Esseci ISIB LED IP54 User manual

ESSE-CI s.r.l.
Viale del Lavoro 25, 35010 Vigonza (PD) Italy
esse-ci.it
ISIBL54
// Avvertenze. La sicurezza dell’apparecchio è garantita solamente con l’uso appropriato delle presenti istruzioni che devono
essere lette e conservate. • Togliere tensione di rete prima della sostituzione delle lampade e comunque prima di ogni
operazione di manutenzione. • Non coprire l’apparecchio con panni o con quant’altro possa causare un eccessivo surriscalda-
mento. • La nostra azienda declina ogni responsabilità per danni causati da uno scorretto utilizzo o dalla manomissione
dell’apparecchio stesso. • Per la sostituzione di componenti usurati rivolgersi a personale qualificato. • L’apparecchio non
deve essere smaltito come rifiuto urbano. Deve essere soggetto a raccolta separata per evitare danni all’ambiente nel rispetto
della direttiva 2002/96 e delle leggi nazionali per lo smaltimento del prodotto a fine vita. Il mancato rispetto di quanto sopra è
sanzionato dalla Legge. • Si prega di informarsi in merito al sistema locale di raccolta differenziata per i prodotti elettrici ed
elettronici. Apparecchio per uso solo in ambienti interni. Qualora il cavo flessibile fosse danneggiato, dovrà essere sostituito
esclusivamente dal produttore mediante un suo incaricato oppure da un tecnico qualificato.
// Warning. The safety of the fixture is guaranteed only under the correct use of the present instructions, which have to be read and
kept. • Turn off the net voltage before the replacement of the lamp and however before any maintenance action. • Do not cover the
fixture with clothes or something else which could cause an excessive overheating. • Our company declines all responsability for
damages causes by an incorrect use or by the tampering of fixture itself. • For replacement of worn out components please address to
the skilled staff. • The fixture could not be disposed as urban waste. It must be subject o separate waste collection to avoid environmen-
tal damage in compliance with directive 2002/96 and national laws for the disposal of product at the end of its working life. The
non-compliance of the above mentioned directive will be sanctioned by Law. • We ask you to kindly get information about local
separate waste collection system for electric and electronic products. For indoor use only. If the external flexible cable is damaged it
shall be replaced exclusively by the manufacturer by his service agent or by a qualified technicians.
Attenzione: prima di procedere con ciascuna delle seguenti
operazioni, togliere la tensione di rete ed utilizzare i dispositivi
di protezione individuale (guanti, occhiali, scarpe)
Attention: before proceeding with each of the following
operations, switch off the power supply at the consumer unit.
Use personal protective equipment.
ISIB LED IP54
// Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions
IP 54

600,625,1200
IP20
IP40
B90
min 200
A
1
2.1
3
4
2
Versioni A
mm B
mm C
mm
Versione 600x600mm 635 635 88 620x620
335 1235 88 320x1220Versione 300x1200mm
Directions for use Návod k pou ití Návod k pou itiu Bedienungsanleitung Instrukcja monta u oprawy Használati
utasítás Lietošanas pamäcíba Naudojimosi insrukcija Kasutamisjuhend Instructjuni de folosire Uputstvo za upotrebu
Navodilo za uporabo Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing
Mode d´emploi Istruzioni per l´uso Monteringsveledning Modo de emprego NEAKATEY YN
Upozorn ní! Montá svítidla smí provád t pouze odborná elektromontá ní firma nebo osoba s elektrotechnickou kvalifikací.
Attention! The lighting unit may only be assembled by a skilled firm or by person with electrotechnical qualification.

ESSE-CI s.r.l.
Viale del Lavoro 25, 35010 Vigonza (PD) Italy
esse-ci.it
ISIBL54PF
// Avvertenze. La sicurezza dell’apparecchio è garantita solamente con l’uso appropriato delle presenti istruzioni che devono
essere lette e conservate. • Togliere tensione di rete prima della sostituzione delle lampade e comunque prima di ogni
operazione di manutenzione. • Non coprire l’apparecchio con panni o con quant’altro possa causare un eccessivo surriscalda-
mento. • La nostra azienda declina ogni responsabilità per danni causati da uno scorretto utilizzo o dalla manomissione
dell’apparecchio stesso. • Per la sostituzione di componenti usurati rivolgersi a personale qualificato. • L’apparecchio non
deve essere smaltito come rifiuto urbano. Deve essere soggetto a raccolta separata per evitare danni all’ambiente nel rispetto
della direttiva 2002/96 e delle leggi nazionali per lo smaltimento del prodotto a fine vita. Il mancato rispetto di quanto sopra è
sanzionato dalla Legge. • Si prega di informarsi in merito al sistema locale di raccolta differenziata per i prodotti elettrici ed
elettronici. Apparecchio per uso solo in ambienti interni. Qualora il cavo flessibile fosse danneggiato, dovrà essere sostituito
esclusivamente dal produttore mediante un suo incaricato oppure da un tecnico qualificato.
// Warning. The safety of the fixture is guaranteed only under the correct use of the present instructions, which have to be read and
kept. • Turn off the net voltage before the replacement of the lamp and however before any maintenance action. • Do not cover the
fixture with clothes or something else which could cause an excessive overheating. • Our company declines all responsability for
damages causes by an incorrect use or by the tampering of fixture itself. • For replacement of worn out components please address to
the skilled staff. • The fixture could not be disposed as urban waste. It must be subject o separate waste collection to avoid environmen-
tal damage in compliance with directive 2002/96 and national laws for the disposal of product at the end of its working life. The
non-compliance of the above mentioned directive will be sanctioned by Law. • We ask you to kindly get information about local
separate waste collection system for electric and electronic products. For indoor use only. If the external flexible cable is damaged it
shall be replaced exclusively by the manufacturer by his service agent or by a qualified technicians.
Attenzione: prima di procedere con ciascuna delle seguenti
operazioni, togliere la tensione di rete ed utilizzare i dispositivi
di protezione individuale (guanti, occhiali, scarpe)
Attention: before proceeding with each of the following
operations, switch off the power supply at the consumer unit.
Use personal protective equipment.
ISIB LED IP54
Frame per cartongesso // Plasterboard frame
// Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions
IP 40

Versioni A
mm B
mm C
mm
Versione 600x600mm 635 635 88 620x620
335 1235 88 320x1220Versione 300x1200mm
utasítás Lietošanas pamäcíba Naudojimosi insrukcija Kasutamisjuhend Instructjuni de folosire Uputstvo za upotrebu
Navodilo za uporabo Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing
Mode d´emploi Istruzioni per l´uso Monteringsveledning Modo de emprego NEAKATEY YN
Upozorn ní! Montá svítidla smí provád t pouze odborná elektromontá ní firma nebo osoba s elektrotechnickou kvalifikací.
Attention! The lighting unit may only be assembled by a skilled firm or by person with electrotechnical qualification.
Sicherheitshinweis! Die Montage und die elektrische Installation der Leuchte muss von einer Elektrofachkraft durchgeführt
werden.
1 2
versione/version
600x600mm
versione/version
300x1200mm
This manual suits for next models
7
Other Esseci Light Fixture manuals
Popular Light Fixture manuals by other brands

Elation
Elation ELAR DW BRICK instruction manual

Ledj
Ledj LEDJ186 user manual

Savant
Savant STP-NEON10MOD Series Quick Reference and Installation Guide

Acuity Brands
Acuity Brands Lithonia Lighting XVML installation instructions

Cooper Lighting
Cooper Lighting METALUX SM-ASY Specifications

Exido
Exido Wellness Lamp 237-001 Specifications