Excel VCMB42 User manual

說明手 冊
TW
VCMB42
Full-Motion Mount With Tilt
TM
C


1
警告!如果安裝或組裝不當,可能導致重傷、死亡和財產損毀。請在開始安裝或組裝前先閱讀下列警告資訊。
門聯繫。
聯繫。國際客戶請連繫本地經銷商以獲得幫助。
對於壁掛式產品:此產品限在由木牆柱結構或砌築結構(實心混泥土)或磚牆搭建的豎直牆面上使用。規定的牆壁立木柱最小尺寸為5cmx 10cm,立柱間距最大為61cm,最小為
41cm,牆壁外殼材質(木板牆、立木柱、水泥牆、磚牆)厚度為19mm。如果您不知道牆壁類型或者需要與其他牆面(金屬立柱、實心混泥土和實心磚)有關的資訊,請與具備資格
的安裝人員聯繫。為確保安全安裝,用於安裝產品的牆壁必須能夠支撐相當於總荷重4倍的重量。否則必須強化牆面以便符合此標準。安裝人員負責確認牆壁結構/表面以及安
裝中使用的螺絲能夠安全的支持總荷重。
本產品不適用於承載CRT。不要將此產品用於超出U.S. Brown Bear指定應用範圍的任何應用。
不要超過此產品的最大荷重
要謹慎的避開牆內管線:如 天然氣管線 / 水管 / 電線
警 告! 繁 體 中 文
CAUTION:The maximum loading weight is 66lbs, Use heavier than that may cause injury see apparatus instructions.
注意:最大載荷重量是 66磅,超過重量的使用可能造成傷害,請依照儀器指示使用。
注意:最大積載重量は 66ポンドは、傷害が装置の説明書を参照して原因となることよりも重い使用してください。
ATTENTION: Le poids de chargement maximal est de £ 66, plus lourd que l'utilisation qui peut causer des blessures voir les instructions appareil.
PRECAUCIÓN: El peso máximo de carga es £ 66, más pesado que el uso que pueden causar lesiones vea las instrucciones de un aparato.
ACHTUNG: Die maximale Ladegewicht ist 66lbs, Verwendung schwerer als die Verletzungen verursachen können sehenApparat Anweisungen.
or brick wall.
壁掛けタイプの製品の場合:木材や石材構造強朱(固体コンクリート)または垂直な壁を構築するために使用されるレンガの構造によって制限されるこの製品。最小41セ
ンチメートル、壁シェル材料(木製の壁、垂直な支柱、コンクリートの壁、レンガの壁)19ミリメートルの厚さ、61センチメートルに壁のスタンドポール奥行5cm x10cm
の、列の間隔の最小サイズを必要と。あなたが壁や他の壁の種類(金属の列、固体コンクリートとレンガ)関連情報を知る必要がない場合、修飾インストーラにお問い合
わせください。安全なインストールを確実にするために、壁には、製品の4倍の総負荷の重量と同等の機能をサポートできる必要がありますインストールする。そうでな
ければ、壁はこの規格を満たすために強化されなければならない。インストーラは、壁の構造/表面とインストールで使用されているネジを認識する責任があります
ワイヤーは、安全に総負荷をサポートすることができます。
Ce produit a été conçu pour une utilisation sur un mur vertical interprété de maçonnerie (béton plein) ou des poteaux en bois ou en brique du mur. Poteaux en bois doivent être
d'un minimum de 2x4 pouces.Pour une installation sûre au mur vous montez doit prendre en charge quatre fois le poids de la charge totale, sinon, la surface doit être renforcée
pour répondre à cette norme.
Este producto ha sido diseñado para su uso en una pared vertical interpretarse de albañilería (cemento sólido) o vigas de madera o pared de ladrillo. Los postes de madera deben
tener un mínimo de 2x4 pulgadas.Para una instalación segura en la pared se va a instalar debe ser compatible con 4 veces el peso de la carga total, si no, la superficie debe ser
reforzada para cumplir con esta norma.
Dieses Produkt wurde für den Einsatz an einer senkrechten Wand aus Mauerwerk (festen Beton) oder Holzständer-oder Ziegelwand ausgelegt konzipiert. Holzpfosten muss
mindestens 2x4 Zoll.Für eine sichere Installation der Wand sind Sie Montage an muss der 4-fachen Gewicht der gesamten Last tragen, wenn nicht, muss die Oberfläche verstärkt,
um diesen Standard zu erfüllen.

2
Power Drill
電鑽
Phillips Screwdriver
十字螺絲起子
Socket Wrench
六角板手
Hammer
鐵鎚
Pencil
鉛筆
Stud Finder
木條感應器
需要的工具
內容
A
B
X1
X1
K L M
N
O
P
I
N
O
P
H
I
J
8
8
8
Washers 56
4
G
HJ
Wall Bracket
Flat Screen Bracket
Extenders
C
X4
Concrete/Brick Wall Anchors

3
如果使用過大/重的產品可能會造成安裝上的損害,使用者在調整前須先將電視或物品從框架上移除,如果這個產品是超出範圍外的電視尺寸,建議以對
角線量測電視尺寸!
Max. Screen Size
50”
Max. Screen Weight
30kg
66lbs
TW
Select viewing height. Measure the width and length of your
Flat Screen. Mark top and side center of screen dimensions
with tape or pencil (x4). Determine screen center point and
mark with pencil.
標示出螢幕安裝中心位置
12
Locate studs with stud finder. Mark stud
edge and center location with pencil.
使用並。
Do not exceed the maximum weight capacity for this product. Use with products larger than suggested maximum weight and size may result in
instability causing possible injury or damage.
安裝安裝的
選擇要的安裝
使用平,確保適的
確安裝面的
不的安裝適用於不的面
的要的安裝
確的
的電,確保電的長度
的螢幕,要安裝的螢幕
Ready, Set, Mount: U.S. Brown Bear
Before You Begin Tips
• Select your desired viewing location
• Use level to ensure proper alignment
• Identify your mounting surface:Wood Stud or Concrete
• Different installation steps apply for different surfaces,
see options on following pages
• Gather the Bear Necessities: Recommended Tools and a Smile
• Get to know the components of your U.S. Brown Bear Mount
• Measure all cables to ensure sufficient cable length
•Assistance may be required to lift your flat screen into position
Wall Bracket Installation Steps For Wood Stud
* Recommended height is
30 to 40 inch from the floor.
*的度
*Recommended use with Wood Stud & Concrete Wall/Brick wall 建議在木立柱與水泥牆/磚牆上使用

4
3
6
5
4
Drill pilot holes at marked locations (x4).
使用電鑽在標記位置鑽4個孔
Use Wall Bracket as template to mark drilling
locations with pencil (x4).
Use level to insure proper alignment.
使用牆板標記鑽孔位置,並利用水平儀確保水平
(右側螺絲須固定在單立木柱上)
Align Wall Bracket to marked Flat Screen
center point.
將牆板件的中心位置對正於螢幕中心線
Screen center
Remove cover from Wall Bracket.
拆下牆板保護蓋
2”( 50 mm)
0.12”( 3 mm)
Pilot Hole Size
Pilot Hole Depth
0.6”( 15 mm)
0.12”( 3 mm)
Pilot Hole Size
Pilot Hole Depth
Drill
Drywall
Wood Stud

5
Secure W-A Lag Bolt and W-C Washer into
pilot holes(x4). Leave 0.6" (1.5 cm) visible.
將牆板螺絲套上墊片,鎖入牆孔,預留0.6”(1.5cm)
螺絲長度。
Place cover back on Wall Bracket.
蓋上牆板保護蓋。
7 8
O
X
0.6”(1.5cm)
Wall Bracket installation complete.
牆板安裝完成
9
Skip to page 8 for flat panel attachment steps.
See below for concrete wall and brick wall installation
螢幕安裝請跳至P.8 水泥牆/磚牆安裝請參考下方步驟
10
Place Wall Bracket on W-A Lag Bolts and
tighten (x4).
將牆板對準螺絲掛上,並將4顆螺絲鎖緊。
* Option For Drywall Only:
Gently Hammer Drywall Anchors (Not Included), into pilot holes (x2).
Caution: Do Not Use Wall Anchors in Wood Studs.

6
牆板安裝步驟-水泥牆/磚牆
1 2
Use Wall Bracket as template to mark drilling
locations with pencil (x4).
Use level to insure proper alignment.
使用牆板標記鑽孔位置,並利用水平儀確保水平
(右側螺絲須固定在單立木柱上)
34
Select viewing height. Measure the width and length of
your Flat Screen. Mark top and side center of screen
dimensions with tape or pencil (x4). Determine screen
center point and mark with pencil.
標示出螢幕邊際並找出安裝中心的位置。
* Recommended height is 5 to 7 feet from the floor.
*的度
Remove cover from Wall Bracket.
拆下牆板保護蓋
Align Wall Bracket to marked Flat Screen
center point.
將牆板件的中心位置對正於螢幕中心線
Screen center
Wall Bracket Installation Steps For Concrete/Brick

Drill pilot holes at marked locations (x4).
使用電鑽在標記位置鑽4個孔
56
Gently hammer Wall Anchors into pilot holes (x4).
使用鐵鎚將膨脹管輕輕捶入孔內(x4)
7
X
Drill
2.4”( 60 mm)
0.39”( 10 mm)
Pilot Hole Size
Pilot Hole Depth
Secure W-A Lag Bolt and W-C Washer into pilot
holes (x4). Leave 0.6" (1.5 cm) visible.
將牆板螺絲套上墊片,鎖入牆孔,預留0.6”(1.5cm)
螺絲長度。
7
O
X
0.6”(1.5cm)
8
Place Wall Bracket on W-A Lag Bolts and
tighten (x4).
將牆板對準螺絲掛上,並將4顆螺絲鎖緊。

面板安裝步驟
Place cover back on Wall Bracket.
蓋上牆板保護蓋
9
Wall Bracket installation complete.
牆板安裝完成,螢幕背板安裝步驟請參考下方
10
Flat Screen Bracket Attachment Steps
8
安裝平板電視不要太過用力旋緊螺絲,並確保螺絲長度不要超過面板孔深!
襯套
墊片
Not Included

9
1
Identify your VESA pattern on the back of Flat Screen. Use appropriate configuration to match.
了解螢幕背孔孔距,以下為面板延伸片排列組合方式。
400
300
200
200
100
單位unit:mm
400 X 400
300 X 300
400 X 300
200 X 100
200 X 200
300 X 200 (
Screen down)
400 X 200 (Screen up)
400
300
200
*Use Only Flat Screen Bracket for VESAhole patterns
200x200mm or smaller.
*螢幕背孔距離為200x200mm請直接使用背板安裝。
400
300
400 X 200 (
Screen down)
400 X 300
200
200
400
300
300 X 200
(Screen up)

10
Attach Extenders for VESA patterns larger than 200 x 200.
組合螢幕背板與延伸片。
3
Align Flat Screen Bracket with VESA hole pattern and secure with appropriate screw size and washers
from Monitor Kit.
依螢幕背孔大小挑選螺絲,套上襯套,將螢幕背板固定。
2
Screws and Washers from Monitor Kit.
螢幕配件裡的螺絲與墊片
Screws from Monitor Kit
適合螢幕的螺絲
With Spacers
No Spacers
Options
不使用襯套
使用襯套
選擇適合螢幕緊固的螺絲
Be sure to carefully align the holes of the brackets with the mounting holes on the flat screen.
請務必確保將面板鎖固於螢幕的背孔。

Lift and hang Flat Screen with attached bracket
(A) onto mounting plate (B) connected to the
Wall Bracket.
將螢幕(A)掛到牆板支架(B)上。
To secure bracket into place,
tighten nuts on mounting plate with open-end
wrench M-P (x2).
確保面板定位,使用開口扳手M-P鎖固螺絲(x2)。
1
Remove Wall Bracket Arm Covers and place
cables into the Cable Management System.
Once cables are in place, put Arm Covers
back on.
牆板支架保護蓋拆下,放入電線,蓋上保護蓋
即完成電線收納
2
Finished.
安裝完成
34
11
A
B
螢幕背板安裝步驟
Flat Screen Bracket to Wall Mount Attachment Steps

12
To adjust Tilt or Alignment of Flat Screen use open-end wrench (M-P).
若螢幕面板部份不平整,請使用開口扳手(M-P)鬆開螺帽,調整面板角度至水平後,再將螺帽旋緊。
5
a. b. c.
Loosen nuts on
mounting plate (x2).
鬆開螺帽(x2)
Tighten nuts to secure
into place (x2).
將螺帽旋緊(x2)。
Adjust tilt or angle of Flat Screen.
調整面板角度至水平

U.S.Brown Bear對於產品的材料和製作工藝,提供五年品質保固。U.S.Brown Bear將提供修復或更換不良零件或產品的服務,若未依
U.S.Brown Bear操作規定而造成的所以產品問題則不在保證之列。
保固服務請提供收據的影本後,電洽U.S.Brown Bear客服專線1.510.891.1365或電子信箱[email protected]若您的產品需寄
U.S.Brown Bear檢測,須自行負擔送修運費,運送替換之新產品所需運費,亦由送修者預付之。
產品外觀之修改、不適當安裝、使用於非限定荷重範圍內的機種,而造成之所有品質異常,亦非U.S.Brown Bear所需負之責。針對所有不當
操作及伴隨而生之危害U.S.Brown Bear將免於相關責任歸屬,U.S.Brown Bear亦無須負責非U.S.Brown Bear所屬之他方人士之修繕費用。
規格如有變更,恕不另行通知。
TW
U.S. Brown Bear warrants its products to be free of defects in material and workmanship for the product's Warranty Period. The
Warranty Period commences on the original purchase date of the product. The U.S. Brown Bear warranty Period is: Five (5) years for
Flat Panel Mounts.
For warranty claims made during the Warranty Period, U.S. Brown Bear will replace any defective product part free of charge. Should a
part on your U.S. Brown Bear product fail, call U.S. Brown Bear at 510.891.1365 to make a warranty claim. We will discuss the problem
with you and once we confirm the product is under warranty, we will ship replacement parts to you within 72 hours. This Limited
Warranty does not cover the costs of removing and replacing defective parts from your U.S. Brown Bear product. So, if your problem
requires a repair technician, you must pay any labor charges. Please see website for additional complete warranty coverage.

感謝您購買 的產品。
Come hang with us
THANK YOU FOR PURCHASING U.S. BROWN BEAR PRODUCTS.
GRACIAS POR ADQUIRIR UN PRODUCTO U.S. BROWN BEAR.
North Carolina
São Paulo,
Brazil
Other Excel TV Mount manuals