manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Exped
  6. •
  7. Accessories
  8. •
  9. Exped MegaMat Duo 10 User manual

Exped MegaMat Duo 10 User manual

1 - 2
ENGLISH
Instructions - please read !
Ination:
- Forrsttimeuseallowthemattopartiallyselfinatebyopeningtheinationvalveandinserting
thetoggleattachedtotheinationvalvecap.Leavematforabout1hour.Theninatecompletely
byusingtheMiniPumpandcloseinationvalve.Nowleavethematfor24hoursinawarmenvi-
ronmenttoallowtheinnerfoamlayertorecovertoitsfullvolume.Iftimeistightforthisprocedure,
inatefullyusingthetheMiniPumpandthenusethemat.
- Innormaluse,onceincamp,unrollthemat,thenopentheinationvalve.Tospeedupinationof
themat,insertthetoggleattachedtothevalvecapintotheinationvalve.
- Afterlongrolledupstorage,usesameprocedureasforrsttimeuse.
- Inatetopersonalcomfortlevel.Themoreyouinatethemat,thewarmerandrmeritwillbe.This
isaquestionofindividualpreference.Letcomfortguideyou.
- Valvecapsaremosteasilyclosedbypressingdownwithonethumbatcaphingewhilewalking
yourotherthumbaroundtheedgeofthecap.
- Toreducethepressureinordertomakethematsofterwhilelyingonit,opentheinationvalve,
thenpressintheonewayapallowingairtoescape.
- Donotinatebymouthasthiscanleadtotheaccumulationofmoistureinsideyourmat!
- YoucanusealsoanyotheroptionalpumpslikePillowPump,SchnozzelPumpbagortheSchnoz-
zelattachedtothedeationvalveofoneofthewaterproofbagsShrinkbag,ShrinkbagWB,Water-
proofCompressionBagorWaterproofTelecompressionBag.
Use and Care:
- Usethepacksackasapillowbystu󰀩ngitwithclothesandcoverwithaeecesweaterforadded
comfort.
- Thepacksackcanalsobecarriedasshoulderbag.
- As“bedsheet”werecommendtheExpedMatSheetorCozySheet.Thesealsofeatureloopsthat
allowtheExpedsleepingbagDreamwalkerUnoforsinglematsandDreamwalkerDuofordouble
matstobeattacheddirectlytothesheet.
- Sincetheabrasiveforceofdirtisafabric’sprimaryenemy,usemildsoapandwatertooccasionally
washthemat.Donotmachinewashortumbledry.
- Bewareofexposuretoheat:Donotexposeaninatedmattodirectsunlightorheatsources.This
maycausetheairtoexpandandputexcessivepressureontheseamswhichcouldthenfail.
- Keepmatawayfromsharpobjectslikethorns,corals,jaggedstonesorsimilar.
- Donotusemechanicalairpumpswhichcouldleadtoexcessivepressureandrupturedseams.
- Checkvalvesperiodicallytoensureapositiveseal.Debriscanberemovedwithadampcloth.
Packing:
- Deation:Beginatthefootend.Withdeationvalveopen,rollthematuplooselyandkneelonthe
bundletoremovemostoftheair.Thebuiltinone-wayappreventsairfromowingbackintothe
matwhichisagreathelp.Repeattherollupprocedureoneortwotimesmorerollingastightlyas
possibleexpellingalltheair.Thenclosethedeationvalveandslipthematintothestu󰀨sack.
Storage:
- Besuretostorethematunrolledwithbothvalvesopeninadryandcoolareae.g.underthebed.
- Whenstoringyourmattakecaretokeepitawayfrompets.Sharpclawsandteethkillmats.
Tips and Tricks:
- Movingthematfromawarmtoacoldplacecandrasticallyreducethevolumeofthemat.Thismay
looklikealeak,butitisperfectlynormalphysics!
- Variationsinpressure:Whenmovingtoandfromdi󰀨erentelevationsbyairtravelorfromsealevel
intohigheraltitudes,werecommendthevalvesbeleftopen.Thiswillmakeiteasiertoremovethe
matfromthepacksack.
-Toremovehumidityorwaterthatmayhavereachedtheinsulatingfoam:openbothvalvesandforce
cooltowarmairthroughtheinationvalveusingahairdryer.Thecirculatingairwillforcehumidity
outthroughthedeationvalveanddrytheinsulatingfoam.
DEUTSCH
Gebrauchsanleitung - bitte lesen !
Aufblasen:
- BeimerstenGebrauchdieMatteaufgehenlassen!Ö󰀨nedazudasAufblasventilundsteckedas
StäbchenamVentildeckelinsAufblasventil.LassdieMatteetwa1Stunderuhen.Nunmitderder
MiniPumpdieMattevollständigaufblasenunddasAufblasventilschliessen.LassdieMattenun
24StudeninwarmerUmgebungruhen,damitsichderinnereSchaumvollentfaltenkann.Istfür
diesesProzederekeineZeit,danndieMattebeimerstenMalmitderMiniPumpvollständigauf-
blasenundgleichdieMattegebrauchen.
- ImnormalenGebrauchö󰀨ne,sobaldDuamCampplatzankommst,dasAufblasventilundüber-
lassedieMattesichselbst,damitsiesichselbstaufbläst.UmdenLufteinsaugvorgangzubeschle-
unigen,steckedasStäbchen,dasamDeckeldesEinlassventilsbefestigtist,insEinlassventil,so
dassdasgrüneRückschlagventilblättchenaufgehaltenwird.
- NachlangeraufgerollterLagerungwendedasselbeProzederewiebeimerstenGebrauchan.
- DiegewünschtePrallheitindividuelleinstellen:JevollerdieMatte,destowärmerundschaukelfreier
istsie.
- UmdenVentildeckelzuschliessendiesenreihummitdemDaumenindieFassungdrücken.
- WillstDuwährendDuaufderMatteliegst,etwasLuftablassen,ö󰀨nedasAufblas-Ventilund
drückemitdemFingeraufdieVentilklappe,sodassetwasLuftherausströmenkann,dannver-
schliessedasVentilwieder.
- WegenFeuchtigkeitsansammlungdieMattenichtmitdemMundaufblasen!
- WeiterePump-ProduktevonExped,dieverwendetwerdenkönnen:MiniPump,PillowPumpoder
denSchnozzelgekoppeltansAblassventileinesderwasserdichtenSäckeShrinkbag,Shrinkbag
WB,WaterproofCompressionBagoderWaterproofTelecompressionBag.
Gebrauch und Pege:
- DerPacksacklässtsichalsKopfkissennutzenindemdiesermitKleiderngestopftwirdundevtl.
nochmiteinemPulloverüberzogenwird.
- Als‘Bettlaken’empehltsicheinMatSheetoderCozySheetonExped,diezudemmitSchlaufen
versehensind,andenensichderSchlafsackDreamwalkerUnofürdieEinzelmatteoderDream-
walkerDuofürdieDoppelmatteanknüpfenlässt!
- DerPacksack,umdieSchultergetragen,dientauchalspraktischeEinkaufstasche.
- SchmutzistderFeindjedenTextilprodukts,dadiefeinenStaubkörnerdieFasernstetigabersicher
zermahlen.DarumvonZeitzuZeitdieMattemitSeifeundWasserwaschen,jedochaufkeinen
FallindieWaschmaschineoderTumblerstecken.
- HaltedieMattefernvonHitzequellenoderprallerSonne,dadieexpandierendeLuftdarinimEx-
tremfallzuNahtablösungführenkann.
- HaltedieMattefernvonscharfenGegenständenwieDornen,Korallen,spitzenSteinen,Nadel-
baumästenundauchHundeschnauzen.
MEGAMATDUO_7110(MegaMatDuo10rubyred,MegaMatDuo10green)
CopyrightExpedAG,Switzerland.2-2
- KeinemechanischenPumpgeräteverwenden,diezuÜberdruckmitNahtablösungführenkönnten.
- HaltedieVentilesauber,damitkeinSandoderStaubdieVentilabdichtungbehindern.Ansonsten
dieVentileinetwasWasserspülen.
Verpacken:
- Ö󰀨nedenAblass-Ventildeckel.NunvomFussherdieMattelockerrollenunddraufknienbisdie
meisteLuftdraussenist.DieEinweg-KlappedesAblass-Ventilsverhindertdabeibequemerweise
denLuftrückuss.AbschliessenddieMatteein2.odersogarein3.Malrollen,jeweilssoengwie
möglichumsosovielwiemöglichdieLuftauszupressen.DanndasVentilschliessenunddieMatte
indenPacksackstecken.
Aufbewahrung:
- DieMatteunbedingtunaufgerolltundmito󰀨enenVentilenantrockenem,kühlenunddunklemPlatz
aufbewahrenz.B.untermBettoderimEstrich!
- LageredieMatteaneinemOrt,wokeineHaustieredieseattackierenkönnen!
Tipps und Tricks:
- WechseltmanraschvonwarmerinkalteUmgebung,nimmtdasVolumenderMattedrastischab,
sodassmanschnellglaubenkönnte,dieseseiundicht,dochdiesistreinePhysik!
- Druckunterschied:BeimschnellenWechselnderHöhez.b.FlugvonMeereshöheinsHochgebirge
 dieVentileo󰀨enlassen,sonstwirdsschwierigdieMatteausdemPacksackzuziehen.
- IstFeuchteindieMattegelangt,ö󰀨nebeideVentileundblasemitlauwarmeingestelltenHaarföhn
insAufblas-Ventil,sodassdieLufthindurchzirkuliertunddieFeuchtedurchdaso󰀨eneAblass-
Ventilhinausträgt.
FRANCAIS:
Instructions !
Gonage:
- Lorsdelapremièreutilisation,laisselematelassedéployertoutseul!Pourcela,ouvrelasou-
papedegonageetenfonce-ylepetitbâtonquetutrouverasdanslecapuchondecettesoupape.
Laisseensuitelematelasdanscetétatpendantuneheurepuisgone-lecomplètementavecla
MiniPumpavantderefermerlasoupapedegonage.Acestade,ilfautlaisserlematelasreposer
durant24heuresdansunenvironnementchaudanquelamousseinternepuissesedéplier
totalement.Situn’aspasletempsdesuivrecesdi󰀨érentesétapes,tupeuxsansautresgonerto-
talementlematelasaveclaMiniPumpetl’utiliserimmédiatementetcecimêmesic’estlapremière
foisquetul’emploies.
- Pourunusagenormal,arrivésurtonemplacementdecampement,ouvrelasoupapedegonage
etlaisselematelassedéployertoutseul.Anquelematelassegoneplusvite,onpeutenfoncer
danslasoupapedegonagelepetitbâtonquisetrouvesurlecapuchondelasoupape,cequi
maintientouvertleclapetantiretourvertquis’ytrouve.
- Aprèsunentreposageprolongé,pourgonerlematelas,procèdedelamêmefaçonquelorsdela
toutepremièreutilisation.
- Pourfermerlasoupape,leplusfacileestdepresseraveclepoucetoutautourdubordjusqu’àce
quelecouverclesoitbienaumillieudeladouille.
- Plusgoné?Moinsgoné?Atoidechoisir!Quoiqu’ilensoit,pluslematelasestgoné,plusson
pouvoirisolantseraélevéetmoinsiltanguera:àtoideréglercesdeuxparamètres.
- Andepouvoiraisémentdégonerunpeulematelas,ouvrelasoupapedegonageetpoussesur
lecouvercleintérieur.
- Pourévitertouteaccumulationd’humiditéàl’intérieurdumatelas,nelegoneaveclabouche!
- Nousnerecommandonspasd’utiliserlabouchepourgonerlematelas,maistoujourslaMini
Pumpoulesoptionssuivantes:PillowPump,SchnozzelPumpbagoùleSchnozzelattachéàla
soupapededégonageduShrinkbag,ShrinkbagWB,WaterproofCompressionBagouWaterproof
TelecompressionBag.
Usage et Entretien:
- Portéenbandoulière,lesacderangementpeutégalementservirdecabasàcommissiondesplus
pratiques.
- Lesacderangement,remplidevêtementetéventuellementencoreemballédansunpullover,peut
aussiservird’oreiller.Untelcoussin,placédansleprolongementdumatelas,rendcelui-cisuf-
sammentlongpourpermettreauxpersonnestrèsgrandesdes’yinstallerconfortablement.
- Ilestrecommandéd’utiliserunMatSheetouunCozySheetd’Expedentantque«drapdelit».Ces
modèlessontéquipésdepassantspermettantd’yattacherlesacdecouchageDreamwalkerpour
unmatelasmonoplaceoulesacdecouchageDreamwalkerDuopourunmatelasbiplace!
- Lasaletéestl’ennemidetouttextile,carlesgrainsdepoussièreattaquentlentementmaissûre-
mentlesbres.Ilfautdoncnettoyerdetempsentempslematelasavecdel’eauetdusavon.Ne
jamaislaverenmachineouplacerdansunsèche-linge.
- Nepasexposerlematelasàdefortessourcesdechaleuroulelaisserenpleinsoleil.Ene󰀨et,
danslescasextrêmes,ladilatationdel’aircontenudanscelui-cipourraitfairecéderlescoutures.
- Préservelematelasdetoutobjetpointutelqu’épines,corail,pierrespointues,pointesdescram-
ponsetycomprisdesgri󰀨esdeschiens.
- Nepasutiliserdepompemécaniquequi,engénérantunesurpression,pourraitfairecéderles
coutures.
- Assure-toiquelessoupapesnesontpassales,c’est-à-direquenidusablenidelapoussièrene
compromettentleurétanchéité.Lecaséchéant,ilfautbienlesnettoyer.
Rangement:
- Unesoupapeexprèssertpourledégonagerapide.Enplusleclapetsensuniqueéviteuna󰀪u
d’airàl’envers.
- Pourlerangementouvrelasoupapededégonage,enroulelégèrementlematelasencommen-
çantparlespiedsetenexpulsantunmaximumd’airenappuyantaveclesgenoux.Enn,enroule
lematelasleplusserrépossibleetextraie-enl’airrestant.Lepaquetcompactainsiobtenupeudès
lorsêtremisdanslesacderangement.
Comment entreposer:
- Entreposelematelasnonrouléetsoupapesouvertesdansunendroitsecetetàl’abridelalumi-
ère(parex.sousunlit).
- Rangetonmatelasdansenendroitouaucunanimaldomestiqueàgri󰀨esetdentspointuesne
puissel’attaquer!
Astuces:
- Sil’onpasserapidementd’unmilieuchaudàunenvironnementfroid,levolumedumatelasdi-
minuedemanièrebrutale,cequipeutinciteràpenserqu’ilyaunefuite!
- Di󰀨érencedepression:encasderapidevariationd’altitude(parex.unvolduniveaudelamer
jusqu’enhautemontagne),laisserlessoupapesouvertes,sinonilseradi󰀩ciled’extrairelematelas
dusacderangement.
- Encasd’introductiond’humiditémalgrétout,ouvrelesdeuxsoupapesetinltredel’airavecun
séchoiràcheveux,règlefroidoutiède,parlasoupapepourgoner,anquel’aircirculeàtravers
lematelasetquel’airhumideresorteparlasoupapededégonage.

Other Exped Accessories manuals

Exped AirCellDuo User manual

Exped

Exped AirCellDuo User manual

Exped SIM UL M User manual

Exped

Exped SIM UL M User manual

Popular Accessories manuals by other brands

Interlogix TX-6010-03-1 Installation sheet

Interlogix

Interlogix TX-6010-03-1 Installation sheet

Leuze electronic LES 36 manual

Leuze electronic

Leuze electronic LES 36 manual

Summit Treestands Viper Ultra SD manual

Summit Treestands

Summit Treestands Viper Ultra SD manual

Byron Victoria Bell installation instructions

Byron

Byron Victoria Bell installation instructions

Cornelius 0 installation manual

Cornelius

Cornelius 0 installation manual

LED Group Robus RDLHRV-HMW32S instruction manual

LED Group

LED Group Robus RDLHRV-HMW32S instruction manual

Heitronic 500032 Installation and operating instructions

Heitronic

Heitronic 500032 Installation and operating instructions

Ergon Performance Comfort Series Installation instructions & instructions for use

Ergon

Ergon Performance Comfort Series Installation instructions & instructions for use

Philips Sensee HD7817 quick start guide

Philips

Philips Sensee HD7817 quick start guide

SICK OL1 operating instructions

SICK

SICK OL1 operating instructions

Stiga Micro Blade Assembly & instruction manual

Stiga

Stiga Micro Blade Assembly & instruction manual

Caparol ColorPen 3D quick start guide

Caparol

Caparol ColorPen 3D quick start guide

Trivita Essential Oils Diffuser Instructions & Care

Trivita

Trivita Essential Oils Diffuser Instructions & Care

Xingtel Xiamen Electronics CL-3684 user manual

Xingtel Xiamen Electronics

Xingtel Xiamen Electronics CL-3684 user manual

Benewake TF350 user manual

Benewake

Benewake TF350 user manual

aquilar AquiTron AT-OPSEN installation instructions

aquilar

aquilar AquiTron AT-OPSEN installation instructions

Lightolier Lytespan 8111 specification

Lightolier

Lightolier Lytespan 8111 specification

HomeSeer HS-FLS100-G2 Quick start quide

HomeSeer

HomeSeer HS-FLS100-G2 Quick start quide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.