FAR LV13C49M21W User manual

LV13C49M21W
LV13C49M21S

LV13C49M21W
LV13C49M21S
FR-1
Nous vous remercions d’avoir choisi la qualité FAR. Ce
produit a été créé par notre équipe de professionnels
et selon la réglementation européenne. Pour une
meilleure utilisation de votre nouvel appareil, nous
vous recommandons de lire attentivement ce manuel
d’instructions et de le conserver pour toute référence
ultérieure.
TABLE DES MATIÈRES
MANUEL D’UTILISATION
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ..................................................FR-2
DESCRIPTION DU PRODUIT......................................................FR-9
DESCRIPTION DU PRODUIT....................................................FR-10
ENTRETIEN ET NETTOYAGE.....................................................FR-16
ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLE............................................FR-21
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION..........................................FR-24
CONSEILS DE DÉPANNAGE .....................................................FR-33
CHARGEMENT DES PANIERS
CONFORMÉMENT À EN50242 : ............................................. FR-43
CHARGER LE PANIER SUPÉRIEUR ET LE PANIER INFÉRIEUR
POUR 13 COUVERTS (CONFORMÉMENT À EN 60436)...FR-46
PARTIE II : VERSION SPÉCIALE................................................ FR-49
GUIDE D’UTILISATION RAPIDE.............................................. FR-49
UTILISER VOTRE LAVE-VAISSELLE..........................................FR-51
UTILISER VOTRE LAVE-VAISSELLE..........................................FR-70
CODES D’ERREUR.......................................................................FR-75
INFORMATIONS TECHNIQUES ...............................................FR-77
ENLÈVEMENT DES APPAREILS MÉNAGERS USAGÉS ...... FR-81

FR-2
FRANÇAIS
Remarque
• Le chapitre «Conseils de dépannage»
vous aidera à résoudre vous-même certains
problèmes courants.
• Si vous ne pouvez pas résoudre les problèmes
vous-même, contactez un technicien
professionnel.
• Dans un souci constant de développement
et de mise à jour du produit, le fabricant se
réserve le droit d’apporter des modications
sans préavis.
• En cas de perte ou d’obsolescence, vous pouvez
demander un nouveau manuel utilisateur
auprès du fabricant ou du fournisseur
responsable.
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
En ce qui concerne les instructions d’installation
de l’appareil et les raccordements électriques,
référez-vous au paragraphe ci-après de la notice.

FR-3
FRANÇAIS
Lors de l'utilisation de votre lave-vaisselle,
respectez les précautions indiquées ci-dessous:
• L’installation et les réparations ne doivent être
eectuées que par un technicien qualié.
• Cet appareil est destiné à être utilisé dans des
applications domestiques et analogues telles
que:
– espace cuisine du personnel de magasins,
bureaux et autres environnements
professionnels;
– fermes;
– clients d’hôtels, de motels et d’autres types
d’environnements résidentiels;
– environnements de type chambres d’hôte.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants
à partir de 8ans et par des personnes aux
capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou manquant d’expérience et de
connaissances, si elles bénécient d’une
surveillance ou ont reçu des instructions
relatives à l’utilisation de l’appareil en toute
sécurité et si elles comprennent les risques
encourus.

FR-4
FRANÇAIS
• Les enfants ne doivent pas jouer avec
l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne
doivent pas être eectués par des enfants sans
surveillance.
• Les éléments d’emballage peuvent être
dangereux pour les enfants!
• Cet appareil est conçu exclusivement pour un
usage domestique en intérieur.
• Pour éviter tout risque de choc électrique,
n’immergez pas l’appareil, le cordon ou la che
dans l’eau ou un autre liquide.
• Veuillez débrancher l’appareil avant de le
nettoyer et de l’entretenir.
• Utilisez un chion doux humecté de savon
doux, puis utilisez un chion sec pour essuyer
l’appareil.
• Le nombre maximal de couverts pouvant être
lavés est de 13.
• La pression de l’arrivée d’eau maximale
admissible est de 1MPa.
• La pression de l’arrivée d’eau minimale
admissible est de 0,04MPa.

FR-5
FRANÇAIS
Instructions de mise à la terre
• Cet appareil doit être relié à la terre. En cas
de dysfonctionnement ou de panne, la mise à
la terre réduit le risque de choc électrique en
fournissant au courant électrique un chemin
de moindre résistance. Cet appareil est équipé
d’une che de mise à la terre.
• La che doit être branchée sur une prise
appropriée installée et mise à la terre
conformément aux codes et règlements locaux.
• Le raccordement incorrect du conducteur muni
d’un dispositif de mise à la terre peut entraîner
le risque de choc électrique.
• Consultez un électricien qualié ou le
personnel de service après-vente si vous n’êtes
pas certain que l’appareil est correctement relié
à la terre.
• Ne modiez pas la che fournie avec l’appareil
si elle ne rentre pas dans la prise.
• Faites installer une prise correcte par un
électricien qualié.
• Ne forcez pas la porte ou un des paniers du
lave-vaisselle, et ne vous asseyez pas et ne
montez pas sur ceux-ci.

FR-6
FRANÇAIS
• Ouvrez la porte avec prudence si le lave-
vaisselle est en marche an d’éviter le risque
de projection d’eau.
• Ne placez aucun objet lourd sur la porte et ne
montez pas sur celle-ci lorsqu’elle est ouverte.
Cela pourrait faire basculer l'appareil vers
l'avant.
• Pour le chargement de la vaisselle à laver:
1. Disposez les articles coupants ou pointus de
sorte qu'ils ne risquent pas d'endommager le
joint de la porte.
2. MISE EN GARDE: Les couteaux et les
autres ustensiles pointus doivent être placés
dans le panier avec leur pointe vers le bas ou
à l'horizontale.
• Certains détergents pour lave-vaisselle sont
très alcalins. Ils peuvent être extrêmement
dangereux en cas d’ingestion. Évitez tout
contact avec la peau et les yeux et éloignez les
enfants du lave-vaisselle lorsque la porte est
ouverte.
• Vériez que le distributeur de détergent est
vide à la n du cycle de lavage.
• Ne lavez pas d’objets en plastique sauf s’ils
comportent l’indication «compatible lave-
vaisselle» ou une indication équivalente.

FR-7
FRANÇAIS
Pour les objets en plastique ne comportant
aucune de ces indications, consultez les
recommandations du fabricant.
• N’utilisez que des détergents et des liquides
de rinçage recommandés pour une utilisation
dans un lave-vaisselle automatique.
• N’utilisez jamais de savon, de lessive ou de
liquide vaisselle dans votre lave-vaisselle.
• La porte ne doit pas laissée en position ouverte
dans la mesure où cela pourrait présenter un
danger de basculement.
• Si le cordon d'alimentation est endommagé, il
doit être remplacé par le fabricant, son service
après-vente ou des personnes aux qualications
similaires an d'éviter tout danger.
• Pendant l’installation, le cordon d’alimentation
ne doit pas être excessivement ou
dangereusement plié ou aplati.
• Ne modiez pas les commandes.
• L’appareil doit être raccordé à la vanne
d’arrivée de l’eau à l’aide d’un tuyau neuf. Les
anciens éléments ne doivent pas être réutilisés.
• Pour économiser de l’énergie, en mode veille,
l’appareil s’éteint automatiquement si aucune
opération n’est eectuée dans les 30minutes.

FR-8
FRANÇAIS
Mise au rebut
• Pour la mise au rebut de l’emballage et de
l’appareil, veuillez vous rendre dans un
centre de recyclage.
• Par conséquent, coupez le câble d’alimentation
électrique et rendez le dispositif de fermeture
de la porte inutilisable.
• L’emballage en carton est fabriqué avec du
papier recyclé. Il doit être jeté dans une
poubelle à carton et papier pour être recyclé.
• En vous assurant que ce produit est
correctement mis au rebut, vous contribuez
à empêcher toute conséquence négative
potentielle sur l’environnement et la santé
humaine pouvant être causée par le traitement
inadapté de ce produit.
• Pour en savoir plus sur le recyclage de ce
produit, veuillez contacter votre municipalité
et votre service de traitement des déchets
ménagers.
• MISE AU REBUT: Ne jetez pas ce produit
comme un déchet ménager non trié. Ce
produit doit être collecté séparément pour être
traité de manière spécique.

FR-9
FRANÇAIS
DESCRIPTION DU PRODUIT
AVERTISSEMENT
! IMPORTANT:
Pour que les performances de votre lave-vaisselle
soient optimales, lisez toutes les instructions
d’utilisation avant la première utilisation.
1. Tuyau interne
2. Réservoir de sel
3. Distributeur
4. Bras de lavage
inférieur
5. Assemblage des
ltres
1
2
3
4
5

FR-10
FRANÇAIS
REMARQUE:
Les images ne sont fournies qu’à titre de
référence, les diérents modèles peuvent varier.
Veuillez agir en conséquence.
Panier inférieur
Panier à
couverts Panier supérieur
Panier à couverts
bras de lavage supérieur
Panier à tasses
DESCRIPTION DU PRODUIT
Intérieur Extérieur
1. Régler l’adoucisseur d’eau
2. Remplir l’adoucisseur de sel
3. Charger le panier
4. Remplir le distributeur

FR-11
FRANÇAIS
Veuillez consulter la section1 «Adoucisseur
d’eau» de la PARTIE II: Version spéciale, si
vous devez régler l’adoucisseur d’eau.
Remplir l’adoucisseur de sel
REMARQUE:
Si votre modèle ne comporte pas d’adoucisseur
d’eau, vous pouvez ignorer cette section.
N’utilisez que du sel destiné à une utilisation
dans un lave-vaisselle.
Le réservoir de sel se trouve sous le panier
inférieur et doit être rempli comme suit:
AVERTISSEMENT
• N’utilisez que du sel spéciquement conçu
pour les lave-vaisselle!
Tout autre type de sel non spéciquement conçu
pour les lave-vaisselle, notamment le sel de table,
endommagera l’adoucisseur d'eau. En cas de
dommages dus à l’utilisation de sel inapproprié,
le fabricant n’accordera aucune garantie et ne sera
tenu responsable pour aucun dommage causé.
• Ajoutez du sel uniquement avant de lancer
un cycle.
Cela permet d'éviter que des grains de sel ou de
l'eau salée renversés restent au fond de l'appareil
et causent de la corrosion.

FR-12
FRANÇAIS
Procédez comme suit pour ajouter du sel pour
lave-vaisselle:
1. Enlevez le panier inférieur et dévissez le
bouchon du réservoir.
2. Placez l’extrémité de l’entonnoir dans le trou
et versez environ 1,5kg de sel pour lave-
vaisselle.
3. Remplissez ensuite le réservoir de sel avec de
l’eau jusqu’à sa limite maximale. Il est normal
qu’une petite quantité d’eau déborde du
réservoir de sel.
4. Après avoir rempli le réservoir, revissez
fermement le bouchon.
5. Le voyant d’avertissement du sel s’éteint une
fois le réservoir de sel rempli de sel.
6. Immédiatement après avoir rempli le
réservoir de sel, un programme de lavage
doit être lancé (nous conseillons d’utiliser
un programme court). Cela permet d'éviter
que le système de ltration, la pompe et

FR-13
FRANÇAIS
d'autres pièces importantes de l'appareil
soient endommagés par l'eau salée. De
tels dommages ne sont pas couverts par la
garantie.
REMARQUE:
• Remplissez le réservoir de sel uniquement si le
voyant d’avertissement du sel ( ) s’allume
sur le panneau de commande. Selon le niveau
de dissolution du sel, le voyant d’avertissement
du sel peut rester allumé même après le
remplissage du réservoir de sel.
• Si le panneau de commande ne comporte pas
de voyant d’avertissement de sel (sur certains
modèles), vous pouvez évaluer quand rajouter
du sel dans l’adoucisseur en fonction du
nombre de cycles eectués par le lave-vaisselle.
• Si du sel s’est renversé, lancez un programme
de trempage ou un programme rapide pour
l’enlever.
Conseils d’utilisation des paniers
Régler le panier supérieur
Type 1: Selon le modèle

FR-14
FRANÇAIS
La hauteur du panier supérieur peut être
facilement réglée pour placer des plats plus
grands dans le panier supérieur ou le panier
inférieur.
Pour régler la hauteur du panier supérieur,
procédez comme suit:
1. Tirez le
panier supérieur. 2. Enlevez le
panier supérieur.
position basse
3. Rexez le panier
supérieur aux
rouleaux supérieurs
ou inférieurs.
4. Poussez le
panier supérieur
position haute

FR-15
FRANÇAIS
Replier les clayettes pour tasses
Pour faire de la place pour les articles plus grands
dans le panier supérieur, soulevez le porte-tasse.
Vous pouvez ensuite appuyer les grands verres
sur celui-ci. Vous pouvez également l’enlever s’il
n’est pas nécessaire.
Replier les clayettes de support
Les tiges du panier inférieur servent à maintenir
les assiettes et les plats. Elles peuvent être
abaissées pour faire plus de place pour des
articles de plus grandes dimensions.
plier en arrière
soulever vers le
haut

FR-16
FRANÇAIS
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Entretien extérieur
La porte et le joint de porte
Nettoyez régulièrement les joints de la porte avec
un chion doux humide pour enlever les dépôts
d’aliments.
Lorsque le lave-vaisselle est chargé, des résidus
d’aliments et de boissons peuvent couler sur les
côtés de la porte du lave-vaisselle. Ces surfaces
se situent à l’extérieur de la cuve de lavage et ne
sont pas accessibles par l’eau des bras de lavage.
Tout dépôt doit être essuyé avant de fermer la
porte.
Panneau de commande
S’il doit être nettoyé, le panneau de commande
doit être essuyé uniquement avec un chion doux
humide.
AVERTISSEMENT
• Pour éviter la pénétration d’eau dans le système
de verrouillage de la porte et les composants
électriques, n’utilisez jamais de nettoyant à
pulvériser.

FR-17
FRANÇAIS
• N’utilisez jamais de nettoyants abrasifs ou de
tampon à récurer sur les surfaces externes,
car ils pourraient rayer la nition. Certaines
serviettes en papier peuvent également rayer ou
laisser des marques sur la surface.
Entretien intérieur
Système de ltration
Le système de ltration dans le fond de
la cuve de lavage retient les gros résidus
provenant du cycle de lavage. Les gros résidus
collectés peuvent boucher les ltres. Vériez
régulièrement l’état des ltres et nettoyez-les
sous l’eau du robinet si nécessaire. Suivez les
étapes ci-dessous pour nettoyer les ltres dans la
cuve de lavage.
REMARQUE:
Les images sont uniquement fournies à titre de
référence, les modèles des systèmes de ltration
et des bras de lavage peuvent être diérents.

FR-18
FRANÇAIS
Tenez le ltre
grossier et tournez-
le dans le sens
inverse des aiguilles
d’une montre pour
déverrouiller le
ltre. Soulevez le
ltre et retirez-le
du lave-vaisselle.
Le ltre n peut être
retiré du bas du dispositif
de ltration. Le ltre
grossier peut être détaché
du ltre principal en
appuyant délicatement
sur les pattes de la
partie supérieure et en le
retirant.
Filtre grossier
Filtre principal
Filtre n

FR-19
FRANÇAIS
Des résidus d’aliments
plus gros peuvent être
nettoyés en rinçant
le ltre sous l’eau du
robinet.
Pour un nettoyage plus
complet, utilisez une
brosse de nettoyage
souple.
Remontez les ltres
dans l’ordre inverse
du démontage,
remettez l’insert du
ltre et tournez-
le dans le sens des
aiguilles d’une
montre vers èche
indiquant la
fermeture.
AVERTISSEMENT
• Ne serrez pas trop les ltres. Remettez bien
les ltres dans l’ordre, sinon de gros résidus
pourraient pénétrer dans le système et causer
une obstruction.
• N’utilisez jamais le lave-vaisselle sans les ltres
en place. La réinstallation incorrecte des ltres
peut réduire les performances de l'appareil et
endommager la vaisselle et les ustensiles.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other FAR Dishwasher manuals

FAR
FAR LV13C47N20IX User manual

FAR
FAR LVI1116 A++M User manual

FAR
FAR V1250 User manual

FAR
FAR LV13C37G21IX User manual

FAR
FAR LVC515DS User manual

FAR
FAR LV10C49M21W User manual

FAR
FAR LVS12C47GZ17W User manual

FAR
FAR LV12C47MI17IX User manual

FAR
FAR LVSL9C47MI18W User manual

FAR
FAR LV12C47MI18W User manual