EX30 manual

FEC

FEC XDCAM EX PMW-EX30 manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

of
WrevE•/
GrommetKitforWorkfitSR
User's Guide - English
Guía del usuario - Español
Manuel de l’utilisateur - Français
Gebruikersgids - Deutsch
Benutzerhandbuch - Nederlands
Guida per l’utente - Italiano
Användarhandbok - svenska
ユーザーガイド : 日本語
用户指南 : 汉语
ユーザーガイド
最新のユーザー インストール ガイドは、www.ergotron.com でご確認いただけます。
Gebruikersgids
Die aktuellste Anleitung für die Montage durch den Benutzer finden Sie hier: www.ergotron.com
Manueldel’utilisateur
Pour la dernière version du Guide d’installation de l’utilisateur, visitez: www.ergotron.com.
Guíadelusuario
Para acceder a la última versión de la Guía de instalación para el usuario, ingrese a www.ergotron.com
User'sGuide
For the latest User Installation Guide please visit: www.ergotron.com
of
WrevE•/
WARNING
A primary mechanism within the
tower is under tension and can
be hazardous to people
exposed to it under certain
extreme conditions. DO NOT
open the tower; DO NOT attempt
to service the cart/stand. DO NOT
remove safety guards or labels
designed to protect or inform of
possible hazards. Only
Ergotron-approved installers may
service or otherwise modify
cart/stand. Failure to heed this
Warning may result in serious
Personal Injury and Damage both
to the cart/stand and equipment.
STORED ENERGY HAZARD!
DO NOT OPEN TOWER OR REMOVE
SAFETY GUARD!
822-959-00
安全性
警告:取り付け表面の材質にはさまざまな種類があるため、取り付け表面が取り付け製品や器具に対応した強さであることを必ず確認
してください。
警告!倒れる危険があります。クランプをしっかり締めるまで、スタ
ンドを支えてください。この指示に従わない場合には、スタンドが倒
れ、機器の損傷や怪我の原因となることがあります。
Sicherheit
WarnungWeildieMaterialienderBefestigungsflächenstarkvariierenkönnenmüssenSieunbedingtgewährleistendassdie
BefestigungsflächestarkgenugistumdasmontierteProduktunddieAusrüstungzutragen
VORSICHT!KippgefahrStützenSiedenStänderbisdieKlemmefest
angezogenistDieNichtbeachtungdieserAnweisungenkanndazuführen
dassderStänderumkipptundmöglicherweisedieAusrüstungbeschädigt
oderdassSiesichverletzen
Sécurité
AvertissementDanslamesureoùlesmatériauxdessurfacesdemontagevarientvousdevezimpérativementvousassurerquelasurface
estsuffisammentsolidepoursupporterleproduitetl'équipementmonté
ATTENTION!RisquedechuteTenezlepiedenplacetantquelabride
n’estpasbienfixéeSivouspassezoutreàcetavertissementlepied
peutserenverseretendommagerlematérieloucauserdesblessuresen
tombant
Seguridad
AdvertenciaDadoquelosmaterialesdelasuperficiedemontajepuedenvariarenormementeesimprescindiblequesecercioredequela
superficiesealosuficientementeresistentecomoparasostenerelequipoyelproductomontados
¡PRECAUCIÓN!PeligrodevuelcoSujeteelsoportehastaquelapinza
estéfirmementefijadaEncasodenorespetarestasinstruccionespodría
sucederqueelsoportesevolcaraprovocandoposiblesdañosenelequipo
y/olesionessicas
Safety
WarningBecausemountingsurfacematerialscanvarywidelyitisimperativethatyoumakesuremountingsurfaceisstrongenoughto
handlemountedproductandequipment
CAUTION!TippingHazardSupportthestanduntiltheclampissecurely
tightenedFailuretofollowtheseinstructionsmayresultinthestand
tippingovercausingpossibleequipmentdamagesandor
personalinjury
of
WrevE•/
ABC
1
2
x
x
x
x
x
x
Mxmm
mm
Mxmm M
/"
mm
/"
mm
/"
mm
/"
mm
/"/"
mm
/"/"
mm
"
mm
"
mm "
mm
"
mm
"
mm
"
mm
ShortWorksurface
構成部品
特長と仕様
Komponenten
Produkteigenschaen&TechnischeDaten
Composants
Caractéristiquesetspécifications
Componentes
Característicasyespecificacionestécnicas
Components
Features&Specifications
of
WrevE•/
a
ef
b
c
d
警告!倒れる危険があります。クランプをしっかり締めるまで、スタ
ンドを支えてください。この指示に従わない場合には、スタンドが倒
れ、機器の損傷や怪我の原因となることがあります。
VORSICHT!KippgefahrStützenSiedenStänderbisdieKlemmefest
angezogenistDieNichtbeachtungdieserAnweisungenkanndazuführen
dassderStänderumkipptundmöglicherweisedieAusrüstungbeschädigt
oderdassSiesichverletzen
ATTENTION!RisquedechuteTenezlepiedenplacetantquelabride
n’estpasbienfixéeSivouspassezoutreàcetavertissementlepied
peutserenverseretendommagerlematérieloucauserdesblessuresen
tombant
¡PRECAUCIÓN!PeligrodevuelcoSujeteelsoportehastaquelapinza
estéfirmementefijadaEncasodenorespetarestasinstruccionespodría
sucederqueelsoportesevolcaraprovocandoposiblesdañosenelequipo
y/olesionessicas
Twopersonli
Twopersonli
CAUTION!TippingHazardSupportthestanduntiltheclampissecurely
tightenedFailuretofollowtheseinstructionsmayresultinthestand
tippingovercausingpossibleequipmentdamagesandorpersonalinjury
of
WrevE•/

Mxmm
x x
x
M
x

Mxmm
mm
注意:ボルトは穴の中央に位置する必要があります。
注意: アームをしっかり接続し、機器の損傷を防ぐために、プレートは穴の両側で机の下部と接触するようにしてください。
警告!倒れる危険があります。クランプをしっかり締めるまで、スタンドを支えてください。この指示に従わない場合には、スタンドが倒れ、
機器の損傷や怪我の原因となることがあります。
しっかり安定させるためにグロメットマウントを中心に合
わせることが推奨されます。
VORSICHT: Die Schraube muss miig angebracht werden.
VorsichtUmeinesichereArmbefestigungzugewährleistenundeineBeschädigungdesGerätszuvermeidenmussdiePlaeKontaktmit
derUnterseitedesSchreibtischsundbeidenSeitendesLochshaben
VORSICHT!KippgefahrStützenSiedenStänderbisdieKlemmefestangezogenistDieNichtbeachtungdieserAnweisungen
kanndazuführendassderStänderumkipptundmöglicherweisedieAusrüstungbeschädigtoderdassSiesichverletzen
Ein Zentrieren der Grommet Mount-Halterung wird für eine
größere Stabilität empfohlen.
ATTENTION : Le boulon doit être centré dans le trou.
AentionPourunefixationaubrassûreetpouréviterquelematérielsoitendommagélaplaquedoitêtreen
contactavecledessousdubureaudesdeuxcôtésdutrou
ATTENTION!RisquedechuteTenezlepiedenplacetantquelabriden’estpasbienfixéeSi
vouspassezoutreàcetavertissementlepiedpeutserenverseretendommagerlematériel
oucauserdesblessuresentombant
Pour une plus grande stabilité, il est recommandé de centrer
l’œillet de montage pour trou passe-câbles.
PRECAUCIÓN: El pasador tiene que estar centrado en el orificio.
PrecauciónParafijarelbrazodeformasegurayevitarqueelequiporesultedañado
laplacadebehacercontactoconlacarainferiordelamesaaambosladosdelorificio
¡PRECAUCIÓN!PeligrodevuelcoSujeteelsoportehastaquelapinzaestéfirmementefijada
Encasodenorespetarestasinstruccionespodríasucederqueelsoportesevolcaraprovocando
posiblesdañosenelequipoy/olesionessicas
"Se recomienda centrar la montura en ojal
para una mayor estabilidad. "
Note: Centering the Grommet Mount is
recommended for greater stability.
Twopersonli
CAUTION: Bolt must be centered in hole.
CAUTIONForsecurearmaachmentandtoavoidequipmentdamageplatemustmake
contactwithundersideofdeskonbothsidesofthehole
CAUTION!TippingHazardSupportthestanduntiltheclampissecurelytightenedFailure
tofollowtheseinstructionsmayresultinthestandtippingovercausingpossibleequipment
damagesandorpersonalinjury
of
WrevE•/
Learnmoreaboutergonomiccomputeruseat
wwwcomputingcomfortorg
SetYourWorkstationtoWorkForYOU!
Height Positiontopofscreenslightlybeloweyelevel
Positionkeyboardataboutelbowheightwithwristsflat
Distance Positionscreenanarm'slengthfromfaceatleast”mm
Positionkeyboardcloseenoughtocreatea˚angleinelbow
Angle Tiltscreentoeliminateglare
Tiltthekeyboardbacksothatyourwristsremainflat
ToReduceFatigue
BreatheBreathedeeplythroughyournose
BlinkBlinkoentoavoiddryeyes
Break•tominuteseveryminutes
•tominuteseveryhours
©ErgotronIncAllrightsreserved
最寄りのカスタマー ケアの電話番号については、こちらをご覧ください: http://contact.ergotron.com
サービスをご覧ください: www.ergotron.com
保証書をご覧ください: www.ergotron.com/warranty
Örtliche Telefonnummern für den Kundendienst finden Sie hier: hp://contact.ergotron.com
Für Servicebesuch: www.ergotron.com
Für Garantie Besuch: www.ergotron.com/warranty
Pour les numéros de téléphone du service client local, visitez: hp://contact.ergotron.com
Pour le service client, visitez: www.ergotron.com
Pour la garantie, visitez: www.ergotron.com/warranty
Para conocer los números telefónicos locales de atención al cliente, visite: hp://contact.ergotron.com
Para servicio, visite: www.ergotron.com
Para Garantía, visite: www.ergotron.com/warranty
For local customer care phone numbers visit: hp://contact.ergotron.com
For Service visit: www.ergotron.com
For Warranty visit: www.ergotron.com/warranty