manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Fermax
  6. •
  7. Switch
  8. •
  9. Fermax 8811 User manual

Fermax 8811 User manual

Terminales de RESET
RESET Terminals
Terminaux de RESET
RESET Umschaltkontakte
Led de indicación de placa activada (apagado placa principal, encendido placa secundaria)
Outdoor panel activation Led (off main panel, on secondary panel)
Voyant de platine activeé (éteint platine principale, allumé platine secondaire)
Türstation Aktiver Modus Led (aus Nebentürstation, an Haupttürstation)
Alimentación
Power Supply
Alimentation
Stromversorgung
Activación placa secundaria
Secondary panel activation
Activation de la platine secondaire
Nebentürstation aktivierung
GENERALFEATURES
It selects the call SOURCE, allowing communication
only with the door panel where the call comes from
and it activates the corresponding electric lock. When
they are from 2 up to 7 entrances, a switcher for each
access is required.
TECHNICALFEATURES
Power Supply: 12Vdc
Maximum power consumption: 150 mA
Timing: 90 seconds aprox.
ENGLISH
CARACTERISTICASGENERALES
Selecciona la PROCEDENCIA de la llamada, permi-
tiendo la comunicación sólo con la placa por la que se
ha llamado y que se active el abrepuertas correspon-
diente. Cuando existen más de 2 puertas, hasta un
máximo de 7, se utiliza un cambiador por puerta.
ESPECIFICACIONESTÉCNICAS
Alimentación: 12Vdc
Consumo máximo: 150 mA
Temporización: 90 segundos aprox.
ESPAÑOL
CAMBIADORAUTOMATICO DE PORTERO ELECTRONICO Ref. 8811(DIN10ELEMENTOS)
AUTOMATICAUDIO SWITCHER Ref. 8811(10 ELEMENTS DIN FORMAT)
COMMUTATEURAUTOMATIQUE DEPORTIER ÉLÉCTRONIQUE Ref.8811(FORMATDIN10)
AUTOMATISCHE TÜRSTATION UMCHSALTER Ref. 8811(DIN 10 ELEMENTE)
Cod.94253 V 10/16
REF. 8811
CAMBIADOR AUTOMATICO
PORTERO ELECTRONICO
ALKJIH
ZYXWVUTSRQPO654321+ - M
Salida sincrona (12 Vdc, 100 mA)
Synchronous exit (12 Vdc, 100 mA)
Sortie synchrone (12 Vdc, 100 mA)
Synchrone Ausgang (12 Vdc, 100 mA)
Activación forzada (-)
Forced activation (-)
Activation forçée (-)
Gezwungene aktivierung (-)
Activación de placa principal
Main panel activation
Activation de la platine principale
Hauptürstation aktivierung
ALLGEMEINEEIGENSCHAFTEN
ANRUFSQUELLE wird bestimmt, Kommunikation
nur mit dieser Türstation gebildet und den
entsprechenden Türöffner, je nach Wunsch,
aktiviert. Wenn in der Anlage mehr als 2 Türstatione
vorkommen, denn braucht man einen Umschalter
pro Türstation (bis zu 7 Türstatione)
TECHNISCHEEIGENSCHAFTEN
Stromversorgung:12 Vdc
Stromverbrauch: 150 mA
Aktive Zeit: ca. 90 sekunden
DEUTSCH
CARACTÉRISTIQUESGÉNÉRALES
Il sélectionne la PROVENANCE de l’appel, en
permettant seulement la communication avec la platine
à travers laquelle l’appel s’est effectué et en activant la
gâche correspondante. Lorsqu’il existe plus de deux
accès jusqu’à un maximum de 7, on utilise un
commutateur par porte.
CARACTÉRISTIQUESTECHNIQUES
Alimentation: 12Vdc
Consommation maximum: 150mA
Temporisation: environ 90 secondes
FRANÇAIS
RECUERDE UNIR SIEMPRE
REMEMBER TO CONNECT ALWAYS
REPPELEZ-VOUS DE TOUJOURS
CONNECTER
HINWEIS: IMMER VERBINDEN
REF.88231
2
T
REF. 8811
CAMBIADOR AUTOMATICO
PORTERO ELECTRONICO
ALIMENTADOR
DISTRIBUDOR DE TENSION
VOLTAGE DISTRIBUTOR
POWER SUPPLY
A LOS TELEFONOS
VERS LES POSTES
TO THE TELEPHONES
TO THE NEXT TELEPHONES
VERS LES POSTES SUIVANTS
A LOS SIGUIENTES TELEFONOS
6
2 1
5
34
CN1
EXT.
INT.
3
PT1
PT2
1
2
F U
AMPLIFICADOR
UNIVERSAL
13
26Ab
Cp2 Ab Cp1
Tc
5
12
6
ALKJIH
ZYXWVUTSRQPO654321+ - M
34
--
+-
PRIM
220 Vac
31 2 6431 2 64
Llamada
CORTAR
CN1
EXT.
INT.
3
PT1
PT2
1
2
F U
AMPLIFICADOR
UNIVERSAL
13
26Ab
Cp2 Ab Cp1
Tc
ZU DEN NÄCHSTEN TELEFONEN
ZU DEN TELEFONEN
CUT
COUPER
SCHNEIDEN
CORTAR
CUT
COUPER
SCHNEIDEN
Call
Appel
Anruf
Llamada
Call
Appel
Anruf
ZY
X
CONTACTOS DEL CAMBIADOR
CONTACT DU COMMUTATEUR
SWITCHER CONTACTS
UMSCHALTER KONTAKTE
QO
P
TS
R
WV
U
YXWVUTS
1
T
+-
M 1 2 3 4 5 6 321M 54 6 321M 54 6
321M 54 6 321M 54 6 321M 54 6 321M 54 6
3 ACCESOS/ 3 ENTRANCES / 3 ACCÈS/ 3 TÜRSTATIONE
4 ACCESOS/ 4 ENTRANCES / 4 ACCÈS/ 4 TÜRSTATIONE
3M 1 2 64 5
5 ACCESOS/ 5 ENTRANCES / 5 ACCÈS/ 5 TÜRSTATIONE
3
M 1 2 64 5 3M 1 2 64 5 3M 1 2 64 5 3M 1 2 64 5
3M 1 2 64 5
6 ACCESOS/ 6 ENTRANCES / 6 ACCÈS/ 6 TÜRSTATIONE
3M 1 2 64 5 3M 1 2 64 5 3M 1 2 64 5 3M 1 2 64 5 3M 1 2 64 5
2
7 ACCESOS/ 7 ENTRANCES / 7 ACCÈS/ 7 TÜRSTATIONE
M52M 1 3 4 6 631 2 4 5 M 41 2 3 5 6 M 1 4353 4 6 M 1 2 64 5 M 1 2 3 5 63M 1 2 64 5
CORTAR/CUT/COUPER/ SCHNEIDEN
H J I K
CN1
EXT.
INT.
3
PT1
PT2
1
2
F U
AMPLIFICADOR
UNIVERSAL
13
26Ab
Cp2 Ab Cp1
Tc Cp1
Cp2
6
UNIVERSAL
AMPLIFICADOR
CN1
UF
321
13
2
PT2
PT1
Ab Ab Tc
INT.
EXT.
CORTAR/CUT/COUPER/ SCHNEIDEN
PLACA PRINCIPAL / MAIN PANEL
PLATINE PRINCIPALE / HAUPTÜRSTATION
DETALLECORTECOMÚNDE PULSADORES/ COMMON PUSH-BUTTONDETAILEDCUT/
VUEDE LACOUPURE DU FILCOMMUN DESBOUTONS-POUSSOIRS/TASTENGEMEINSAMESKABELSCHNITT INZELHEIT
EJEMPLODEINSTALACIÓN 2ACCESOS/2ENTRANCESINSTALLATIONEXAMPLE
EXEMPLED’INSTALLATIONÂ 2ACCÈS/ 2TÜRSTATIONINSTALLATIONBEISPILE CONEXIÓN DE LOS TERMINALES DE RESET/ RESET TERMINALS CONNECTION/
CONNEXION AUX TERMINAUX DE RESET/ RESET KLEMMEN ANSCHLUSS
Alterminaldellamada(4)
Tothe callterminal(4)
Versla borned’appel(4)
AnAnrufkleme(4)
Alterminal dellamada(4)
Tothe callterminal(4)
Versla borned’appel(4)
AnAnrufkleme(4)
ES NECESARIO CORTAR EL COMÚN DE PULSADORES DE TODAS LAS PLACAS/ IT IS NECESARY TO CUT THE COMMON PUSH-BUTTON WIRE IN EVERY PANEL/
IL FAUT COUPER LE FIL COMMUN DES BOUTONS-POUSSOIRS DE CHAQUE PLATINE/MAN MUSS DAS GEMEINSAME KABEL IN JEDER TÜRSTATION SCHNEIDEN
PLACA SECUNDARIA / SECONDARYPANEL
PLATINE SECONDAIRE / NEBENTÜRSTATION
PLACA PRINCIPAL / MAIN PANEL
PLATINE PRINCIPALE / HAUPTÜRSTATION
SOLICITE NUESTRO ESQUEMARIO SISTEMA CONVENCIONAL COD. 94727 (Cityclassic) - COD. 97586 (Cityline) / ASF FOR OUR CITYMAX TECHNICAL BOOK COD. 94727 (Cityclassic) - COD. 97586 (Cityline)
SOLLICITER NOTRE GUIDE TECHNIQUE DU SYSTÈME CONVENCIONAL COD. 94727 (Cityclassic) - COD. 97586 (Cityline) / FRAGEN SIE NACH UNSEREM TECHNISCHEN HANDBUCH COD. 94727 (Cityclassic) - COD. 97586 (Cityline)
Descargardesdewww.fermax.com/Downloaditfrom www.fermax.com/Âtélécharger surwww.fermax.com/Herunterladbarüberwww.fermax.com
PLACA SECUNDARIA / SECONDARYPANEL
PLATINE SECONDAIRE / NEBENTÜRSTATION
P1 P2
CityClassicCityClassic
CityClassicCityClassic
CityClassic
1
1
1/N
JP1
1/N
JP1
11
1
NO C
~
~
CN2
L+
L-
Cp
ELEKTRONISCHER VERSTÄRKER
AMPLIFICATEURELECTRONIQUE
ELECTRONICAMPLIFIER
AMPLIFICADOR ELECTRONICO
MDS 4+N
JP3
1/N
JP1 MIC
NO
C
~
Cp ~1 2 3 6
4+N MDS
JP2
JP2 JP3
NO C
~
~
CN2
L+
L-
Cp
ELEKTRONISCHER VERSTÄRKER
AMPLIFICATEURELECTRONIQUE
ELECTRONICAMPLIFIER
AMPLIFICADOR ELECTRONICO
MDS 4+N
JP3
1/N
JP1 MIC
NO
C
~
Cp ~1 2 3 6
4+N MDS
JP2
JP2 JP3
12
3
4
+
12 F2 6
F1
K
I
J
H1236
1
2
3
6
12Vac
12Vac
+
--
+
~
~
~
~
PRIM
Vac
12Vac+12Vdc
ZYXWVUTSRQPO
ALKJIH
654321+ - M
CAMBIADOR AUTOMATICO
AUTOMATIC SWITCHER
RECUERDE UNIR SIEMPRE
REMEMBER TO CONNECT ALWAYS
REPPELEZ-VOUS DE TOUJOURS
CONNECTER
HINWEIS: IMMER VERBINDEN
YXWVUTS
12Vac
ABREPUERTAS
ABREPUERTAS
nn-1
PLACA CITYLINE
2
PLACA CITY CLASSIC
12
UF
INT.
Tc Cp1
Ab
Cp2 Ab
2 31
CN1
321
COD.98589
6
EXT.
AUTOMATIC SWITCHER
CAMBIADOR AUTOMATICO
M-+ 1 2 3 4 5 6
H I J K L A
O P Q R S T U V W X Y Z
12Vac+12Vdc
Vac
PRIM
~~~~
+-
-+
63
21
C NO
Cp1
Cp2
~~
MIC
PAN& TILT
10
AUDIO
4+N VERSTÄRKER
AMPLIFICATEUR 4+N
4+N AMPLIFIER
AMPLIFICADOR 4+N
CN4
JP1
JP3
CN1
JP4
12Vac
6
32
1
6
3
2
1
HJ
IK
1 2
F1 6
F2
12
+432 1 F1 6
F2
12
+432 1
F1 6
F2
12
+432 1
F1 6
F2
12
+432 1
nn-1
n-1
12
n
nn-1
21
1
JP4
YXWVUTS
RECUERDE UNIR SIEMPRE
REMEMBER TO CONNECT ALWAYS
REPPELEZ-VOUS DE TOUJOURS
CONNECTER
HINWEIS: IMMER VERBINDEN
EJEMPLODEINSTALACIÓN 2ACCESOS / 2 ENTRANCESINSTALLATION EXAMPLE / EXEMPLE D’INSTALLATIONÂ 2ACCÈS/2TÜRSTATIONINSTALLATIONBEISPILE
Cityline-CityClassicCityline-CityClassic
Cityline-CityClassicCityline-CityClassic
Cityline-CityClassic Cityline KitCityline Kit
Cityline KitCityline Kit
Cityline Kit
ZY
X
CONTACTOS DEL CAMBIADOR
CONTACT DU COMMUTATEUR
SWITCHER CONTACTS
UMSCHALTER KONTAKTE
QO
P
TS
R
WV
U
ZY
X
CONTACTOS DEL CAMBIADOR
CONTACT DU COMMUTATEUR
SWITCHER CONTACTS
UMSCHALTER KONTAKTE
QO
P
TS
R
WV
U
Nota: En placas de kit de 1 y 2 líneas, añadir 2 cables ref. 2540.
Notice: On panel kits with 1 and 2 lines add 2 ref. 2540 cables
Remarque : pour les platines en kit à 1 et 2 lignes, ajouter 2 câbles réf. 2540
Hinweis: Bei Türstationen des Sets für 1 und 2 Linien sind 2 Kabel, Ref. 2540, hinzuzufügen.
Quitar puente.
Remove switch.
Enlever le pont.
Steckbrücke entfernen
Quitarpuente.
Removeswitch.
Enleverlepont.
Steckbrückeentfernen. Quitarpuente.
Removeswitch.
Enleverlepont.
Steckbrückeentfernen.
EN
E
F
D
EN
E
F
D
EN
E
F
D
12Vac
12Vac
JP4
JP4
21
1
2
n-1
n
n
2
1
n-1
n
2
1
n-1
n-1
n
21
12
3
4
+
12 F2 6
F1 12
3
4
+
12 F2 6
F1
12
3
4
+
12 F2 6
F1
12
3
4
+
12 F2 6
F1
21
K
I
J
H1236
1
2
3
6
JP4
CN1
JP3
JP1
CN4
AMPLIFICADOR 4+N
4+N AMPLIFIER
AMPLIFICATEUR 4+N
4+N VERSTÄRKER
AUDIO
10
PAN & TILT
MIC
~
~Cp2
Cp1 NO
C1 2 36
JP4
CN1
JP3
JP1
CN4
AMPLIFICADOR 4+N
4+N AMPLIFIER
AMPLIFICATEUR 4+N
4+N VERSTÄRKER
AUDIO
10
PAN & TILT
MIC
~
~Cp2
Cp1 NO
C1 2 36
+
--
+
~
~
~
~
PRIM
Vac
12Vac+12Vdc
ZYXWVUTSRQPO
ALKJIH
654321+ - M
CAMBIADOR AUTOMATICO
AUTOMATIC SWITCHER
YXWVUTS
RECUERDE UNIR SIEMPRE
REMEMBER TO CONNECT ALWAYS
REPPELEZ-VOUS DE TOUJOURS
CONNECTER
HINWEIS: IMMER VERBINDEN
CitylineCityline
CitylineCityline
Cityline
EJEMPLODEINSTALACIÓN2ACCESOS/2ENTRANCESINSTALLATIONEXAMPLE
EXEMPLED’INSTALLATION Â 2ACCÈS/2 TÜRSTATION INSTALLATIONBEISPILE
Quitarpuente.
Removeswitch.
Enleverlepont.
Steckbrückeentfernen.
Quitarpuente.
Removeswitch.
Enleverlepont.
Steckbrückeentfernen.
ZY
X
CONTACTOS DEL CAMBIADOR
CONTACT DU COMMUTATEUR
SWITCHER CONTACTS
UMSCHALTER KONTAKTE
QO
P
TS
R
WV
U
EN
E
F
D
EN
E
F
D

Other Fermax Switch manuals

Fermax 3246 User manual

Fermax

Fermax 3246 User manual

Fermax 8812 User manual

Fermax

Fermax 8812 User manual

Fermax 8944 User manual

Fermax

Fermax 8944 User manual

Fermax BUS 3 Quick start guide

Fermax

Fermax BUS 3 Quick start guide

Popular Switch manuals by other brands

Alcatel-Lucent 7210 installation guide

Alcatel-Lucent

Alcatel-Lucent 7210 installation guide

D-Link DGS-510 reference guide

D-Link

D-Link DGS-510 reference guide

Moxa Technologies ToughNet TN-5510-2GLSX-ODC Hardware installation guide

Moxa Technologies

Moxa Technologies ToughNet TN-5510-2GLSX-ODC Hardware installation guide

ZyXEL Communications XMG1915 Series user guide

ZyXEL Communications

ZyXEL Communications XMG1915 Series user guide

Siemens 3TM operating instructions

Siemens

Siemens 3TM operating instructions

CTC Union JB220 Series product manual

CTC Union

CTC Union JB220 Series product manual

Leonton PG5-1802-SFP Series user manual

Leonton

Leonton PG5-1802-SFP Series user manual

TRENDnet TE100-DX16Rplus Specifications

TRENDnet

TRENDnet TE100-DX16Rplus Specifications

D-Link DGS-1510-28XMP Getting started guide

D-Link

D-Link DGS-1510-28XMP Getting started guide

Asante IntraCore IC3624PWR Specifications

Asante

Asante IntraCore IC3624PWR Specifications

Rockwell Automation Allen-Bradley 836P Series user manual

Rockwell Automation

Rockwell Automation Allen-Bradley 836P Series user manual

Cisco WS-CBS3120X-S Hardware installation guide

Cisco

Cisco WS-CBS3120X-S Hardware installation guide

Jung 1704ESE operating instructions

Jung

Jung 1704ESE operating instructions

Televes EUROswitch 5x user manual

Televes

Televes EUROswitch 5x user manual

Siemens 3KD Series operating instructions

Siemens

Siemens 3KD Series operating instructions

Cisco ME 3400 Series Command reference guide

Cisco

Cisco ME 3400 Series Command reference guide

Endress+Hauser nivector FTC 968 operating instructions

Endress+Hauser

Endress+Hauser nivector FTC 968 operating instructions

Elko EKO07115 manual

Elko

Elko EKO07115 manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.