eugad 0003YSJ User manual

Installation
Manual
Aufbauanleitung / Manuel
d'installation / Manuale di istruzioni /
Instrucciones de instalación
H2-M-A2817
V 2.02

-1-
Komponenten
-2-
DE Bedienungsanleitungen
1. Wassernapf
2. Filter
3. Filterablage
4. Wassertank
5. Kabelloses Ladegerät
6. Wasserauslass
7. Deckellasche
8. Wasserstand
9. Wasserabflussrohr
10. Kabellose Wasserpumpe
11. Typ C-Anschluss
12. Diagramm von der Unterseite
Montageanweisungen
Technische Daten
Packliste
1
3
4
2
5
9
6
7
8
Adapter*1 Schwammfilter*1 Bedienungsanleitung*1 Kleine Bürste*1
Haupteinheit*1
10
11
12
Kabellose Wasserpumpe*1 Filter*1 Ladekabel*1
5 V / 1 A
184*184*176 mm
2 L
Trinkbrunnen (kabellos)
Eingangsspannung
Abmessungen
Fassungsvermögen
Produktname
1. Stecken Sie das Ladekabel in den Anschluss an der Unterseite.

Reinigungsanleitungen
Anweisungen zur Reinigung von Wasserpumpe
Hinweis für Reinigen
Hinweise:
Der standardmäßige Wasserauslassmodus ist der kontinuierliche
Wasserauslassmodus.
Es ist normal, dass ein wenig Aktivkohlepulver bei der ersten Verwendung
des Schwammfilters verstreut wird.
Außer dem kabellosen Ladegerät sind alle anderen Teile waschbar.
Anweisungen für Anzeigen
-3- -4-
Stromausfall (Versuchen Sie, den Adapter erneut
anzuschließen.)
Kontinuierlicher Wasserausstoßmodus
Betriebsmodus
Rotes Licht blinkt
Blaues Licht leuchtet
ständig
LED-Anzeige
4. Setzen Sie die Haupteinheit auf die kabellose Ladestation und so ist das
Gerät einsatzbereit.
3. Füllen Sie Wasser ein und montieren Sie die Teile in der gezeigten
Reihenfolge.
2. Bringen Sie das Wasserabflussrohr an und setzen Sie die Pumpe in die
Aussparung ein, bitte achten Sie darauf, dass Sie die Pumpe nicht in die
entgegengesetzte Richtung einsetzen.
2. Entfernen Sie den Schwammfilter.
1. Nehmen Sie die Wasserpumpe aus dem Wassertank und ziehen Sie das
Wasserabflussrohr ab.

4. Entfernen Sie die Rotorabdeckung.
3. Entfernen Sie die Pumpenabdeckung entlang des Schlitzes.
Fehlerbehebung
A. Rotes Licht blinkt.
Prüfen Sie, ob die Pumpe richtig in der Aussparung des Wassertanks sitzt.
Prüfen Sie, ob sich Fremdkörper zwischen der Pumpe und dem Wassertank
sowie zwischen dem Wassertank und der Basis befinden.
Prüfen Sie, ob das Wasser ausreicht, falls nicht, bitte füllen Sie Wasser nach.
Prüfen Sie, ob Sie ein richtiges Ladegerät verwenden.
Wenn das rote Licht schnell blinkt, versuchen Sie, das Ladegerät erneut
anzuschließen.
B. Die Anzeigelampe leuchtet nicht und die Pumpe fördert kein Wasser.
Prüfen Sie, ob die Stromversorgung angeschlossen ist.
Prüfen Sie, ob der Rotor der Pumpe verstopft ist, wenn ja, bitte reinigen Sie
ihn.
Prüfen Sie, ob das Wasser ausreichend ist, falls nicht, bitte füllen Sie Wasser
nach.
C: Die Pumpe fördert wenig Wasser.
Prüfen Sie, ob der Wassernapf richtig angebracht ist.
Prüfen Sie, ob der Schwammfilter verstopft ist, wenn ja, bitte reinigen oder
ersetzen Sie ihn.
Prüfen Sie, ob Haare in die Pumpe gelangt sind, wenn ja, bitte reinigen Sie
den Rotor.
D: Die Pumpe gibt Geräusche von sich.
Prüfen Sie, ob der Wassernapf richtig angebracht ist.
Prüfen Sie, ob das Wasser ausreichend ist, falls nicht, bitte füllen Sie
Wasser nach.
Prüfen Sie, ob Haare in die Pumpe gelangt sind, wenn ja, bitte reinigen Sie
den Rotor.
E: Die Pumpe gibt manchmal Wasser ab und manchmal nicht.
Prüfen Sie, ob das Wasser ausreichend ist, falls nicht, bitte füllen Sie
Wasser nach.
Prüfen Sie, ob die Wasserpumpe richtig in der Aussparung sitzt und ob sich
Fremdkörper zwischen der Pumpe und dem Wassertank sowie zwischen
dem Wassertank und der Basis befinden.
F: Es gibt Überlaufgeräusche.
Prüfen Sie, ob der Filter durch Fremdkörper verstopft ist, wenn ja, bitte
reinigen oder ersetzen Sie den Filter.
G: Bei der ersten Inbetriebnahme fördert die Pumpe kein Wasser.
Wenn die Pumpe zum ersten Mal in Betrieb genommen wird, muss sie die
interne Luft ablassen. Es ist normal, ein paar Minuten zu warten, bevor das
Wasser austritt.
6. Reinigen Sie einfach jedes Teil sorgfältig.
5. Entfernen Sie den Rotor mit einem kleinen Werkzeug.
-5- -6-
Sicherheitshinweise
Es wird empfohlen, das Gerät für Haustiere ab 3 Monaten zu verwenden.
Berühren Sie das Netzgerät nicht mit nassen Händen.
Das Gerät ist für Verwendung in Innenräumen geeignet, bitte stellen Sie es
nicht im Freien oder in feuchten Umgebungen wie Badezimmern auf und
halten Sie es von direkter Sonneneinstrahlung und Feuer fern.
Verwenden Sie den mitgelieferten Adapter und verwenden Sie kein
beschädigtes Netzkabel oder Stecker, um eine Beschädigung oder
Fehlfunktion des Geräts zu vermeiden.
Ziehen Sie den Stecker nicht am Kabel, sondern am Adapter.
Tauchen Sie das kabellose Ladegerät nie in Wasser oder andere
Flüssigkeiten. Wenn das Ladegerät mit Wasser in Berührung gekommen ist,
trocknen Sie es vor dem nächsten Einsatz ab.

Überlegungen zur Entsorgung
Appliance Overview
EN
-7- -8-
Füllen Sie kein warmes Wasser über 30 °C in den Wassertank ein.
Um zu verhindern, dass Haustiere darauf springen, wird empfohlen, das
Gerät an eine Wand zu stellen.
Das Gerät darf zu Reparaturzwecken nur von Fachpersonal zerlegt werden.
Kinder unter 8 Jahren dürfen dieses Gerät nicht bedienen und sollten es
nicht ohne Aufsicht von Erwachsenen reinigen oder warten! Dieses Gerät ist
kein Spielzeug und darf nur von Minderjährigen unter Aufsicht ihrer Eltern
benutzt werden. Achten Sie immer darauf, dass Kinder nicht mit dem Gerät
spielen.
Wenn das Gerät aufgrund von Stürzen, Stößen, Beschädigungen usw. nicht
ordnungsgemäß funktioniert, verwenden Sie es nicht mehr.
Legen Sie keine Münzen, Schlüssel oder andere Metallgegenstände in den
Aufladebereich, da dies zu Fehlfunktionen des Geräts führen kann.
Zum Schutz der Umwelt und der menschlichen Gesundheit
dürfen Elektro- und Elektronikaltgeräte nicht zusammen mit dem
Hausmüll entsorgt werden.
Stattdessen müssen sie an geeigneten Rücknahmestellen
abgegeben werden. Für weitere Informationen zum Recycling
und zur Entsorgung dieses Geräts wenden Sie sich bitte an Ihre
örtliche Behörde oder Ihren Entsorgungsdienst für
Haushaltsabfälle.
1
3
4
2
5
9
6
7
8
10
11
12
1. Top Cover (Water Tray)
2. Filter
3. Filter Holder
4. Water Tank
5. Wireless Charging Base
6. Spout
7. Cover Pull
8. Water Level Display
9. Aqueduct
10. Wireless Pump
11. Type-C Charging Port
12. Wireless Charging Base

-9- -10-
Installation Steps
Specifications
Package Contents
Adapter *1 Filter Sponge *1 User Manual *1 Cleaning Brush *1
Main Body *1 Wireless Pump *1 Filter *1 Power Cable *1
5V/1A
184x184x176mm
2L
Pet Water Dispenser (wireless charging model)
Power Input
Overall Dimensions
Capacity
Appliance Name
1. Connect the power cable to the type-C charging port.
4. Once the assembly is completed, use the appliance on the wireless charging
base.
3. Assemble those parts in turns as shown after filling water.
2. Connect the aqueduct and position the pump to its groove. Be careful not to
put the pump in the opposite direction.

-11- -12-
Pump Maintenance
Cleaning
Notes:
The default working mode is the constant water output mode.
It is normal to see some residual charcoal powder coming out from the filter
sponge during the first use.
All parts are washable with water except the wireless charging base.
Indicator Lights
Power Supply Failure (Re-plug the adapter)
Constant Water Output Mode
Working Status
Red light flashing
Blue light always on
LED Indicator
2. Remove the filter sponge.
1. Remove the water pump from the water tank and pull out the aqueduct.
4. Remove the pump impeller cover.
3. Open the pump filtering box by the slit.
Troubleshooting
A: The red light flashes.
Check if the pump has been positioned properly into its groove inside the
tank.
Check if there are foreign objects between the bottom of the water pump and
the water tank, or between the water tank and the base.
Check if there is enough water. Add more water if necessary.
Check if the adapter being used is the original one.
Attempt to re-plug the adapter.
B: The indicator light is not on and no water output.
Check if the power supply is well-connected.
Check if the pump impeller gets blocked. Clean it properly if necessary.
Check if there is enough water. Add more water if necessary.
6. Clean each part carefully.
5. Remove the pump impeller with tools.

Water above 30°C shall not be filled into the water tank.
To prevent pets from pushing over the appliance, it is recommended to be
used against a wall.
Do not dismantle the appliance for repairing except for professional
mechanics.
Children under 8 years of age must not operate the appliance and must not
clean or maintain it without adult supervision! The appliance is not a toy and
must be used by minors under parental supervision. Always prevent children
from playing the appliance as a toy.
If the appliance does not work properly due to drops, impacts, damages,
etc., stop using it immediately.
Never put coins, keys and other metal items near the base, as it may lead to
malfunctions.
Disposal Considerations
To protect the environment and human health, the waste
electrical and electronic equipment should not be disposed of
together with household waste.
Instead, it must be taken to a designated collection point for
recycling of your waste electrical and electronic equipment. For
more information about the recycling and disposal of this
appliance, please contact your local authority or your household
waste disposal service.
-13- -14-
C: Low water output.
Check if the water tray has been installed properly.
Check if the filter sponge gets blocked. Clean or replace the filter sponge if
necessary.
Check if any hair gets into the pump. Clean the pump impeller properly if
necessary.
D: Abnormal noise from the pump.
Check if the water tray has been installed properly.
Check if there is enough water. Add more water if necessary.
Check if any hair gets into the pump. Clean the pump impeller properly if
necessary.
E: Abnormal intermittent water output.
Check if there is enough water. Add more water if necessary.
Check if the pump has been positioned properly into its groove inside the
tank, and check if there are foreign objects between the bottom of the water
pump and the water tank, or between the water tank and the base.
F: There is the sound of overflow.
Check if the filter gets blocked by foreign objects. Clean or replace the filter
if necessary.
G: No water output during the first use.
It takes a few minutes to expel the air inside the pump during the first use
and it is normal.
Safety Precautions
Recommended for pets over 3 months of age.
Do not operate the appliance or handle the power cable and plug with wet
hands.
Recommended for indoor use. Do not place the appliance outdoors or in
damp environments such as bathroom. Avoid direct sunlight and keep away
from fire sources.
Do operate the appliance with the original power adapter, otherwise it may
cause damage to the appliance or malfunctions. Do not use a damaged
power cable or adapter.
Hold the adapter and unplug the appliance. Never yank the power cable to
disconnect from the power supply.
Never immerse the base into water or any other liquid. Wipe dry before
attempting to use the appliance again if it gets wet on the base.

Introduction du produit
FR
1
3
4
2
5
9
6
7
8
10
11
12
1. Plateau creux
2. Filtre
3. Cadre filtrant
4. Coque
5. Base de charge sans fil
6. Sortie d'eau
7. Poignée
8. Échelle
9. Tube de la pompe
10. Pompe sans fil
11. Interface USB de type C
12. Verso de la base de charge
-15- -16-
Étapes d'assemblage
Norme du produit
Liste des composants
Chargeur * 1 Éponge filtrante * 1 Manuel
d'utilisation * 1
Brosse * 1
Corps de la
fontaine à eau * 1 Pompe sans fil * 1 Filtre * 1 Câble de recharge * 1
5V/1A
184*184*176mm
2 L
Fontaine (sans fil)
Tension d'entrée
Taille
Contenance
Nom du produit
1. Insérez le fil dans l'interface de charge.
Étapes d'utilisation

Nettoyage
-17- -18-
4. Mettez l'appareil sur la base de chargement sans fil pour utiliser ce
produit.
3. Ajoutez de l'eau et installez les pièces dans l'ordre indiqué.
2. Branchez le tuyau de la pompe et mettez la dernière dans l'encoche.
Ne pas mettre la pompe dans le sens inverse.
Étapes de nettoyage
Inscriptions sur le nettoyage
Avertissements :
Le mode de sortie d'eau par défaut est le mode de sortie d'eau continue.
Il est normal d'avoir un peu de poudre de charbon actif si vous utilisez le
coton filtre pour la première fois.
Sauf la base de chargement sans fil, les autres composants sont lavables.
Inscriptions sur les indicateurs
Panne de courant (essayez de rebrancher
le chargeur)
Sortie d'eau continue
Statut de travail
Voyant rouge clignotant
Voyant bleu constant
Indicateurs LED
2. Retirez l'éponge filtrante.
1. Sortez la pompe de la fontaine et retirez le tube de drainage.

-19- -20-
4. Enlevez le bouchon de la turbine.
3. Ouvrez le filtre de la pompe.
Dépannage
A: Voyant rouge clignotant
Vérifiez si la pompe est correctement mise dans l'encoche du récipient d'eau.
Vérifiez s'il y a des corps étrangers entre le fond de la pompe et le seau, et
entre l'appareil principal et la base.
Vérifiez si l'eau est suffisante, si non, ajoutez de l'eau.
Vérifiez si le chargeur est conforme aux exigences.
Si le voyant rouge clignote rapidement, essayez de rebrancher le chargeur.
B: Les voyants ne s'allument pas, la pompe ne produit pas d'eau.
Vérifiez si l'alimentation électrique est connectée.
Vérifiez si la turbine est engorgée, si oui, débouchez-la.
Vérifiez si l'eau est suffisante, si non, ajoutez de l'eau.
6. Nettoyez soigneusement chaque pièce.
5. Retirez la turbine avec un petit outil.
C: La quantité d'eau pompée est faible.
Vérifiez si le plateau à eau est bien installé.
Vérifiez si l'éponge est bouchée, si oui, nettoyez ou remplacez-la.
Vérifiez s'il y a des poils dans la pompe, si oui, nettoyez la turbine.
D: Bruits de la pompe
Vérifiez si le plateau à eau est bien installé.
Vérifiez si l'eau est suffisante, si non, ajoutez de l'eau.
Vérifiez s'il y a des poils dans la pompe, si oui, nettoyez la turbine.
E: La pompe à eau produit parfois de l'eau et parfois non.
Vérifiez si l'eau est suffisante, si non, ajoutez de l'eau.
Vérifiez si la pompe est correctement mise dans l'encoche du récipient
d'eau, et s'il y a de corps étrangers entre le seau et la base.
F: Bruit de débordement
Vérifiez si le filtre est bloqué par des corps étrangers, si oui, nettoyez ou
remplacez-le.
G: La pompe ne produit pas d'eau lors de la première utilisation du
produit.
Pour la première utilisation, il faut évacuer l'air dans la pompe. Ça prendrait
quelques minutes.
Conseils de sécurité
Ce produit est recommandé pour les animaux de compagnie âgés de plus de
3 mois.
Ne pas toucher le bloc d'alimentation de l'appareil avec des mains mouillées.
Il est recommandé d'utiliser cet appareil à l'intérieur. Ne pas le mettre à
l'extérieur ou dans des environnements humides tels que la salle de bains.
Évidez de l'exposer sous le soleil brulant. Éloignez-le des sources d'incendie.
Utilisez l'adaptateur d'origine. Si non, il pourrait abîmer l'appareil ou
provoquer une panne. Ne pas utiliser un cordon d'alimentation ou une fiche
endommagée.
Pour débrancher l'appareil, veuillez tenir l'adaptateur à la main au lieu de tirer
sur le cordon d'alimentation.
Ne pas plonger la base du chargeur sans fil dans l'eau ou tout autre liquide, et
séchez la base mouillée avant réutilisation.
Ne pas remplir le réservoir d'eau chaude plus de 30°C.
Pour éviter que les animaux domestiques ne renversent l'appareil, il est
recommandé de l'utiliser contre un mur.

-21- -22-
MISE AU REBUT
Pour protéger l'environnement et la santé humaine, les déchets
d'équipements électriques et électroniques ne doivent pas être
jetés avec les déchets ménagers, mais doivent être apportés à
un point de collecte désigné pour le recyclage des déchets
d'équipements électriques et électroniques. Pour plus
d'informations sur le recyclage et l'élimination de cet appareil,
veuillez contacter les autorités locales ou votre service
d'élimination des déchets ménagers.
Ne pas démonter l'appareil pour le réparer, sauf par des techniciens
spécialisés.
Les enfants de moins de 8 ans ne sont pas autorisés à utiliser, à nettoyer ou
à entretenir cet appareil! Cet appareil n'est pas un jouet. Les mineurs ne
doivent pas l'utiliser, à moins que sous la surveillance de leurs parents.
Empêchez toujours les enfants de jouer avec l'appareil!
Cessez immédiatement d'utiliser l'appareil, s'il ne fonctionne pas
correctement en raison de chute, de choc, d'endommagement, etc.
Pour éviter les pannes de l'appareil, dans la zone de transmission de la
base sans fil, ne pas mettre des objets métalliques tels que des pièces de
monnaie, des clés, etc.
Descrizione del prodotto
IT
1
3
4
2
5
9
6
7
8
10
11
12
1. Coperchio superiore
2. Filtro
3. Portafiltro
4. Serbatoio
5. Base di ricarica senza filo
6. Ugello
7. Linguetta coperchio superiore
8. Livello acqua
9. Tubo emissione acqua
10. Pompa senza filo
11. Porta USB di tipo C
12. Base

-23- -24-
Montaggio
Specifiche tecniche
Contenuto della confezione
Caricatore*1 Spugna filtrante*1 Manuale*1 Spazzola*1
Corpo
apparecchio*1 Pompa senza filo*1 Filtro*1 Cavo di
alimentazione*1
5V/1A
184*184*176mm
2 L
Fontanella per animali (senza filo)
Alimentazione
Dimensioni
Capacità
Nome dell’apparecchio
1. Inserire il cavo di alimentazione nella porta di ricarica inferiore.
Uso del prodotto
4. Posizionare l’apparecchio sulla base di ricarica senza filo ed è pronto per
l’uso.
3. Dopo aver aggiunto acqua, montare uno alla volta i vari componenti verso il
basso, come mostrato in figura.
2. Collegare il tubo di emissione dell’acqua e posizionare la pompa nella
scanalatura; prestare attenzione a non invertire la direzione della pompa.

-25- -26-
Pulizia del prodotto
Pulizia della pompa
Pulizia
Note :
La modalità di erogazione dell’acqua predefinita è quella continua.
Quando si utilizza il filtro per la prima volta, è normale che possa fuoriuscire
un po’ di polvere di carbone attivo.
Ad eccezione della base di ricarica, il resto delle parti può essere lavato in acqua.
Descrizione delle spie
Guasto elettrico (provare a ricollegare il
caricatore)
Modalità di erogazione continua dell’acqua
Stato di funzionamento
Luce rossa lampeggiante
Luce blu fissa
Spia a LED
2. Estrarre la spugna filtrante.
1. Estrarre la pompa dal serbatoio, rimuovere il tubo di emissione acqua.
4. Rimuovere il coperchio del rotore della pompa.
3. Seguendo la fessura, aprire la scatola del filtro della pompa.
Risoluzione dei guasti
A: Spia rossa lampeggiante.
Controllare che la pompa sia stata posizionata correttamente nella
scanalatura dentro il serbatoio.
Controllare che non vi siano corpi estranei tra il fondo della pompa e il
serbatoio, e tra il serbatoio e la base.
Controllare che la quantità di acqua sia sufficiente; in caso contrario,
aggiungere acqua.
Assicurarsi di star utilizzando il caricatore originale.
Se la luce rossa lampeggia velocemente, scollegare e ricollegare il caricatore.
B: La spia non si illumina; la pompa non produce acqua.
Controllare se è collegato all’alimentazione.
Controllare se il rotore della pompa è stato ostruito; in tal caso, procedere con
la pulizia.
Controllare che la quantità di acqua sia sufficiente; in caso contrario,
aggiungere acqua.
6. Pulire accuratamente ogni parte.
5. Utilizzare un attrezzo per rimuovere il rotore.

Avvertenze per lo smaltimento
Per evitare possibili conseguenze negative per l’ambiente e per
la salute, le apparecchiature elettriche ed elettroniche non
devono essere smaltite insieme ai rifiuti domestici.
Devono essere portate in un apposito centro di raccolta per il
riciclaggio dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Per ulteriori informazioni sul riciclaggio e lo smaltimento di
questo apparecchio, contattare le autorità locali o il servizio di
smaltimento dei rifiuti domestici.
-27- -28-
Per evitare che venga ribaltato dagli animali, si consiglia di usare
l’apparecchio contro il muro.
Ad eccezione del personale addetto alla manutenzione, non smontare o
riparare il prodotto.
Questo apparecchio non può essere utilizzato da bambini di età inferiore a 8
anni. I bambini non possono eseguire le operazioni di pulizia e
manutenzione dell’apparecchio senza la supervisione di un adulto! Questo
apparecchio non è un giocattolo, i minori possono utilizzarlo solo se
sorvegliati da un adulto. Non lasciare che i bambini giochino con
l’apparecchio.
Se l’apparecchio non funziona correttamente in seguito a cadute, urti, danni
e simili, interromperne immediatamente l’utilizzo.
Non collocare oggetti metallici come monete o chiavi sulla base.
L’apparecchio potrebbe non funzionare correttamente.
C: La pompa produce poca acqua.
Controllare se l’uscita dell’acqua è stata montata correttamente.
Controllare se la spugna è stata ostruita; in tal caso, pulire o cambiare la
spugna.
Controllare se ci sono peli nella pompa; in tal caso, pulire il rotore della
pompa.
D: La pompa è rumorosa.
Controllare se l’uscita dell’acqua è stata montata correttamente.
Controllare che la quantità di acqua sia sufficiente; in caso contrario,
aggiungere acqua.
Controllare se ci sono peli nella pompa; in tal caso, pulire il rotore della
pompa.
E: La pompa produce acqua in modo irregolare.
Controllare che la quantità di acqua sia sufficiente; in caso contrario,
aggiungere acqua.
Controllare se la pompa è stata posizionata correttamente nella scanalatura
del serbatoio. Controllare che non vi siano corpi estranei tra il fondo della
pompa e il serbatoio, e tra il serbatoio e la base.
F: Rumore di gorgoglio.
Controllare se il filtro è stato ostruito; in tal caso, pulire o cambiare la
spugna.
G: Al primo utilizzo, non esce acqua dalla pompa.
È un fenomeno normale, attendere qualche minuto affinché la pompa
scarichi l'aria interna durante il primo uso.
Precauzioni di sicurezza
Consigliato per animali di età superiore ai 3 mesi.
Non toccare l’alimentatore dell’apparecchio con le mani bagnate.
Consigliato per uso interno. Non lasciare all’esterno, in bagno o altri ambienti
umidi. Evitare l’esposizione diretta al sole, tenere lontano da fonti di innesco.
Utilizzare il caricatore originale, altrimenti l’apparecchio potrebbe danneggiarsi
o non funzionare correttamente. Non utilizzare la spina o il cavo se sono
danneggiati.
Quando si scollega l’apparecchio, scollegarlo tenendo la spina con la mano,
non tirare il cavo di alimentazione.
Non immergere la base in acqua o altri liquidi. Se la base viene bagnata,
asciugarne la superficie prima di continuare ad utilizzarla.
Non aggiungere nel serbatoio acqua di temperatura superiore ai 30°C.

-29- -30-
Componentes
ES
1
3
4
2
5
9
6
7
8
10
11
12
1. Bandeja de agua
2. Filtro
3. Marco del filtro
4. Depósito de agua
5. Basamento de cargador sin cable
6. Tubo de salir agua
7. Asa
8. Marcado de nivel de agua
9. Tubo de salir agua
10. Bomba de agua sin cable
11. Puerto de cargar de tipo C
12. Esquema del basamento de cargador
Pasos de Instalación
Especificaciones del Producto
Lista del Contenido del Paquete
Cargador *1 Esponja del filtro *1 Manual de
instrucciones *1
Cepillo *1
Cuerpo de la
fuente *1
Bomba de agua sin
cable *1 Filtro *1 Cable de cargador *1
5 V/ 1 A
184*184*176 mm
2 L
Fuente para mascotas (con basamento de
cargador sin cable)
Corriente de entrada
Dimensiones
Volumen
Nombre del producto
1. Enchufe el cable del cargador en el puerto de cargar inferior.
Utilización

-31- -32-
4. Coloque toda la unidad en el basamento de cargador sin cable y ya
puede utilizarla.
3. Añada agua e instale los componentes en el orden mostrado en la imagen.
2. Conecte el tubo de salir agua y la bomba de agua, y luego coloque la bomba
en la muesca asegurándose de que su dirección está correcta.
Instrucciones de Limpieza
Pasos de Limpieza de la Bomba
Instrucciones de Limpieza
Atenciones :
El modo de agua por defecto es el modo de agua continua.
Es normal que se escapen del filtro pequeñas partículas de carbón activado
durante el primer uso.
Todos los demás componentes son lavables con agua, excepto el
basamento de cargador sin cable.
Indicaciones del Indicador LED
Fallo de alimentación (puede intentar
volver a conectar el cargador)
Modo de agua continua
Estado de Funcionamiento
Luz indicadora roja
parpadeada
Luz indicadora azul
siempre encendida
Indicador LED
2. Retire la esponja del filtro.
1. Retire la bomba del depósito de agua y saque el tubo de drenar.

-33- -34-
4. Retire la tapa de la hélice de la bomba.
3. Abra la caja del filtro de la bomba por la ranura.
Solución de Problemas
A: La luz indicadora roja se parpadea
Compruebe si la bomba está correctamente colocada en la muesca.
Compruebe si hay objetos extraños entre el fondo de la bomba y el depósito
de agua, y si hay alguna materia extraña entre el depósito de agua y el
basamento.
Compruebe si el agua es suficiente, si no, añada el agua.
Compruebe si está utilizando el cargador que corresponde a los requisitos.
Si la luz parpadea rápidamente, intente volver a enchufar el cargador.
B: La luz indicadora no se ilumina y no sale agua de la bomba
Compruebe si ha conectado a la alimentación.
Compruebe si la hélice de la bomba está atascada. Si es así, límpiela a
tiempo.
Compruebe si hay suficiente agua en el depósito, si no, añada agua.
6. Limpie cuidadosamente todas las partes.
5. Retire la hélice de la bomba con una herramienta pequeña.
C: Poca salida de agua de la bomba
Compruebe si la bandeja de agua del aparato está bien instalada.
Compruebe si la esponja está atascada. Si es así, limpie o cambie la
esponja.
Compruebe si hay pelos en la bomba y limpie la hélice de la bomba.
D: Bomba de agua con ruido
Compruebe si la bandeja de agua del aparato está bien instalada.
Compruebe si hay suficiente agua en el depósito, si no, añada agua.
Compruebe si hay pelos en la bomba y limpie la hélice de la bomba.
E: El agua sale de la bomba de vez en cuando
Compruebe si hay suficiente agua en el depósito, si no, añada agua.
Compruebe si la bomba está colocada correctamente en su sitio;
compruebe si hay objetos extraños entre el fondo de la bomba y el depósito
de agua; compruebe si hay alguna materia extraña entre el depósito de
agua y el basamento.
F: Hay sonido de desbordamiento
Compruebe si el filtro está atascado con materia extraña. Si es así, limpie o
cambie el filtro.
G: No sale agua de la bomba durante el primer uso
Cuando se utiliza la bomba por primera vez, la bomba necesita expulsar el
aire interno, esto requiere unos minutos y es un fenómeno normal.
Advertencias de Seguridad
Recomendado para mascotas de más de 3 meses de edad.
No toque el dispositivo de alimentación con manos mojadas.
Recomendado para uso en interiores, por favor no lo coloque en exteriores ni
en baños y otros lugares húmedos. Evite la luz solar directa y déjelo lejos de
fuentes de fuego.
Por favor, utilice el adaptador original, de lo contrario causará daños al
dispositivo o el aparato no funcionará. No utilice el cable de alimentación o el
enchufe dañado.
Agarre siempre el enchufe para desenchufar el dispositivo de alimentación
del aparato. No tire del cable de alimentación.
No deje el basamento de cargador sumergido en agua o en cualquier otro
líquido. Si el basamento se moje, por favor seque su superficie antes de
volver a usarlo.

Consideraciones de Eliminación
Para proteger el medio ambiente y la salud humana, los residuos
de aparatos eléctricos y electrónicos no deben eliminarse junto
con los residuos domésticos. En cambio, debe llevarse a un
punto de recogida designado para el reciclaje de los residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos. Para más información sobre
el reciclaje y la eliminación de este aparato, póngase en
contacto con las autoridades locales o con el servicio de
eliminación de residuos domésticos.
-35-
No añada agua caliente por encima de 30℃al depósito de agua.
Para evitar que la mascota vuelque la máquina, se recomienda colocar el
aparato contra la pared.
Por favor no desmonte el producto para repararlo, excepto el personal de
mantenimiento.
Los niños menores de 8 años no pueden utilizar este aparato ni limpiarlo o
mantenerlo sin la supervisión de un adulto. Este aparato no es un juguete y si
los menores va a usarlo, deben estar bajo la supervisión de sus padres. Evite
siempre que los niños jueguen con el aparato como si fuera un juguete.
Si el equipo no funciona correctamente debido a las caídas, los impactos, los
daños, etc., deje de utilizarlo inmediatamente.
Por favor no coloque monedas, llaves y otras piezas metálicas en el área de
transmisión del basamento inalámbrico, ya que causará un error en la
máquina.
Table of contents
Languages: