
You can use the stand for vertical position.
 If you want to use the device horizontally, 
please mount the enclosed rubber feet 
at the bottom of the case.
HDD Formatting Guide
- New hard disks have to be formatted, before you can use them.
- Connect the FANTEC DB-AluSky U3 via USB 3.0 to your PC's with 
 USB 3.0, USB 2.0 or USB 1.1 interface.
- Then turn the power on.
STEP1: Right-click on 
“My Computer” icon and select 
the ”Manage” column.
STEP2: Select “Disk Management” 
and you will see your External HDD 
showed “Unallocated”. E
l
Vous pouvez utiliser le support pour le 
mode permanent. Si vous voulez utiliser 
l'appareil horizontalement, s'il vous plaît 
monter les pieds en caoutchouc clos sur 
cette affaire.
Guide de formatage du disque dur
- Les nouveaux disques durs doivent être formatés avant qu'ils 
ne puissent être utilisés.
- Branchez le FANTEC DB-AluSky U3 par USB sur votre 
ordinateur. Mettez en marche.
TAPE 1 : Cliquez à droite sur l'icône
 « Mon ordinateur » et sélectionnez 
a colonne « Gestion ».
ETAPE 2 : Sélectionnez « Gestion 
de disque » et vous verrez que votre 
disque dur externe est indiqué 
comme « Non affecté ».
Sie können den Standfuß für den 
stehenden Betrieb benutzen. Wenn Sie 
das Gerät liegend benutzen wollen, 
kleben Sie bitte die beiliegen Füße auf 
das Gehäuse.
HDD Formatierungsanleitung
- Neue Festplatten müssen formatiert werden, bevor Sie diese 
benutzen können.
- Verbinden Sie das FANTEC DB-AluSky U3 mittels USB3.0 mit der 
USB 3.0, USB 2.0 oder USB 1.1 Schnittstelle ihres Computers 
und schalten Sie den Strom ein.
Schritt 1: Rechtsklick auf das 
Symbol “Arbeitsplatz”; und wählen 
Sie “Verwalten” in dem Menü aus.
Schritt 2: Wählen Sie die 
 “Datenträgerverwaltung” aus. Ihre 
Festplatte wird als “Nicht initialisiert” 
angezeigt. Bitte initialisieren Sie die
Festplatte.
ETAPE 3 : Cliquez à droite sur le 
bloc « Non affecté » et sélectionnez 
« Nouvelle partition ». 
ETAPE 4 : L'« assistant nouvelle 
partition » apparaît. Veuillez suivre 
les consignes de l'assistant pour 
effectuer la partition. 
ETAPE 5 : Une fois la partition 
terminée, le disque dur externe 
sera alors reconnu comme 
« Nouveau volume ».
ETAPE 6 : Double-cliquez 
Mon ordinateur ». Vous pourrez 
voir le nouveau volume sur votre 
ordinateur.
STEP3: Right-Click on the 
“Unallocated” bock and select 
“New Partition”.
STEP5: When partitioning is 
completed, the external HDD will be 
recognized as a “New Volume”.
STEP4: The “New Partition Wizard” 
will appear. Please follow the 
instruction of the wizard to complete. 
STEP6: Double-click “My Computer”
 
You will see the new volume appears 
on your PC.
Schritt 3: Die externe HDD wird nun 
als “Online” angezeigt. Rechtsklick auf 
den “Nicht zugeordnet” Balken und 
anschließend Linksklick auf “Neue 
Partition erstellen”.
Schritt 4: Der Assistent zum erstellen
einer neuen Partition erscheint. Bitte 
folgen Sie den Anweisungen bis zum 
Ende.
Schritt 5: Wenn Ihre neue Partition
erstellt wurde, wird Ihre HDD als 
“Volume“ dargestellt.
Schritt 6: Die Festplatte wird nun 
im „ Arbeitsplatz“ angezeigt. «