Euro garden 149804.01 User manual

TAGLIASIEPI DA 20V
20V HEDGE TRIMMER
20V OBREZOVALNIK ŽIVE MEJE
20V PODREZIVAČ ŽIVICE
149804.01
Istruzioni originali
Original instructions
Originalna navodila
Prijevod izvornih uputa
cod. articolo 149804.01 IM 149804.01 Ed.1 01/2019

2
4
3
1
1
14
2
3 5 4 6 7 8
9
9
9
9
7
5
4
10
11
11
12
12
13
13
15
10a

1
Indice
Spiegazione dei simboli...........................................................................................................2
Introduzione.............................................................................................................................4
Uso previsto..............................................................................................................................4
Descrizione generale................................................................................................................4
Imballaggio...........................................................................................................................................................................................4
Descrizione del funzionamento.......................................................................................................................................................4
Presentazione generale.....................................................................................................................................................................5
Dati tecnici................................................................................................................................5
Informazioni sulla sicurezza....................................................................................................6
Avvertenze generali di sicurezza relative agli utensili elettrici.....................................................................................................6
Istruzioni di sicurezza specifiche per il tagliasiepi.....................................................................................................................9
Istruzioni di sicurezza speciali per gli utensili a batteria...........................................................................................................10
Riduzione delle vibrazioni e della rumorosità ..............................................................................................................................11
Rischi residui........................................................................................................................................................................................11
Istruzioni di sicurezza per il caricabatterie...................................................................................................................................11
Informazioni preliminari..........................................................................................................12
Disimballo .............................................................................................................................................................................................12
Caricamento del gruppo batteria....................................................................................................................................................13
Rimozione/inserimento batteria.....................................................................................................................................................13
Controllo livello di carica batterie....................................................................................................................................................13
Funzionamento........................................................................................................................14
Accensione/spegnimento.................................................................................................................................................................14
Utilizzo del tagliasiepi.......................................................................................................................................................................14
Tecniche di taglio................................................................................................................................................................................15
Pulizia e manutenzione............................................................................................................16
Conservazione e trasporto......................................................................................................16
Ricambi/accessori...................................................................................................................17
Individuazione e risoluzione dei problemi..............................................................................18
Smaltimento.............................................................................................................................19
Garanzia....................................................................................................................................20
Assistenza.................................................................................................................................20
Dichiarazione di conformità....................................................................................................21

2
Spiegazione dei simboli
Simboli di avvertimento con informazioni relative alla prevenzione di danni e
lesioni.
Avvertenza tensione elettrica ed elettroshock.
Leggere attentamente le istruzioni.
Leggere e comprendere le istruzioni prima di azionare il prodotto. Seguire le
avvertenze e le istruzioni di sicurezza.
Indossare una protezione per le orecchie.
Indossare occhiali di sicurezza.
Indossare abbigliamento di protezione.
Indossare guanti di protezione.
Indossare una protezione per la testa.
Indossare una mascherina antipolvere.
Indossare scarpe antinfortunistiche e antiscivolo.
Attenzione! Rischio di lesioni da lame rotanti.
Non esporre l'unità alla pioggia.

3
Se il cavo è danneggiato o aggrovigliato, scollegare la spina.
Prima di eseguire la manutenzione dell'apparecchio, togliere le batterie.
Livello di rumorosità LWA in dB in base alla direttiva in materia di rumorosità.
Lunghezza di taglio pari a 12”
Capacità di taglio
I prodotti elettrici non possono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici.
Proteggere le batterie ricaricabili dalla luce del sole e dal calore (max.50ºC).
Proteggere la batteria ricaricabile dall'acqua e dall'umidità.
Proteggere la batteria ricaricabile dal fuoco.
Il caricabatterie può essere usato esclusivamente al chiuso.
Fusibile in miniatura.
Classe di protezione II (doppio isolamento)

4
INTRODUZIONE
Le istruzioni operative contengono importanti informazioni sulla sicurezza, l'uso
e lo smaltimento. È essenziale leggerle prima del montaggio, dell'azionamento
e della manutenzione dell'apparecchio. Usare il prodotto esclusivamente come
descritto e per le applicazioni per cui è designato. Conservare il presente manuale
al sicuro e, nel caso in cui l'apparecchio venga ceduto a terzi, passare loro tutta la
documentazione a corredo dello stesso.
USO PREVISTO
L'apparecchio è progettato esclusivamente per il taglio e la cimatura di siepi, cespugli
e arbusti ornamentali in ambiente domestico. Qualsiasi altro utilizzo non descritto nelle
istruzioni può danneggiare lo stesso apparecchio e provocare lesioni anche gravi all'utente.
Questo apparecchio non è destinato all'impiego commerciale. L'apparecchio è destinato
all'uso da parte di adulti. Gli adolescenti sopra i 16 anni possono usare l'apparecchio
soltanto se supervisionati. L'operatore o l'utilizzatore sono responsabili di eventuali
infortuni provocati ad altre persone o danni a oggetti. Il produttore declina ogni
responsabilità per danni causati da utilizzi non previsti o uso improprio.
DESCRIZIONE GENERALE
Contenuto confezione
Rimuovere delicatamente il decespugliatore dall'imballaggio e controllare che sia completo:
- n°1 tagliasiepi a batteria
- n°1 carter lama
- n°1 batteria 2,0Ah
- n°1 caricabatterie
- n°1 manuale d'uso
Descrizione del funzionamento
Il tagliasiepi cordless presenta una lama di alta qualità realizzata in acciaio tagliato al
laser. Durante il funzionamento, i denti del tagliasiepi si muovono in avanti e indietro con
un movimento di taglio lineare. Il carter sulla punta dalla lama impedisce contraccolpi
indesiderati in caso di urto con muretti, recinti, ecc. L'operatore è protetto dall'interruttore
di sicurezza a due mani e dalla funzione freno di arresto rapido. Il carter per le mani
protegge da possibili graffi di rami e rametti. Leggere le sezioni riportate di seguito per
conoscere meglio il funzionamento di ogni componente.

5
Presentazione generale (fig. 1+2)
Paracolpi
Lama di taglio con dispositivo di sicurezza
Protezione mani
Interruttore di sicurezza
Impugnatura anteriore
Fessure di aerazione
Interruttore ON/OFF
Impugnatura posteriore
DATI TECNICI
Tagliasiepi cordless 149804.01
Tensione nominale 20V CC
Velocità nominale a vuoto 1300/min
Tempo di funzionamento max: 45min
Lunghezza di taglio 520mm
Lunghezza lama 580mm
Peso (con carter lama, senza caricabatterie) 2.92kg
Gruppo batteria 151218.01
Tipo Ioni di litio
Tensione nominale 20V CC
Capacità 2,0Ah (40Wh)
Caricabatterie veloce 151220.01
Potenza d'ingresso nominale 230-240V, 50Hz
Consumo di corrente 65W
Potenza nominale in uscita 21,5V
Corrente di carica 2,4A
Tempo di caricamento Circa 60min
Classe di protezione II
Valore di emissione della rumorosità
Valore di rumorosità rilevato secondo lo standard EN 60745-2-15
LpA 80dB
Fattore K di incertezza 3dB
LWA 91dB
Fattore K di incertezza 3dB
Batteria
Tasto di visualizzazione stato di carica
Display livello di carica batteria (LED)
Tasto di apertura vano batterie
Caricabatterie
Display di controllo
Carter lama
Guida
9
10
10a
11
12
13
14
15
1
2
3
4
5
6
7
8

6
Valore LWA garantito in conformità con la direttiva 2000/14/CE modificata in 2005/88/CE
Valore LWA garantito 93dB
Valore di emissione vibrazioni
Valore di vibrazioni rilevato secondo lo standard EN 60745-2-15
Impugnatura posteriore ah,w 1,0m/s2
Impugnatura anteriore ah,w 0,7m/s2
Fattore K di incertezza 1,5 m/s2
- Il livello totale di vibrazioni e rumorosità dichiarato è stato misurato in base a un metodo
di test standard e può essere utilizzato per un confronto tra due utensili.
- Il livello totale di vibrazioni e rumorosità dichiarato può altresì essere utilizzato per una
valutazione preliminare dell'esposizione.
AVVERTENZE
- L'emissione di vibrazioni e rumore durante l'effettivo utilizzo dell'utensile elettrico può
differire dal livello totale dichiarato a seconda del modo in cui viene utilizzato lo stesso
utensile, dal tipo di materiale che si sta tagliando, e
- Adottare opportune misure di sicurezza al fine di proteggere l'operatore basate su una
stima dell'esposizione nelle effettive condizioni d'uso (considerando tutte le componenti
del ciclo operativo, incluse le volte in cui l'utensile viene spento e quando gira a vuoto,
oltre al tempo in cui è in uso).
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA
Avvertenze generali di sicurezza relative agli utensili elettrici
AVVERTENZA
Leggere tutte le avvertenze e istruzioni di sicurezza, e consultare le illustrazioni e
specifiche fornite. Il mancato rispetto di tutte le seguenti istruzioni può provocare scosse
elettriche, incendi e/o gravi lesioni personali.
Conservare tutte le Avvertenze e le istruzioni per una futura consultazione.
L'espressione "utensile elettrico" riportato nelle Avvertenze si riferisce a un utensile
elettrico alimentato da rete elettrica (tramite cavo) o a batteria (in assenza di cavo).
Sicurezza dell'area di lavoro
a) Mantenere l'area di lavoro pulita e ben illuminata. Aree di lavoro ingombre o poco
illuminate possono essere causa di incidenti.
b) Non utilizzare gli utensili elettrici in atmosfere esplosive, ad esempio in presenza di
liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli utensili elettrici generano scintille che potrebbero

7
incendiare polvere o fumi.
c) Tenere i bambini e le altre persone a distanza durante l'utilizzo dell'utensile elettrico.
Eventuali distrazioni possono comportare una perdita di controllo.
Sicurezza elettrica
a) La spina di allacciamento alla rete dell'utensile elettrico deve essere adatta alla presa.
Evitare assolutamente di apportare modifiche alla spina. Non utilizzare adattatori
assieme a utensili elettrici dotati di collegamento a terra. Le spine non modificate e le
prese idonee riducono il rischio di scossa elettrica.
b) Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra, quali tubi, radiatori, cucine
elettriche e frigoriferi. Se il corpo è a massa, il rischio di scossa elettrica aumenta.
c) Non esporre l'utensile elettrico a pioggia o condizioni di umidità. La penetrazione
dell’acqua all'interno di un utensile elettrico aumenta il rischio di scossa elettrica.
d) Non utilizzare il cavo in modo improprio. Non utilizzare il cavo per trasportare, tirare o
scollegare l'utensile elettrico. Non avvicinare il cavo a fonti di calore, olio, spigoli vivi
o parti in movimento. I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di scossa
elettrica.
e) Durante il funzionamento di un utensile elettrico all'esterno, utilizzare una prolunga
idonea all'uso in esterni. L'utilizzo di una prolunga idonea riduce il rischio di scossa
elettrica.
f) Se è inevitabile l'utilizzo di un utensile elettrico in un luogo umido, utilizzare un
dispositivo di protezione contro la corrente di guasto (RCD). L'utilizzo di un RCD riduce
il rischio di scossa elettrica.
Sicurezza personale
a) Quando si utilizza un utensile elettrico, operare sempre con attenzione e raziocinio.
Non utilizzare un utensile elettrico quando si è stanchi o sotto l'effetto di stupefacenti,
alcol o farmaci. Durante l'utilizzo di un utensile elettrico, un attimo di distrazione può
comportare gravi lesioni alle persone.
b) Usare dispositivi di protezione individuale. Indossare sempre una protezione per gli
occhi. I dispositivi di protezione individuale, come la mascherina antipolvere, le calzature
di sicurezza antiscivolo, il casco e le cuffie, ove usati in maniera appropriata, riducono il
rischio di lesioni alle persone.
c) Evitare l'avviamento accidentale. Assicurarsi che l'interruttore sia in posizione di
arresto (OFF), prima di collegare l'utensile all'alimentazione e/o al pacco batteria,
sollevarlo o trasportarlo. Il trasporto di utensili elettrici con il dito sull'interruttore o il
collegamento degli stessi con l'interruttore acceso possono essere causa di incidenti.
d) Rimuovere qualsiasi chiave di regolazione o chiave inglese prima di accendere l'utensile
elettrico. Una chiave di regolazione o chiave inglese collegata a una parte dell'utensile
elettrico può comportare lesioni alle persone.
e) Non sbilanciarsi. Mantenere sempre posizione ed equilibrio appropriati. Ciò consente
un miglior controllo dell'utensile elettrico in situazioni impreviste.

8
f) Vestirsi con abbigliamento appropriato. Non indossare abiti larghi o gioielli. Tenere
capelli e vestiti lontano dalle parti in movimento. Abiti larghi, gioielli o capelli lunghi
possono rimanere impigliati nelle parti in movimento.
g) Se i dispositivi sono dotati di sistemi per l'estrazione e la raccolta di polveri,
assicurarsi che siano collegati e utilizzati correttamente. L'utilizzo di un dispositivo di
raccolta della polvere può ridurre i rischi correlati alle polveri.
h) Non abbassare la guardia per la familiarità acquisita con l'uso quotidiano
dell'apparecchio; essere sempre a conoscenza dei principi di sicurezza. Un solo
secondo di disattenzione può provocare lesioni anche gravi.
Utilizzo e manutenzione degli utensili elettrici
a) Non forzare l'utensile elettrico. Utilizzare l'utensile elettrico adeguato al lavoro da
eseguire. L'utensile elettrico adeguato consentirà di eseguire il lavoro in maniera più
efficiente e sicura nell'ambito dei parametri di progettazione.
b) Non utilizzare l'utensile elettrico qualora l'interruttore non si accenda e spenga.
Qualsiasi utensile elettrico che non possa essere azionato mediante interruttore è
pericoloso e deve essere riparato.
c) Scollegare la spina dalla rete di alimentazione e/o togliere il pacco batteria dall'utensile
elettrico (se separabile) prima di effettuare qualsiasi regolazione, cambiare accessori
o riporre gli utensili elettrici. Tali misure di sicurezza preventive riducono il rischio di
avvio accidentale dell'utensile elettrico.
d) Riporre gli utensili elettrici non utilizzati fuori dalla portata dei bambini ed evitare
che vengano utilizzati da persone non esperte di utensili elettrici o non a conoscenza
di quanto contenuto nelle presenti istruzioni. Gli utensili elettrici sono pericolosi se
utilizzati da persone inesperte.
e) Sottoporre a manutenzione gli utensili elettrici e i loro accessori. Verificare che non vi
siano componenti in movimento disallineati o bloccati, componenti rotti o qualsiasi
altra condizione che possa incidere negativamente sul funzionamento dell'utensile
elettrico. In caso di guasti, provvedere alla riparazione prima dell'uso. Molti incidenti
sono causati da una scarsa manutenzione degli utensili elettrici.
f) Tenere gli utensili da taglio puliti e affilati. Una corretta manutenzione degli strumenti
da taglio riduce la possibilità di blocco e ne facilita il controllo.
g) Utilizzare l'utensile elettrico, gli accessori, le punte, ecc. conformemente alle presenti
istruzioni, tenendo conto delle condizioni di lavoro e del lavoro da eseguire. L'utilizzo
dell'utensile elettrico per operazioni diverse da quelle previste può dare luogo a
situazioni pericolose.
h) Mantenere maniglie e superfici di presa asciutte, pulite e prive di olio e grasso. Se
maniglie e impugnature sono unte, non è possibile maneggiare e controllare in sicurezza
l'utensile in situazioni impreviste.
Utilizzo e manutenzione degli utensili a batterie
a) Ricaricare solo usando il caricabatterie specificato dal produttore. Un caricabatterie

9
adatto a un tipo di batterie può comportare rischi di incendio se usato su un gruppo
batterie di tipo diverso.
b) Per gli utensili elettrici, usare solo gruppi batterie appositamente creati per essi.
L'utilizzo di qualsiasi altro tipo di gruppo batterie comporta rischi di lesioni fisiche e
incendi.
c) Quando il gruppo batterie non è in uso, tenerlo lontano da oggetti metallici come
fermagli per fogli, monete, chiavi, chiodi, viti e altri piccoli oggetti metallici che
potrebbero fare da ponte tra un morsetto e l'altro. Se i morsetti della batteria vanno in
corto tra loro, possono provocare ustioni o incendi.
d) Se sottoposte a un utilizzo scorretto, le batterie possono perdere liquido; evitare di
toccarlo. In caso di contatto accidentale, sciacquare abbondantemente con acqua. Se
il liquido entra in contatto con gli occhi, consultare un medico. Il liquido delle batterie
può provocare irritazione o ustioni.
e) Non usare gruppi batterie o utensili danneggiati o modificati. Le batterie danneggiate o
modificate sono imprevedibili e potrebbero causare incendi, esplosioni o rischi di lesioni
alle persone.
f) Non esporre il gruppo batterie o l'apparecchio a fiamme o temperature molto alte.
L'esposizione al fuoco o a temperature superiori a 130°C può provocare esplosioni.
g) Seguire le istruzioni di carica e non caricare il gruppo batterie o l'apparecchio a
temperature al di fuori della gamma ammessa nelle presenti istruzioni. Un'operazione
di carica scorretta oppure eseguita a temperature non rientranti nella gamma ammessa
può danneggiare la batteria e aumentare il rischio di incendio.
Assistenza
a) Qualsiasi intervento sull'utensile elettrico deve essere effettuato da personale
qualificato e che si avvalga unicamente di ricambi originali. Ciò garantisce la sicurezza
dell'utensile elettrico.
b) Non riparare i gruppi batteria danneggiati. Le riparazioni sui gruppi batteria danneggiati
possono essere effettuate esclusivamente dal produttore o da personale di assistenza
autorizzato.
Avvertenze di sicurezza specifiche per il tagliasiepi
• Tenere tutte le parti del corpo lontane dalla lama di taglio. Non rimuovere il materiale
tagliato né afferrare il materiale da tagliare se le lame sono in movimento. Assicurarsi
che l'interruttore sia spento quando si elimina il materiale bloccato. Durante l'utilizzo
del tagliasiepi, un attimo di distrazione può comportare gravi lesioni alle persone.
• Sostenere il tagliasiepi mediante l'impugnatura con la lama di taglio in posizione di
arresto. Quando si trasporta o si ripone il tagliasiepi, inserire sempre la protezione
della lama. Un uso corretto del tagliasiepi riduce eventuali lesioni fisiche derivanti dalle
lame di taglio.
• Afferrare l’apparecchio elettrico unicamente mediante le superfici di presa isolate,
poiché la lama di taglio può venire a contatto con cavi elettrici nascosti. Il contatto
della lama di taglio con un filo scoperto può mettere sotto tensione le parti metalliche

10
dell’apparecchio e causare scosse elettriche all'operatore.
• Prima di lavorare con l'apparecchio, controllare che la siepe non nasconda oggetti
come cavi, reti di recinzioni, ecc. Così si evitano danni all'apparecchio.
• Tenere bene il tagliasiepi con entrambe le mani sulle impugnature. Se si perde il
controllo dell'apparecchio, è possibile ferirsi.
• Indossare abbigliamento antinfortunistico adatto quando si lavora con l'apparecchio.
Non tenere l'apparecchio dalla lama, né sollevarlo da essa. Il contatto con le lame può
provocare lesioni fisiche.
• L‘apparecchio è destinato al taglio di siepi. Non usarlo su rami, legno duro o altri
oggetti. Ciò potrebbe danneggiare lo stesso apparecchio.
• Non cercare di sbloccare la lama di taglio con dispositivo di sicurezza quando è
bloccata/inceppata senza prima aver spento l'apparecchio e tolto la batteria. Pericolo
di lesioni.
• Quando si adopera l'apparecchio, afferrarlo sempre bene con due mani, tenendolo
distante dal corpo. Ciò consente un miglior controllo dell'utensile elettrico in situazioni
impreviste.
• Non usare utensili in presenza di liquidi o gas infiammabili. Esistono dei rischi di
incendio ed esplosione legati a possibili cortocircuiti.
• Controllare regolarmente lo stato di usura delle lame e affilarle se necessario. Le lame
spuntate creano un sovraccarico di lavoro all'apparecchio, con conseguenti danni non
coperti da garanzia.
• Non cercare di riparare l'apparecchio da soli. Qualsiasi operazione non descritta nel
presente manuale può essere eseguita esclusivamente dal nostro centro assistenza.
Molti incidenti sono causati da una scarsa manutenzione degli utensili elettrici.
Istruzioni di sicurezza speciali per gli utensili a batteria
• Prima di inserire la batteria, accertarsi che l'apparecchio sia spento. Se si inserisce la
batteria su un apparecchio acceso, possono verificarsi incidenti.
• Ricaricare le batterie solo al chiuso, poiché il caricabatterie è progettato per funzionare
solo al coperto. Rischio di scosse elettriche!
• Per ridurre il rischio di elettroshock, scollegare il caricabatterie dalla presa di corrente
prima di pulirlo.
• Non esporre la batteria ai raggi diretti del sole per lunghi periodi, e non lasciarla sopra
un radiatore. Il calore danneggia la batteria, con il conseguente rischio di esplosione.
• Lasciare raffreddare la batteria prima di sottoporla a ricarica.
• Non aprire la batteria, né danneggiarla meccanicamente in altri modi. Potrebbero
infatti verificarsi cortocircuiti ed essere sprigionati vapori irritanti per le vie
respiratorie. Aerare bene il locale e consultare un medico in caso di malessere
conseguente a incidenti di questo tipo.
• Non usare batterie non ricaricabili. Ciò potrebbe danneggiare l'apparecchio.
Riduzione delle vibrazioni e della rumorosità
Per ridurre vibrazioni e rumorosità, ridurre per quanto possibile il tempo di utilizzo, usare

11
le modalità operative a bassa emissione di vibrazioni e rumorosità e indossare protezioni
personali adatte.
Considerare i seguenti punti per ridurre al minimo il rischio di esposizione a vibrazioni e
rumorosità:
- usare l'apparecchio solo per le applicazioni per cui è progettato e nel rispetto delle
presenti istruzioni;
- accertarsi che il prodotto sia in buone condizioni e sottoposto a regolare manutenzione;
- usare gli accessori adatti al prodotto e verificare che siano in buone condizioni;
- avere una presa salda sull'impugnatura dell'apparecchio;
- pianificare il lavoro in modo da diluire l'impiego dell'utensile a elevate vibrazioni su un
periodo di tempo più lungo.
Rischio residuo
Anche adoperando e maneggiando questo prodotto nel rispetto dei requisiti di sicurezza,
resta una certa percentuale di rischio residuo di danni e lesioni. Data la tipologia costruttiva
e la struttura di questo utensile elettrico, possono verificarsi i seguenti pericoli:
a) Tagli
b) Danni all'udito se si lavora senza protezioni per le orecchie.
c) Danni alla salute derivanti dalle vibrazioni trasmesse al sistema mano-braccio, quando
l’apparecchio viene usato per un periodo di tempo prolungato oppure se l'apparecchio
non viene afferrato bene o sottoposto a manutenzione correttamente.
Avvertenza! Durante il funzionamento, questo utensile elettrico genera un campo
elettromagnetico il quale, in determinate circostanze, potrebbe compromettere la
funzionalità di dispositivi medici impiantabili attivi o passivi. Per ridurre il rischio
di lesioni gravi o letali, si raccomanda ai portatori di tali dispositivi di consultare
il proprio medico e il produttore degli stessi dispositivi prima di utilizzare questo
utensile elettrico.
Istruzioni di sicurezza per il caricabatterie
• Il caricabatterie può essere utilizzato da bambini di età
superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità
fisiche, sensoriali o mentali, o che manchino di esperienza
e conoscenza dello stesso, dietro opportuna supervisione o
indicazione sull’uso sicuro dell’apparecchio e dopo un’attenta
comprensione dei pericoli implicati. I bambini non possono
giocare col caricabatterie. La pulizia e la manutenzione del
caricabatterie non devono essere eseguite dai bambini senza
supervisione.
• Per evitare rischi, se il cavo di alimentazione è danneggiato,
deve essere sostituito dal produttore, dal suo agente addetto

12
all'assistenza o da una persona di simile qualifica.
• Usare il caricabatterie 151220.01 esclusivamente per caricare
il gruppo batterie 151218.01.
• Caricare il gruppo batteria solo con il caricatore fornito.
• Non ricaricare mai batterie non ricaricabili.
• Durante la carica, le batterie devono essere posizionate in un
ambiente ben areato.
• Prima di ogni utilizzo, controllare il caricabatterie, il cavo e la spina e, se necessario,
farli riparare esclusivamente da un tecnico qualificato che usi ricambi originali. Non
usare caricabatterie difettosi e non provare ad aprire il caricabatterie. Ciò garantisce la
sicurezza dell'apparecchio.
• Collegare il caricabatterie esclusivamente a prese di corrente dotate di messa a terra.
Assicurarsi che la tensione di rete corrisponda alle specifiche riportate sulla targhetta
del caricabatterie. Rischio di scosse elettriche!
• Scollegare il caricabatterie dalla rete elettrica prima di chiudere o aprire il collegamento
alla batteria/apparecchio.
• Tenere pulito il caricabatterie e non esporlo a pioggia e umidità. Non usare il
caricabatterie all'aperto.
• Usare il caricabatterie esclusivamente per le batterie originali di tipo idoneo. Se si
caricano altri tipi di batterie, si possono provocare lesioni e incendi.
• Evitare di danneggiare meccanicamente il caricabatterie. Ciò può provocare un corto
circuito interno.
• Non usare il caricabatterie su superfici combustibili. Ciò espone al rischio di incendi
dovuto al riscaldamento in fase di carica.
• La batteria dell'apparecchio non viene fornita carica al 100%. Occorre quindi caricarla
prima del primo utilizzo.
• Una volta caricata completamente la batteria, scollegare il caricabatterie dalla presa di
corrente e dal prodotto.
• Non continuare a caricare la batteria, poiché ciò può danneggiare le celle stesse della
batteria.
• Proteggere la batteria dal calore, dalla luce del sole diretta, dal fuoco, dall'acqua e
dall'umidità. Pericolo di esplosione.
INFORMAZIONI PRELIMINARI
Disimballo
1. Disimballare tutti i componenti e appoggiarli su una superficie piatta e stabile.
2. Accertarsi che il contenuto della confezione sia completo e integro. Se mancano
dei componenti oppure sono danneggiati, non usare l'apparecchio e contattare il
rivenditore. Non usare l'apparecchio finché non vengono forniti i pezzi mancanti o non
vengono sostituiti quelli difettosi. L'utilizzo dell'apparecchio incompleto o danneggiato

13
costituisce un rischio per persone e oggetti.
3. Accertarsi di essere in possesso di tutti gli accessori e utensili necessari per il
montaggio e l'azionamento.
Caricamento del gruppo batterie (Fig. 3)
N.B.
• La batteria può essere danneggiata se la procedura di caricamento adottata è scorretta.
• Prima di inserire o rimuovere la batteria, scollegare la spina dalla presa di corrente.
• Non caricare la batteria a temperature ambiente inferiori a 5 °C o superiori a 50°C.
La batteria viene consegnata parzialmente carica per evitare perdite di elettrolito durante
il trasporto che si possono verificare su batterie esauste. Prima del primo avviamento e in
caso di batteria scarica, mettere sotto carica le batterie. Per farlo, procedere come indicato
di seguito (Fig. 3):
1. Inserire la batteria rovesciata 9 nel caricabatterie veloce 12 finché non si blocca in
posizione.
2. Inserire la spina del caricabatterie veloce 12 in una presa di corrente dotata del fusibile
adatto. Il LED del display di controllo 13 si illumina di rosso; la carica richiede circa
60min.
3. Attendere finché il LED rosso sul display di controllo 13 non si spegne e si accende il
LED verde a indicare che la batteria è completamente carica.
4. Per scollegare l'apparecchio dalla presa, afferrare e tirare la spina. Durante l'operazione,
la batteria 9 e il caricabatterie 12 possono riscaldarsi; lasciare poi raffreddare la
batteria a temperatura ambiente.
5. Estrarre la batteria 9 dal caricabatterie 12 tenendo premuto il tasto di sblocco 11 ,
quindi estrarre la batteria 9 dal caricabatterie 12 .
Rimozione/inserimento batteria (Fig. 2)
1. Per rimuovere la batteria 9 dall'apparecchio, premere il tasto di sbocco 11 del vano
batterie 9 ed estrarre la batteria.
2. Per inserire la batteria 9 , inserirla nell'apposita guida 15 e spingerla nuovamente
nell'apparecchio. Si deve avvertire uno scatto.
Controllo livello di carica batterie
La batteria è munita di indicatore del livello di carica.
Lo stato della batteria è visualizzato nel modo seguente dai tre LED dell'indicatore livello di
carica batteria
10a
.

14
Colore LED Significato
Verde - Arancio - Rosso carica / potenza max
Arancio - Rosso carica / potenza media
Rosso carica debole - Ricaricare la batteria.
Premere il tasto per visualizzare il display dello stato di carica 10 della batteria 9 . È
possibile rilevare lo stato batteria dall'indicatore del livello di carica batteria
10a
.
FUNZIONAMENTO
AVVERTENZA! Indossare abbigliamento antinfortunistico adatto quando si
lavora con l'apparecchio. Indossare protezioni per occhi e orecchie e controllare
sempre il corretto funzionamento dell'apparecchio prima di usarlo. L'interruttore
ON/OFF non deve essere chiuso. Il motorino può essere acceso solo dopo aver
sbloccato gli interruttori. In caso di danni a un interruttore, interrompere l'uso
dell'apparecchio. Assicurarsi che la tensione di rete corrisponda alle specifiche
riportate sulla targhetta dell'apparecchio. Ridurre il rischio di lesioni fisiche e
incidenti indossando abbigliamento antinfortunistico.
AVVERTENZA! Accertarsi di essere bene in equilibrio, afferrando il tagliasiepi con
entrambe le mani e tendendolo distante dal corpo. Assicurarsi che il tagliasiepi
non sia in contatto con altri oggetti prima di accenderlo.
Accensione e spegnimento (Fig.4)
Rimozione del carter lama.
Premere il carter lama 14 sui punti col simbolo e rimuoverlo.
Accensione
1. Controllare che la batteria 9 sia nella giusta posizione.
2. Premere l'interruttore di sicurezza 4 sull'impugnatura anteriore 5 .
3. Rilasciare l'interruttore ON/OFF 7 . Il tagliasiepi funziona alla massima velocità.
Spegnimento
Togliere il dito dall'interruttore di sicurezza 4 o dall'interruttore ON/OFF 7 e la lama
smetterà di girare.

15
Utilizzo del tagliasiepi
AVVERTENZA! Durante il lavoro, assicurarsi di non entrare in contatto con oggetti
come recinzioni metalliche o fusti di piante. Ciò potrebbe provocare danni alla
lama di taglio con dispositivo di sicurezza.
• Se le lame si inceppano in corpi solidi, spegnere immediatamente l'apparecchio ed
estrarre la batteria ricaricabile. Quindi, rimuovere l'oggetto causa dell'inceppamento.
• Evitare di forzare l'apparecchio durante l'uso.
Tecniche di taglio
• Tagliare prima i rami più grossi con cesoie adatte.
• La lama di taglio a due lati permette il taglio in entrambe le direzioni, oppure, con azione
oscillante, da un lato all'altro.
• In caso di taglio verticale, muovere il tagliasiepi in modo uniforme in avanti oppure su e
giù con movimenti ad arco.
• In caso di taglio orizzontale, azionare il tagliasiepi sul bordo della siepe con movimenti
come quelli per usare una falce, in modo che i rametti tagliati cadano a terra.
• Per ottenere delle linee dritte, si consiglia di piazzare dei cordini guida.
Sagomatura di siepi
Si consiglia di tagliare le siepi dando loro una forma trapezoidale
al fine di evitare di sbucciare i rami più bassi. Questa è una
pratica compatibile con la linea di crescita della pianta,
garantendo la salute della siepe. Durante il taglio, vanno cimati
solo i rametti nuovi cresciuti durante l'anno, in modo da lasciare
gli altri rami fitti e garantire l'effetto ombreggiante.
• Tagliare prima i lati della siepe. Per farlo, muovere il tagliasiepi seguendo il senso di
crescita dalla base verso l'alto. Se si taglia dall'alto, verranno a mancare i rametti più
sottili, con conseguenti diradamenti o buchi nella siepe.
• Tagliare il bordo superiore secondo i propri gusti, con un taglio piatto, arcuato o
arrotondato.
• Potare le piante giovani fino a ottenere la forma desiderata. Non toccare i rami portanti
finché la siepe non ha raggiunto l'altezza desiderata. Accorciare della metà i rametti
nuovi cresciuti.
Consigli per la cura delle siepi spontanee
Le siepi spontanee non vengono sagomate durante il taglio, anche se devono essere
sottoposte a regolare manutenzione in modo che la siepe non cresca troppo in altezza.

16
PULIZIA E MANUTENZIONE
AVVERTENZA!
• Le operazioni di riparazione e manutenzione non descritte nel presente manuale devono
essere eseguite sempre presso un centro assistenza autorizzato. Utilizzare unicamente
ricambi originali.
• Spegnere l'apparecchio e togliere la batteria prima di eseguire qualsiasi operazione di
manutenzione.
• Indossare i guanti quando si maneggia la lama di taglio con dispositivo di sicurezza (2).
Questo per proteggervi da possibili tagli.
• Non spruzzare l'apparecchio con acqua né immergerlo in acqua. Rischio di elettroshock.
• Le seguenti operazioni di pulizia e manutenzione devono essere eseguite regolarmente.
Questo per garantire l'affidabilità e la lunga durata dell'apparecchio.
Pulizia
• Tenete pulite le fessure di aerazione, l'alloggiamento motorino e le impugnature
dell'apparecchio. Usare un panno umido oppure una spazzola. Non usare detergenti o
solventi. In caso contrario, si può seriamente danneggiare l'apparecchio.
• Tenere sempre pulito l'apparecchio. Dopo averlo utilizzato, è essenziale effettuare le
seguenti operazioni:
- Pulire la lama con un panno leggermente imbevuto d'olio.
- Lubrificare l'albero della lama con un'ampolla o olio spray.
Manutenzione
• Prima di ogni utilizzo, controllare che l'apparecchio non presenti guasti evidenti, né
segni di usura o danni sui suoi componenti. Controllare che le viti della lama di taglio con
dispositivo di sicurezza (2) siano ben strette.
• Controllare i carter e i dispositivi di sicurezza per rilevare eventuali danni e controllarne
la corretta installazione. Sostituire se necessario.
• I denti di taglio possono essere affilati ai bordi con un disco per arrotare coltelli. Il
tagliasiepi taglia bene solo se i denti sono affilati.
• Se la lama di taglio è spuntata o danneggiata, deve essere sostituita.
Rivolgersi a un centro assistenza autorizzato per qualsiasi operazione non descritta nelle
presenti istruzioni. Utilizzare unicamente ricambi originali.
CONSERVAZIONE E TRASPORTO
Conservazione
1. Spegnere l'apparecchio e rimuovere il gruppo batteria (9).
2. Pulire l'apparecchio come descritto,
3. Lasciare sempre applicato il carter lama (14) fornito.
4. Conservare il decespugliatore e i suoi accessori in un luogo asciutto, non esposto a luce
o gelate, e che sia ben areato.

17
5. Riporre sempre l'apparecchio in un luogo inaccessibile ai bambini. La temperatura di
conservazione ideale è compresa tra 10-30ºC.
6. Durante periodi di inutilizzo prolungati, controllare lo stato di carica della batteria e
ricaricarla, se necessario, ogni circa 3 mesi.
7. Consigliamo di usare l'imballo originale per riporre o proteggere l'apparecchio, oppure
coprirlo con un telo o coperchio in grado di ripararlo dalla polvere.
8. Controllare regolarmente il livello di carica del gruppo batteria (9), se il decespugliatore
viene messo via per periodi di tempo prolungati. Le condizioni di conservazione ideali
sono in un ambiente fresco e asciutto.
Trasporto
1. Spegnere l'apparecchio e rimuovere il gruppo batteria (9).
2. Fissare il carter lama (14).
3. Trasportare sempre il prodotto dalle apposite impugnature.
4. Proteggere l'apparecchio da urti o forti vibrazioni che possono verificarsi durante il
trasporto su veicoli.
5. Fissare l'apparecchio per evitare che scivoli o cada.

18
INDIVIDUAZIONE E RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
AVVERTENZA! Eseguire solo le operazioni descritte in queste istruzioni. Ogni
altra operazione di ispezione, manutenzione e riparazione deve essere eseguita
da un centro assistenza autorizzato o da un tecnico qualificato, se non si è
in grado di risolvere il problema da soli. Spesso i guasti sono riparabili dallo
stesso utente. Per farlo, consultare la sezione qui di seguito. Nella maggior
parte dei casi, il problema è velocemente risolvibile.
Problema Possibile causa Misure correttive
L'apparecchio non si avvia Batteria 9 scarica Ricaricare la batteria
Batteria 9 non inserita Inserire la batteria
Interruttore di sicurezza 4
non premuto correttamente
Accendere l'apparecchio (vedi
la sezione "Funzionamento")
Interruttore ON/OFF 7
difettoso
Mandare a un centro
assistenza autorizzato per la
riparazione
Funzionamento intermittente Contatto interno allentato Mandare a un centro
assistenza autorizzato per la
riparazione
Interruttore ON/OFF 7
difettoso
La lama di taglio si surriscalda La lama di taglio con
dispositivi di sicurezza 2 è
spuntata
Fare affilare la lama di
taglio con dispositivo di
sicurezza o farla sostituire
(presso un centro assistenza
autorizzato)
La lama di taglio con
dispositivo di sicurezza 2 è
intaccata
Fare controllare la lama
di taglio con dispositivo di
sicurezza o farla sostituire
(presso un centro assistenza
autorizzato)
Eccessivo attrito per scarsa
lubrificazione Lubrificare la lama di taglio
con dispositivo di sicurezza
2
Prestazioni di taglio scarse Eccessivo attrito per mancata
lubrificazione Lubrificare la lama di taglio
con dispositivo di sicurezza
2
La lama di taglio con
dispositivo di sicurezza 2 è
sporca
Pulire la lama di taglio con
dispositivo di sicurezza 2
La lama di taglio con
dispositivo di sicurezza 2 è
spuntata
Arrotare o sostituire la lama
di taglio con dispositivo di
sicurezza (presso un centro
assistenza autorizzato)
Errata tecnica di taglio Vedi sezione "Utilizzo del
tagliasiepi"
Batteria 9 non del tutto
carica
Ricaricare la batteria
Table of contents
Languages:
Other Euro garden Trimmer manuals