EUFY HomeVac H11 User manual

HomeVac H11
Owner’s Manual
T2521 51005002007 V01
Gebrauchsanweisung |
取扱説明書
| 사용 설명서
Руководство пользователя | 用户手册

English 01
English 01
日本語 14
한국어 27
Pусский 40
简体中文 55
Thank you for purchasing the handheld vacuum cleaner. Carefully read all
instructions before using this product, and keep this manual for future reference.
Table of Contents
02 Important Safety Instructions
05 What’s in the Box
06 Charging
08 Vacuuming
10 Cleaning and Maintenance
12 Specifications
13 Customer Service

02 English English 03
When using an electrical appliance, you should always follow these basic
precautions.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR VACUUM CLEANER
WARNING - TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY:
• Do not store this appliance in a car.
• Do not use or store this appliance in an environment with a high
temperature, as it may damage the device or cause battery explosion.
• This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe
way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance shall not be done by children without supervision.
• The battery must be removed from the device before the device is disposed of.
• The device must be disconnected from the mains supply when removing the battery.
• The used battery should be placed in a sealed plastic bag and disposed of safely
according to local environmental regulations
• Fully assemble before operating.
• Intended for household use only.
• Do not use outdoors or on wet surfaces.
• Do not leave the appliance unattended when it is plugged in. Unplug it to an outlet
when you are not using it and before servicing.
• Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or near
children.
• Use only as described in this manual. Use only manufacturer recommended attachments.
• Do not use with a damaged cord or plug. If the appliance is not working as it should, or has
been dropped, damaged, or submerged in water, contact our customer service for advice.
Important Safety Instructions • Do not handle the plug or appliance with wet hands.
• Do not unplug the adapter by pulling on the cord. To unplug, grasp the plug, not the
cord.
• Do not pull the cord around sharp edges or corners. Do not run the appliance over the
cord. Keep the cord away from heated surfaces.
• Do not put any object into openings or vents. Do not use if any opening is blocked.
Keep free of dust, lint, hair, and anything else that may reduce airflow.
• Keep hair, loose clothing, fingers, and other body parts away from openings and
moving parts.
• Turn off all controls before unplugging.
• Use extra care when cleaning on stairs.
• Do not carry the appliance with your finger on the power switch, doing so may cause
accidents.
• Do not use to pick up flammable or combustible liquids, such as gasoline, or use in
areas where they may be present.
• Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, or hot
ashes.
• Do not pick up hard or sharp objects such as glass, nails, screws, coins, etc.
• Do not use without the dust collector and/or filters in place.
• Store your vacuum cleaner indoors, in a cool and dry area.
• Do not attempt to repair or disassemble the appliance. There are no user-serviceable
parts inside. Repair or service must be performed by a qualified repairman and only
identical replacement parts can be used. This will ensure the safety of the appliance.
• This appliance includes a rechargeable lithium-ion battery pack. Do not expose the
battery pack or appliance to fire or excessive temperature (above 130°C), as it may
catch fire and/or explode.
• Do not use a damaged or modified battery pack, as it may catch fire and/or explode.
• Usage and storage of the appliance should be within the ambient temperature range of
0-40°C.
• The charging speed may become slower in environments with temperatures below
10°C, which is a common phenomenon.

04 English English 05
What’s in the Box
Motor housing
Suction On/Off switch
LED 1
LED 2
LED 3
Power status indicators
2-in-1 combination tool
USB charging cable
USB charging socket
High-performance
filter
Primary filter
Dust cup
Front cover
• Follow all the charging instructions and do not charge the battery pack out of the
temperature range specified in the instructions, otherwise, it may damage the battery
and increase the risk of fire.
• Do not attempt to disassemble the battery pack.
• Leaks from battery cells can occur under extreme conditions. If any liquid gets on the
skin, wash quickly with soap and water. If any liquid gets into the eyes, do not rub eyes,
immediately flush them with clean water continuously for a minimum of 15 minutes.
Seek medical attention immediately.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
This symbol on the device or its packaging indicates:
Do not dispose of electrical appliances as unsorted municipal waste; use
separate collection facilities. Contact your local authority for information
regarding the collection systems available. If electrical appliances are disposed of
in landfills or dumps, hazardous substances can leak into the groundwater and
get into the food chain, damaging your health and well-being. When replacing
old appliances with new ones, the retailer is legally obliged to take back your old
appliance for disposal at least free of charge.
Declaration of Conformity
Hereby, Anker Innovations Limited declares that the product type T2521 is in compliance
with Directives 2014/35/EU & 2014/30/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet
address:
https://www.eufylife.com/
Anker Innovations Limited
Room 1318-19, Hollywood Plaza, 610 Nathan Road, Mongkok, Kowloon,
Hong Kong

06 English English 07
Charging
The vacuum cleaner is powered by the built-in lithium battery. Before first
use, charge the battery for more than 2.5 hours.
• The vacuum cleaner cannot work while charging.
• The vacuum cleaner cannot be charged when the ambient
temperature is above 40oC.
• It is not recommended to charge through a USB socket on a
computer, as it cannot provide enough charging current.
1. Place the vacuum cleaner on a flat surface.
2. Charge the vacuum cleaner with the supplied USB cable through the
USB charging socket.
Lights During Charging
LED 1: flashing white
Charging, low battery
LED 1 & 2: solid white
LED 3: flashing white
Charging, nearly full
LED 1: solid white
LED 2: flashing white
Charging, medium battery
90S
LED 1 & 2 & 3: solid white,
then off after 90 seconds
Fully charged
Lights During Vacuuming
LED 1 & 2 & 3: solid white
High battery level
LED 1: solid white
Low battery level
LED 1 & 2: solid white
Medium battery level
x5
LED 1: flashing white for
5 times, then off
Empty, needs charging

08 English English 09
Lights When Experiencing Issues
x7
LED 1 & 2 & 3: slowly flashing
white for 7 times, then off
High temperature
during discharging
x11
LED 1 & 2 & 3: quickly flashing
white for 11 times, then off Motor fault
Vacuuming
Before use, make sure that
• the battery is fully charged.
• the dust cup and filters are cleaned, dried, and fixed in place.
• the power status indicators are white.
1. Hold the cleaner in hand,
and pull out the front cover.
2. To clean dust and garbage
adhering to corners, crevices
and other places, insert the
2-in-1 combination tool into
the dust cup.
3. Press to start vacuuming.
• To turn off, press again.
Do not use to clean up water.

10 English English 11
Cleaning and Maintenance
1. Remove the front cover and
other accessories.
2. Remove the high
performance filter and
primary filter from the dust
cup.
3. Empty the dust cup.
4. Wash the filters and dust
cup. Air-dry them completely
before next use. Do not wash
the motor housing and other
parts.
1min
24h
5. Reassemble the filters and
dust cup before next use.

12 English English 13
HomeVac Part Cleaning Frequency Replacement Frequency
Dust Cup After each use -
Filter Once every week
(Twice a week if you have
a pet)
Every 6 months or after
every 50 rounds of cleaning
Specifications
Model T2521
Charging Input 5V 2A
Rated Power 70W
Max Running Time 13 minutes
Charging Time 2.5 ~ 3.5 hours
Customer Service
For FAQs and more information, please visit www.eufylife.com.
Email: support@eufylife.com
Live Chat: www.eufylife.com

14 日本語 日本語 15
この度はHomeVac H11をお買い上げいただき、誠にありがとうございます。ご使用の
前に必ず本説明書内のすべての項目にお目通しください。また本説明書は、大切に保
管しておいてください。
目次
15 安全にご利用いただくために
18 パッケージ内容
19 充電
21 吸引
23 本体清掃とメンテナンス
25 仕様
26 カスタマーサポート
電子機器を使用する際は、必ずこれらの基本的な注意事項に従ってください。
はじめに以下の説明をよくお読みください。
警告 - 火災、感電、または怪我の危険性を軽減するために、次のことに注意して
ください:
• 本製品は車内に保管しないでください。
• 損傷またはバッテリーの破裂を防ぐため、本製品を高温の環境で使用
または保管しないでください。
• 本製品を廃棄する前に、必ずバッテリーを本製品から取り外してください。
• バッテリー交換時に、本製品をACアダプタから取り外してください。
・本製品を廃棄処理する場合は、専門家と適切な処理方法をご相談の上、バッテ
リーを十分に放電した後、本体からバッテリーを分離してください。
• 完全に組み立ててから操作するようにしてください。
• ご家庭での使用のみを意図しています。
• 屋外や表面が濡れたものには使用しないでください。
• 本製品を長時間電源に接続したまま放置しないでください。使用しないときや
修理を行う際には、ポートからプラグを抜いてください。
• 玩具として使用しないでください。子供が使用する場合、または子供の近くで
使用する場合は細心の注意が必要です。
• 本説明書で推奨または説明している付属品のみを使用してください。
• メーカーが推奨している付属品のみを使用してください。
• 損傷したコードやポートを使用しないでください。本製品が正常に動作してい
ない場合は、カスタマーサポートまでご連絡ください。
安全にご利用いただくために

16 日本語 日本語 17
• 本製品は0〜40°Cの温度範囲内で使用および保管してください。
• 温度が10°C未満の環境では、充電速度が遅くなる場合があります。一般的に、
低温下では充電速度は遅くなります。
• 充電に関するすべての説明を読み、説明書に指定された温度範囲を超えてバッ
テリーパックまたは本製品を充電しないでください。不適切な方法または指定
された温度範囲外で充電すると、バッテリーが損傷し、発火のリスクが増大し
ます。
• バッテリーパックを分解しないでください。
• バッテリーからの液体漏れは、特殊な条件下で発生する可能性があります。液
体が皮膚に付着した場合は、石鹸と水ですぐに洗ってください。液体が目に入
った場合は、目をこすらずに、すぐにきれいな水で最低15分間ずっと洗い流し
てください。上記の事象が起こった際には、直ちに医師の診察を受けてくださ
い。
この取扱説明書は大切に保管してください
• 濡れた手で本製品を取り扱ったり、電源に接続したりしないでください。
• コードを引っ張ってアダプタのプラグを抜かないでください。プラグを抜く際
は、コードではなくプラグをつかんで抜いてください。
• コードを鋭いエッジにひっかけて引っ張らないでください。コードの上に本製
品を置いて使用しないでください。コードを高温になっているものの表面に近
づけないでください。
• 開口部や通気口に物を置かないでください。開口部が塞がっている場合は使用
しないでください。本製品に絡まったほこり、糸くず、髪の毛など、空気の流
れを妨げるものを除去するようにしてください。
• 髪の毛、衣服、指、その他の身体の一部を開口部や可動部に近づけないでくだ
さい。
• プラグを抜く前にすべての電源をオフにしてください。
• 階段で掃除する場合は特に注意してください。
• 電源スイッチを押したまま移動させないよう、気をつけてください。事故を引
き起こす可能性があります。
• ガソリンなどの引火性または可燃性の液体がある場所で使用しないでください。
• タバコ、マッチ、高温の灰など燃えているものを本製品で吸わないでください。
• ガラス、釘、ネジ、硬貨などの硬くて鋭いものを本製品で吸わないでください。
• 使用時には、必ずダスト容器やフィルターを取り付けてください。
• 本製品は屋内の涼しく乾燥した場所に保管してください。
• 本製品を分解、修理、改造、改変はしないでください。
• 本製品には、充電式リチウムイオンバッテリーパックが含まれています。火の
気のある場所や高温の場所などでは使用しないでください。火気や130°C以上
の高温にさらされると、爆発する恐れがあります。
• バッテリーパックや本製品が損傷している、または改造された場合は、使用し
ないでください。損傷したバッテリー、または改造されたバッテリーは、動作
が予測不可能になり、火事、爆発、けがを引き起こす可能性があります。

18 日本語 日本語 19
パッケージ内容
本体
吸引スイッチ
LED 1
LED 2
LED 3
ステータス表示
コ ン ビ ネ ー ションノ ズ ル
Micro USB充電ケーブル
Micro USB充電ポート
高性能フィルター
プライマリーフィルター
ダ スト容 器
キャップ
充電
本製品は、内蔵のリチウム電池で駆動します。最初に使用する際は、使用前に
バッテリーを2時間半以上充電してください。
• 充電中は本製品を使用できません。
• 周囲温度が40°Cを超えると、掃除機を充電できません。
• 充電するのに十分な電流を供給できないため、PCのUSBポー
トからの充電は非推奨です。
1. 本製品を平らで安定した場所に置きます。
2. USB充電ポートを介して付属のMicro USBケーブルで本製品を充電します。

20 日本語 日本語 21
充電中の点灯
LED 1
:白 く点 滅
充電中 (バッテリー残量が少
ない)
LED 1および2:白く点灯
LED 3:白く点滅
充電中 (満充電)
LED 1:白く点灯
LED 2:白く点滅
充電中
90S
LED 1および2および3:
白く点 灯
90秒後に消灯
満充電
吸引中の点灯
LED 1および2および3:白く
点灯
バッテリー残量多
LED 1:白く点灯
バッテリー残量少
LED 1および2:白く点灯
バッテリー残量中
x5
LED 1:5回白く点滅、
その後消灯
バッテリー残量無し、充
電が必要
問題が発生した場合に点灯
x7 LED 1、2、3:7回ゆっくり白く点滅
してから消灯 放電中の高温
x11 LED 1、2、3:11回素早く白く点滅
してから消灯 モーターの故障
吸引
ご使用前に、
• バッテリーが十分に充電されていることを確認してくださ
い。
• ダスト容器とフィルターは、洗浄、乾燥、固定されていること
を確認してください。
• 電源のステータス表示は通常白色に点灯します。

22 日本語 日本語 23
1. 本製品を手に持ち、キャップ
を取りはずします。
2. 角、隙間、その他の場所に付
着したほこりやゴミを除去する
には、コンビネーションノズル
をダスト容器に挿入します。
3. を押して、吸引を開始し
ます。
• オフにするには、もう一
度 を押します。
本製品を水の近くで使用しないでください。
本体清掃とメンテナンス
1. キャップとその他の付属品を
取り外します。
2. ダスト容器から高性能フィル
ターとプライマリフィルターを
取り外します。

24 日本語 日本語 25
3. ダスト容器を空にします。
4. フィルターとダスト容器を
洗います。フィルターとダスト
容器は完全に自然乾燥させて
から使用してください。本体や
その他の部品を洗わないでく
ださい。
1min
24h
5. 清掃後、フィルターとダス
ト容器を組み立て直してくだ
さい。
HomeVacの部品名 清掃頻度 交換頻度
ダスト容器 毎回(使用後) -
フィルター
週に1回 (ペットがいる場合は
週に2回)
6ヶ月ごと
仕様
製品モデル T2521
入力 5V 2A
消費電力 70W
掃除時間 約13分
充電時間 約2時間半~3時間半

한국어 2726 日本語
カスタマーサポート
詳しい情報につ
いては、https://www.ankerjapan.com/
18ヶ月保証
メ ー ル:
support@anker.com
@Anker_JP@AnkerJapan
@AnkerJapan
무선 핸드형 진공청소기를 구입해주셔서 감사합니다.이 제품을 사용하기 전에 모든 안내사
항을 주의 하여 읽고 나중에 참고할 수 있도록 이 매뉴얼을 보관해 두십시오.
목차
28 중요안전지침
31 포장구성품
32 충전
34 청소
36 청소및유지관리
38 사양
39 고객서비스

28 한국어 한국어 29
전기 제품을 사용할 때는 항상 다음과 같은 주의 사항을 유념해주십시오.
진공청소기를 사용하기 전에 모든 안내사항을 읽으십시오.
경고 - 화재, 감전 또는 부상의 위험을 줄이려면 아래의 안내사항을 꼭 따라야 합니다.
• 청소기를차안에보관하지마십시오.
• 온도가높이올라갈수있는환경에서청소기를사용하거나보관하지마십시
오.청소기가고장나거나배터리가폭발할수있습니다.
• 이기기는안전하게사용하는방법에대한감독또는지시를받고관련위험을이해한경
우8세이상의어린이및신체적,감각적또는정신적능력이떨어지거나경험및지식이
부족한사람도사용할수있습니다.어린이가기기를가지고놀지못하게해야합니다.
• 성인의감독없이어린이가청소및분해를해서는안됩니다.
• 장치를폐기하기전장치에서배터리를제거해야합니다.
• 배터리를제거할때이기기를콘센트에서분리해야합니다.
• 사용한배터리는밀봉된비닐봉투에넣어지역환경규정에따라안전하게폐기해야합
니다.
• 완전히조립한상태에서만작동시키십시오.
• 본청소기는가정용으로제작되었습니다.
• 실외또는물기가많은곳에서사용하지마십시오.
• 진공청소기를전원에연결해둔상태에서자리를비우지마십시오.사용하지않을경우또
는정비하기전에콘센트에서진공청소기의플러그를뽑으십시오.
• 장난감으로사용하지마십시오.어린이가사용하거나어린이근처에서사용하는경우세
심한주의가필요합니다.
• 이설명서에설명된대로만사용하십시오.제조업체가권장하는악세서리만사용하십시오.
중요안전지침 • 코드나플러그가파손된경우기기를사용하지마십시오.기기가정상적으로작동하지않
거나파손되었거나또는기기를떨어뜨리거나물에빠뜨린경우고객서비스에문의하십
시오.
• 젖은손으로기기또는플러그를만지지마십시오.
• 코드를잡아당겨어댑터를분리하지마십시오.플러그를뽑으려면코드를잡지말고플러
그를잡으십시오.
• 날카로운모서리나모퉁이에걸린상태에서코드를당기지마십시오.코드가기기에깔리
지않도록주의하십시오.코드를열이나는장소에두지마십시오.
• 열리는부분또는흡입구에물건을넣지마십시오.흡입구가막힌경우사용하지마십시
오.먼지,보풀,머리카락,기타이물질로인해공기흐름을방해받지않도록주의하십시
오.
• 머리카락,헐렁한옷,손가락및기타신체부위가흡입구및움직이는부품에닿지않도록
주의하십시오.
• 플러그를뽑기전에모든컨트롤을끄십시오.
• 계단을청소할때는각별히주의하십시오.
• 사고가발생할수있으므로전원스위치에손가락을대고기기를운반하지마십시오.
• 휘발유같은가연성또는인화성액체를빨아들이는데사용하거나이런물질이있는곳
에서사용하지마십시오.
• 담배,성냥또는뜨거운재처럼불이붙어있거나연기가나는물질을빨아들이지마십시
오.
• 유리,못,나사,동전등과같이단단하거나날카로운물체를빨아들이지마십시오.
• 집진기및/또는필터를제자리에설치하지않은상태에서기기를사용하지마십시오.
• 직사광선이닿지않는건조한실내에진공청소기를보관하십시오.
• 기기를임의수리하거나분해하지마십시오.내부에는사용자가수리할수있는부품이없
습니다.수리나정비는자격을갖춘수리공이수행해야하며동일한부품으로만교체할수
있습니다.그래야기기의안전성을확실히유지할수있습니다.

30 한국어 한국어 31
• 이기기에는충전식리튬이온배터리팩이포함되어있습니다.화재가발생하거나폭발할
위험이있으므로배터리팩이나기기를불이나고온(130°C이상)에노출시키지마십시
오.
• 손상되거나변형된배터리팩은화재및/또는폭발의위험이있으므로사용하지마십시
오.
• 0~40°C의주변온도에서기기를사용하고보관해야합니다.
• 실내온도가10°C미만인경우충전속도가느려질수있으며이는정상적인현상입니다.
• 모든충전지침을따르고지침에지정된온도범위를벗어난온도에서배터리팩을충전
하지마십시오.그렇지않으면배터리가손상되고화재가발생할위험이있습니다.
• 배터리팩을분해하지마십시오.
• 극한조건에서는배터리셀이누출될수있습니다.액체가피부에묻은경우즉시비누와
물로씻으십시오.액체가눈에들어간경우눈을문지르지말고즉시깨끗한물로최소15
분동안계속씻으십시오.그리고즉시의사의진료를받으십시오.
이 지침서는 보관하십시오.
자기 적합성 선언
AnkerInnovationsLimited의제품유형T2521은Directives2014/35/EU&2014/30/
EU의적합성판정을받았습니다.
EU자기적합성선언은다음인터넷주소에서확인할수있습니다.
https://www.eufylife.com/
AnkerInnovationsLimited
Room1318-19,HollywoodPlaza,610NathanRoad,Mongkok,Kowloon,Hong
Kong
포장구성품
모터 하우징
흡입 On/Off 스위치
LED 1
LED 2
LED 3
전원 상태 표시등
2-in-1 콤보 툴
USB 충전 케이블
USB 충전 소켓
고성능 필터
기본 필터
먼지함
전면 덮개

32 한국어 한국어 33
충전
진공청소기는 내장 리튬 배터리로 작동합니다.처음 사용하기 전에 배터리를 2.5 시
간 이상 충전하십시오.
• 충전중에는진공청소기가작동하지않습니다.
• 주변온도가40°C이상인경우진공청소기를충전할수없습니다.
• 충분한충전전류가공급되지않으므로컴퓨터의USB소켓을통해
충전하는것은바람직하지않습니다.
1. 진공청소기를 평평한 바닥에 놓으십시오.
2. 기기와 함께 제공된 USB 케이블을 USB 충전 소켓에 연결하여 진공청소기를 충
전하십시오.
충전 중 표시등 상태
LED 1: 흰색 점멸
충전 중, 배터리 부족
LED 1: 흰색 점등
LED 3: 흰색 점멸
충전 중, 배터리 거의 완
충 상태
LED 1: 흰색 점등
LED 2: 흰색 점멸
충전 중, 배터리 중간 수준
90S
LED 1 & 2 & 3: 90초간
흰색 점등 후 소등
완충됨
청소 중 표시등 상태
LED 1 & 2 & 3: 흰색 점등
배터리 많음
LED 1: 흰색 점등
배터리 부족
LED 1: 흰색 점등
배터리 중간
x5
LED 1: 흰색 5회 점멸 후
소등
배터리 없음, 충전 필요

34 한국어 한국어 35
문제가 있을 때 표시등 상태
x7
LED 1 & 2 & 3: 천천히 흰색 7회
점멸 후 소등 고온 상태에서 방전
x11
LED 1 & 2 & 3: 빠르게 흰색 11회
점멸 후 소등 모터 고장
청소
사용하기전에다음사항을꼭확인하십시오.
• 배터리가완충되어있어야합니다.
• 먼지통과필터를물로씻고건조한후제자리에고정해야합니다.
• 전원상태표시등이흰색이어야합니다.
1. 청소기를 손으로 잡고 전면 덮
개를 당기십시오.
2. 모서리, 틈새 및 기타 장소에
묻은 먼지와 쓰레기를 청소하려
면 2-in-1 콤보 툴을 먼지함에 삽
입하십시오.
3. 청소를 시작하려면 을 누
르십시오.
• 청소기를끄려면 을다시
한번누르십시오.
진공청소기로물을빨아들이지마십시오.

36 한국어 한국어 37
청소및유지관리
1. 전면 덮개 및 기타 액세서리를
제거하십시오.
2. 고성능 필터와 기본 필터를 먼
지함에서 제거하십시오.
3. 먼지함을 비우십시오.
4. 필터와 먼지함을 물로 씻으십
시오.물이 완전히 마른 상태에서
사용하십시오.모터 하우징 및 기
타 부품은 물로 씻지 마십시오.
1min
24h
5. 필터와 먼지함을 다시 조립한
후 사용하십시오.
Other manuals for HomeVac H11
1
Table of contents
Languages:
Other EUFY Vacuum Cleaner manuals

EUFY
EUFY Clean G40 Hybrid+ User manual

EUFY
EUFY RoboVac User manual

EUFY
EUFY T2108 User manual

EUFY
EUFY Clean G35 User manual

EUFY
EUFY T2194 User manual

EUFY
EUFY HomeVac S11 Lite User manual

EUFY
EUFY RoboVac 11 User manual

EUFY
EUFY RoboVac R550C User manual

EUFY
EUFY HomeVac H20 User manual

EUFY
EUFY Clean G35+ User manual

EUFY
EUFY RoboVac 11+ User manual

EUFY
EUFY RoboVac User manual

EUFY
EUFY HomeVac H11 User manual

EUFY
EUFY RoboVac L70 Hybrid User manual

EUFY
EUFY RoboVac 30 User manual

EUFY
EUFY BoostIQ RoboVac 15C User manual

EUFY
EUFY T2520 User manual

EUFY
EUFY RoboVac Series User manual

EUFY
EUFY RoboVac X8 Hybrid User manual

EUFY
EUFY RoboVac User manual