
16
Manual de instrucciones
Interruptores de seguridad STA…
Validez
El presente manual de instrucciones es válido
para todos los interruptores de seguridad STA…
Junto con el documento Información de seguridad
y mantenimiento y, dado el caso, la ficha de datos
adjunta, constituye la información completa del
aparato para el usuario.
Documentos complementarios
La documentación completa de este aparato está
compuesta por los siguientes documentos:
Título del
documento
(número de
documento)
Contenido
Información de
seguridad (2525460)
Información de seguridad básica
Manual de
instrucciones
(2096775)
(Este documento)
www
Declaración de confor‑
midad Declaración de conformidad
www
Dado el caso,
documentación
adicional del manual
de instrucciones
Dado el caso, consulte la
documentación adicional
correspondiente del manual de
instrucciones o las fichas de datos.
www
¡Importante!
Lea siempre todos los documentos para obte‑
ner información completa sobre la instalación,
la puesta en marcha y el manejo seguros del
aparato. Los documentos se pueden descargar
en www.euchner.com. Al realizar la búsqueda,
indique el número de documento o el número de
pedido del producto.
Utilización correcta
Los interruptores de seguridad de la serie STA son
dispositivos de enclavamiento con bloqueo (tipo2).
El actuador cuenta con un nivel de codificación
bajo. En combinación con un resguardo móvil y el
sistema de mando de la máquina, este componente
de seguridad evita que pueda abrirse el resguardo
mientras la máquina esté ejecutando movimientos
peligrosos.
Esto significa que:
flas órdenes de arranque que provoquen un
funcionamiento peligroso de la máquina solo
podrán ser efectivas si el resguardo está cerrado
y bloqueado;
fel bloqueo solo podrá desbloquearse si la máquina
ya no funciona de manera peligrosa;
fel cierre y el bloqueo del resguardo no pueden
provocar un funcionamiento peligroso de la
máquina por sí mismos, sino que para ello debe
producirse una orden de arranque independiente.
Para conocer las excepciones a estas reglas,
consulte ENISO12100 o las normasC relevantes.
Los dispositivos de esta serie también resultan
adecuados para la protección de procesos.
Antes de utilizar el dispositivo es preciso realizar
una evaluación de riesgos de la máquina, p. ej.,
conforme a las siguientes normas:
fENISO13849‑1
fENISO12100
fIEC62061
La utilización correcta incluye el cumplimiento de los
requisitos pertinentes de montaje y funcionamiento,
especialmente conforme a las siguientes normas:
fENISO13849‑1
fENISO14119
fEN60204‑1
¡Importante!
fEl usuario es el único responsable de la inte‑
gración correcta del aparato en un sistema
global seguro. Para ello, el sistema completo
debe validarse, p.ej., conforme a la norma
EN ISO 13849‑2.
fSi para determinar el nivel de prestaciones (PL)
se utiliza el procedimiento simplificado según
ENISO13849‑1:2015, apartado6.3, es posible
que el PL se reduzca si se conectan en serie
varios dispositivos.
fEn determinadas circunstancias es posible co‑
nectar en serie contactos seguros hasta un nivel
de prestaciones PLd. Para más información al
respecto, consulte ISOTR24119.
fSi el producto va acompañado de una ficha de
datos, tendrá prioridad la información contenida
en dicha hoja en caso de divergencias respecto
al manual de instrucciones.
Indicaciones de seguridad
ADVERTENCIA
Peligro de muerte por montaje o alteración (ma‑
nipulación) inadecuados. Los componentes de
seguridad garantizan la protección del personal.
fLos componentes de seguridad no deben puen‑
tearse, desconectarse, retirarse o inutilizarse de
cualquier otra manera. A este respecto, tenga
en cuenta sobre todo las medidas para reducir
las posibilidades de puenteo que recoge el
apartado7 de la norma ENISO14119:2013.
fEl proceso de activación debe iniciarse siempre
a través del actuador especialmente previsto
para ello.
fAsegúrese de que no se produce alteración
alguna mediante actuadores de repuesto. Para
ello, limite el acceso a los actuadores y, p.ej.,
a las llaves de desbloqueo.
fEl montaje, la conexión eléctrica y la puesta en
marcha solo deben ser realizados por personal
especializado autorizado y con conocimientos
específicos sobre el manejo de componentes
de seguridad.
ATENCIÓN
Peligro debido a la alta temperatura de la carcasa
cuando la temperatura ambiental supera los 40°C.
fProteja el interruptor para impedir que entre en
contacto con personas o material inflamable.
Función
El interruptor de seguridad permite bloquear res‑
guardos móviles.
En la cabeza del interruptor hay un disco de con‑
mutación giratorio que es bloqueado/liberado por
el perno de bloqueo.
Al introducir o extraer el actuador y al activar o des‑
activar el bloqueo, el perno de bloqueo se mueve.
Durante este proceso se accionan los contactos
de conmutación.
Cuando el disco de conmutación está bloqueado
(bloqueo activo), el actuador no puede sacarse de
la cabeza del interruptor. Debido a su diseño, el
bloqueo solo puede activarse si el resguardo está
cerrado (protección contra el cierre involuntario).
El interruptor de seguridad está construido de forma
que pueden utilizarse exclusiones de errores para
errores internos según EN ISO 13849‑2:2013,
tablaA4.
Monitorización de bloqueo
Todas las versiones cuentan como mínimo con un
contacto seguro para monitorizar el bloqueo. Al des‑
enclavarse el bloqueo, se abren los contactos .
Contacto de monitorización de
puerta
Las versiones STA3 y STA4 cuentan, además, con
un contacto de monitorización de puerta como mí‑
nimo. Según el elemento interruptor, los contactos
de monitorización de puerta pueden ser de apertura
positiva (contactos ) o no.
Cuando se abre el resguardo, se accionan los
contactos de monitorización de puerta.
Modelos STA1 y STA3
Bloqueo accionado mediante fuerza de resorte y
desbloqueado mediante energía (conexión).
fPara activar el bloqueo: cierre el resguardo y corte
la tensión del solenoide.
fPara desbloquear el bloqueo: genere tensión en
el solenoide.
El bloqueo accionado por fuerza de resorte fun‑
ciona según el principio de bloqueo sin tensión. Al
interrumpirse la tensión en el solenoide, el bloqueo
permanece activo y el resguardo no puede abrirse
inmediatamente.
Si el resguardo se abre al interrumpirse la alimen‑
tación de tensión y luego se cierra, el bloqueo
se activa. Esto puede provocar que las personas
queden atrapadas accidentalmente.
Modelos STA2 y STA4
Bloqueo accionado por energía (conexión) y desblo‑
queado por fuerza de resorte.
¡Importante!
El uso como bloqueo para la protección de per‑
sonas solo es posible en casos excepcionales
tras una evaluación exhaustiva de los riesgos de
accidente (véase ENISO14119:2013, apartado
5.7.1).
fPara activar el bloqueo: cierre el resguardo y
active la tensión del solenoide.
fPara desbloquear el bloqueo: corte la tensión del
solenoide.
El bloqueo accionado por fuerza de solenoide fun‑
ciona según el principio de bloqueo con tensión. Al
interrumpirse la tensión en el solenoide, el bloqueo
queda desbloqueado y el resguardo puede abrirse
inmediatamente.
Estados de conmutación
Los estados de conmutación detallados de los
interruptores se muestran en la Fig. 3. También
se describen todos los elementos de conmutación
disponibles.
Resguardo abierto
STA1 y STA2:
Los contactos de seguridad están abiertos.
STA3 y STA4:
Los contactos de seguridad y están abier‑
tos.
Resguardo cerrado y no bloqueado
STA1 y STA2:
Los contactos de seguridad están abiertos.
STA3 y STA4:
Los contactos de seguridad están cerrados.
Los contactos de seguridad están abiertos.
Resguardo cerrado y bloqueado
STA1 y STA2:
Los contactos de seguridad están cerrados.
STA3 y STA4:
Los contactos de seguridad y están cerra‑
dos.
Selección del actuador
AVISO
Daños en el dispositivo si se utiliza un actuador
inadecuado.
fAsegúrese de elegir el actuador adecuado
(consulte la tabla de la Fig. 2).
fTenga también en cuenta el radio de puerta y
las posibilidades de fijación (consulte la Fig. 4).
Existen las siguientes variantes:
factuador S para interruptores de seguridad sin
embudo de entrada;
factuador L para interruptores de seguridad con
embudo de entrada.