
10
2
IT - Togliere la angia dal motore (1). Se l'u-
scita aria è verso l'alto, vedi (2). Per altre
direzioni, Vedere (3) e (4).
EN - Remove the ange from the motor (1). If
the air outlet is upward, see (2). For other
directions, see (3) and (4).
DE - Den Flansch entfernen des Motors (1)
entfernen. Wenn der Luftauslass nach
oben gerichtet ist, siehe (2). Für andere
Richtungen siehe (3) und (4).
FR - Retirer la bride du moteur (1). Si la sortie
d'air est vers le haut, voir (2). Pour d'autres
directions, voir (3) et (4).
ES -
Retirar la brida del motor (1). Si la salida de
aire es ascendente, véase (2). Para otras di-
recciones, ver (3) y (4).
RU - (1).
,
(2). , (3) (4).
PL - Zdjąć kołnierz z silnika (1). Jeżeli wylot
powietrza do góry, patrz (2). PW przypa-
dku innych kierunków, patrz (3) i (4).
NL - Verwijder de ens van de motor (1). Of de
luchtuitlaat is opwaarts, zie (2). Voor an-
dere richtingen, zie (3) en (4).
PT - Retirar o ange do motor (1). Se a saída
de ar é para cima, ver (2). Para outras indi-
cações, ver (3) e (4).
DK - Tag angen af motoren (1). Hvis afgang-
sluften er opad, se (2). For andre retnin-
ger, se (3) og (4).
SE - Avlägsna änset motor (1). Om luftutlop-
pet är uppåt, se (2). För andra riktningar,
se (3) och (4).
FI -
Ota laippa pois ja moottorista (1). Jos
ilmanpoistoaukko on ylöspäin (2). Ja muihin
suuntiin, katso (3) ja (4).
NO - Fjern ensen motoren (1).
Dersom luftutløpet er oppover, se (2). For
andre retninger, se (3) og (4).
m3/h
950
m3/h
1100
INLET
1