Evolveo StrongVision PRO 2G User manual

MANUAL
MODEL VERSION / DATE
StrongVision PRO 2G l. / 2. 11. 2022
EN
HU
RO
SK
IT
DE
CZ

2
Obsah / Content / Tartalom /
Soddisfare / Conţinut / Inhalt
Česky...................................................................... 4
Slovensky ............................................................. 35
English .................................................................. 66
Magyar.................................................................. 97
Română .............................................................. 129
Italiano ................................................................ 163
Deutsch............................................................... 197
EN
HU
RO
SK
IT
CZ
DE

3
Obsah
1. Obsah balení....................................................... 4
2. První spuštění ..................................................... 5
3. Nastavení MMS................................................... 8
4. Nastavení EMAILU............................................ 11
5. Technické specifikace ....................................... 14
6. Popis zařízení ................................................... 17
7. Prohlížeč médií ................................................. 22
8. Focení přímo z menu ........................................ 22
9. Pokročilé nastavení........................................... 23
10. SMS příkazy.................................................... 30
11. Řešení problémů............................................. 31
Video manuál:
https://youtu.be/rHEhr3NW7Wo

4
1. Obsah balení
Fotopast
Anténa
Pásek pro upevnění
Čtečka Micro SD karet
Návod

5
2. První spuštění
Před prvním spuštěním ze zařízení odstraňte veškeré ochranné fólie,
které jsou umístěné přes čočku kamery a IR čidlo. Tyto by jinak mohli
bránit rozeznání pohybu, nebo by ovlivnili kvalitu obrazu.
Vložení Baterií:
Do zařízení je od výroby vloženo pouzdro na 10 x AA 1,5V baterie,
před použitím jej vyjměte a vložte AA baterie. Bateriové pouzdro má
na sobě konektor, který v případě, že je pouzdro vloženo do kamery,
napájí přímo kameru, v žádném případě nejsou nabíjeny vložené
baterie! Do zařízení lze zakoupit i Li-Ion baterii s kapacitou 8000mAh,
která vám prodlouží výdrž a zároveň umožní ekonomičtější provoz. Li-
Ion baterie lze najít na www.evolveo.com pod kódem SGV CAM-
BAT3.
Baterie se umisťují do bateriového pouzdra, to je zajištěné dvěma
zámky. Pro uvolnění je potřeba zámky přesunout do pozice
„UNLOCK“
►Vždy používejte AA baterie stejného typu a stejného výrobce,
baterie musí být vždy stejně nabité. V případě, že použijete baterie

6
různého typu, může dojít k poškození zařízení. Takovéto poškození
není kryté zákonnou zárukou.
►Pokud víte, že zařízení nebude delší dobu používat, vyjměte
baterie ze zařízení. Pokud je v zařízení ponecháte, může dojít k
poškození zařízení, na které se nevztahuje záruční lhůta.
►Díky velkému množství režimů a možností nastavení, nelze úplně
přesně specifikovat výdrž baterií v aktivním zařízení. Noční režim
nebo záznam videa mají vysoké nároky na spotřebu energie a
výrazně snižují dobu provozu na baterie. Lze pouze doporučit použití
kvalitních Alkalických nebo Lithiových nabíjecích baterií, pro delší
výdrž baterií.
Upozornění: Baterie vkládejte do zařízení ve vypnutém stavu
TIP: Pro snadnější provoz lze zakoupit náhradní baterii SGV CAM-
BAT3, kterou můžete předem nabít pomocí integrovaného nabíjecího
konektoru a v místě instalace ji vyměnit za již vybitou.
2.1. Do zařízení vložte SD kartu, kamera podporuje SD karty až do
velikosti 256 GB, SD slot je umístěný z boku zařízení vedle
ovládacího panelu.
2.2. Do zařízení vložte SIM kartu ve velikosti MINI, SIM slot je
umístěný z boku zařízení vedle ovládacího panelu.
UPOZORNĚNÍ:
•SIM nesmí být chráněna PIN kódem – před prvním použitím se
ujistěte,že je SIM odemčená.
•SIM karta musí být aktivována, před prvním použitím SIM se
ujistěte,že je karta aktivována dle postupu vašeho operátora.
2.3. Režim TEST - Kameru zapnete přepnutím hlavního přepínače do
prostřední polohy „TEST“. V režimu TEST se zařízení spustí do
hlavní nabídky, stisknutím tlačítka MENU se přepnete do

7
karuselové hlavní nabídky. Pomocí šipek se pohybujete
v nabídce a zvolené nastavení potvrdíte tlačítkem „OK“
2.4. Nastavení jazyka – zařízení je z výroby nastavené do Anglického
jazyka – pro změnu na vámi preferovaný jazyk postupujte
následovně: Stiskněte tlačítko „MENU“, šipkou nahoru nebo dolu
se posuňte v nabídce až na položku „Language“ a potvrďte
stiskem tlačítka „OK“ šipkou zvolte váš jazyk a potvrďte tlačítkem
„OK“, opětovným stiskem tlačítka „MENU“ se vrátíte na úvodní
obrazovku.
2.5. EVOLVEO Config – je Program, který je nutné nainstalovat na
Váš PC s operačním systémem Windows. Program slouží pro
nastavení fotopasti, bez tohoto programu nelze nastavit odesílání
fotografií pomocí EMAILů nebo MMS. Evolveo Config lze
stáhnout z webu www.evolveo.com
2.6. AKTIVACE: Pokud máte vše nastaveno,můžete zařízení
aktivovat, přepněte hlavní přepínač do pozice ON. Zařízení na
displeji spustí odpočet a na čelním panelu začne blikat červená
dioda nad čočkou kamery. Jakmile dioda dobliká,je kamera
funkční a začne na základě nastavení pořizovat snímky.
Upozornění!
Vždy je možné mít aktivní pouze jeden režim a to buď odesílání
MMS, nebo odesílání EMAILu, pokud bude mít navolená obě
nastavení současně, kamera nebude odesílat žádná data!!

8
3. Nastavení MMS
3.1. Konfigurace
Pro nastavení fotopasti je potřeba použít nástroj EVOLVEO
Config, který můžete stáhnout na odkazu níže. Tento nástroj
vytvoří soubor PARAMETER.DAT, který je potřeba uložit na SD
kartu zařízení. SD se souborem vkládejte vždy do vypnutého
zařízení, jinak nedojde k načtení nastavení.
Konfigurační SW je určený pouze pro MS Windows
EVOLVEO Config lze stáhnout zde:
https://webftp.evolveo.com/ftp/digital_camera/
Rozbalte soubor EVOLVEO_CONFIG.zip
Nevíte si rady s nastavením?
Naskenujte tento QR pomocí mobilního telefonu a budete
přesměrováni na náš video návod na YouTube.com

9
3.2. MMS nastavení
Režim Automatické MMS:
V záložce MMS zvolte MMS ON a poté volbu "Auto" fotopast Vám
následně v dalším nastavení nabídne předvolená nastavení pro Vašeho
operátora. MMS jsou zpoplatněné vaším operátorem a ve většině
případů se jedná o dražší službu než je odesílání emailu.
•Zvolte zemi
•Zvolte Operátora
•Do prázdného sloupečku na vpravo vyplňte telefonní číslo příjemce.
•Vyplňte e-mailovou adresu pro příjem fotografií. V tomto nastavení se
odeslaný EMAIL účtuje stejně jako MMS. Pokud chcete odesílat
emaily pomocí datového tarifu, přejděte v EVOLVEO Config na
záložku email.

10
3.3. Manuální MMS režim:
Není-li nakonfigurována informace pro výběr, zvolte režim Manuální MMS.
Kontaktujte vašeho operátora a manuálně zadejte parametry nutné k
odesílání MMS zpráv: APN, účet, heslo, MMSC, IP adresa serveru a
port. Poté vyplňte telefonní číslo, e-mailovou adresu, nebo obojí kam
mají být MMS zprávy poslány.

11
4. Nastavení EMAILU
1) Nastavení EMAIL
Tento způsob zasílání snímků je také nazýván přenos dat. V současnosti je
to velmi oblíbený způsob, kdy je snímek zasílán z emailu do emailu a
účtována jsou pouze data. Doporučená nastavení jsou vyobrazená pod
textem na obrázku z programu EVOLVEO Config.
a) SMTP zvolte "ZAP"
b) SMTP Mode zvolte "AUTO"
c) Země zvolte "Czech Republic"
d) Zvolte vašeho operátora - například pro Kaktus - T-mobile CZ
2) GPRS Nastavení:
Pokud jste zvolili SMTP mode "AUTO" není již potřeba nic nastavovat.
V případě že jste zadali Nastavení EMAIL manuální, vyplňte dle údajů
poskytnutých Vašim operátorem
3) Nastavení Email serveru:
Doporučujeme používat EVOLVEO email server!
a) TYPE: EVOLVEO
b) Další nastavení již proběhne automaticky - není potřeba nic měnit.
4) Email Příjemce:
Vyplňte emailové adresy, na které chcete zasílat pořízené snímky.

12
UPOZORNĚNÍ: kamera zasílá na email pouze fotografie. V
případě nastavené série snímků vždy jen první snímek série.
Kvalita fotografií zaslaných pomocí emailu je vždy nižší než kvalita
snímků na SD kartě. 2G/GPRS je pomalý přenos dat, proto jsou
snímky do emailu zmenšeny. Kvalitu odesílaných snímků lze nastavit
v menu zařízení: Nastavení/Velikost obrázku

13
Režim manuálního SMTP
Není-li nakonfigurována informace pro výběr, zvolte režim Manuální MMS.
Nejprve musí uživatel kontaktovat operátora SIM karty, aby získal
APN, účet, heslo a vyplnil je; pro informace o serveru a portu se
obraťte na poskytovatele odesílajícího emailu.
a. Zadejte odesílající e-mailovou adresu.
b. Vlevo zadejte heslo k odesílající e-mailové adrese.
c. Vpravo vepište doručovací e-mailovou adresu.
Soubor „Parameter.dat“ si uložte na Micro SD kartu

14
Vstup do režimu ON (zapnuto)
Po dokončení všech nastavení, přepnutím vypínače do polohy ON
spustíte automatický režim. Indikátor pohybu bude asi 5 sekund červeně
blikat a fotoaparát pak začne pracovat. Jakmile osoba, nebo zvíře vstoupí
do oblasti záběru PIR senzoru, začne okamžitě fotit, nebo nahrávat
video.
Varování: Abyste předešli případným falešným spouštěním způsobeným
teplotním a pohybovým rušením, nezaměřujte fotoaparát na zdroj tepla
(např. Slunce, rozpálený kámen, nebo kov) nebo do blízkosti větví a
proutků. Ideálním směrem pro zaměření je sever a otevřená prostranství
bez zdroje tepla. Odstraňte také z prostoru blízko před fotoaparátem
veškeré proutky.
5. Technické specifikace
5.1 Obecné
Displej
Barevný TFT 2,4“
Senzor pohybu
PIR – nastavitelná citlivost (3 úrovně)
Detekční úhel senzoru
pohybu
120°
Noční přísvit
IR LED 940nm, 58 LED pod čelním
antireflexním krytem
Dosvit IR LED
20 m *
Rozměry
V x Š x H. 187**x118x87mm
Provozní Teplota
-10 °C až +50 °C
Skladovací Teplota
-15 °C až +60 °C
Krytí
IP65
Zabezpečení
4místné volitelné heslo
Provozní teplota
-10°C - +55°C
*Pokud v prostoru před kamerou nejsou žádné další objekty, od

15
kterých by se IR přísvit mohl odrážet,můžou být noční snímky tmavé.
Ideálně by v prostoru před kamerou měly být objekty,od kterých se
bude IR přísvit odrážet jako jsou kameny, keře, kmeny a podobně.
Ideální dosvit je v rozmezí 8-12 m od kamery
** Včetně nasazené antény ohnuté na 90°, výška včetně narovnané
antény 347 mm
5.2 Fotografie
Snímač
8Mpix barevný CMOS (noční foto
černobílé)
Objektiv
F=3.1; FOV=67 °
Rozlišení fotografie
30/24/20/16/12MP
Expozice (ISO)
Auto/100/200/400
Časosběrný režim
(Timelapse)
5 min/30 min 1/2/3/6/12/24h
Režim více snímků (Burst)
1/3/6 nebo 9 snímků
Informace na fotografii
Čas a Datum, Teplota (°C, °F),
Fáze měsíce, volitelný název
Režimy záznamu
Fotografie, Fotografie a Video,
Časosběr
Formát souboru
.JPEG
Rychlost aktivace
0,8 s *
Interval prodlení
Doba, po kterou je zařízení
neaktivní po posledním spuštění
na základě pohybu. Okamžitě, 10
s, 1/3/5/10/15 nebo 30 min
*Snímač typu PIR rozlišuje pohyb na základě změny teplot povrchů.
Uvedený údaj je v ideálním prostředí, kdy objekt před kamerou má
dostatečný rozdíl teploty povrchu, a protíná kolmo snímanou oblast
(prochází ze strany na druhou) Pokud se objekt bude přibližovat ke
kameře čelně, bude rozeznání pohybu trvat déle.

16
5.3 Video
Rozlišení videa
VGA, 720 p, 1080 p
Délka záznamu
5/10/30/60 nebo 90 sekund
Formát souboru
MP4/H.264
Živý náhled (Liveview)
<180kBps **
**Časté používání této funkce může mít dopad na objem
spotřebovaných dat!
5.4 Napájení
Vestavěná Baterie
10x 1,5v AA baterie, nebo SGV
CAM-BAT3 Li-Ion nabíjecí
baterie
Zdroj napájení
DC 12V 2 A - nenabíjí baterie
vložené do klece pro AA články.
Konektor pro externí napájení
DC Jack 3,5x1,3 mm
Externí baterie
Lze připojit 12 V baterii do
konektoru externího napájení
pomocí kabelu: SGV-CAM-
PWRC
5.5 Konektivita
Podporované kmitočty
mobilních sítí:
GSM:900/1800
Paměťová karta
SD až do velikosti 256 GB
SIM karta
Mini SIM karta – vypnutý
požadavek na PIN
GSM anténa
Šroubovací s těsněním pro 4G
sítě, lze nahradit externí anténou
s prodlužovacím kabelem: SGV-
CAM-EXTA
Interní paměť
Zařízení nemá interní paměť
USB
Je možné připojit k PC pomocí
USB-Ckabelu (není součástí
balení)

17
6. Popis zařízení
1.
Anténa (Vždy musí být použita gumová krytka)
2.
IR Přísvit
3.
Indikační LED, Senzor okolního osvětlení
4.
Čočka kamery
5.
PIR senzor (Pohybový senzor)
6.
Místo pro uzamčení
7.
Západky

18
1.
Konektor antény (Při venkovním použití musí být
anténa vždy připevněná)
2.
2,4“ Barevný LCD displej
3.
Ovládací tlačítka
4.
Hlavní přepínač pozice: OFF – TEST -- ON
5.
Bateriové pouzdro pro 10x AA články 1,5V
6.
Propojovací kabel napájení – nesmí být porušený.
V případě poškození, vyjměte baterii a zařízení
odešlete do autorizovaného servisu.

19
1.
Slot SD karty (max. velikost 256 GB)
2.
USB-Ckonektor pro připojení k PC
(Mass Storage)
3.
Slot pro SIM kartu (Formát Mini SIM)

20
1.
Konektor pro napájení DC 12V/ 1,5A
(Nabijí vloženou baterii!)
2.
Závit pro stativ ¼“ lze použít držák SGV CAM-H1
Table of contents
Languages:
Other Evolveo Digital Camera manuals

Evolveo
Evolveo Detective WIP 2M SMART User manual

Evolveo
Evolveo StrongVision 2GB User manual

Evolveo
Evolveo StrongVision A User manual

Evolveo
Evolveo Detective WN8 User manual

Evolveo
Evolveo StrongVision 2GB User manual

Evolveo
Evolveo StrongVision 2GA User manual

Evolveo
Evolveo StrongVision 4GA User manual

Evolveo
Evolveo Detective IP8 SMART User manual

Evolveo
Evolveo Detective WN8 User manual

Evolveo
Evolveo Detective POE8 SMART User manual