FAR LVC6C51M21W User manual

LVC6C51M21W
LVC6C51M21S
LVC6C51M21BK

LVC6C51M21W
LVC6C51M21S
LVC6C51M21BK
FR-1
Nous vous remercions d’avoir choisi la qualité FAR. Ce
produit a été créé par notre équipe de professionnels
et selon la réglementation européenne. Pour une
meilleure utilisation de votre nouvel appareil, nous
vous recommandons de lire attentivement ce manuel
d’instructions et de le conserver pour toute référence
ultérieure.
TABLE DES MATIÈRES
MANUEL D’UTILISATION
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ...........................................................................FR2
MISE AU REBUT .............................................................................................................................. FR8
INFORMATIONS TECHNIQUES............................................................................................... FR10
FICHE D’INFORMATIONS PRODUIT EN 60436................................................................FR11
GUIDE D’UTILISATION RAPIDE ...............................................................................................FR13
LISEZ CE MANUEL ........................................................................................................................FR15
AVANT DE CONTACTER LE SERVICE APRÈSVENTE ........................................................FR15
INSTRUCTIONS D’UTILISATION............................................................................................. FR16
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION ...................................................................................... FR19
CHARGER LES PANIERS DU LAVEVAISSELLE................................................................... FR32
CHARGEMENT DES PANIERS CONFORMÉMENT À EN60436.....................................FR36
PROGRAMMATION DU LAVEVAISSELLE ..........................................................................FR39
ENTRETIEN ET NETTOYAGE.....................................................................................................FR46
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION.........................................................................................FR54
SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES.............................................................................................FR55
BRANCHEMENT DES TUYAUX DE VIDANGE.....................................................................FR57
CONSEILS DE DÉPANNAGE .....................................................................................................FR60

FRANÇAIS
FR-2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
AVERTISSEMENT!
Lors de l'utilisation de votre lave-vaisselle,
respectez les précautions indiquées ci-dessous:
• Cet appareil est destiné à être utilisé dans des
applications domestiques et analogues telles
que:
– dans l’espace cuisine du personnel de
magasins, bureaux et autres environnements
professionnels;
– dans des fermes;
– par les clients d’hôtels, de motels et d’autres
types d’environnements résidentiels;
– dans des environnements de type chambres
d’hôte.
• L’appareil doit être raccordé au réseau d’eau à
l’aide de tuyaux neufs fournis avec l’appareil.
Les tuyaux usagés ne doivent pas être réutilisés.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants
à partir de 8ans et par des personnes aux
capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou manquant d’expérience et de
connaissances, si elles bénécient d’une
surveillance ou ont reçu des instructions
relatives à l’utilisation de l’appareil en toute

FRANÇAIS
FR-3
sécurité et si elles comprennent les risques
encourus. Les enfants ne doivent pas jouer
avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne
doivent pas être eectués par des enfants sans
surveillance.
• MISE EN GARDE: Les couteaux et les
autres ustensiles pointus doivent être placés
dans le panier avec leur pointe vers le bas ou à
l'horizontale.
• La porte ne doit pas être laissée en position
ouverte, car cela peut créer un risque de
Basculement.
• SI le cordon d'alimentation est endommagé, il
doit être remplacé par le fabricant, son agent
de réparation ou des personnes de qualication
similaire an d'éviter tout danger.
• Concernant les informations relatives à
l’installation, la manipulation, l’entretien et la
mise au rebut de l'appareil, veuillez consulter le
paragraphe ci-dessous du manuel.
• Les ouvertures de ventilation ne doivent pas
être obstruées par un tapis.
• Les appareils ne sont pas conçus pour être
utilisés avec un minuteur externe ou un
système de télécommande séparé.

FRANÇAIS
FR-4
• Pour l'installation et les branchements, veuillez
consulter les chapitres: «INSTRUCTIONS
D’INSTALLATION» page FR-55 et
«BRANCHEMENTS» page FR-58.
• Pour l'entretien, veuillez consulter le chapitre:
«ENTRETIEN ET NETTOYAGE», page
FR-49.
• Nombre maximal de couverts pouvant être
lavés: 6.
• La pression de l’arrivée d’eau minimale est de
0,04MPa.
• La pression de l’arrivée d’eau maximale est de
1MPa.
• Pour savoir <comment charger le lave-
vaisselle>, veuillez consulter le chapitre
«CHARGER LES PANIERS DU LAVE-
VAISSELLE» page FR-36.
• Cet appareil est conçu pour une utilisation
exclusivement domestique et en intérieur.
• Pour éviter tout risque de décharge électrique,
n’immergez pas l’appareil, le cordon ou la che
dans l’eau ou un autre liquide.
• Veuillez débrancher l’appareil avant de le
nettoyer et de l’entretenir.

FRANÇAIS
FR-5
• Utilisez un chion doux humecté de savon
doux, puis utilisez un chion sec pour essuyer
l’appareil.
• Ouvrez la porte avec prudence si le lave-
vaisselle est en marche an d’éviter le risque de
projection d’eau.
• Ne placez aucun objet lourd sur la porte et ne
montez pas sur celle-ci lorsqu’elle est ouverte.
Cela pourrait faire basculer l'appareil vers
l'avant.
• Lors du chargement de la vaisselle à laver:
Disposez les articles coupants ou pointus de
sorte qu'ils ne risquent pas d'endommager le
joint de la porte.
• Vériez que le compartiment de détergent est
vide à la n du cycle de lavage.
• Ne lavez pas d’objets en plastique sauf s’ils
comportent l’indication «compatible lave-
vaisselle» ou une indication équivalente.
• Pour les objets en plastique ne comportant
aucune de ces indications, consultez les
recommandations du fabricant.
• N’utilisez que des détergents et des additifs
de rinçage conçus pour un lave-vaisselle
automatique.

FRANÇAIS
FR-6
• N’utilisez jamais de savon, de lessive ou de
liquide vaisselle dans votre lave-vaisselle.
• Les enfants doivent être surveillés pour
s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
• Pendant l’installation, le cordon d’alimentation
ne doit pas être excessivement ou
dangereusement plié ou aplati.
• Ne modiez pas les commandes.
• Les ouvertures de ventilation ne doivent pas
être obstruées par un tapis/une moquette.
• Les appareils ne sont pas conçus pour être
utilisés avec un minuteur externe ou un
système de télécommande séparé.
INSTRUCTIONS DE MISE À LA
TERRE
• Cet appareil doit être relié à la terre. En cas
de dysfonctionnement ou de panne, la mise à
la terre réduit le risque de choc électrique en
fournissant au courant électrique un chemin
de moindre résistance. Cet appareil est

FRANÇAIS
FR-7
équipé d’un cordon d’alimentation muni d’un
conducteur de mise à la terre et d’une che de
mise à la terre.
• La che doit être branchée sur une prise
appropriée installée et mise à la terre
conformément aux codes et règlements locaux.
• Le raccordement incorrect du conducteur muni
d’un dispositif de mise à la terre peut entraîner
le risque de choc électrique.
• Consultez un électricien qualié ou le
personnel de service après-vente si vous n’êtes
pas certain que l’appareil est correctement relié
à la terre.
• Ne modiez pas la che fournie avec l’appareil
si elle ne rentre pas dans la prise.
• Faites installer une prise correcte par un
électricien qualié.

FRANÇAIS
FR-8
MISE AU REBUT
• Mettez les éléments d’emballage du lave-
vaisselle au rebut de manière appropriée.
• Tous les éléments d’emballage peuvent
être recyclés.
• Les pièces en plastique sont marquées
avec les abréviations internationales
standard:
PE: polyéthylène, par exemple les lms
d’emballage
PS: polystyrène, par exemple les éléments de
rembourrage
POM: polyoxyméthylène, par exemple les clips
en plastique
PP: polypropylène, par exemple le dispositif de
remplissage du sel
ABS: acrylonitrile butadiène styrène, par
exemple le panneau de commande.
AVERTISSEMENT!
• Les éléments d’emballage peuvent être
dangereux pour les enfants!

FRANÇAIS
FR-9
• Pour la mise au rebut de l’emballage et de
l’appareil, veuillez vous rendre dans un centre
de recyclage. Par conséquent, coupez le câble
d’alimentation électrique et rendez le dispositif
de fermeture de la porte inutilisable.
• L’emballage en carton est fabriqué avec du
papier recyclé. Il doit être jeté dans une
poubelle à carton et papier pour être recyclé.
• En vous assurant que ce produit est
correctement mis au rebut, vous contribuez
à empêcher toute conséquence négative
potentielle sur l’environnement et la santé
humaine pouvant être causée par le traitement
inadapté de ce produit.
• Pour en savoir plus sur le recyclage de ce
produit, veuillez contacter votre municipalité
et votre service de traitement des déchets
ménagers.
• MISE AU REBUT: Ne jetez pas ce produit
comme un déchet ménager non trié. Ce
produit doit être collecté séparément pour être
traité de manière spécique.
• Les nouveaux tuyaux fournis avec l'appareil
doivent être utilisés tandis que les anciens
tuyaux ne doivent pas être réutilisés.

FRANÇAIS
FR-10
Hauteur: 438mm
Largeur: 550mm
Profondeur: 500mm
Tension de la
charge connectée: AC220-240V/50Hz
Pression d’eau: 0,04 - 1,0MPa
Alimentation
électrique: 1170 - 1380 W
Capacité: 6couverts
INFORMATIONS TECHNIQUES

FRANÇAIS
FR-11
FICHE D’INFORMATIONS PRODUIT EN 60436
Nom ou marque commerciale du fournisseur:
FAR
Adresse du fournisseur ( b): 80 Boulevard du
Mandinet Lognes 77432 Marne la Vallee Cedex 2
FRANCE
Identication du modèle: LVC6C51M21W /
LVC6C51M21S /LVC6C51M21BK
Paramètres généraux du produit:
Paramètre Valeur Paramètre Valeur
Capacité nominale (a )
(ps) 6Dimensions en cm
Hauteur 43,8
Largeur 55,0
Profondeur 50,0
EEI ( a) 61,9 Classe d'ecacité
énergétique ( a) F ( c )
Indice de performances
de nettoyage ( a )1,13 Indice de performances
de séchage ( a) 1,07
Consommation d’énergie
en kWh [par cycle], sur
la base du programme
Eco à l’eau froide. La
consommation d’énergie
réelle dépend des
conditions d’utilisation
de l’appareil.
0,613
Consommation d’eau
en litres [par cycle], sur
la base du programme
Eco. La consommation
réelle d'eau dépend des
conditions d'utilisation
de l'appareil et de la
dureté de l’eau.
6,5
Durée du programme
(a) (h:min) 3:50 Type Pose libre
Émissions acoustiques
aériennes ( a) (dB(A)
re1pW)
49 Classe d’émissions
acoustiques aériennes ( a) C (c )
Mode arrêt (W) 0,49 Mode veille (W) N/A
Départ diéré (W)
(lecas échéant) 1,00 Veille en réseau (W)
(lecas échéant) N/A

FRANÇAIS
FR-12
Durée minimale de la garantie proposée par le
fournisseur (b):
Informations complémentaires:
Lien Web vers le site Web du fournisseur, où se
trouvent les informations du point 6 de l’Annexe II
au règlement de la Commission (UE) 2019/2022
(1) ( b):
( a) pour le programme Eco.
( b) les modications apportées à ces éléments ne
doivent pas être considérées pertinentes aux ns
du paragraphe 4 de l’Article 4 du règlement (UE)
2017/1369.
( c) si la base de données des produits génère
automatiquement le contenu dénitif de cette case,
le fournisseur ne doit pas indiquer ces données.
( 1) Règlement de la Commission (UE)
2019/2022 du 1er octobre 2019 dénissant les
exigences d'écoconception applicables aux lave-
vaisselle ménagers conformément à la directive
2009/125/CE du Parlement européen et du
Conseil, modiant le règlement de la Commission
(CE) n° 1275/2008 et abrogeant le règlement de la
Commission (UE) n° 1016/2010 (voir la page 267
de ce Journal ociel).

FRANÇAIS
FR-13
GUIDE D’UTILISATION RAPIDE
Pour connaître la méthode de fonctionnement
détaillée, lisez le contenu correspondant dans le
manuel d’instructions.
Allumer l'appareil Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour allumer l’appareil,
ouvrez la porte.
Remplir le
distributeur de
détergent
Compartiment A:
Avec chaque cycle de lavage.
Compartiment B:
Uniquement pour les programmes avec prélavage.
(Respectez les instructions d’utilisation!)
Contrôler le niveau
de liquide de
rinçage
Indicateur mécanique C.
Indicateur électrique du panneau de commande (le cas
échéant).
Vérier le niveau de
sel régénérant
(Uniquement sur les modèles dotés d’un système d’adoucisseur
d’eau.)
Indicateur électrique du panneau de commande (le cas
échéant).
Si le panneau de commande ne
comporte pas de voyant d’avertissement
de sel (sur certains modèles), vous
pouvez évaluer quand rajouter du
sel dans l’adoucisseur en fonction du
nombre de cycles eectués par le lave-vaisselle.
Charger les paniers
Raclez et enlevez tous les gros résidus d'aliments. Faites
ramollir les restes d’aliments brûlés dans les poêles et les
casseroles, puis chargez les paniers. Consultez les instructions
de chargement du lave-vaisselle.
Sélectionner un
programme
Fermez la porte. Appuyez sur le bouton Programme jusqu’à
ce que le programme sélectionné s’allume. (Voir le chapitre
intitulé «Instructions d’utilisation»)

FRANÇAIS
FR-14
Démarrer le lave-
vaisselle
Ouvrez le robinet d’eau et appuyez sur le bouton Démarrer/
Pause. La machine démarre après environ 10secondes.
• Changer de
programme
1. Un programme en cours ne peut être modié que s’il a
commencé depuis peu de temps. Dans le cas contraire, il se
peut que le détergent ait déjà été libéré et l’eau déjà vidée.
Dans ce cas, le distributeur de détergent doit être à nouveau
rempli.
2. Appuyez sur le bouton Démarrer/Pause, puis appuyez sur
le bouton Programme pendant plus de 3secondes pour
annuler le programme en cours.
3. Sélectionnez un nouveau programme.
4. Redémarrez le lave-vaisselle.
• Ajoutez la
vaisselle oubliée
dans le lave-
vaisselle.
1. Appuyez sur le bouton Démarrer/Pause
pour arrêter la machine.
2. Ouvrez la porte.
3. Ajoutez les plats oubliés.
4. Fermez la porte, puis appuyez
sur le bouton Démarrer/Pause.
Le lave-vaisselle redémarre après
10secondes.
• Si le lave-
vaisselle est
éteint pendant un
cycle de lavage.
• Si l’appareil est éteint pendant un cycle de lavage, une fois
rallumé, veuillez sélectionner à nouveau le cycle de lavage et
faire fonctionner le lave-vaisselle conformément à l’état de
mise sous tension d’origine.
Éteindre l’appareil
Une fois le cycle de fonctionnement terminé, le lave-vaisselle
sonne 8fois, puis s'arrête.
Éteignez l’appareil avec le bouton Marche/Arrêt.
Comme l'appareil est en veille, il s'éteint automatiquement
après 30minutes sans opération.
Fermez le robinet
d’eau et videz les
paniers.
Avertissement: attendez quelques minutes (environ
15minutes) avant de vider le lave-vaisselle pour éviter de
manipuler la vaisselle et les ustensiles encore chauds et plus
susceptibles de se casser.
Ils sécheront également mieux ainsi. Videz l’appareil en
commençant par le panier inférieur.
AVERTISSEMENT!
Ouvrez la porte avec
prudence. De la vapeur
chaude peut s’échapper
lorsque la porte est
ouverte!

FRANÇAIS
FR-15
AVANT DE CONTACTER LE SERVICE APRÈSVENTE
• Consulter le chapitre relatif aux conseils de
dépannage vous aidera à résoudre vous-même
certains problèmes courants.
• Si vous ne parvenez pas à résoudre les
problèmes vous-même, veuillez demander l’avis
de techniciens professionnels.
LISEZ CE MANUEL
Cher client,
• Veuillez lire attentivement ce manuel avant
d’utiliser le lave-vaisselle. Il vous permettra de
l'utiliser et de l'entretenir correctement.
• Conservez-le pour consultation ultérieure.
• Remettez-le à tout propriétaire ultérieur de
l’appareil.
Ce manuel comporte des chapitres sur les
consignes de sécurité, les instructions d’utilisation,
les instructions d’installation, le dépannage, etc.

FRANÇAIS
FR-16
REMARQUE:
• Dans un souci constant de développement et de
mise à jour du produit, le fabricant se réserve le
droit d’apporter des modications sans préavis.
• Ce manuel d’utilisation peut également être
obtenu après du fabricant ou du vendeur
responsable.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
IMPORTANT Pour que les performances
de votre lave-vaisselle soient optimales, lisez
toutes les instructions d’utilisation avant la
première utilisation.
Panneau de commande
1. Bouton Marche/Arrêt: Pour mettre l’appareil
sous tension/hors tension.
2. Bouton Départ diéré:
– Appuyez sur « » pour prérégler la durée
de lavage et diérer le démarrage jusqu’à
24heures.

FRANÇAIS
FR-17
– Chaque appui sur « » permet d’augmenter
la durée du départ diéré par intervalles de
1heure.
3. Écran:
1. État de fonctionnement du programme:
En appuyant sur «P» pour sélectionner
un autre programme de lavage, l’écran
ache la durée totale de fonctionnement du
programme sélectionné.
2. Durée restante du programme: Après
avoir sélectionné le programme de lavage,
appuyez sur « », l’écran ache alors la
durée restante du programme en cours.
3. Durée du départ diéré: Appuyez sur
« », la durée du départ diéré est achée
à l’écran.
4. Voyant d’avertissement du liquide de rinçage:
S’allume lorsque le distributeur de liquide de
rinçage doit être rempli.
5. Voyant d’avertissement du sel: S’allume
lorsque l’adoucisseur doit être rempli.
6. Sélecteur du programme de lavage: Appuyez
sur le bouton pour sélectionner les cycles de
lavage.

FRANÇAIS
FR-18
Description du lave-vaisselle
Vue avant Vue arrière
1. Réservoir de sel
2. Bac à détergent
3. Panier à couverts
4. Assemblage des
ltres
5. Distributeur de
liquide de rinçage
6. Bras de lavage
7. Clayette à tasses
8. Panier
9. Connecteur de tuyau
d'arrivée
10. Connecteur de tuyau
de vidange
7. Bouton Démarrer/Pause: Appuyez sur ce
bouton pour lancer ou mettre en pause le lave-
vaisselle.
8. Voyant lumineux du programme.

FRANÇAIS
FR-19
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
REMARQUE: Si votre modèle ne possède
pas d’adoucisseur d’eau, vous pouvez ignorer
cette section.
A. Remplir l’adoucisseur de sel
Utilisez toujours du sel destiné à une utilisation
avec un lave-vaisselle.
Le réservoir de sel se trouve sous le panier et doit
être rempli comme suit:
Attention!
• N’utilisez que du sel spéciquement conçu
pour les lave-vaisselle! Tous les autres types
de sel non spéciquement conçus pour les
lave-vaisselle, en particulier le sel de table,
endommageront l’adoucisseur d’eau. En cas de
dommages causés par l’utilisation de sel non
adapté, le fabricant n’accorde aucune garantie et
décline toute responsabilité pour les dommages
causés.
• Remplissez le réservoir de sel juste avant de
démarrer l’un des programmes complets de
lavage. Cela permet d'éviter que des grains de
sel ou de l'eau salée renversés restent au fond de
l'appareil et causent de la corrosion.
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other FAR Dishwasher manuals