fadini Elpro 43 User manual

IProgrammatore elettronico per automazioni
con motoriduttore elettromeccanico
Dardo 430 a 230 Vac installato su cancelli
a una e a due ante battenti pag. 2-3-4-5-6-7-8
Elpro 43
I- AUTOMATICO/SEMIAUTOMATICO
- CONTROLLO FOTOCELLULE DSA
- USCITA ELETTROSERRATURA
- USCITA PER COSTE DI SICUREZZA
- REGOLAZIONE FORZA E PAUSA CON TRIMMER
- FUNZIONE PASSO-PASSO
- USCITE DEDICATE PER N° 2 MOTORI MASTER-SLAVE
- PROGRAMMAZIONE AUTOMATICA CON O SENZA RITARDI ANTA
- RALLENTAMENTO FISSO IN APERTURA E IN CHIUSURA
- FUNZIONE AMPEROMETRICA PER INVERSIONE DI MARCIA ALL’URTO
Via Mantova, 177/A - 37053 Cerea (VR) Italy
Ph +39 0442 330422 Fax +39 0442 331054
[email protected] www.fadini.net
Dis. N. 8621
GB Electronic controller for 230 Vac
electromechanical gate operators type
Dardo 430 mounted on single- or
double-swinging gates pages 9-10-11-12-13-14-15
FProgrammateur électronique pour automatismes
avec motoréducteur électromécanique
Dardo 430 à 230 Vac installé sur portails
avec un et deux vantaux à battant pages 16-17-18-19-20-21-22
D
GB
F
D
- AUTOMATIQUE/SEMI-AUTOMATIQUE
- CONTROLE PHOTOCELLULE DSA
- SORTIE SERRURE ELECTRIQUE
- SORTIE POUR LISTEAUX DE SECURITE
- REGLAGE FORCE ET PAUSE PAR TRIMMER
- FONCTION PAS-PAS
- SORTIES POUR N° 2 MOTEURS MASTER-SLAVE
- PROGRAMMATION AUTOMATIQUE AVEC OU SANS RETARDS VANTAIL
- RALENTISSEMENT FIXE A L’OUVERTURE ET A LA FERMETURE
- FONCTION AMPEROMETRIQUE POUR INVERSION DE MARCHE
EN CAS DE CHOC
- AUTOMATIC/SEMIAUTOMATIC
- DSA PHOTOCELL CONTROL
- ELECTRIC LOCK OUTPUT
- SAFETY EDGES OUTPUT
- TORQUE AND DWELL TIME CONTROL BY TRIMMERS
- STEP BY STEP FUNCTIONING
- DEDICATED OUTPUTS FOR 2 MASTER-SLAVE MOTORS
- AUTOMATIC PROGRAMMING WITH OR WITHOUT GATE LEAF DELAY
- FACTORY PRESET SLOWDOWN IN OPENING AND CLOSING
- AMPEROMETRIC FUNCTION FOR REVERSING ON OBSTACLE IMPACT
- AUTOMATISCH/HALBAUTOMATISCH
- DSA KONTROLLE LICHTSCHRANKEN
- ELEKTROSCHLOß AUSGANG
- SCHALTLEISTEN AUSGANG
- KRAFT UND PAUSE EINSTELLUNG
- SCHRITT-FÜR-SCHRITT FUNKTION
- AUSGÄNGE FÜR NR. 2 MOTOREN MASTER-SLAVE
- AUTOMATISCHE PROGRAMMIERUNG
MIT ODER OHNE TORFLÜGELVERZÖGERUNGEN
- FESTE DÄMPFUNGEN BEIM ÖFFNEN UND SCHLIEßEN
- AMPEROMETRISCHE FUNKTION ZUR RICHTUNGSUMKEHR BEIM STOß
Elektronische Steuerung für Antriebe
mit elektromechanischem Getriebemotor
Dardo 430 , 230 Vac auf ein-oder zweiügelige Seiten 23-24-25-26-27-28-29
Drehtore installiert
DARDO 430

PROGRAMMATORE ELETTRONICO PER MOTORIDUTTORE DARDO 430
SU CANCELLI A BATTENTE A DOPPIA ANTA
Elpro 43
I
Meccanica Fadini s.n.c.
Direttore Responsabile
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE del costruttore:
Meccanica Fadini snc (Via Mantova, 177/A - 37053 Cerea -VR - Italy) dichiara sotto la propria responsabilità che Elpro 43 è conforme alla direttiva macchine 2006/42/CE,
inoltre: viene commercializzato per essere installato in un "impianto automatizzato", con accessori e componenti originali indicati dalla Ditta Costruttrice. La ditta
costruttrice non si assume responsabilità circa l'uso improprio del prodotto. Il prodotto risulta conforme alle seguenti normative speciche: Direttiva Bassa Tensione
2014/35/UE, Direttiva Compatibilità Elettromagnetica 2014/30/UE. Al ne di certicare il prodotto il Costruttore dichiara sotto la propria responsabilità il rispetto della
NORMATIVA DI PRODOTTO EN 13241-1.
2
NEL CASO DI MANCATO FUNZIONAMENTO
- Accertarsi che l'alimentazione al programmatore sia 230 V ±10%
- Controllare tutti i fusibili
- Controllare che le fotocellule siano in contatto chiuso
- Controllare che non ci sia una caduta di tensione tra il programmatore
e il motore elettrico
- Controllare tutti i contatti NC del programmatore
NOTA BENE:
Tutti i possibili collegamenti ai morsetti del programmatore sono illustrati
anche nei fogli d’istruzione dei singoli accessori.
IMPORTANTE PER L'INSTALLAZIONE E IL CORRETTO FUNZIONAMENTO:
- Il programmatore deve essere installato in un luogo asciutto e protetto; sono previsti i fori di ssaggio sul contenitore universale FADINI e su cassetta commerciale.
- Accertarsi che l'alimentazione al programmatore elettronico sia 230 V ±10%.
- Per distanze superiori ai 50 metri aumentare la sezione dei li.
- Applicare un interruttore magneto-termico dierenziale del tipo 0,03 A ad alta sensibilità all'alimentazione del programmatore.
- Per alimentazione, motore elettrico e lampeggiatore usare li di sezione da 1,5 mm² no a 50 m di distanza.
- Per necorsa, fotocellule, pulsantiere e accessori usare cavi con li da 1 mm².
- Se non si usa nessun pulsante di stop eseguire un ponte tra i morsetti 3 e 6.
N.B.: per applicazioni quali accensioni luci, telecamere, ecc. utilizzare relè statici per non creare disturbi al microprocessore.
LED DI DIAGNOSTICA:
L0 (Verde acceso) = Coppia di fotocellule interna, nessun ostacolo presente
L2 (Verde acceso) = Coppia di fotocellule chiusura, nessun ostacolo presente
L4 (Rosso spento) = Apre, si illumina ad impulso di comando apre
L5 (Rosso spento) = Chiude, si illumina ad impulso del comando di chiusura
L6 (Verde acceso) = Blocco, si spegne ad impulso del comando di stop
L7 (Rosso spento) = Radio, si illumina ad ogni impulso del trasmettitore
e contatto radio sui morsetti 3 e 7
L9 (Rosso spento) = Si illumina in caso di corto della 24 Vdc.
Si spegne quando viene tolto il corto
L13 (Verde acceso) = Costa di sicurezza in apertura, si spegne ad ogni intervento
della costa di sicurezza
L14 (Verde acceso) = Costa di sicurezza in chiusura, si spegne ad ogni intervento
della costa di sicurezza
L16 (Rosso spento) = Si illumina ad ogni comando pedonale
E1 (Rosso acceso) = Led encoder
E2 (Rosso acceso) = Led encoder
Descrizione generale: il programmatore elettronico ELPRO 43 è stato realizzato per gestire l’apricancello DARDO 430 a 230 Vac, installato su cancelli a una e a due ante
battenti. Alimentato a 230 V - 50 Hz monofase. La ditta costruttrice non si assume responsabilità circa l'uso improprio del programmatore; inoltre, si riserva il diritto di
apportare in qualunque momento modiche e aggiornamenti al programmatore.
led verde, deve
essere sempre acceso
led rosso, deve essere sempre spento, si
accende in presenza di un contatto o di un
comando
led rosso acceso
led rosso lampeggiante: programmatore in
fase di programmazione, in attesa di un
impulso con pulsante di programmazione
M2M1
TRASFORMATORE
12345678910
SUPPORTO
PER SCHEDA
RADIO AD
INNESTO
fotocellule
chiusura
contatto radio
comune
apre
chiude
stop
spia 24 V max 3 W
uscita 24 Vdc (carico max 500 mA:
n° 1 radio ricevente
n° 3 coppie fotocellule)
alimentazione 12 Vdc
per elettroserratura
USCITA 230 Vac per
lampeggiante
max 25W
Alimentazione scheda
MONOFASE
230 V - 50/60 Hz ± 10%
uscita 24 Vdc per fotocellula TX
adibita al controllo DSA
NC
NEUTRO
FASE
ELPRO 43
E 43
L0
L2 L4 L5 L6 L7 L10
FORZA
DURANTE
CORSA
TEMPO
DI PAUSA
1 s - 220 s
FORZA
DURANTE
RALLENTAMENTO
-
+
-
+
-
+
NC
Condensatore
Motore M1
da 12,5 μF
Condensatore
Motore M2
da 12,5 μF
11 12 13 14 15 16 17 18
A1 C1 B1 A2 C2 B2 19 20
D1 E1 F1 D2 E2 F2
L13 L14 L16
costa apertura
comune
costa chiusura
8,2 kΩ o NC
8,2 kΩ o NC
pedonale
E1 E2
21 22 23
TERRA
ENCODER
M1
ENCODER
M2
F1 = 5 A
FUSIBILE
GENERALE
Pulsante di
programmazione
LP
2ª coppia di
fotocellule
OVERLOAD
com.
com.
ON
OFF
123456789101112
Uscita relè o lampada di
cortesia 24 Vdc max 50 mA

PROGRAMMATORE ELETTRONICO PER MOTORIDUTTORE DARDO 430
SU CANCELLI A BATTENTE A DOPPIA ANTA
Elpro 43
I
3
-
Dip-Switch
1 = OFF Fotocellula non ferma in apertura
2 = OFF Contatto radio 3-7 in apertura blocca e inverte
3 = OFF Funzionamento in semiautomatico
4 = OFF Senza prelampeggio prima dell’apertura
5 = OFF Contatto radio 3-7 inverte il movimento ad ogni impulso
6 = OFF
7 = OFF Nessun colpo d'ariete in apertura
8 = OFF Lampeggiatore (contatto 19-20) acceso in pausa
9 = OFF Nessuna richiusura dopo passaggio sulla fotocellula
10 = OFF Nessun controllo DSA fotocellule prima di ogni manovra
11 = OFF Libero
12 = OFF Libero
1 = ON Fotocellula ferma in apertura
2 = ON Contatto radio 3-7 in apertura non blocca e non inverte
3 = ON Chiude in automatico dopo il tempo di pausa
4 = ON Prelampeggio prima del movimento dell’anta
5 = ON Contatto radio 3-7 passo-passo: apre-blocco-chiude-blocco
6 = ON Libero
7 = ON Abilita il colpo d'ariete in apertura per 2 s
8 = ON Lampeggiatore (contatto 19-20) spento in pausa
9 = ON Richiusura dopo passaggio sulla fotocellula (con Dip 3 = ON)
10 = ON Controllo DSA fotocellule prima di ogni manovra
11 = ON Libero
12 = ON Libero
ON
OFF
123456789101112
DIP-SWITCH
Tutti i possibili collegamenti ai morsetti del programmatore sono illustrati anche nei fogli d’istruzione dei singoli accessori.
ATTENZIONE: L’UTILIZZO DI ACCESSORI NON FADINI PUÒ DANNEGGIARE LA SCHEDA. UTILIZZARE SEMPRE CONTATTI PULITI
PER GLI INGRESSI NA-NC. PONTICELLARE I CONTATTI NC NON UTILIZZATI.
!
!
comune
comune
apre
chiude
stop
+ +
ON: ferma in apertura e inverte in chiusura
a ostacolo rimosso
OFF: non ferma in apertura e inverte in
chiusura in presenza di ostacolo
ON: in apertura non inverte e non blocca
OFF: in apertura blocca e inverte sempre
L7 rosso spento = nessun contatto RADIO,
si accende ad ogni impulso del contatto radio
ON: passo-passo con blocco intermedio
OFF: inverte il movimento ad ogni impulso radio
L4 rosso spento = nessun contatto APRE,
si accende ad ogni impulso di apertura
L5 rosso spento = nessun contatto CHIUDE,
si accende ad ogni impulso di chiusura
L6 verde acceso = contatto di STOP chiuso,
si spegne ad ogni contatto di stop
Collegando un qualsiasi contatto NA tra i due
morsetti si può ottenere ad ogni impulso:
- Solo apertura:
Dip 2=ON e Dip 5=OFF
- Inversione di marcia ad ogni impulso:
Dip 2=OFF e Dip 5=OFF
- Passo-passo:
apre-stop-chiude-stop
Dip 2=OFF e Dip 5=ON
Uscita per una eventuale lampada di segnalazione dello
stato dell’automazione:
Spia accesa = cancello aperto
Spia spenta = cancello chiuso
Lampeggia a 0,5 s (veloce) = movimento di chiusura
Lampeggia a 1 s (normale) = movimento di apertura
DIP-SWITCH N° 1:
DIP-SWITCH N° 2 e 5 (NON devono mai essere
contemporaneamente ON):
2
5
1
Contatto radio:
Uscita spia di
segnalazione
da 24 V - max 3 W:
Selettore a chiave:
Fotocellule:
Schedina madre
DGT 61
Chis 37
Fit 55 Trifo 11
Ricevitore
Sape 69
Chis E 37
Orbita 57
Riceventi:
Astro 43,
Jubi 433,
Siti 63, Birio 868, VIX 53
CONTATTO
RADIO
interne
NC
NC
NC
NC
NC
esterne
+
+
Accessorio Collegamenti elettrici Dip-switch e segnalazione LED
delle varie funzioni
Visto dall’interno del cancello si distinguono:
Fotocellule esterne:
tutti i contatti NC dei ricevitori delle fotocellule
esterne devono essere collegati in serie ai
morsetti 1e 2: al loro intervento l’anta, se in fase
di chiusura, riapre.
Fotocellule interne:
tutti i contatti NC dei ricevitori delle fotocellule
interne devono essere collegati in serie: il loro
intervento blocca l’anta in apertura, in chiusura e
in pausa no a quando non vengono liberate.
Contatti NA e NC da collegare ai rispettivi
morsetti dei selettori o pulsantiere.
Tutte le possibili congurazioni sono allegate
ai rispettivi accessori di comando.
F
3 4 5 6
3
89
7
F12
L2 verde Acceso = nessun ostacolo sulle
fotocellule esterne presente,
si spegne al rilevamento dell’ostacolo
L0 verde Acceso = nessun ostacolo sulle
fotocellule interne presente,
si spegne al rilevamento dell’ostacolo

PROGRAMMATORE ELETTRONICO PER MOTORIDUTTORE DARDO 430
SU CANCELLI A BATTENTE A DOPPIA ANTA
Elpro 43
I
4
Uscita 24 Vdc
carico max 500 mA:
n° 1 radio ricevente
n° 2 coppie fotocellule
n° 1 led Chis 37/Chis-E 37 oppure schedina DGT 61
Ingresso per
l’apertura
pedonale
Uscita 12 Vdc
per elettroserratra
+-
ON: prelampeggio prima dell’apertura
OFF: senza prelampeggio
ON: controllo DSA delle fotocellule.
Devono necessariamente essere alimentati i
proiettori delle fotocellule con le uscite 11-12
OFF: nessun controllo DSA delle fotocellule
ON: lampeggiatore disattivato durante la pausa
in funzionamento automatico (con Dip 3 = ON)
OFF: lampeggia durante la pausa
in funzionamento automatico (con Dip 3 = ON)
DIP-SWITCH N° 4 e 8:
DIP-SWITCH N° 10:
4
10
8
Uscita 24 V - max 500 mA
Lampeggiatore 230 Vac
Uscita 24 Vdc
per controllo DSA
Ingresso per apertura
pedonale
(solo motore M1)
Uscita elettroserratura
12 Vdc
USCITA 230 Vac per lampeggiatore
Fotocellule proiettori
VIX 53
comune
NCNC
comune
L13 verde acceso = costa di sicurezza in
apertura, si spegne ad ogni intervento della
costa di sicurezza
L14 verde acceso = costa di sicurezza in
chiusura, si spegne ad ogni intervento della
costa di sicurezza
M1
comune
In serie se
coste meccaniche NC
comune
NCNC
In serie se
coste meccaniche NC
In parallelo se
coste resistive 8,2 kΩ
8,2 kΩ
comune
In parallelo se
coste resistive 8,2 kΩ
8,2 kΩ
Ingresso
costa di sicurezza
in apertura
Ingresso
costa di sicurezza
in chiusura
ON: abilita il colpo d'ariete in apertura per 2 s
OFF: disabilita la funzione colpo d'ariete
DIP-SWITCH N° 7:
7
Accessorio Collegamenti elettrici Dip-switch e segnalazione LED
delle varie funzioni
910
19 20
11
13
14 15
15 16
17 18
14 15
15 13 15
12
Uscita 24 V per alimentare i proiettori delle fotocellule
(alimentate in parallelo), per il controllo DSA:
Dispositivo di Sicurezza Autotest = prima di ogni
movimento del cancello, se questa funzione è abilitata,
c’é un controllo di tutti i dispositivi di sicurezza anchè
siano liberi, in caso contrario l’apricancello non parte.

PROGRAMMATORE ELETTRONICO PER MOTORIDUTTORE DARDO 430
SU CANCELLI A BATTENTE A DOPPIA ANTA
Elpro 43
I
5
Trimmer Forza durante il rallentamento:
regola la forza massima esercitata dal Dardo
sul cancello durante la fase di rallentamento
e in proporzione la resistenza al contatto
con un ostacolo.
La nuova forza impostata verrà eseguita al
successivo comando apre/chiude/radio
-
+
-
+
-
+
Uscita relè o lampada
di cortesia
24 Vdc max 50 mA
D1 E1 F1 D2 E2
Alimentazione motori
Alimentazione scheda
FN
Trimmer pausa:
da 1 s no a 120 s
Trimmer Forza durante la corsa:
regola la forza massima esercitata dal Dardo
sul cancello durante la corsa e in
proporzione la resistenza al contatto con un
ostacolo.
La nuova forza impostata verrà eseguita al
successivo comando apre/chiude/radio
Alimentazione quadro
230 V - 50 Hz
ENCODER
M1
ENCODER
M2
M1 = Dardo sulla 1ª anta in apertura ed eventualmente sull’anta
pedonale
M2 = Dardo sull’anta ritardata in apertura.
INSTALLAZIONE ANTA SINGOLA
M1 = utilizzare questa uscita per il singolo Dardo
Alimentazione motore
ENCODER
M1
F2
!Ponticellare E1 con E2 e procedere con la
programmazione senza ritardo ante.
massa
Accessorio Collegamenti elettrici Dip-switch e segnalazione LED
delle varie funzioni
D1 E1 F1 D2 E2 F2
M2M1
A1 C1 B1 A2 C2 B2
com.
com.
F.C.
F.R.
M1
A1 C1 B1
com.

PROGRAMMATORE ELETTRONICO PER MOTORIDUTTORE DARDO 430
SU CANCELLI A BATTENTE A DOPPIA ANTA
Elpro 43
I
6
ATTENZIONE: ogni variazione sui dip-switch delle funzioni, viene eseguita al successivo comando di apertura o chiusura.
REGOLAZIONE DELLA FORZA:
La regolazione della forza attraverso il trimmer deve essere tale da muovere il cancello.
Prima della programmazione, si consiglia di posizionare i trimmer della forza in proporzione al peso e alla lunghezza dell’anta.
Tale regolazione determina anche la forza in rallentamento e la resistenza all’urto con un ostacolo.
Una forza troppo elevata rispetto all’inerzia del cancello comporta una non corretta installazione secondo le normative di sicurezza
EN 12445 ed EN 12453. Pertanto si obbliga l’installatore, una volta regolata la forza esercitata sul cancello motorizzato, ad una verica
delle forze in gioco secondo quanto stabilito dalle normative EN 12445 ed EN 12453 documentate nel manuale “Normative di
Sicurezza”che la ditta mette a disposizione (www.fadini.net).
FUNZIONI DEL PROGRAMMATORE ELPRO 43
!
AUTOMATICO / SEMIAUTOMATICO:
Ciclo automatico: ad un impulso di comando apre, il cancello si apre, si ferma in pausa per il tempo
impostato sul trimmer pausa, scaduto il quale richiude automaticamente.
Al passaggio sulle fotocellule esterne il tempo di pausa si riattiva.
Ciclo semiautomatico: ad un impulso di comando apre, il cancello si apre e si blocca in posizione
aperto. Per chiudere il passaggio bisogna dare l'impulso di chiusura.
INVERSIONE DI MARCIA AL CONTATTO CON L’OSTACOLO:
Funzione che permette l’inversione del movimento al contatto con un ostacolo.
La sensibilità della funzione è proporzionale alla forza esercitata dal Dardo mediante il Trimmer
Forza durante la corsa e durante la fase di rallentamento.
Fase di apertura: la funzione inverte la marcia liberando l’ostacolo. Il cancello rimane fermo in
attesa di un comando.
Fase di chiusura: la funzione inverte la marcia no alla battuta di apertura.
N.B. Se per 5 volte consecutive rileva un ostacolo durante un ciclo completo di
apre-pausa-chiude, il cancello rimane aperto in attesa di un comando.
Trimmer pausa: si regola il tempo di
pausa nella modalità automatico
da 1 s no a 120 s
3
ON: chiude in automatico
OFF: semiautomatico
DIP-SWITCH N° 3:
3
ON: chiude in automatico
DIP-SWITCH N° 3:
DIP-SWITCH N° 9:
10
ON: attiva il controllo delle sicurezze DSA
OFF: disattiva controllo delle sicurezze DSA
DIP-SWITCH N° 10:
-
+
-
+
DSA: CONTROLLO AUTOMATICO DELLE FOTOCELLULE
Per il controllo DSA (Dispositivo Sicurezza Autotest) collegare a questa uscita solamente
i proiettori delle fotocellule e selezionare il Dip N° 10 = ON.
Prima di ogni movimento del cancello, se questa funzione è abilitata, Elpro 43 controlla
che tutti i dispositivi fotocellule collegati siano liberi da ostacoli e correttamente
funzionanti; in caso contrario il cancello non parte.
APERTURA MEDIANTE OROLOGIO ESTERNO:
Collegamento: collegare in parallelo il contatto NA dell’orologio con il morsetto n° 4 apre e il n° 3
comune, attivando la richiusura automatica con il dip-switch n° 3 = ON.
Funzionamento: programmare l’orario di apertura e chiusura sull’orologio. All’ora impostata il cancello
si apre (il lampeggiatore si spegne) e non accetterà più nessun comando (anche radio) sino allo scadere
dell’orario di chiusura; dopodichè seguirà la chiusura automatica trascorso il tempo di pausa.
RICHIUSURA AL PASSAGGIO SULLE FOTOCELLULE:
in fase di apertura e in pausa (con DIP N° 3 = ON).
Funzione che permette la richiusura automatica del cancello dopo 3 s dal passaggio attraverso il
fascio delle fotocellule. 9
ON: richiusura automatica al passaggio sulla
coppia fotocellule dopo 3 s
OFF: nessuna richiusura automatica al
passaggio su fotocellule
Dip - Switch e segnalazione LED delle varie funzioni
Orologio esterno
COMUNE
NA
APRE
COMUNE
!
11 12
34
Trimmer Forza durante il rallentamento:
regola la forza massima esercitata dal Dardo
sul cancello durante la fase di rallentamento
e in proporzione la resistenza al contatto
con un ostacolo.
La nuova forza impostata verrà eseguita al
successivo comando apre/chiude/radio
Trimmer Forza durante la corsa:
regola la forza massima esercitata dal Dardo
sul cancello durante la corsa e in proporzione
la resistenza al contatto con un ostacolo.
La nuova forza impostata verrà eseguita al
successivo comando apre/chiude/radio
-
+
F.C.
F.R.

PROGRAMMATORE ELETTRONICO PER MOTORIDUTTORE DARDO 430
SU CANCELLI A BATTENTE A DOPPIA ANTA
Elpro 43
I
7
Regolare i trimmer della forza e della pausa, a seconda delle reali esigenze e della tipologia dell’anta da aprire, sempre nel rispetto della
curva delle “Limitazioni delle Forze secondo normativa EN 12453 e EN 12445”.
IMPORTANTE: dopo ogni variazione dei trimmer della forza è necessario eseguire sempre una nuova programmazione.
-
+
PROGRAMMAZIONE SENZA RITARDO DELLE ANTE
(quando le due ante del cancello si aprono contemporaneamente e per installazioni con un solo motoriduttore su cancelli ad una sola anta).
Eseguiti tutti i collegamenti elettrici al programmatore (secondo le istruzioni ad esso allegate), con tutti gli accessori di comando e sicurezza richiesti,
si procede con la programmazione.
!
PROGRAMMAZIONE SENZA RITARDO DELLE ANTE
Premere e tenere premuto per 5 secondi il pulsante di programmazione
(no a che il led LP non inizia a lampeggiare): si entra così in
programmazione.
Dare un singolo impulso: il led LP rimane
sso acceso, quindi attendere.
Dopo 10 secondi il led LP si spegne e le
ante si aprono contemporaneamente no
alla battuta di apertura.
In battuta di apertura il led LP si accende e
rimane sso acceso: attendere 10 secondi
circa (NON premere il pulsante). Il led LP si
spegne e le ante si muoveranno in chiusura
no alla battuta.
Led LP spento e lampeggiatore spento
indicano che la programmazione è
terminata.
1 impulso
LP
LP
LP
LP
1)
2)
3)
4)
5 secondi
LP LP LP
LP
LP
ATTENZIONE: tutti i led verdi devono essere accesi, altrimenti controllare tutti i collegamenti degli accessori, soprattutto i contatti
NC delle sicurezze installate (contatto delle fotocellule interne ed esterne, contatto di stop, coste di sicurezza, ...).

PROGRAMMATORE ELETTRONICO PER MOTORIDUTTORE DARDO 430
SU CANCELLI A BATTENTE A DOPPIA ANTA
Elpro 43
I
8
PROGRAMMAZIONE CON RITARDO DELLE ANTE (per cancelli con ante sormontate in chiusura)
Si rende necessaria questa programmazione quando le ante del cancello si sormontano e quindi bisogna ritardarle in apertura e in chiusura.
Eseguiti tutti i collegamenti elettrici al programmatore (secondo le istruzioni ad esso allegate), con tutti gli accessori di comando e sicurezza richiesti,
si procede con la programmazione.
Regolare i trimmer della della forza e della pausa a seconda delle reali esigenze e della tipologia dell’anta da aprire, sempre nel
rispetto della curva delle “Limitazioni delle Forze secondo normativa EN 12453 e EN 12445”.
IMPORTANTE: dopo ogni variazione dei trimmer della forza è necessario eseguire sempre una nuova programmazione.
-
+
PROGRAMMAZIONE CON RITARDO DELLE ANTE
ATTENZIONE: tutti i led verdi devono essere accesi, altrimenti controllare tutti i collegamenti degli accessori, soprattutto i contatti
NC delle sicurezze installate (contatto delle fotocellule interne ed esterne, contatto di stop, coste di sicurezza, ...).
!
Premere e tenere premuto per 5 secondi il pulsante di programmazione
(no a che il led LP non inizia a lampeggiare): si entra così in
programmazione.
M2
M2
Dare un singolo impulso: il led LP rimane sso
acceso.
Entro 10 secondi dal precedente impulso dare
un secondo impulso (si entra in programmazione
con ritardo delle ante): il led si spegne e parte in
apertura la 1ª anta (anta pedonale) del Dardo
collegato al morsetto M1.
Il tempo che trascorre per eseguire la fase
successiva è il tempo di ritardo anta in apertura.
Dare un singolo impulso: parte la 2ª anta ritardata
in apertura (Dardo collegato al morsetto M2).
Il tempo trascorso dal precedente impulso è il
tempo di ritardo anta in apertura.
Dare un singolo impulso: parte a chiudere l’anta del
Dardo M1.
Il tempo trascorso dal precedente impulso è il
tempo di ritardo anta in chiusura.
Attendere che le ante arrivino in battuta di chiusura.
Led LP spento, programmazione terminata.
Quando tutte e due le ante sono arrivate in battuta
di apertura il led LP rimane sso acceso.
Dare un singolo impulso: parte a chiudere l’anta del
Dardo M2.
Il tempo che trascorre per eseguire la fase
successiva è il tempo di ritardo anta in chiusura.
5 secondi
LP
LPLP
LP
LP LP
LP LP
1 impulso
LP
LP
LP
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
1 impulso
1 impulso
LP
LP
1 impulso
M1
MASTER
M1
M1
M1
M1
M1
M2
M2
M2
M2
1 impulso
LP

ELECTRONIC CONTROLLER FOR DARDO 430 GATE OPERATOR
ON DOUBLE SWINGING GATES
Elpro 43
GB
Meccanica Fadini s.n.c.
Responsible Manager
CE DECLARATION OF CONFORMITY of the manufacturer:
Meccanica Fadini snc (Via Mantova, 177/A - 37053 Cerea -VR - Italy) declares under own responsibility that Elpro 43 complies with the 2006/42/CE Machinery Directive,
and also that it is sold to be installed in an“automatic system”, along with original accessories and components as indicated by the manufacturing company, that is not
liable for any possible incorrect use of the product. The product complies with the following specic norms: Low Voltage Directive 2014/35/UE, Electromagnetic
Compatibility Directive 2014/30/UE. In order to certify the product, the Manufacturer declares under own responsibility the compliance with the EN 13241-1 PRODUCT
NORMS.
9
TROUBLE SHOOTING IN CASE OF FAILURE
- Make sure that power supply to the controller be 230 V ±10%
- Check all the fuses
- Check the photocells contact, it must be normally closed
- Make sure that no voltage drop be occurring between the control board and
the electric motor
- Check all the NC contacts in the control board
NOTE WELL:
All the possible connections to the control board terminals are also illustrated
in the respective instructions provided with the individual accessories.
IMPORTANT FOR THE INSTALLATION AND PROPER FUNCTIONING:
- The controller is to be installed in a sheltered, dry place; holes are provided for xing into FADINI universal box and into any commercial one.
- Make sure that power supply to the electronic controller be 230 V ±10%.
- In case of distances superior than 50 meters, increase the wire section.
- Fit the power supply to the controller with a 0,03 A, high sensibility, magneto-thermal circuit breaker.
- For the power supply, electric motor and asher use1,5 mm² section wires up to 50 m of distance.
- For the limit switches, photocells, command switches and accessories use 1 mm² section wires.
- If no stop button is used bridge terminals 3 and 6.
N.W.: for applications such as lights control, CCTV, etc. use solid state relays to prevent interference with the microprocessor.
DIAGNOSTICS BY LEDs:
L0 (Green ON) = Pair of photocells tted inside, no obstacle detected
L2 (Green ON) = Pair of photocells closing, no obstacle detected
L4 (Red OFF) = Open, switches ON when a command pulse to open is given
L5 (Red OFF) = Close, switches ON when a command pulse to close is given
L6 (Green ON) = Stop, switches OFF when a command pulse to stop is given
L7 (Red OFF) = Radio, switches ON when a transmitter button is pulsed
and the radio contact is made on terminals 3 and 7
L9 (Red OFF) = It illuminates in case of short circuit with 24 Vdc.
It switches OFF when the short circuit fault is removed
L13 (Green ON) = Safety edge open, switches OFF whenever the safety edge
is engaged
L14 (Green ON) = Safety edge close, switches OFF whenever the safety edge
is engaged
L16 (Red OFF) = Switches ON whenever a pedestrian command is given
E1 (Red ON) = Encoder led
E2 (Red ON) = Encoder led
General description: the electronic controller ELPRO 43 has been designed to control the gate operator type DARDO 430 at 230 Vac, mounted on single- or double-
swinging gates. 230 V - 50 Hz single-phase power supplied. The manufacturer is not liable for incorrect use of the controller, and reserves also the right to change and
update it to the latest standards of the art at any time.
green led, must be
ON all the time
red led OFF all the time, it goes ON
when a contact is made or a pulse given
red led ON
red led ashing:
controller on programming phase, waiting
for a pulse by the programming button
M2M1
TRANSFORMER
12345678910
PLUG-IN
RADIO
CARD
CONNECTOR
photocells
closing
radio contact
common
open
close
stop
24 V light max 3 W
24 Vdc output (max load 500 mA:
n° 1 radio receiver
n° 3 pairs of photocells)
12 Vdc output
electric lock
230 Vac
asher OUTPUT
max 25W
SINGLE-PHASE
PCB power supply
230 V - 50/60 Hz ± 10%
24 Vac/dc output for photocell
TX enabled to DSA control
NC
NEUTRAL
LIVE
ELPRO 43
E 43
L0
L2 L4 L5 L6 L7 L10
FORCE
DURING
TRAVEL
DWELL
TIME
1 s - 220 s
FORCE
DURING
SLOWDOWN
-
+
-
+
-
+
NC
Capacitor
M1 Motor
12,5 μF
Capacitor
M2 Motor
12,5 μF
11 12 13 14 15 16 17 18
A1 C1 B1 A2 C2 B2 19 20
D1 E1 F1 D2 E2 F2
L13 L14 L16
safety edge open
common
safety edge close
8,2 kΩ or NC
8,2 kΩ or NC
pedestrian
E1 E2
21 22 23
GROUND
ENCODER
M1
ENCODER
M2
F1 = 5 A
GENERAL
FUSE
Programming
button
LP
2
nd
pair
photocells
OVERLOAD
com.
com.
ON
OFF
123456789101112
24 Vdc max 50 mA relay
output or courtesy light

ELECTRONIC CONTROLLER FOR DARDO 430 GATE OPERATOR
ON DOUBLE SWINGING GATES
Elpro 43
GB
10
Dip-Switches
1 = OFF Photocell. No stop in opening
2 = OFF Radio contact 3-7 stop and reverse in opening
3 = OFF Semiautomatic functioning
4 = OFF No pre-ashing before opening
5 = OFF Radio contact 3-7 reverse on each pulsing
6 = OFF
7 = OFF No stroke reversing pulse in opening.
8 = OFF Flasher (contact 19-20) ON in dwell time.
9 = OFF No reclosing after crossing the photocells
10 = OFF No photocell DSA control before any operation
11 = OFF Blank
12 = OFF Blank
1 = ON Photocell. Stop in opening
2 = ON Radio contact 3-7 no stop and no reverse in opening
3 = ON Automatic closing after dwell time
4 = ON Pre-ashing before gate starts
5 = ON Radio contact 3-7 step by step: open-stop-close-stop
6 = ON Blank
7 = ON Stroke reversing pulse for 2 s is enabled in opening
8 = ON Flasher (contact 19-20) OFF in dwell time.
9 = ON Reclosing after crossing the photocells ( Dip 3= ON)
10 = ON Photocell DSA control before any operation
11 = ON Blank
12 = ON Blank
ON
OFF
123456789101112
DIP-SWITCH
All the possible connections to the control board terminals are also illustrated in the instructions provided with the individual accessories.
NOTE WELL: THE INSTALLATION OF NON FADINI ORIGINAL ACCESSORIES MAY DAMAGE THE PC BOARD. MAKE
SURE THAT DRY CONTACTS BE ALWAYS USED FOR THE NO-NC INPUTS. BRIDGE ALL THE NC CONTACTS NOT IN USE.
!
!
common
common
open
close
stop
+ +
ON: stop in opening and reverse in closing once
obstacle is removed
OFF: no stop in opening and reverse in closing
when obstructed
ON: no stop and no reverse in opening
OFF: stop and reverse in opening on pulsing
L7 red OFF = no RADIO contact,
it goes ON whenever a radio pulse is given
ON: step by step with stop in between
OFF: gate travel reverse on radio pulsing
L4 red OFF = no OPEN contact,
it goes ON whenever an open pulse is given
L5 red OFF = no CLOSE contact,
it goes ON whenever a close pulse is given
L6 green ON = STOP contact closed,
it goes OFF whenever a stop pulse is given
By any NO connection to these two terminals
the following is performed, on each pulsing:
- Opening only:
Dip 2=ON and Dip 5=OFF
- Travel reversing on each pulsing
Dip 2=OFF and Dip 5=OFF
- Step by step operations:
open-stop-close-stop
Dip 2=OFF and Dip 5=ON
DIP-SWITCH N° 1:
DIP-SWITCHES N° 2 and 5 (do NOT set both of
them to ON at the same time):
2
5
1
Radio contact:
Keyswitch:
Photocells:
DGT 61
Main PCB
Chis 37
Fit 55 Trifo 11
Sape 69
Receiver
Chis E 37
Orbita 57
Receivers:
Astro 43,
Jubi 433,
Siti 63, Birio 868, VIX 53
RADIO
CONTACT
inner
NC
NC
NC
NC
NC
outer
+
Accessory Electrical connections Dip-switch and LED indication
of the various functions
View from inside property:
Outer photocells:
all the NC contacts of the receivers of the outer
photocells are to be series connected to
terminals 1and 2: on being engaged, in closing
phase, gate travel is revered to open.
Inner photocells:
all the NC contacts of the receivers of the inner
photocells are to be series connected: on being
engaged, gate travel is stopped in opening,
closing and dwell time untill cleared.
NO and NC contacts to be connected to the
respective terminals of the key- or
button-operated switches.
All possible congurations are in the
instructions attached to the specic
command accessory.
F
3 4 5 6
3
-
Output provided in case a light be required to indicate
gate status:
Light ON = gate open
Light OFF = gate closed
Flashing 0,5 s (fast) = gate closing
Flashing 1 s (normal) = gate opening
24 V - max 3 W
pilot light
output: +
89
7
F12
L2 green ON = no obstacle between outer
photocells,
it goes o when an obstacle is detected
L0 green ON =no obstacle between innner
photocells,
it goes o when an obstacle is detected

ELECTRONIC CONTROLLER FOR DARDO 430 GATE OPERATOR
ON DOUBLE SWINGING GATES
Elpro 43
GB
11
24 Vdc output
max. load 500 mA:
n° 1 radio receiver
n° 2 pairs of photocells
n° 1 led Chis 37/Chis-E 37 or DGT 61 PCB
Input for
pedestrian
opening
12 Vdc output
for the electric lock
+-
ON: pre-ashing before opening
OFF: no pre-ashing
ON: DSA control enabled on photocells.
It is necessarily required that the photocells
projectors be power supplied to 11-12 terminals
OFF: no DSA control on the photocells
ON: asher disabled in dwell time on automatic
mode of operation (Dip 3 = ON)
OFF: it ashes in dwell time
on automatic mode of operation (Dip 3 = ON)
DIP-SWITCHES N° 4 and 8:
DIP-SWITCH N° 10:
4
10
8
24 V - max 500 mA output
230 Vac asher
24 Vdc output
for DSA control
Input for pedestrian
opening
(M1 motor only)
Electric lock output
12 Vdc
Photocells projectors
VIX 53
common
L13 green ON = safety edge in opening.
It goes OFF whenever the safety edge is
activated
L14 green ON = safety edge in closing.
It goes OFF whenever the safety edge is
activated
M1
In series if
NC mechanical type
In series if
NC mechanical type
In parallel if
8,2 kΩ resistive type
In parallel if
8,2 kΩ resistive type
Input for
safety edge
in opening
Input for
safety edge
in closing
ON: stroke reversing pulse enabled for 2 s
in opening
OFF: stroke reversing pulse disabled
DIP-SWITCH N° 7:
7
Accessory Electrical connections Dip-switches and LED indication
of the various functions
910
24 V output to power supply the projectors of the
photocells (power supplied in parallel) on DSA control:
Device for Safety Autotest = before gate operation,
provided that this function is enabled. All of the safety
devices are tested and assessed to be free from any
obstraction, otherwise the operator is not allowed to
start.
230 Vac OUTPUT for the asher
19 20
11 12
common
common
NCNC
8,2 kΩ
13 15 13 15
common
NCNC
common
8,2 kΩ
14 15 14 15
15 16
17 18

ELECTRONIC CONTROLLER FOR DARDO 430 GATE OPERATOR
ON DOUBLE SWINGING GATES
Elpro 43
GB
12
Bridge B1 with B2 and carry on
programming excluding delay
mode on gate leaves.
PC Board
power supply
FN
Control board power supply
230 V - 50 Hz
ground
Trimmer Force during slowdown:
it controls the maximum force that Dardo
applies to the gate during slwdown phase
and in proportion the resistance on obstacle
contact.
The new setting of force will be performed
on the next open/close/radio command
-
+
-
+
-
+
24 Vdc max 50 mA
relay output or
courtesy light
D1 E1 F1 D2 E2
Motor power supply
Dwell trimmer:
from 1 s to 120 s
Trimmer Force during travel:
it controls the maximum force that Dardo
applies to the gate during travel and in
proportion the resistance on obstacle
contact.
The new setting of force will be performed
on the next open/close/radio command
ENCODER
M1
ENCODER
M2
M1 = Dardo on the 1st gate leaf to open and being also the
pedestrian one, if required
M2 = Dardo on the gate leaf delayed on opening.
INSTALLATION ON A SINGLE GATE
M1 = this output is to be used for Dardo on a single mount
Motor power supply
ENCODER
M1
F2
!
D1 E1 F1 D2 E2 F2
M2M1
A1 C1 B1 A2 C2 B2
com.
com.
F.T.
F.S.
M1
A1 C1 B1
com.
Accessory Electrical connections Dip-switches and LED indication
of the various functions

ELECTRONIC CONTROLLER FOR DARDO 430 GATE OPERATOR
ON DOUBLE SWINGING GATES
Elpro 43
GB
13
NOTE WELL: any new setting on the dip-switches controlling gate functions is performed following an open or close pulse.
FORCE SETTING:
The force is to be adjusted by the dedicated trimmer to a setting sucient to move the gate.
Before programming, it is advisable to set the force trimmers according to the weight and size of the gate leaf.
Such setting controls also the force developed on the slowdow phase and resistance on impact with an obstacle.
An excessive amount of force against gate inertia implies that the installation may not be in full conformity with the EN 12445 and
EN 12453 safety norms.Therefore, once the force to be exerted on the automated gate has been set, the installer is required to assess
the forces involved according to the provisions of the EN 12445 and EN 12453 norms documented in the “Safety Norms” manual
made available by the company on www.fadini.net.
FUNCTIONS OF ELPRO 43 CONTROL UNIT
!
AUTOMATIC / SEMIAUTOMATIC:
Automatic cycle: on pulsing an open command, the gate opens, stays open untill dwell time expires as
set by the dwell trimmer, then closes automatically.
On transiting through the outer pair of photocells, dwell time is reactivated.
Semiautomatic cycle:
on pulsing an open command, the gate opens and stops in open position. A close
pulse is needed for the gate to close.
GATE TRAVEL REVERSE ON CONTACT WITH AN OBSTACLE:
A function allowing for the travel direction to be reversed on contact with an obstacle.
The sensitivity of this function is proportional to the force exerted by Dardo by the Trimmer Force
during Travel and during Slowdown.
Opening phase: travel direction is reversed allowing for the gate to be cleared of the obstacle.
Gate is held stopped waiting for a new command.
Closing phase: travel direction is reversed back to the gate stop in open position.
N.W. In case an obstacle is detected for 5 consecutive times during a complete cycle,
open-dwell-close, the gate stays open waiting for a command.
Dwell trimmer: dwell time can be
set from 1 s to 120 s, automatic
mode to be selected.
3
ON: automatic close
OFF: semiautomatic
DIP-SWITCH N° 3:
3
ON: automatic close
DIP-SWITCH N° 3:
DIP-SWITCH N° 9:
10
ON: DSA control enabled
OFF: DSA control disabled
DIP-SWITCH N° 10:
-
+
DSA: AUTOMATIC ASSESSMENT OF THE PHOTOCELLS STATUS
For DAS (Device for Safety Autotest) control to be enabled, connect only the projectors
of the photocells to these terminals and set Dip N° 10 = ON.
Before any gate operation, provided that this function is enabled, Elpro 43 performs
a test on all the photocells connected to it to make sure they are free from obstacles
and properly working, otherwise the gate is not allowed to start moving.
OPENING BY EXTERNAL TIME CLOCK:
Connections: parallel connect the NO contact of the time clock to terminals 4 open and 3 common,
and set the system to auto close by dip-switch n° 3 = ON.
How it works: set the clock to the required opening and closing times. On the pre-set time the gate
is opened and held open (the asher goes o), and no more commands (even by radio) are
accepted until the closing time pre-set on the clock expires. On expiring, and after the pre-set
dwell time, automatic close is performed.
RECLOSING ON ENGAGING THE PHOTOCELLS:
in opening and dwell phases ( DIP N° 3 = ON).
This function allows gate auto close after 3 s from crossing the photocells beam. 9
ON: gate auto close after 3 s from crossing
the photocells pair
OFF: no auto close after crossing the
photocells
Dip-switcheses and LED indication
of the various functions
External time clock
COMMON
NO
OPEN
COMMON
!
34
-
+
Trimmer Force during slowdown:
it controls the maximum force that Dardo
applies to the gate during slwdown phase
and in proportion the resistance on obstacle
contact.
The new setting of force will be performed
on the next open/close/radio command
Trimmer Force during travel:
it controls the maximum force that Dardo
applies to the gate during travel and in
proportion the resistance on obstacle contact.
The new setting of force will be performed on
the next open/close/radio command
-
+
F.T.
F.S.
11 12

ELECTRONIC CONTROLLER FOR DARDO 430 GATE OPERATOR
ON DOUBLE SWINGING GATES
Elpro 43
GB
14
PROGRAMMING THE UNIT TO OPERATE ON NO GATE LEAF DELAY MODE
Adjust the force and dwell trimmers according to the actual site requirements and type of gate to operate, in full respect of the “the
Force Limitation directive in compliance with EN 12453 and EN 12445 norms”.
IMPORTANT: any time force trimmers are readjusted, it is required that programming be made anew.
-
+
NOTE VERY WELL: all of the green LEDs must be ON, otherwise check the connections with any accessory, mainly the NC contacts
of the safety devices installed (contacts of the inner and outer photocells, stop contact, safety edges, ...).
EXCLUDING GATE LEAF DELAY ON PROGRAMMING
(when it is required that both gate leafs be opened simultaneously and for single gate applications where one motor only is involved).
Once all the electrical connections to the control unit have been properly made (following the instructions included in the box) with all of the safety
and command accessories as required, programming can be carried out.
!
1 pulse
LP
LP
LP
LP
1)
2)
3)
4)
5 seconds
LP LP LP
LP
LP
Press and hold the programming button for 5 seconds (until the LP led
starts ashing): programming mode is thus accessed.
Pulse just once: the LP led light is steady
on, wait.
After 10 seconds the LP led light goes o
and the gate leaves open simultaneously
untill the gate stop is reached in open
limit position.
With the gate in the open limit position the
LP led goes on with steady light: wait about
10 seconds (do NOT press the button). The
LP led goes o and the gate leaves move in
close direction until gate stop is reached.
LP led OFF and asher OFF indicate that
programming is nished.

ELECTRONIC CONTROLLER FOR DARDO 430 GATE OPERATOR
ON DOUBLE SWINGING GATES
Elpro 43
GB
15
PROGRAMMING THE UNIT TO OPERATE GATE LEAF DELAY MODE
NOTE VERY WELL: all of the green LEDs must be ON, otherwise check the connections with any accessory, mainly the NC contacts
of the safety devices installed (contacts of the inner and outer photocells, stop contact, safety edges, ...).
PROGRAMMING THE UNIT TO OPERATE IN GATE LEAF DELAY MODE (when one gate leaf overlaps the other in closed position)
Programming in this way is required when gate leafs overlap eachother, therefore they are to be started later on opening and closing alternatively.
Once all the electrical connections to the control unit have been properly made (following the instructions included in the box) with all of the safety
and command accessories as required, programming can be carried out.
!
Adjust the force and dwell trimmers according to the actual site requirements and type of gate to operate, in full respect of the “the
Force Limitation directive in compliance with EN 12453 and EN 12445 norms”.
IMPORTANT: any time force trimmers are readjusted, it is required that programming be made anew.
M2
M2
M1
MASTER
-
+
M1
M1
M1
M1
M1
M2
M2
M2
M2
5 seconds
LP
LPLP
LP
LP LP
LP LP
1 pulse
LP
LP
LP
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
1 pulse
1 pulse
LP
LP
1 pulse
1 pulse
LP
Press and hold the programming button for 5 seconds (until the LP led
starts ashing): programming mode is thus accessed.
Pulse just once: the LP led light is steady on
Within 10 seconds from the previous pulse, give
a second pulse (programming mode gate leaf delay
is entered): the led light goes o and the 1st gate
leaf (pedestrian) starts opening operated by Dardo
connected to M1 block of terminals.
Gate delay opening time corresponds to the time
elapsing before next step is carried out .
Pulse once: the second gate leaf, the delayed one,
starts opening (Dardo connected to M2 terminals).
Gate delay opening time corresponds to the
time elapsed from the previous pulse.
Pulse once: Dardo M1 gate leaf starts closing.
Gate delay closing time corresponds to the time
elapsed from the previous pulse.
On both gate leaves reaching gate stops in close
limit positions, LP led goes o. Programming
nished.
On both gate leaves reaching gate stops in open
limit positions, LP led light is steady on.
Pulse once: Dardo M2 gate leaf starts closing.
Gate delay closing time corresponds to the time
elapsing before next step is carried out.

Elpro 43 PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE POUR MOTOREDUCTEUR DARDO 430
SUR PORTAILS A BATTANT AVEC DOUBLE VANTAIL
F
Meccanica Fadini s.n.c.
Directeur général
DECLARATION DE CONFORMITE CE du constructeur:
Meccanica Fadini snc (Via Mantova, 177/A - 37053 Cerea - VR - Italy) déclare sous sa propre responsabilité que Elpro 43 est conforme à la directive machines
2006/42/CE, en outre: il est commercialisé pour être installé dans une "installation automatisée", avec les accessoires et les composants originaux indiqués par
l’Entreprise de Construction. L’entreprise de construction ne s’assume aucune responsabilité à propos de la mauvaise utilisation du produit. Le produit est conforme
aux normes suivantes: Directive Basse Tension 2014/35/UE, Directive Compatibilité Electromagnétique 2014/30/UE. An de certier le produit, le Constructeur déclare
sous sa propre responsabilité le respect de la NORME DU PRODUIT EN 13241-1.
16
IMPORTANT POUR L'INSTALLATION ET LE FONCTIONNEMENT CORRECT:
- Le programmateur doit être installé dans un lieu protegé et abrité; il y a les trous pour la xation sur la boîte universelle FADINI et sur le core commercial.
- S’assurer que l'alimentation sur le programmateur électronique soit 230 V ±10%.
- Pour distances supérieures aux 50 mètres augmentez la section des ls.
- Appliquez à l’alimentation du programmateur un interrupteur magnéto-thermique diérentiel du type 0,03 A à haute sensibilité.
- Pour alimentation, moteur électrique et lampe clignotante utilisez des ls de section de 1,5 mm² jusqu’à 50 m de distance.
- Pour ns de course, photocellules, boîtes boutons poussoirs et accessoires utilisez câbles avec ls de 1 mm².
- Si vous n’utilisez aucune touche d’arrêt, faites une liaison entre les bornes 3 et 6.
N.B.: pour des applications telles que l’allumage voyants, caméras, ecc. utilisez des relais statiques pour pas créer des pérturbations au microprocesseur.
LED DE DIAGNOSTIC:
L0 (Verte allumée) = Paire de photocellules installées à l'intérieur, aucun obstacle
L2 (Verte allumée) = Paire de photocellules fermeture, aucun obstacle
L4 (Rouge éteinte) = Ouvre, s’allume à l’impulsion de commande ouvre
L5 (Rouge éteinte) = Ferme, s’allume à l’impulsion de commande de fermeture
L6 (Verte allumée) = Arrêt, s’éteint à l’impulsion de commande d’arrêt
L7 (Rouge éteinte) = Radio, s’allume à chaque impulsion de l’émetteur
et contact radio sur les bornes 3 et 7
L9 (Rouge éteinte) = S'allume en cas de court-circuit de 24 Vdc.
S’éteint lorsque le court-circuit est enlevé
L13 (Verte allumée) = Listeau de sécurité à l’ouverture, s’éteint à chaque
intervention du listeau de sécurité
L14 (Verte allumée) = Listeau de sécurité à la fermeture, s’éteint à chaque
intervention du listeau de sécurité
L16 (Rouge éteinte) = S’allume à chaque commande piétons.
E1 (Rouge allumée) = LED encoder
E2 (Rouge allumée) = LED encoder
Description générale: le programmateur électronique ELPRO 43 a été réalisé pour la gestion de l’automatisme DARDO 430 à 230 Vac, installé sur portails avec un ou deux
vantaux à battant. ELPRO 43 est alimenté à 230 V - 50 Hz monophasé. L’entreprise de construction ne s’assume aucune responsabilité à propos de la mauvaise utilisation du
programmateur; en outre, elle se réserve le droit de modier et de mettre à jour à tout moment le programmateur.
LED verte, doit être
toujours allumée
LED rouge, doit être toujours éteinte,
s’allume en cas d’un contact ou d’une
commande
LED rouge allumée
LED rouge clignotante: programmateur en
phase de programmation, en attendant une
impulsion avec la touche de programmation
M2M1
TRANSFORMATEUR
12345678910
SUPPORT
POUR CARTE
RADIO
ENFICHABLE
photocellules
fermeture
contact radio
commun
ouvre
ferme
arrêt
voyant 24 V max 3 W
sortie 24 Vdc (charge max 500 mA:
n° 1 récepteur radio
n° 3 paires photocellules)
alimentation 12 Vdc
pour serrure électrique
SORTIE 230 Vac pour
lampe clignotante
max 25W
Alimentation carte
MONOPHASEE
230 V - 50/60 Hz ± 10%
sortie 24 Vdc pour photocellule
TX pour le contrôle DSA
NF
NEUTRE
PHASE
ELPRO 43
E 43
L0
L2 L4 L5 L6 L7 L10
TRIMMER
PAUSE
1 s - 220 s
-
+
-
+
-
+
NF
Condensateur
Moteur M1
par 12,5 μF
Condensateur
Moteur M2
par 12,5 μF
11 12 13 14 15 16 17 18
A1 C1 B1 A2 C2 B2 19 20
D1 E1 F1 D2 E2 F2
L13 L14 L16
listeau en ouverture
commun
listeau en fermeture
8,2 kΩ ou NF
8,2 kΩ ou NF
piétons
E1 E2
21 22 23
TERRE
ENCODER
M1
ENCODER
M2
Touche pour la
programmation
LP
2ème paire
photocellules
OVERLOAD
com.
com.
ON
OFF
123456789101112
Sortie relais ou voyant de
courtoisie 24 Vdc max 50 mA
FORCE
PENDANT
LA
COURSE
FORCE
PENDANT LE
RALENTISSEMENT
F1 = 5 A
FUSIBLE
GENERAL
EN CAS DE PANNE
- Assurez-vous que l'alimentation sur le programmateur soit 230 V ±10%
- Contrôlez tous les fusibles
- Contrôlez que les photocellules soient en contact fermé
- Contrôlez qu’il n’y ait pas une chûte de tension entre le programmateur
et le moteur électrique
- Contrôlez tous les contacts NF du programmateur
REMARQUE:
Tous les possibles raccordements sur les bornes du programmateur sont
illustrés aussi dans les notices d’instructions des accessoires individuels.

Elpro 43 PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE POUR MOTOREDUCTEUR DARDO 430
SUR PORTAILS A BATTANT AVEC DOUBLE VANTAIL
F
17
1 = ON Photocellule arrête à l’ouverture
2 = ON Contact radio 3-7 à l’ouverture n’arrête pas et n’inverse pas
3 = ON Ferme en automatique après le temps de pause
4 = ON Pré-clignotement avant le mouvement du vantail
5 = ON Contact radio 3-7 pas-pas: ouvre-arrêt-ferme-arrêt
6 = ON Libre
7 = ON Active le coup de bélier à l’ouverture pour 2 s
8 = ON Lampe clignotante (contact 19-20) éteinte en pause
9 = ON Refermeture après le passage de la photocellule (avec Dip 3 = ON)
10 = ON Contrôle DSA photocellules avant chaque manoeuvre
11 = ON Libre
12 = ON Libre
ON
OFF
123456789101112
DIP-SWITCH
!
!
Fit 55 Trifo 11 Orbita 57
L2 verte Allumée = aucun obstacle détecté sur
les photocellules externes, s’éteint à la détection
de l’obstacle
L0 verte Allumée = aucun obstacle détecté sur
les photocellules internes, s’éteint à la détection
de l’obstacle
Tous les possibles raccordements sur les bornes du programmateur sont illustrés aussi dans les notices d’instructions des
accessoires individuels.
ATTENTION: L’UTILISATION DES ACCESSOIRES PAS FADINI PEUT ENDOMMAGER LA CARTE. UTILISEZ TOUJOURS DES
CONTACTS PROPRES POUR LES ENTREES NO-NF. FAITES UNE LIAISON PARMI LES CONTACTS NF PAS UTILISES.
Dips-Switch
1 = OFF Photocellule n’arrête pas à l’ouverture
2 = OFF Contact radio 3-7 à l’ouverture arrête et inverse
3 = OFF Fonctionnement en semi-automatique
4 = OFF Sans pré-clignotement avant l’ouverture
5 = OFF Contact radio 3-7 inverse le mouvement à chaque impulsion
6 = OFF
7 = OFF Aucun coup de bélier à l’ouverture
8 = OFF Lampe clignotante (contact 19-20) allumée en pause
9 = OFF Aucune refermeture après le passage de la photocellule
10 = OFF Aucun contrôle DSA photocellules avant chaque manoeuvre
11 = OFF Libre
12 = OFF Libre
Accessoire Raccordements électriques Dips-switch et signalisation par LED
des diérentes fonctions
+ +
ON: arrête à l’ouverture et inverse à la fermeture
après l’élimination de l’obstacle
OFF: n’arrête pas à l’ouverture et inverse à la
fermeture à la présence de l’obstacle
DIP-SWITCH N° 1:
1
Photocellules:
internes
NF
NF
NF
NF
externes
Vue de l’intérieur du portail, on peut distinguer:
Photocellules externes:
tous les contacts NF des récepteurs des
photocellules externes doivent être raccordés en
série aux bornes 1et 2: à leur intervention le
vantail, s’il est en phase de fermeture, se reouvre.
Photocellules internes:
tous les contacts NF des récepteurs des
photocellules internes doivent être raccordés en
série: leur intervention arrête le vantail à
l’ouverture, à la fermeture et en pause jusqu’à ce
qu’elles ne sont pas libérées.
FF 1 2
commun
commun
ouvre
ferme
arrêt
ON: à l’ouverture n’inverse pas et n’arrête pas
OFF: à l’ouverture arrête et inverse toujours
L7 rouge éteinte = aucun contact RADIO,
s’allume à chaque impulsion du contact radio
ON: pas-pas avec arrêt intermédiaire
OFF: inverse le mouvement à chaque impulsion
radio
L4 rouge éteinte = aucun contact OUVRE,
s’allume à chaque impulsion d’ouverture
L5 rouge éteinte = aucun contact FERME,
s’allume à chaque impulsion de fermeture
L6 verte allumée = contact d’ARRET fermé,
s’éteint à chaque impulsion d’arrêt
En raccordant un n’importe quel contact NO entre
deux bornes on peut obtenir à chaque impulsion:
- Seulement ouverture:
Dip 2=ON et Dip 5=OFF
- Inversion de marche à chaque impulsion:
Dip 2=OFF et Dip 5=OFF
- Pas-pas:
ouvre-arrêt-ferme-arrêt
Dip 2=OFF et Dip 5=ON
DIP-SWITCH N° 2 et 5 (NE doivent jamais être
au même moment sur ON):
2
5
Contact radio:
Sélecteur à clé:
Carte mère
DGT 61
Chis 37
Récepteur
Sape 69
Chis E 37
Récepteurs:
Astro 43,
Jubi 433,
Siti 63, Birio 868, VIX 53
CONTACT
RADIO
NF
+
Contacts NO et NF à raccorder aux bornes des
sélecteurs ou des boîtes à boutons poussoirs.
Toutes les possibles congurations sont
jointes aux accessoires de commande
respectifs.
3 4 5 6
3
-
Sortie d’une possible lampe de signalisation de l’état
de l’automation:
Voyant allumé = portail ouvert
Voyant éteint = portail fermé
Clignotement à 0,5 s (rapide) = mouvement de
fermeture
Clignotement à 1 s (normal) = mouvement d’ouverture
Sortie lampe de
signalisation
de 24 V - max 3 W: +
89
7

Elpro 43 PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE POUR MOTOREDUCTEUR DARDO 430
SUR PORTAILS A BATTANT AVEC DOUBLE VANTAIL
F
18
+-
Lampe clignotante
230 Vac SORTIE 230 Vac pour lampe clignotante
VIX 53
M1
8,2 kΩ
8,2 kΩ
910
19 20
11
13
14 15
15 16
17 18
14 15
15 13 15
12
Accessoire Raccordements électriques Dips-switch et signalisation par LED
des diérentes fonctions
Sortie 24 Vdc
charge max 500 mA:
n° 1 récepteur radio
n° 2 paires photocellules
n° 1 led Chis 37/Chis-E 37 ou carte DGT 61
Sortie 24 V - max 500 mA
ON: pré-clignotement avant l’ouverture
OFF: sans pré-clignotement
ON: lampe clignotante pas active pendant la pause
en fonctionnement automatique (avec Dip 3 = ON)
OFF: clignotement pendant la pause en
fonctionnement automatique (avec Dip 3 = ON)
DIP-SWITCH N° 4 et 8:
4
8
ON: contrôle DSA des photocellules.
Les projecteurs des photocellules doivent être
nécessairement alimentés par les sorties 11-12
OFF: aucun contrôle DSA des photocellules.
DIP-SWITCH N° 10:
10
Sortie 24 Vdc
pour contrôle DSA
Photocellules projecteurs
Sortie 24 V pour l’alimentation des projecteurs des
photocellules (alimentées en parallèle), pour le
contrôle DSA:
Dispositif de Sécurité Autotest = si cette fonction est
active, avant chaque mouvement du portail, il y a un
contrôle de tous les dispositifs de sécurité an qu’ils
soit libres, en cas contraire l’automatisme ne démarre
pas.
Entrée pour ouverture
piétons
(seulement moteur M1)
Sortie serrure électrique
12 Vdc
Entrée
listeau de sécurité
à l’ouverture
Entrée
listeau de sécurité
à la fermeture
Entrée pour
l’ouverture
piétons
Sortie 12 Vdc
pour serrure électrique
commun
NFNF
commun
commun
En série si
listeaux mécaniques NF
commun
NFNF
En série si
listeaux mécaniques NF
En parallèle si
listeaux résistifs 8,2 kΩ
commun
En parallèle si
listeaux résistifs 8,2 kΩ
L13 verte allumée = listeau de sécurité à
l’ouverture, elle s’éteint à chaque intervention
du listeau de sécurité
L14 verte allumée = listeau de sécurité à la
fermeture, elle s’éteint à chaque intervention du
listeau de sécurité
ON: active le coup de bélier à l’ouverture pour 2 s
OFF: n’active pas la fonction coup de bélier
DIP-SWITCH N° 7:
7

Elpro 43 PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE POUR MOTOREDUCTEUR DARDO 430
SUR PORTAILS A BATTANT AVEC DOUBLE VANTAIL
F
19
-
+
-
+
-
+
Sortie relais ou voyant
de courtoisie
24 Vdc max 50 mA
D1 E1 F1 D2 E2
Alimentation carte
FN
Trimmer pause:
de 1 s jusqu’à 120 s
Alimentation panneau
230 V - 50 Hz
ENCODER
M1
ENCODER
M2
M1 = Dardo sur le 1er vantail à l’ouverture et éventuellement sur le
vantail piétons.
M2 = Dardo sur le vantail retardé à l’ouverture.
INSTALLATION VANTAIL INDIVIDUEL
M1 = utilisez cette sortie pour le Dardo individuel
Alimentation moteur
ENCODEUR
M1
F2
!
mise à la terre
D1 E1 F1 D2 E2 F2
M2M1
A1 C1 B1 A2 C2 B2
com.
com.
F.C.
F.R.
M1
A1 C1 B1
com.
Trimmer Force pendant le ralentissement:
règle la force maximale exercée par le Dardo
sur le portail pendant la phase de
ralentissement et proportionnellement la
résistance au contact avec un obstacle.
La nouvelle force sera exécutée lors de la
commande succéssive d'ouverture /
fermeture / radio
Trimmer Force pendant la course:
règle la force maximale exercée par le Dardo
sur le portail pendant la course et
proportionnellement la résistance au
contact avec un obstacle.
La nouvelle force sera exécutée lors de la
commande succéssive d'ouverture /
fermeture / radio
Alimentation moteurs
Accessoire Raccordements électriques Dips-switch et signalisation par LED
des diérentes fonctions
Faites une liaison entre E1 et E2 et
procedez avec la programmation sans
retard des vantaux.

Elpro 43 PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE POUR MOTOREDUCTEUR DARDO 430
SUR PORTAILS A BATTANT AVEC DOUBLE VANTAIL
F
20
ATTENTION: tout changement sur les dips-switch des fonctions est réalisé à la commande d’ouverture ou de fermeture qui suit.
REGLAGE DE LA FORCE:
Le réglage de la force par le trimmer doit permettre le déplacement du portail.
Avant la programmation, il est conseillé de positionner les trimmer de la force de manière proportionnelle au poids et à la
longueur du vantail.
Ce réglage détermine aussi la force du ralentissement et la résistance au choc avec un obstacle.
Une force excessive par rapport à l’inertie du portail détermine une installation pas correcte selon les normes de sécurité EN 12445
et EN 12453. Donc, l’installateur est obligé, après le réglage de la force exercée sur le portail motorisé, à un contrôle des forces en
jeu comme déterminé per les normes EN 12445 et EN 12453 documentées dans le manuel“Normes de Sécurité”que l’entreprise met
à disposition (www.fadini.net).
!
INVERSION DE MARCHE EN CAS DE CONTACT AVEC L’OBSTACLE:
Fonction qui permet l’inversion du mouvement en cas de contact avec un obstacle.
La sensibilité de cette fonction est proportionnelle à la force exercée par le Dardo à travers le
Trimmer Force pendant la course et pendant la phase de ralentissement.
Phase d’ouverture: la fonction inverse la marche en libérant l’obstacle. Le portail reste en arrêt
dans l’attente d’une commande.
Phase de fermeture: la fonction inverse la marche jusqu’à la butée d’ouverture.
N.B. Si pour 5 fois consécutives le portail détecte un obstacle pendant le cycle complet
ouvre-arrêt-ferme, le portail reste ouvert dans l’attente d’une commande.
-
+
!
-
+
Trimmer Force pendant le ralentissement:
règle la force maximale exercée par le Dardo
sur le portail pendant la phase de
ralentissement et proportionnellement la
résistance au contact avec un obstacle.
La nouvelle force sera exécutée lors de la
commande succéssive d'ouverture / fermeture
/ radio
Trimmer Force pendant la course:
règle la force maximale exercée par le Dardo sur
le portail pendant la course et
proportionnellement la résistance au contact
avec un obstacle. La nouvelle force sera
exécutée lors de la commande succéssive
d'ouverture / fermeture / radio
F.C.
F.R.
FONCTIONS DU PROGRAMMATEUR ELPRO 43 Dips - Switch et signalisation par LED des diérentes
fonctions
AUTOMATIQUE / SEMI-AUTOMATIQUE:
Cycle automatique: à l’impulsion de commande ouvre, le portail s’ouvre, s’arrête en pause pour le
temps reglé sur le trimmer pause. Lorsque ce temps est expiré, le portail se referme
automatiquement.
Après le passage des photocellules externes le temps de pause est réactivé.
Cycle semi-automatique: à l’impulsion de commande ouvre, le portail s’ouvre et s’arrête en position
ouverte. Pour fermer le passage on doit donner une impulsion de fermeture.
Trimmer pause: on règle le temps de
pause en modalité automatique
de 1 s jusqu’à 120 s
3
ON: ferme en automatique
OFF: semi-automatique
DIP-SWITCH N° 3:
-
+
3
ON: ferme en automatique
DIP-SWITCH N° 3:
DIP-SWITCH N° 9:
10
ON: active le contrôle des sécurités DSA
OFF: désactive le contrôle des sécurités DSA
DIP-SWITCH N° 10:
DSA: CONTROLE AUTOMATIQUE DES PHOTOCELLULES
Pour le contrôle DSA (Dispositif Sécurité Autotest) raccordez à cette sortie seulement
les projécteurs des photocellules et sélectionnez le Dip N° 10 = ON.
Avant chaque mouvement du portail, si cette fonction est activée, l’Elpro 43 contrôle
que tous les dispositifs des photocellules raccordées soient libres d’obstacles et
correctement fonctionnantes; en cas contraire le portail ne démarre pas.
OUVERTURE PAR HORLOGE EXTERNE:
Raccordement: raccordez en parallèle le contact NO de l’horloge aux bornes n° 4 ouvre et n° 3 commun,
en activant la refermeture automatique avec le dip-switch n° 3 = ON.
Fonctionnement: programmez l’horaire d’ouverture et de fermeture sur l’horloge. A l’heure dénie
le portail s’ouvre (la lampe clignotante s’éteint) et il n’acceptera plus aucune commande (même radio)
jusqu’à l’expiration de l’horaire de fermeture. Ensuite, après le temps de pause, il y aura la fermeture
automatique.
REFERMETURE APRES LE PASSAGE DES PHOTOCELLULES:
en phase d’ouverture et en pause (avec DIP N° 3 = ON).
Fonction qui permet la refermeture automatique du portail après 3 s du passage à travers le
faisceau des photocellules. 9
ON: refermeture automatique après 3 s après
le passage à travers les photocellules
OFF: aucune refermeture automatique après le
passage à travers les photocellules
Horloge externe
COMMUN
NO
OUVRE
COMMUN
11 12
34
Table of contents
Languages:
Other fadini Controllers manuals
Popular Controllers manuals by other brands

Motorline professional
Motorline professional MC50SE User& installer's manual

LOXONE
LOXONE NFC Code Touch Tree quick guide

Grundfos
Grundfos Vaccuperm VGA-117 Installation and operating instructions

Norac
Norac UC5 Topcon X30 installation manual

Eliwell
Eliwell EWRC 500 NT Series quick start

Progres
Progres Agrónic 7000 installation instructions