eta Master Pro II User manual

Master Pro II
15.6.2023
Robotický vysavač 3 v 1 se smart aplikací •
NÁVOD K OBSLUZE
3-19
Robotický vysávač 3 v 1 so smart aplikáciou •
NÁVOD NA OBSLUHU
20-36
Robot vacuum cleaner 3 in 1 with smart application • USER MANUAL
37-53
Robot porszívó 3 az 1-ben intelligens alkalmazással • KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
54-71
Odkurzacz automatyczny 3 w 1 z aplikacją smart • INSTRUKCJA OBSŁUGI
72-89
CZ
SK
EN
HU
PL
Staubsaugerroboter 3 in 1 mit Smart-App • BEDIENUNGSANLEITUNG
90-107
DE

1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY.......................................................................................... 3
2. POUŽITÍ ......................................................................................................................... 6
3. SOUČÁSTI VÝROBKU ................................................................................................. 6
4. PŘÍPRAVA K POUŽITÍ................................................................................................ 10
5. POUŽÍVÁNÍ VYSAVAČE..............................................................................................11
6. ÚDRŽBA VYSAVAČE.................................................................................................. 15
7. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ.................................................................................................. 17
8. TECHNICKÁ SPECIFIKACE ...................................................................................... 18
9. EKOLOGIE................................................................................................................... 19
1. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY.............................................................. 20
2. POUŽITIE..................................................................................................................... 23
3. SÚČASTI VÝROBKU .................................................................................................. 23
4. PRÍPRAVA NA POUŽITIE........................................................................................... 27
5. POUŽÍVANIE VYSÁVAČA .......................................................................................... 28
6. ÚDRŽBA VYSÁVAČA ................................................................................................. 32
7. RIEŠENIE PROBLÉMOV ........................................................................................... 34
8. TECHNICKÁ ŠPECIFIKÁCIA..................................................................................... 35
9. EKOLÓGIA .................................................................................................................. 36
1. GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS....................................................................... 37
2. APPLICABILITY........................................................................................................... 40
3. PRODUCT COMPONENTS ...................................................................................... 40
4. PREPARATION FOR USE.......................................................................................... 44
5. VACCUM CLEANER USE .......................................................................................... 45
6. VACUUM CLEANER MAINTENANCE ...................................................................... 49
7. TROUBLE SHOOTING ............................................................................................... 51
8. TECHNICAL SPECIFICATION................................................................................... 52
9. ENVIRONMENTAL PROTECTION ........................................................................... 53
1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK ........................................................................................ 54
2. ALKAMAZHATÓSÁG .................................................................................................. 57
3. A TERMÉK ALKOTÓRÉSZEI .................................................................................... 57
4. HASZNÁLATI ELŐKÉSZÍTÉS ................................................................................... 61
5. A PORSZÍVÓ HASZNÁLATA ..................................................................................... 62
6. A PORSZÍVÓ KARBANTARTÁSA.............................................................................. 66
7. PROBLÉMA-MEGOLDÁS........................................................................................... 68
8. MŰSZAKI SPECIFIKÁCIÓ.......................................................................................... 69
9. ÖKOLÓGIA ................................................................................................................. 70
1. WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA........................................................................... 72
2. ZASTOSOWANIA........................................................................................................ 75
3. CZĘŚCI WYROBU ..................................................................................................... 75
4. PRZYGOTOWANIE DO UŻYCIA .............................................................................. 79
5. UŻYWANIE ODKURZACZA ...................................................................................... 80
6. UTRZYMANIE ODKURZACZA................................................................................... 84
7. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW............................................................................ 86
8. SPECYFIKACJA TECHNICZNA ................................................................................ 87
9. EKOLOGIA................................................................................................................... 89
1. SICHERHEITSANWEISUNGEN................................................................................ 90
2. VERWENDUNG........................................................................................................... 93
3. PRODUKTTEILE ......................................................................................................... 93
4.
VORBEREITUNG VOR DEM EINSATZ DES STAUBSAUGERS ................................ 97
5. BETRIEB...................................................................................................................... 98
6. WARTUNG................................................................................................................. 102
7. PROBLEMELÖSEN .................................................................................................. 104
8. TECHNISCHE DATEN .............................................................................................. 105
9. ÖKOLOGIE ................................................................................................................ 107
CZ
SK
EN
HU
PL
DE

CZ - 3
CZ
Robotický vysavač 3 v 1 se smart aplikací
eta
6229
NÁVOD K OBSLUZE
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto přístroje
do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem,
pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem obalu dobře uschovejte.
Tip
"ETA SMART"
–
Instrukce v návodu považujte za součást spotřebiče a postupte je jakémukoliv dalšímu
uživateli spotřebiče.
–
Zkontrolujte, zda údaj na typovém štítku odpovídá napětí ve Vaší elektrické zásuvce.
–
Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby
se sníženými fyzickými či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem
zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny
o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným
nebezpečím. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát. Čištění a údržbu
prováděnou uživatelem nesmějí provádět děti bez dozoru.
–
Jestliže je napájecí přívod tohoto spotřebiče poškozen, musí být
nahrazen výrobcem, jeho servisním technikem nebo podobně
kvalifikovanou osobou, aby se tak zabránilo vzniku nebezpečné situace.
–
Před výměnou příslušenství nebo přístupných části, které se při
používání pohybují, před montáží a demontáží, před čištěním nebo
údržbou, spotřebič vypněte.
–
Abyste předešli úrazu, nepřikládejte ruce/prsty do rotačního kartáče.
–
Nikdy spotřebič nepoužívejte, pokud má poškozený napájecí přívod
nebo vidlici, pokud nepracuje správně, upadl na zem a poškodil se
nebo spadl do vody. V takových případech zaneste spotřebič do
odborného servisu k prověření jeho bezpečnosti a správné funkce.
–
: Pro dobíjení akumulátoru používejte pouze nabíjecí
stanici dodanou s tímto přístrojem.
–
Spotřebič musí být napájen pouze bezpečným malým napětím
odpovídajícím značení spotřebiče.
–
Výrobek je určen pouze pro použití v domácnostech a podobné účely (v obchodech,
kancelářích a podobných pracovištích, v hotelích, motelech a jiných obytných prostředích,
v podnicích zajišťujících nocleh se snídaní)! Není určen pro komerční použití!
–
–
Vysavač ani nabíjecí stanici nenechávejte vystavený povětrnostním vlivům
( atd.).
–
Aby se zajistila bezpečnost a správná funkčnost přístroje, používejte jen originální
náhradní díly a výrobcem schválené příslušenství.
Master Pro II

CZ - 4
CZ
–
Aby nedošlo k přeexponování ultrafialovým světlem, musí být lidé a domácí zvířata
vzdáleni od zdroje UV světla min. 30 cm. Nikdy se nedívejte přímo do UV světla a ani se
obličejem nebo pokožkou nepřibližujte do jeho blízkosti, když je zapnuté. UV světlo může
způsobit popálení očí a kůže.
–
Nevysávejte ostré předměty (např. ), horké, hořlavé, výbušné předměty
(např. ), ale ani
maziva (např. ), žíravé prostředky (např. ).
Vysátím těchto předmětů může dojít k poškození filtrů, popř. vysavače.
–
Spotřebič nikdy nepoužívejte pro žádný jiný účel, než pro který je určen a popsán v tomto
návodu!
–
Zabezpečte prosím spáry a mezery na podlahách (např. u přechodových lišt) aby
nedocházelo k poškozování kartáčů. Tyto spáry mohou také omezit vysavač zaseknutím
štětin kartáče do tohoto prostoru.
– Vysavač nelze použít na koberci, jehož délka vlasu je více než 1 cm. Vysavač zároveň
nemusí správně fungovat na některých druzích tmavých koberců, které svým povrchem
"matou" senzory a mohou způsobit chaotický pohyb vysavače, případně na daný povrch
nenajede. Vysavač dokáže přejet přechodové lišty do cca 2 cm. V případě potřeby (např.
vyšších prahů) lze nastavit zakázanou zónu, aby nedošlo k zaseknutí robotu.
–
Pokud se spotřebič delší dobu nepoužívá, odpojte nabíjecí stanici od elektrického
napájení.
Tím zabráníte vybíjení vysavače.
–
Nedobíjejte akumulátor, ze kterého uniká elektrolyt.
– Kontakty akumulátoru nebo síťového adaptéru nespojujte! Pokud akumulátor
nepoužíváte, držte jej z dosahu kovových předmětů, jako jsou kancelářské sponky,
mince, klíče, hřebíky, šroubky nebo další drobné kovové předměty, které mohou způsobit
zkratování svorek akumulátoru. Vzájemné zkratování svorek akumulátoru může způsobit
popáleniny nebo požár.
–
Udělejte opatření, která zabrání vysavači přerušení úklidu:
• Umístěte na bezpečné místo předměty, které se dají snadno převrhnout (např. vázy).
• Zabezpečte okraje koberců.
• Visící ubrusy a záclony by se neměly dotýkat země.
• Hořlavé předměty musí být umístěny dále od zdroje ohně.
• Volně položené přívodní kabely srovnejte či zabezpečte proti kolizi s vysavačem.
• Posbírejte noviny, knihy, časopisy a větší kusy papíru rozházené po zemi.
–
Vysavač nepoužívejte v prostředí s okolní teplotou nad 40 nebo pod 0 °C.
– Nepoužívejte laserový modul či jeho kryt jako držadlo k přenášení robota! Zároveň nepokládejte
robota vzhůru nohama na jakoukoliv plochu - mohli byste laserový modul poškodit.
–
Hlavní kartáč a zásobník na nečistoty musí být správně nainstalován.
–
Senzory proti pádu před použitím vyčistěte.
–
Vysavač potřebuje pro úklid pod nábytkem minimálně 11 cm na výšku volného prostoru,
aby nedošlo k jeho zachycení, či uvíznutí.
–
Nedovolte, aby vysavač spadnul. Pokud by k tomu došlo, spusťte vysavač a sledujte jeho
pohyb pro kontrolu, zda je všechno v pořádku. Tato kontrola je důležitá pro následný úklid
bez Vaší přítomnosti.
–
Pokud akumulátor teče, okamžitě jej vyměňte, v opačném případě může poškodit spotřebič.
–
–
Pamatujte na to, že se robot pohybuje sám od sebe. Při chůzi v prostoru pohybu robota
buďte tedy opatrní a nešlápněte na něj!

CZ - 5
CZ
–
Udržujte baterie mimo dosah dětí a nesvéprávných osob. Osoba, která spolkne baterie,
musí okamžitě vyhledat lékařskou pomoc.
–
Vybité baterie a akumulátor zlikvidujte vhodným způsobem (viz odst. ).
–
V návodu vyobrazené součásti vysavače, včetně příslušenství, jsou ilustrační a mohou
se od výrobku odlišovat.
–
Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávným používáním spotřebiče
a příslušenství a není odpovědný ze záruky za spotřebič v případě nedodržení výše
uvedených bezpečnostních upozornění. Za nesprávné používání spotřebiče se mj.
považuje nedodržování pravidelné výměny či údržby veškerých filtrů.
–
Společnost ETA nemůže být žádným způsobem zodpovědná za jakékoliv náhodné,
nepřímé nebo následné škody, ani za ztráty dat či ztráty způsobené únikem informací
během komunikace prostřednictvím bezdrátových technologií.
–
Úspěšnou bezdrátovou komunikaci nelze 100% zaručit u všech Smart zařízení a Wifi sítí
(routerů). Vzhledem k rozmanitosti přístrojů na trhu mohou nastat případy, kdy charakter
či specifikace daného Smart zařízení či Wifi sítě (routeru) znemožňuje připojení, případně
je nějakým způsobem narušeno. Úspěšnost bezdrátové komunikace prostřednictvím Wifi
sítě dále také ovlivňuje řada faktorů včetně hardwarové a softwarové konfigurace. Spojení
mezi robotem a vaší Wifi sítí může být také negativně ovlivněno okolními Wifi sítěmi, které
mohou být naladěny na stejný kanál a tím narušovat spojení (např. na sídlištích, v bytových
domech atp.). Tyto skutečnosti nejsou důvodem k reklamaci spotřebiče.
Aplikace je vlastněna a provozována třetím subjektem (dále jen „Subjekt“) odlišným od
společnosti HP TRONIC Zlín, spol. s r.o. (dále jen „Prodejce“). Mezi Subjektem a Prodejcem
nedochází k předávání osobních údajů. Při registraci do aplikace předává zákazník osobní
údaje přímo Subjektu, který se stává správcem osobních údajů. Aplikace a s tím spojena
ochrana osobních údajů se řídí pravidly Subjektu.
Pouze autorizovaný servis je
oprávněn provádět opravy nebo
úpravy tohoto výrobku, jinak
neodborné zacházení může způsobit
požár, úraz elektrickým proudem
nebo poranění.
Nepoužívejte žádnou jinou nabíjecí
stanici včetně přiloženého napájecího
kabelu, který je součástí tohoto
výrobku.
Nikdy se nedotýkejte napájecího
kabelu mokrou rukou - může dojít
k úrazu elektrickým proudem.
Neohýbejte nadměrně přívodní kabel
nebo ho nezatěžujte, mohlo by to
způsobit jeho poškození, požár či úraz
elektrickým proudem.
Dbejte na to, aby se váš oděv či část
těla nedoslaly do otáčejícího se kar-
táče, mohlo by dojít ke zranění.
Zamezte styku výrobku s cigaretami,
zapalovači, sirkami nebo jinými tepelnými
zdroji nebo hořlavými materiály.
Vysavače nepoužívejte
v komerčních prostorách, mohlo
by dojít k poškození nadměrným
používáním.
Před použitím odstraňte všechny
snadno zničitelné předměty (vč.
předmětů s vysokou odrazovou
vlastností, látky, skleněné lahve, atd.),
mohlo by dojít k poškození těchto
předmětů či omezení funkce vysavače.

CZ - 6
CZ
Přívodní konektor napájecího
kabelu do nabíjecí stanice zcela
zasuňte, jinak by mohlo dojít
k úrazu el. proudem, zkratu,
či požáru.
Na vysavač nestoupejte ani nesedejte,
mohlo by dojít k poškození vysavače
či ke zranění.
Nevysávejte vodu ani jiné tekutiny,
mohlo by dojít k poškození
vysavače.
Vysavač nepoužívejte na malých
stolcích a židlích či na malém prostoru,
mohlo by dojít k poškození vysavače.
Vysavač nepoužívejte venku,
mohlo by dojít k poškození
vysavače.
Nenechávejte na zemi nitě, dráty ani
jiné předměty o délce větší než 150
mm, mohly by se zamotat do kartáče.
Zařízení je určeno k použití doma, v hotelových pokojích a malých kancelářích.
Je vhodné k čištění různých koberců s krátkým vlasem, dřevěných podlah, tvrdých podlah,
keramických dlaždic atd.
Jelikož se vysavač pohybuje volně v prostoru Vaší domácnosti, je nutné prostředí tomu
adekvátně přizpůsobit. Před použitím z podlahy odstraňte všechny nežádoucí předměty
(natažené kabely, pohozené oblečení, papíry, sáčky apod.), které by mohly bránit pohybu
vysavače nebo naopak křehké předměty (např. skleněné a keramické vázy), které by
vysavač mohl svým pohybem poškodit.
Budete-li vysavač používat ve vícepatrové domácnosti, doporučujeme pro zajištění všech
funkcí společně s vysavačem přenášet mezi jednotlivými patry i nabíjecí stanici.
Popis
Robotický vysavač 1—
Nabíjecí stanice s odsávací
jednotkou D1ETA622900480
Prachový sáček pro sběrnou
nádobu D9 2ETA622900400

CZ - 7
CZ
Popis
Filtr odsávací jednotky D6 1ETA622900460
Napájecí kabel F1ETA622900470
Dálkový ovladač E1ETA622900340
Postranní kartáčky 2+2 ETA622900190
Mopovací nástavec C1ETA622900270
Mop C3 2ETA622900300
HYBRIDNÍ KARTÁČ
(kombinovaný kartáč
s lamelami a štětinami)
1ETA522900060
LAMELOVÝ KARTÁČ 1ETA522900061
JEMNÝ KARTÁČ 1ETA522900062
Kryt hlavního kartáče 1ETA522900070
Kryt pro jemný kartáč 1ETA522900071
Zásobník na nečistoty B1ETA622900260
Pre filtr B2 1ETA622900320
HEPA ltr B3 2ETA622900310
Pěnový filtr B4 1ETA622900310
Nástroj na čištění 1ETA622900330

CZ - 8
CZ
A16
A1
A17
A3
A3
A9 A9
A8
A4
A14
A5
A6
A2
A2
A2
2
1
3
5
B
B1
B2
B3
B4
B7
B8
B6
B5
C3
CC2
C1
C1
1
1
2
1
2
3
A7
4
A12
A13
A9
<>

CZ - 9
CZ
A1 – Přední nárazník
A2 – Senzory proti pádu ze schodů
A3 – Nabíjecí kontakty
A4 – Kryt prostoru pro akumulátor
A5 – Pohonná kola (levé/pravé)
A6 – Hlavní spínač (ZAP./VYP.)
A7 – Tlačítko
návrat do nabíjecí stanice
A8 – Přední kolečko
A9 – Postranní kartáček
A10a – HYBRIDNÍ KARTÁČ (kombinovaný
kartáč s lamelami a štětinami)
A10b – LAMELOVÝ KARTÁČ
A10c – JEMNÝ KARTÁČ
A11a – Kryt hlavního kartáče
A11b – Kryt pro jemný kartáč
A12 – Tlačítko RESET
A13 – Servisní port
A14 – Dezinfekční UV světlo
A15 – Ložisko
A16 – Laserový modul
A17 – TOF senzor
B
B1 – Tlačítko pro uvolnění zásobníku
B2 – Pre filtr
B3 – HEPA filtr
B4 – Pěnový filtr
B5 – Víko zásobníku
B6 – Nalévací otvor
B7 – Zátka nalévacího otvoru
B8 – Nádržka na vodu (200 ml)
C
C1 – Aretace nástavce
C2 – Spodní část pro přichycení mopu
C3 – Mop
D –
D1 – Kontrolka provozu
D2 – Nabíjecí kontakty pro vysavač
D3 – IR senzor
D4 – Otvor pro připojení vysavače
D5 – Víko
D6 – Ochranný filtr
D7 – Napájecí konektor
D8 – Výstup vzduchu
D9 – Prachový sáček
45
A10a
A15
A11a
A11b
A10b
A10c
D6
D9
D
D1
D7
D8
D5
D2
D3
D4

CZ - 10
CZ
E
E1
E3
E11
E2
E10
E4
E5 E6
E7
E8
E9
E
E1 – Tlačítko ZAP. /VYP. /AUTO (automatický úklid)
/ STOP (PAUZA)
E2 – Směrová tlačítka pro manuální ovládání (VPŘED / VPRAVO/
VLEVO)
E3 – Tlačítko pro nastavení úrovně sacího výkonu
E4 – Tlačítko zapnutí/vypnutí hlasových upozornění
E5 – Tlačítko zapnutí/vypnutí světelné signalizace
E6 – Tlačítko pro lokální úklid
E7 – Tlačítko pro nastavení intenzity vlhčení
E8 – Tlačítko pro návrat do nabíjecí stanice
E9 – Tlačítko zapnutí/vypnutí odsávání ze zásobníku
E10 – Světelná kontrolka stisknutí tlačítka
E11 – Tlačítko OK PAUZA/POKRAČOVAT
– Nepoužívejte rozdílné typy baterií. Nepoužívejte spolu ani použité a nové baterie.
– Baterie, které k tomu nejsou určeny, se nesmějí nabíjet.
– Akumulátorové baterie se musí před nabíjením vyjmout ze spotřebiče.
– Pokud spotřebič nebudete dlouhodobě používat, vyjměte z něj baterie.
– Napájecí svorky se nesmějí zkratovat.
: 2x AAA
Odejměte kryt v zadní části ovladače a vložte baterie. Dbejte na správnou polaritu.
Opačným způsobem nasaďte kryt zpět.
Odstraňte veškerý obalový materiál, vyjměte vysavač a příslušenství.
Z vysavače odstraňte všechny případné adhezní fólie, samolepky nebo papír.
Dle zamýšleného použití nainstalujte do vysavače zásobník na nečistoty B, nebo navíc
také mopovací nástavec Zvolte také vhodný typ hlavního kartáče (/).
Nainstalujte postranní kartáčky .
K dispozici máte 3 typy hlavního kartáče:
– kombinace lamel a štětin, vhodný na koberce i tvrdé podlahy
včetně mopování
– gumový kartáč pro všechny typy tvrdých podlah, vhodný na sběr
vlasů i mopování
– extra jemný kartáč pro tvrdé a choulostivé podlahy, vhodný pro jemný
prach, srst a vlasy (při použití vždy instalujte s krytem )

CZ - 11
CZ
Při montáži i demontáži postupujte dle obr. 2, 3 a 4. Uchycení jednotlivých částí využívá
standardní upevňovací prvky a tlačítka. De/montáž je tedy intuitivní.
1. Umístěte nabíjecí stanici s odsávací jednotkou na podlahu ve vzdálenosti cca 6 cm od
zdi. Ujistěte se, zda je dostatečný prostor po stranách nabíjecí stanice (minimálně 0,5
m) a před nabíjecí stanicí (minimálně 1,5 m). Vyvarujte se tomu, aby nabíjecí stanice
s odsávací jednotkou byla vystavena slunečnímu záření.
2. Připojte napájecí kabel F k nabíjecí stanici a poté k el. síti. Rozsvítí se oranžově
kontrolka D1. Pokud v nabíjecí stanici není sáček na nečistoty, nebo je špatně umístěný,
kontrolka D1 bude blikat červeně.
6 cm
– V případě vybitého akumulátoru vysavač vložte do nabíjecí základny ručně.
– Po připojení do nabíjecí stanice se vysavač sám zapne.
– Během nabíjení a připojení k nabíjecí stanici robot nelze vypnout.
Vysavač lze ovládat ve zjednodušeném režimu pouze pomocí tlačítek a , nebo
dálkového ovladače. Pro využití jeho plného potenciálu je však potřeba instalace a použití
chytré aplikace, která rozšíří jeho funkčnost a uživatelský komfort.
Veškeré další informace, návod na obsluhu aplikace, instrukce a rady k úspěšnému
spárování s domácí sítí, naleznete na adrese:
Aplikaci naleznete v databázi aplikací Apple Store či Google Play,
nebo můžete pro urychlení použít následující QR kód:

CZ - 12
CZ
Pokud není QR kód aktivní, vyhledejte aplikaci manuálně podle názvu.
Zapnutí nebo vypnutí robotu. Vysavač se zapne do pohotovostního režimu.
Vynucené vypnutí při abnormálním chování.
Zapne automatický úklid, nebo přeruší jakoukoliv aktivní funkci.
Aktivuje lokální úklid (vysává 2x malý prostor).
Krátkým stisknutím spustí automatické vyhledávání nabíjecí
stanice s následným nabíjením, nebo přeruší jakoukoliv aktivní funkci.
Při současném stisknutí tlačítka a na dobu 3 sek. přejdete do režimu připojování
k wi síti. Stiskem také vymažete stávající nastavení připojení k wi routeru (zrušíte
aktuálně platné spárování).
– normální stav
– abnormální stav, nebo slabá baterie
– není připojeno k síti
Vypnuto Nesvítí
Pohotovostní režim
SvítíÚklid
Nabíjení dokončeno
Režim připojování k WIFI síti / bez sítě
BlikáSlabý akumulátor / hledání nabíjecí stanice
Nějaká chyba (viz řešení problémů)
Nabíjení Pozvolně bliká
Pokud v pohotovostním režimu (nebo při signalizaci nějaké chyby) do 10 minut neproběhne
žádná akce, vysavač se přepne do režimu spánku (signalizace se ztlumí). Probudíte jej
stisknutím jednoho z tlačítek, případně v aplikaci. Režim nebude aktivován během nabíjení.

CZ - 13
CZ
Vysavač pokračuje v úklidu, pokud je přerušený úklid opětovně aktivován. Vysavač
pokračuje také po úspěšném nabití, pokud se úklid přerušil automaticky kvůli nabíjení
akumulátoru.
Odejměte zásobník na nečistoty B (případně mopovací nástavec C) a vhodným nástrojem
stiskněte tlačítko RESET .
–
"ETA SMART"
– Hlasová upozornění jsou továrně nastavena na češtinu. Změnu na angličtinu můžete
provést pouze v aplikaci.
– Aktivaci UV čištění lze aktivovat pouze v aplikaci.
1. Zkontrolujte, zda je nabíjecí stanice správně připojena k el. síti (kontrolka D1 musí svítit).
2. Položte vysavač do blízkosti nabíjecí stanice (cca 0,5 m) a stiskněte tlačítko
případně danou funkci v aplikaci. Pokud je akumulátor příliš vybitý, umístěte vysavač
přímo na nabíjecí stanici.
– Standardní doba nabíjení je cca 4-5 hod. Plně nabitý akumulátor poskytne dobu
provozu v závislosti na nastavených funkcích, výkonu a vysávaném povrchu
130 až 230 minut. Doby provozu vychází z interního testování společnosti ETA
a platí pouze pro nový a plně nabitý akumulátor. V závislosti na stáří a opotřebení
akumulátoru doba provozu klesá.
– Přehled stavu akumulátoru snadno zjistíte pomocí aplikace "ETA SMART".
Pomocí aplikace lze také kdykoliv vysavač poslat zpět na nabíjecí stanici.
– Pokud se vysavač nestihne (např. pokud je mu nějak zabráněno) navrátit do nabíjecí
stanice a stav akumulátoru dosáhne kritické úrovně, automaticky se vypne.
Vysavač disponuje celkem 5 režimy úklidu. Ovládáním bez použití aplikace je k dispozici
pouze úklidu a.
Pomocí směrových tlačítek E2 lze vysavač manuálně ovládat
a uklízet s ním pouze tam, kde je potřeba.
Stiskněte tlačítko na ovládacím panelu nebo tlačítko E1 na
dálkovém ovladači. Vysavač se při úklidu pohybuje postupně
a systematicky v prostoru podle naprogramované trasy. Prostor
si rozčlení na jednotlivé segmenty. Jakmile vysavač uklidí celý
dostupný prostor, tak automaticky vyhledá nabíjecí stanici.
Jedná se o nejpoužívanější způsob úklidu.

CZ - 14
CZ
Stiskněte dlouze tlačítko (cca na 3 sekundy) na ovládacím
panelu nebo tlačítko E6 na dálkovém ovladači. Vysavač
se při úklidu pohybuje v prostoru podle naprogramované
trasy (čtverec 1,5 x 1,5 m). Po ukončení úklidu se vysavač
automaticky vrátí do nabíjecí stanice. Tento režim úklidu je
vhodný pro úklid malé znečištěné plochy
Vysavač disponuje funkcí automatické návratu do nabíjecí
stanice po dokončení úklidu. Vysavač můžete na dobíjecí
stanici odeslat také pomocí tlačítka , případně danou
funkcí přímo v aplikaci.
Vysavač se navrátí do nabíjecí stanice:
a) v případě, že jej do ní pošlete tlačítkem nebo v aplikaci
b) v případě dokončení úklidu
c) v případě nízkého stavu akumulátoru (po nabití bude pokračovat v nedokončeném úklidu)
Po provedení úklidu a návratu vysavače do nabíjecí stanice s odsávací jednotkou dojde
k automatickému odsátí nečistot ze zásobníku B. Je nutné také pravidelně kontrolovat
plnost prachového sáčku D9 a pravidelně ho měnit. Nastavení četnosti vysávání zásobníku
lze nastavit v aplikaci.
Pomocí tlačítka E3 můžete přepínat mezi jednotlivými úrovněmi sacího výkonu.
K dispozici jsou celkem 4 úrovně (+ vypnutí sání).
Pomocí tlačítka E7 můžete přepínat mezi jednotlivými úrovněmi vlhčení. K dispozici jsou
celkem 3 úrovně. Tuto funkci lze využívat pouze s mopovacím nástavcem C (viz níže).
Pomocí tlačítka E5 můžete světelnou signalizace vypnout/zapnout.
Pomocí tlačítka E4 můžete hlasová upozornění vypnout/zapnout.
Pomocí tlačítka E9 pošlete vysavač vyprázdnit zásobník B do jednotky D.
(obr. 3)
1) Vyjměte zásobník B a otvorem B6 naplňte nádržku čistou vodou a řádně uzavřete zátkou B7.
2) Zásobník B vložte zpět do robota.
3) Poté na zásobník B ze spodní strany robotu nasuňte (po úklidu odejměte) dle obr.3
samotný mopovací nástavec C s nasazeným mopem (uslyšíte cvaknutí).
4) Vysavač zapněte stisknutím tlačítka , případně v aplikaci na požadovaný režim úklidu.
1,5 m
1,5 m
2x

CZ - 15
CZ
5) Po ukončení úklidu nádržku vylejte a nechejte řádně vysušit - nenabíjejte robot s vodou
v nádržce.
– Nepřidávejte do vody žádné čisticí prostředky, jinak způsobíte zalepení děr
a nefunkčnost mopování.
– Zasunutí mopovacího nástavce C aktivuje funkci čerpadla.
Nepoužívejte vysavač s nástavcem C bez vody uvnitř nádržky B8!
– Vysavač během mopování kontrolujte. Nepoužívejte mopování
bez neustálého dohledu.
– Při mopování doporučujeme provádět úklid po jednotlivých místnostech.
– Vysavač při mopování kontrolujte a dle potřeby do mopovacího nástavce doplňte
vodu, případně opláchněte mop.
– Nepoužívejte mopovací nástavec na kobercích a zabraňte případnému najetí
vysavače na koberec (případně můžete využít v aplikaci funkci zakázané zóny,
kterou nastavíte na oblast s koberci).
– Po použití mopovací nástavec odejměte a vyčistěte.
– Po uzavření zátky může spodními otvory uniknout malé množství vody.
Po jejím uzavření nástavec otočte a přenášejte vzhůru nohama.
Údržbu a čištění provádějte pravidelně v závislosti na četnosti používání a také objemu
úklidů. Ve více znečištěném prostředí (domácnost s domácími mazlíčky) bude nutná častější
údržba.
Tělo robotického vysavače včetně laserového modulu otírejte opatrně suchým hadříkem.
Zkontrolujte také, zda se do oblasti laserového modulu nedostaly nějaké nečistoty
a neblokují pohyb otočného mechanismu. To by mohlo negativně ovlivnit mapování
prostoru a chování robotu.
POZOR
Očistěte nabíjecí kontakty (,
D2) na vysavači i na stanici měkkým suchým hadříkem. Čištění provádějte alespoň 1x za
měsíc.
1. Podle obr. 2 vyjměte zásobník na nečistoty B z vysavače. Otevřete jeho víko a nečistoty
vysypte a zlikvidujte společně s běžným komunálním odpadem - případně použijte
funkci odsávání nečistot ze zásobníku odsávací stanicí. Pokud budete vysypávat
zásobník ručně, obraťte jej výstupním otvorem nahoru.
2. Z nádržky B8 vylijte přebytečnou vodu. Zásobník B otřete vlhkým hadříkem.
3. Otevřete víko B5, vyjměte HEPA ltr a jemně jej vyfoukejte nebo vyklepejte.
Případně použijte k očištění nástroj na čištění . Filtry B2 a B4 umyjte v čisté vodě
a nechejte řádně vyschnout.

CZ - 16
CZ
– Pro zachování filtračních parametrů HEPA filtru doporučujeme čištění suchou cestou.
–
Maximální počet umytí filtru je 3x. Poté je nutné zakoupit nový.
– HEPA filtr doporučujeme měnit alespoň 2x za rok.
– Filtry nejsou určeny pro mytí v myčce nádobí.
– Zanedbání čištění a případně výměny filtrů může vést k poruše vysavače!
4. Po provedení údržby složte zpět zásobník včetně ltrů a vložte do robota.
1. Stiskněte obě aretace krytu směrem ke kartáči a umístěný kryt odejměte.
Poté vyjměte hlavní kartáč z vysavače.
2. Vyčistěte hlavní kartáč nástrojem na čištění (nebo jiným vhodným).
Pro odstranění namotaných vlasů/chlupů můžete použít také nůžky.
Kryt hlavního kartáče a prostor pro hlavní kartáč otřete měkkým suchým hadříkem.
3. Z kartáče můžete vysunout také ložisko a odstranit případné chlupy/vlasy,
které se do tohoto prostoru dostaly.
4. Opačným způsobem umístěte všechny odejmuté prvky zpět do vysavače.
Vyjměte kartáčky prostým vysunutím, vyčistěte je a odstraňte z nich namotané vlasy/chlupy).
Vyčistěte přední, levé i pravé kolečko pomocí nástroje .
Po dokončení každého úklidu očistěte senzory pomocí nástroje (nebo jiného vhodného).
Po každém použití nástavec odejměte z vysavače (viz obr. 3). Mopovací nástavec C
a mopy C3 opláchněte pod tekoucí vodou.
Přední nárazník obsahuje senzory překážek, celý jej tedy pravidelně otírejte opatrně
vlhkým hadříkem. Zkontrolujte také, zda lze předním nárazníkem mírně pohybovat po
celém jeho obvodu směrem k tělu robota a zkontrolujte, zda není mezi nárazníkem
a robotem zaseknutá nějaká překážka.
1. Odklopte víko D5 a vyjměte prachový sáček D9. Zlikvidujte jej společně s komunálním
odpadem. Poté do jednotky vložte nový prázdný prachový sáček.

CZ - 17
CZ
2. Vysuňte ochranný ltr D6. Filtr opláchněte pod tekoucí vodou. Poté nechte důkladně
vyschnout a vložte zpět na své místo.
3. Očistěte také oblast D3 opatrně suchým hadříkem.
V okolí otvoru D4 se mohou nahromadit nečistoty a prach. Očistěte vlhkým hadříkem
či kartáčkem i tuto oblast.
Velkou část různých potíží můžete vyřešit nebo jim zamezit správnou obsluhou v souladu
s instrukcemi v návodu. Především dbejte na řádnou údržbu a vizuální kontrolu vysavače.
Vždy pro jistotu restartujte celý vysavač a zkontrolujte správné připojení stanice k el. síti.
Vysavač se točí na
jednom místě.
Levé/pravé kolo je
zaseknuté. Zkontrolujte a vyčistěte kola.
Vysavač stále couvá.
Senzory proti pádu ze
schodů jsou znečištěny,
nebo poškozeny.
Senzory vyčistěte. Pokud
problém přetrvává, tak
vyhledejte autorizované servisní
středisko.
Vysavač neustále naráží
do překážek.
Přední nárazník je
zaseknutý vlivem nečistot.
Zkontrolujte a vyčistěte přední
nárazník.
Vysavač uklízí velmi
krátkou dobu.
Akumulátor není
dostatečně nabitý nebo je
na konci své životnosti.
Plně nabijte vysavač. Pokud
problém přetrvává, vyměňte
akumulátor za nový.
Sací výkon vysavače
slábne.
Zásobník na nečistoty je
plný nebo jsou znečištěné
ltry.
Zkontrolujte a vyčistěte
zásobník na nečistoty a ltry.
Vysavač nemapuje,
deformuje mapu nebo se
chová chaoticky
Zablokovaný laserový
modul.
Zkontrolujte modul a odstraňte
případné překážky. Laserový
mechanismus se musí pod
modulem volně otáčet.
Vysavač nejde spustit
Vybitý akumulátor Robot nabijte.
Extrémní teplota okolí Okolní teplota nesmí být nižší
než 0 °C ani vyšší než 40 °C.
Abnormální chování Neznámá příčina Vyzkoušejte vypnutí a restart
vysavače.

CZ - 18
CZ
Spotřebič třídy ochrany III.
Provozní napětí 14,4 V
Akumulátor Li-Ion (ICR-26J-4S2P-V3)
Kapacita akumulátoru 5200 mAh
Doba nabíjení 4-5 hod.
Hmotnost 3,6 kg
Rozměry Ø 350 mm x 100 mm
Jmenovitý příkon 50 W
Bezdrátová technologie Wi
Deklarovaná hladina akustického výkonu je 65 dB(A) re 1pW.
Operační systém smart zařízení - Android 6.0 a vyšší
- IOS 11.0 a vyšší
Wi síť - 2,4 / 5 GHz (B, G, N+ / AC)
- zabezpečení WPA1 a WPA2 (doporučeno WPA2)
Spotřebič třídy ochrany I.
Vstupní a výstupní napětí 220 V (AC)
Jmenovitý příkon 1050 W
Rozměry cca 393 x 242 x 220 mm
Hmotnost 2,8 kg
Objem prach.sáčku 3 l
Odsávání ≥ 25 KPa
Deklarovaná hladina akustického výkonu je 84 dB(A) re 1pW.
Tímto ETA a.s. prohlašuje, že typ rádiového zařízení ETA6229 je v souladu se směrnicí
2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na stránkách výrobce.

CZ - 19
CZ
Pokud to rozměry dovolují, jsou na všech kusech vytištěny znaky materiálů použitých
na výrobu balení, komponentů a příslušenství, jakož i jejich recyklace. Uvedené symboly
na výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamenají, že použité elektrické nebo
elektronické výrobky nesmí být likvidovány společně s komunálním odpadem. Za účelem
správné likvidace výrobku jej odevzdejte na určených sběrných místech, kde budou přijaty
zdarma. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje
a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské
zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Při nesprávné likvidaci
tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty. Tento
spotřebič je vybaven Li-Ion akumulátorem s dlouhou životností. Pro ochranu životního
prostředí je nutné po ukončení životnosti spotřebiče vybitý akumulátor z něho demontovat
a vhodným způsobem, prostřednictvím k tomu určených speciálních sběrných sítí,
akumulátor, baterie i spotřebič bezpečně zlikvidovat. Další podrobnosti si vyžádejte od
místního úřadu. Baterie nikdy nelikvidujte spálením!
Odšroubujte 2 šrouby krytu prostoru pro akumulátor na spodní straně vysavače. Vyjměte
akumulátor a odpojte konektor. Při odpojování konektoru stiskněte nejdříve uvolňovací
pojistku na boční straně konektoru a následně jej odpojte. Poté můžete vložit a připojit
nový akumulátor.
HOUSEHOLD USE ONLY – Pouze pro použití v domácnosti. DO NOT IMMERSE
IN WATER OR OTHER LIQUIDS – Neponořovat do vody nebo jiných tekutin.
TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC
BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS
BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG
IS NOT A TOY.
Nebezpečí udušení. Nepoužívejte tento sáček v kolébkách, postýlkách, kočárcích nebo
dětských ohrádkách. PE sáček odkládejte mimo dosah dětí. Sáček není na hraní.
- Čtěte návod k obsluze
- Odnímatelná napájecí jednotka
UPOZORNĚNÍ

SK - 20
SK
Robotický vysávač 3 v 1 so smart aplikáciou
eta
6229
Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením tohto
prístroja do prevádzky, si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu
so záručným listom, dokladom o predaji a podľa možností aj s obalom a vnútorným
obsahom obalu dobre uschovajte.
Tip
"ETA SMART"
–
Inštrukcie v návode považujte za súčasť spotrebiča a postúpte ich akémukoľvek ďalšiemu
užívateľovi spotrebiča.
– Skontrolujte, či údaj na typovom štítku zodpovedá napätiu vo Vašej elektrickej zásuvke
–
Tento spotrebič môžu používať deti vo veku 8 rokov a staršie a osoby so
zníženými fyzickými alebo mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom
skúseností a znalostí, pokiaľ sú pod dozorom alebo boli poučené
o používanie tohto spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumie prípadným
nebezpečenstvom. Deti si so spotrebičom nesmú hrať. Čistenie a údržbu
vykonávanú užívateľom nesmú vykonávať deti bez dozoru.
–
Ak je napájací prívod tohto spotrebiča poškodený, musí byť prívod
nahradený výrobcom, jeho servisným technikom alebo podobne
kvalifikovanou osobou, aby sa tak zabránilo vzniku nebezpečnej situácie.
– Pred výmenou príslušenstva alebo prístupných časti, ktoré sa pri
používaní pohybujú, pred montážou a demontážou, pred čistením
alebo údržbou, spotrebič vypnite!
– Ruky/prsty neprikladajte do otáčajúcej sa valcovej kefy, aby ste
predišli zraneniam.
–
Spotrebič v žiadnom prípade nepoužívajte, ak ma poškodený napájací
prívod alebo vidlicu, ak nepracuje správne alebo spadol na zem
a poškodil sa alebo spadol do vody. V takýchto prípadoch spotrebič
odneste do špecializovaného servisu, aby preverili jeho bezpečnosť
a správnu funkciu.
–
UPOZORNENIE: Na dobíjanie akumulátora používajte iba
nabíjaciu stanicu dodanú s týmto prístrojom.
–
Spotrebič musí byť napájaný iba bezpečným malým napätím
odpovedajúcim značeniu spotrebiča.
–
Výrobok je určený len pre použitie v domácnostiach a pre podobné účely (v obchodoch,
kanceláriách a podobných pracoviskách, v hoteloch, moteloch a iných obytných prostrediach,
v podnikoch zaisťujúcich nocľah s raňajkami)! Nie je určený pre komerčné použitie!
–
– Nikdy nevysávajte bez správne založeného filtračného systému a mikrofiltrov!
Master Pro II
Table of contents
Languages:
Other eta Vacuum Cleaner manuals