essentiel b NK-10-SF User manual


23
consignes d’usage
AVANT D’UTILISER L’APPAREIL POUR LA PREMIÈRE FOIS,
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS SE
RAPPORTANT À LA SÉCURITÉ ET LES CONSERVER POUR
RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
Précautions
• Ne démontez jamais le pavé numérique vous-même.
• Ne placez pas le pavé numérique près d’une fenêtre où celui-ci
serait directement exposé à lumière du soleil.
• Ne le placez pas dans des lieux sujets à des éclaboussures d’eau.
• Ne placez pas d’objets lourds sur le pavé numérique.
• Évitez tout choc ou toute vibration excessive du pavé numérique.
• Nettoyez le revêtement extérieur du pavé numérique en l’essuyant
avec une solution douce de produit nettoyant.
• Pour le nettoyage, n’utilisez pas de solvants tels que de l’essence
ou de l’alcool, ni aucun produit ou éponge abrasifs.
• Empêchez tout liquide de pénétrer dans le pavé numérique.
• Votre appareil transmet et reçoit des fréquences radioélectriques
autour de 2,4 GHz. Ces émissions peuvent perturber le
fonctionnement de nombreux appareils électroniques. Afin
d’éviter tout accident, éteignez le pavé numérique lorsque vous
vous situez dans les endroits suivants:
- endroits où du gaz inflammable est présent, dans un hôpital, un
train, un avion ou une station essence,
- à proximité de portes automatiques ou d’alarmes incendie.
• Si vous possédez un stimulateur cardiaque ou autre prothèse,
demandez conseil à votre médecin.
• Le pavé numérique fonctionne dans un rayon d’environ 8mètres.
La portée de communication peut varier selon les obstacles
(personne, métal, mur, etc.) ou l’environnement électromagnétique.
Recyclage des piles
• Ne jetez pas la pile avec les ordures ménagères. Afin de préserver
l’environnement, débarrassez-vous des piles conformément aux
réglementations en vigueur.
• Ne rechargez pas la pile, ne la démontez pas, ne la jetez pas dans
un feu.
• Ne l’exposez pas à des températures élevées ou à la lumière
directe du soleil.
• Ne l’incinérez pas.
Ergonomie
Les mouvements répétitifs, surtout s'ils font appel aux mêmes
groupes musculaires et articulaires, peuvent générer des troubles
musculo-squelettiques. Les symptômes typiques sont des douleurs
dans les doigts, coude ou la nuque. En prévention, nous vous
conseillons de:
• Organiser votre poste de travail de manière ergonomique.
• Positionner le clavier et la souris de telle façon que vos bras et vos
poignets se trouvent latéralement par rapport au corps et soient
étendus.
• Faire plusieurs petites pauses, le cas échéant accompagnées
d’exercices d’étirement.
• Modifier souvent votre attitude corporelle.

45
votre produit
Contenu de la boîte
• 1 pavé numérique sans fil
• 1 pile AAA LR03
• 1 notice d'utilisation
Configuration minimale requise
• Windows® XP, Windows® Vista, Windows®* 7,
Windows®* 8, Windows®* 10
Caractéristiques techniques
• Bluetooth®* 5.1
• Bande de fréquences : 2402 - 2480 MHz
• Puissance : < 1 mW EIRP
• Témoin lumineux de batterie, d’appairage et de pavé
numérique activés
• Clavier 22 touches
• Mise en veille automatique
• Bouton ON / OFF
• Fonctionne avec 1 pile AAA fournie
• Portée: 8m
• Dimensions: 132x 90x 17mm
• Poids: 93g
* Ce produit Essentiel b est compatible avec les marques citées (marques appartenant à des tiers et
n'ayant aucun lien avec Sourcing & Creation).
Description du pavé numérique
Témoin lumineux
Verr
num
789
456
123
Fin
0
Inser
Suppr
Echap
Compartiment à pile
Interrupteur marche/arrêt
• Témoin rouge fixe : mise en
marche du pavé
• Témoin vert clignotant : mode
appairage
• Témoin vert fixe: pavé appairé
• Témoin rouge clignotant : pile
faible
• Témoin éteint : pavé éteint ou
fonction Num Lock activée



10 11
déclaration de conformité
Le soussigné, Sourcing & Création, déclare que l’équipement
radioélectrique du type pavé numérique sans fil NK-10-SF Essentiel b
est conforme à la directive 2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à
l’adresse internet suivante :
http://www.essentielb.fr/content/bfr/essentielb/assistance.htm.
instructions for use
BEFORE USING THE DEVICE FOR THE FIRST TIME, PLEASE READ
THESE SAFETY INSTRUCTIONS CAREFULLY AND KEEP THEM
FOR FUTURE REFERENCE.
Warnings
• Never disassemble the numeric keypad yourself.
• Do not place the keypad near to a window where it will be exposed
to direct sunlight.
• Do not place it in any area that could be subjected to splashes
of water.
• Never put heavy objects on top of the keypad.
• Protect the keypad against any impact or excessive vibration.
• Clean the outer surface of the keypad by wiping with a mild
cleaning product.
• To clean, do not use solvents such as petrol or alcohol, or any
abrasive product or sponge.
• Prevent any liquids from penetrating the keypad.
• Your device transmits and receives radio frequencies of around
2.4 Ghz. These emissions can interfere with the operation of many
electronic devices. To prevent accidents, turn off the numeric
keypad when you are in the following locations:
- where flammable gas is present, in a hospital, train, plane or
petrol station,
- near automatic doors or fire alarms.
• If you have a pacemaker or other prosthesis, ask your doctor for
advice.
• The keypad operates within a radius of about 8 meters. The
communication range may vary depending on obstacles (person,
metal, wall, etc.) or the electromagnetic environment.

12 13
Battery recycling
• Do not throw the battery away with household waste. In order
to protect the environment, the batteries must be disposed of
according to current regulations.
• Do not recharge the batteries, do not disassemble them, do not
throw them into a fire.
• Do not expose it to high temperatures or direct sunlight.
• Do not burn it.
Ergonomics
Repetitive movements, especially those involving the same sets
of muscles and joints may cause musculoskeletal injury. Typical
symptoms include pain in the fingers, elbow or back of the neck. As
a preventative measure, we suggest:
• That your workstation is laid out in an ergonomic way.
• The keyboard and mouse should be positioned in such a way that
your arms and wrists lie at right angles to your body, and that they
are extended.
• Take short breaks, if necessary accompanied by stretching
exercises.
• Change your body position often.
your product
Contents of the box
• 1 wireless numeric keypad
• 1 AAA LR03 battery
• 1 user manual
Minimum configuration required
• Windows® XP, Windows® Vista, Windows®* 7,
Windows®* 8, Windows®* 10
Technical features
• Bluetooth®* 5.1
• Frequency range : 2402-2480 MHz
• Power : < 1 mW EIRP
• Battery, pairing and keypad light on
• 22-key keypad
• Automatic standby mode
• ON / OFF button
• Works with 1 AAA battery provided
• Range: 8m
• Dimensions: 132x 90x 17mm
• Weight: 93g
*This Essentiel b product is compatible with the brands listed (belonging to third parties with no links
to Sourcing & Création).

14 15
Description of the numeric keypad
Indicator light
Verr
num
789
456
123
Fin
0
Inser
Suppr
Echap
Battery compartment
On/Off switch
• Solid red light: numeric keypad
in operation
• Flashing green light: pairing
mode
• Solid green light: paired keypad
• Flashing red light: battery low
• Light off: keypad off or Num
Lock function on
1. Open the battery compartment
located on the underside of the
numeric keypad.
installation of the numeric keypad
Insertion of the battery
2. Insert the AAA battery provided
into the battery compartment
ensuring the correct polarity.
3. Put the compartment cover
back.



20 21
instrucciones de uso
ANTES DE UTILIZAR EL DISPOSITIVO POR PRIMERA VEZ, LEA
ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y
GUÁRDELAS PARA FUTURAS CONSULTAS.
Precauciones
• No desmonte nunca usted mismo el teclado numérico.
• No coloque el teclado numérico cerca de una ventana donde
pueda darle directamente la luz del sol.
• No lo coloque en un sitio al que puedan llegar salpicaduras de
agua.
• No coloque objetos pesados sobre el teclado numérico.
• Evite que el teclado numérico sufra ningún golpe o vibraciones
excesivas.
• Limpie el revestimiento exterior del teclado numérico usando una
solución suave de producto limpiador.
• Para la limpieza, no use disolventes como gasolina o alcohol ni
ningún producto o esponja abrasivos.
• Impida que ningún líquido penetre en el teclado numérico.
• Su aparato transmite y recibe frecuencias de radio de alrededor de
2,4Ghz. Estas emisiones pueden interferir con el funcionamiento
de muchos dispositivos electrónicos. Para evitar accidentes,
apague el teclado numérico cuando se encuentre en los siguientes
lugares:
- donde haya gas inflamable, en un hospital, tren, avión o
gasolinera,
- cerca de puertas automáticas o alarmas de incendio.
• Si tiene un marcapasos u otra prótesis, pida consejo a su médico.
• El teclado numérico funciona en un radio de unos 8 metros.
El alcance de la comunicación puede variar dependiendo de
los obstáculos (personas, metal, pared, etc.) o del entorno
electromagnético.
Reciclaje de pilas
• No tire la batería a la basura doméstica. Para proteger el medio
ambiente, deseche las pilas de acuerdo con la normativa aplicable.
• No recargue la pila, no la desmonte ni la tire al fuego.
• No la exponga a altas temperaturas ni a la luz solar directa.
• No la queme.
Ergonomía
Los movimientos repetitivos, especialmente si requieren los mismos
grupos musculares y articulares, pueden generar trastornos
musculoesqueléticos. Los síntomas típicos son dolores en los
dedos, codo o nuca. A modo de prevención, le recomendamos que:
• Organice su puesto de trabajo de forma ergonómica.
• Posicione el teclado y el ratón de tal forma que sus brazos y sus
muñecas se encuentren lateralmente respecto al cuerpo y estén
extendidos.
• Haga pequeños descansos, dado el caso junto con ejercicios de
estiramiento.
• Modifique a menudo su postura corporal.

22 23
su producto
Contenido de la caja
• 1 teclado numérico inalámbrico
• 1 pila AAA LR03
• 1 manual de instrucciones
Configuración mínima requerida
• Windows® XP, Windows® Vista, Windows®* 7,
Windows®*8, Windows®*10
Características técnicas
• Bluetooth®* 5.1
• Bandas de frecuencia : 2402 - 2480 MHz
• Potencia : < 1 mW EIRP
• Luz indicadora de batería, de emparejamiento y de
teclado numérico activados
• Teclado de 22 teclas
• Suspensión automática
• Botón ON/OFF
• Funciona con 1 pila AAA incluida
• Alcance: 8m
• Dimensiones: 132 x 90 x 17mm
• Peso: 93g
* Este producto de Essentiel b es compatible con las marcas mencionadas (marcas registradas
propiedad de terceros no relacionadas con Sourcing & Creation).
Descripción del teclado numérico
Luz indicadora
Verr
num
789
456
123
Fin
0
Inser
Suppr
Echap
Compartimento de la pila
Botón «Encendido/
Apagado»
• Luz indicadora de color rojo
fijo: puesta en marcha del
teclado numérico
• Luz indicadora de color
verde intermitente: modo
emparejamiento
• Luz indicadora de color
verde fijo: teclado numérico
emparejado
• Luz indicadora de color rojo
intermitente: pila descargada
• Luz indicadora apagada:
teclado numérico apagado
o función Num Lock activada



28 29
declaración de conformidad
El abajo firmante, Sourcing & Creation, declara que el equipo de radio
del tipo teclado numérico inalámbrico NK-10-SF Essentiel b cumple
con la Directiva 2014/53/UE.
El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está
disponible en la siguiente dirección de Internet:
http://www.essentielb.fr/content/bfr/essentielb/assistance.htm.
Anwendungshinweise
BEVOR SIE DAS GERÄT ZUM ERSTEN MAL VERWENDEN, LESEN
SIE BITTE AUFMERKSAM DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG DURCH
UND BEWAHREN SIE SIE ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF.
Vorsichtsmaßnahmen
• Zerlegen Sie den Ziffernblock niemals selbst.
• Stellen Sie den Ziffernblock nicht in der Nähe eines Fensters auf,
um ihn vor der Einwirkung von direktem Sonnenlicht zu schützen.
• Platzieren Sie ihn nicht an Orten, an die Wasserspritzer gelangen
können.
• Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf den Ziffernblock.
• Schützen Sie den Ziffernblock vor Schlägen und übermäßigen
Erschütterungen.
• Reinigen Sie das Außengehäuse, indem Sie es mit einer milden
Reinigungslauge abwischen.
• Verwenden Sie für die Reinigung keine Lösungsmittel wie Benzin
oder Alkohol, keine scheuernden Reinigungsmittel und keine
Scheuerschwämme.
• Sorgen Sie dafür, dass keinerlei Flüssigkeit in den Ziffernblock
eindringen kann.
• Ihr Gerät überträgt und empfängt Radiofrequenzen im Bereich
von 2,4 GHz. Diese Emissionen können die Funktion anderer
elektrischer Geräte beeinträchtigen. Um Unfälle zu vermeiden,
schalten Sie den Ziffernblock aus, wenn Sie sich an folgenden
Orten befinden:
- Orte, an denen sich brennbare Gase befinden, in
Krankenhäusern, in Zügen, in Flugzeugen oder an Tankstellen,
- in der Nähe automatischer Türen oder Brandmeldern.

30 31
• Wenn Sie einen Herzschrittmacher oder eine andere Herzprothese
tragen, fragen Sie Ihren Arzt um Rat.
• Der Ziffernblock kann innerhalb eines Radius von etwa 8Metern
kommunizieren. Die Kommunikationsreichweite kann je nach
vorhandenen Hindernissen (Personen, Metall, Wänden usw.) und
der elektromagnetischen Umgebung variieren.
Recycling der Batterien
• Werfen Sie die Batterie nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie
die Batterien im Interesse der Umwelt gemäß den geltenden
Vorschriften.
• Laden Sie die Batterie nicht auf, bauen Sie sie nicht auseinander
und werfen Sie sie nicht ins Feuer.
• Setzen Sie sie nicht erhöhten Temperaturen oder direkter
Sonneneinstrahlung aus.
• Zünden Sie sie nicht an.
Ergonomie
Sich wiederholende Bewegungen können, besonders wenn sie
ausschließlich dieselben Muskel- und Gelenkgruppen beanspruchen,
Muskel- und Skeletterkrankungen hervorrufen. Typische Symptome
sind Beschwerden in den Fingern, in den Ellenbögen oder im
Nacken. Zur Vorbeugung empfehlen wir:
• Richten Sie Ihren Arbeitsplatz ergonomisch ein.
• Positionieren Sie Tastatur und Maus so, dass sich Ihre Oberarme
und Handgelenke seitlich vom Körper befinden und ausgestreckt
sind.
• Machen Sie mehrere kleine Pausen, ggf. mit Dehnübungen.
• Ändern Sie oft Ihre Körperhaltung.
Ihr Produkt
Verpackungsinhalt
• 1 kabelloser Ziffernblock
• 1Batterie AAALR03
• 1 Bedienungsanleitung
Systemvoraussetzungen
• Windows®XP, Windows® Vista, Windows®*7,
Windows®*8, Windows®*10
Kenndaten
• Bluetooth®* 5.1
• Frequenzbänder : 2402-2480 Mhz
• Leistung : < 1 mW EIRP
• Batteriestand, Aktivierung des Pairings und des
Ziffernblocks über LED-Anzeige
• 22Tasten
• Automatische Standby-Funktion
• ON-/OFF-Schalter
• Benötigt 1 AAA-Batterie (mitgeliefert)
• Reichweite: 8m
• Abmessungen: 132x 90x 17mm
• Gewicht: 93g
* Dieses Produkt von Essentiel b ist mit den genannten Marken kompatibel (Marken Dritter, die in
keinerlei Verbindung zu Sourcing & Creation stehen).

32 33
Beschreibung des Ziffernblocks
LED-Anzeige
Verr
num
789
456
123
Fin
0
Inser
Suppr
Echap
Batteriefach
Ein-/Ausschalter
• Anzeige leuchtet durchgehend
rot: Einschalten des
Ziffernblocks
• Anzeige blinkt grün: Pairing-
Modus
• Anzeige leuchtet durchgehend
grün: Ziffernblock verbunden
• Anzeige blinkt rot:
Batteriestand niedrig
• Anzeige aus: Ziffernblock
ausgeschaltet oder Num-
Lock-Funktion aktiviert
1. Öffnen Sie das Batteriefach auf
der Unterseite des Ziffernblocks.
Installation des Ziffernblocks
Einsetzen der Batterie
2. Setzen Sie die AAA-Batterie in
das Batteriefach ein und achten
Sie dabei auf die korrekte
Ausrichtung der Pole.
3. Setzen Sie den Deckel wieder
auf das Batteriefach.



38 39
gebruiksvoorschriften
LEES DEZE VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN AANDACHTIG DOOR
ALVORENS HET APPARAAT VOOR DE EERSTE MAAL TE
GEBRUIKEN EN BEWAAR ZE VOOR LATER GEBRUIK.
Voorzorgsmaatregelen
• Demonteer het numerieke toetsenbord nooit zelf.
• Zet het numerieke toetsenbord niet in de buurt van een raam, waar
het rechtstreeks is blootgesteld aan zonlicht.
• Zet het niet op plaatsen waar het is blootgesteld aan opspattend
water.
• Zet geen zware voorwerpen op het numerieke toetsenbord.
• Stel het numerieke toetsenbord niet bloot aan schokken of zware
trillingen.
• Reinig de buitenkant van het numerieke toetsenbord door het
schoon te vegen met een oplossing van mild schoonmaakmiddel.
• Gebruik geen oplosmiddelen zoals wasbenzine of alcohol
voor het schoonmaken, net zomin als schurende producten of
schuursponsjes.
• Voorkom dat er vloeistoffen in het numerieke toetsenbord komen.
• Uw apparaat verzendt en ontvangt radiofrequenties van
circa 2,4 GHz. Deze emissies kunnen de werking van talrijke
elektronische apparaten verstoren. Schakel het numerieke
toetsenbord op de volgende plaatsen uit om ongelukken te
voorkomen:
- plaatsen waar zich ontvlambare gassen bevinden, in een
ziekenhuis, een trein, een vliegtuig of een benzinestation,
- in de nabijheid van automatische deuren of brandalarmen.
• Vraag als u over een pacemaker beschikt of welke andere prothese
ook om advies aan uw arts.
• Het numerieke toetsenbord werkt in een straal van ongeveer
8 meter. Het communicatiebereik kan variëren naargelang de
obstakels (mensen, metaal, muur, enz.) of de elektromagnetische
omgeving.
Recycling van de batterijen
• Gooi de batterij niet bij het huishoudelijk afval. De batterijen dienen
afgedankt te worden volgens de van kracht zijnde regelgeving ter
bescherming van het milieu.
• Laad de batterij niet opnieuw op, demonteer deze niet en gooi
deze niet in het vuur.
• Stel het apparaat niet bloot aan hoge temperaturen of aan
rechtstreeks zonlicht.
• Verbrand het apparaat niet.
Ergonomie
Repetitieve bewegingen kunnen musculoskeletale aandoeningen
veroorzaken, vooral als ze een beroep doen op dezelfde spier- en
gewrichtsgroepen. Veelvoorkomende symptomen zijn pijn in de
vingers, de elleboog of de nek. Ter preventie adviseren we om:
• uw werkplek ergonomisch in te richten.
• het toetsenbord en de muis zo neer te zetten dat uw armen en
polsen zich aan de zijkant van het lichaam bevinden en uitgestrekt
zijn.
• meerdere kleine pauzes te nemen, eventueel in combinatie met
strekoefeningen.
• vaak te veranderen van lichaamshouding.
Table of contents
Languages:
Other essentiel b Keypad manuals