Ferroli OPERA 70 User manual

cod. 3541R960 — Rev. 00 -09/2019
OPERA
ISTRUZIONE PER L’USO L'INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE
INSTRUCCIONES DE USO, INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
INSTRUCTIONS FOR USE, INSTALLATION AND MAINTENANCE
INSTRUCTIONS D'UTILISATION, D'INSTALLATION ET D'ENTRETIEN
EN
FR
ES
IT
33541R96
INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE, INSTALARE ȘI ÎNTRETINERE

OPERA
122 EN
B
The CE marking certifies that the products meet the essential requirements of the rele-
vant directives in force.
The declaration of conformity may be requested from the manufacturer.
COUNTRIES OF DESTINATION: IT - ES
This symbol indicates “CAUTION” and is placed next to all safety warnings. Strictly follow these instructions in order to avoid
danger and damage to persons, animals and things
This symbols calls attention to a note or important notice.
This symbol, which is used on the product, packaging or documents, means that at the end of its useful life, this product must
not be collected, recycled or disposed of together with domestic waste.
Improper management of electric or electronic waste can lead to the leakage of hazardous substances contained in the pro-
duct. For the purpose of preventing damage to health or the environment, users are kindly asked to separate this equipment
from other types of waste and to ask for it to be dealt with by the municipal waste service or dealer under the conditions and
according to the methods set down in national and international laws transposing the Directive 2012/19/EU.
Separate waste collection and recycling of unused equipment helps to save natural resources and to guarantee that this waste
is processed in a manner that is safe for health and the environment.
For more information about how to collect electric and electronic equipment and appliances, please contact your local Council
or Public Authority competent to issue the relevant permits.
cod. 3541R960 - Rev. 00 - 09/2019
• Read the warnings in this instruction booklet carefu-
lly since they provide important information on safe
installation, use and maintenance.
• This instruction booklet is an integral and essential
part of the product and must be kept with care by the
user for future reference.
• If the unit is sold or transferred to another owner or if
it is to be moved, always make sure the booklet
stays with the boiler so that it can be consulted by
the new owner and/or installer.
• Installation and maintenance must be carried out by
professionally qualified personnel, according to cu-
rrent regulations and the manufacturer's instructio-
ns.
• Incorrect installation or inadequate maintenance can
result in damage or injury. The manufacturer decli-
nes any liability for damage caused by errors in ins-
tallation and use or by failure to follow the
instructions provided.
• Before carrying out any cleaning or maintenance
operation, disconnect the unit from the power supply
using the system switch and/or the special cut-off
devices.
• In case of a fault and/or poor operation, deactivate
the unit and do not try to repair it or directly interve-
ne. Contact professionally qualified personnel. Any
repair/replacement of the products must only be ca-
rried out by qualified personnel using genuine parts.
Failure to comply with the above can compromise
the safety of the unit.
• Periodic maintenance performed by qualified per-
sonnel is essential in order to ensure proper opera-
tion of the unit.
• This unit must only be used for its intended purpose.
Any other use is deemed improper and therefore ha-
zardous.
• After unpacking, check the good condition of the
contents. The packing materials are potentially ha-
zardous and must not be left within the reach of chil-
dren.
• The unit can be used by children aged at least 8
years and by persons with reduced physical, sen-
sory or mental capabilities, or lacking experience or
the necessary knowledge, only if under supervision
or they have received instructions on its safe use
and the related risks. Children must not play with the
unit. Cleaning and maintenance intended to be done
by the user can be carried out by children aged at
least 8 years only if under supervision.
• In case of doubt, do not use the unit. Contact the su-
pplier.
• The unit and its accessories must be appropriately
disposed of in compliance with current regulations.
• The images given in this manual are a simplified re-
presentation of the product. In this representation
there may be slight and insignificant differences with
respect to the product supplied.
FORCE W
126 RO
B
Marcajul CE certifica faptul ca produsele îndeplinesc cerintele de baza ale directivelor
relevante în vigoare.
Declaratia de conformitate poate fi solicitata de la producator.
ğĂRILE DE DESTINAğIE: IT - ES - RO - RU - TR - PL
$FHVWVLPEROLQGLFă³$7(1ğ,(´úLDSDUHDOăWXULGHWRDWHDYHUWLVPHQWHOHUHIHULWRDUHODVLJXUDQĠă5HVSHFWDĠLFXVWULFWHĠHDFHVWH
LQGLFDĠLLSHQWUXDHYLWDSHULFROXOúLSDJXEHOHFDX]DWHSHUVRDQHORUDQLPDOHORUúLEXQXULORU
$FHVWVLPERODWUDJHDWHQĠLDDVXSUDXQHLREVHUYDĠLLVDXDXQXLDYHUWLVPHQWLPSRUWDQW
$FHVWVLPEROFDUHDSDUHSHSURGXVVDXSHDPEDODMRULGRFXPHQWD܊LHLQGLFăIDSWXOFăODWHUPLQDUHDFLFOXOXLGHYLD܊ăXWLOăQX
WUHEXLHFROHFWDWUHFXSHUDWVDXHOLPLQDWvPSUHXQăFXGH܈HXULOHPHQDMHUH
2JHVWLRQDUHQHFRUHVSXQ]ăWRDUHDGH܈HXULORUGHHFKLSDPHQWHHOHFWULFH܈LHOHFWURQLFHSRDWHFDX]DHOLEHUDUHDVXEVWDQ܊HORUSH-
ULFXORDVHFRQ܊LQXWHvQSURGXV3HQWUXDHYLWDHYHQWXDOHOHGDXQHDVXSUDPHGLXOXLVDXVăQăWă܊LLXWLOL]DWRUXOHVWHLQYLWDWVăVHSDUH
DFHVWHHFKLSDPHQWHGHDOWHWLSXULGHGH܈HXUL܈LVăOHSUHGHDVHUYLFLXOXLPXQLFLSDOGHFROHFWDUHVDXVăVROLFLWHULGLFDUHDORUGH
FăWUHGLVWULEXLWRUvQFRQGL܊LLOH܈LPRGDOLWă܊LOHSUHYă]XWHGHQRUPHOHQD܊LRQDOHGHDSOLFDUHDGLUHFWLYHL8(
&ROHFWDUHD VHSDUDWă ܈L UHFLFODUHD HFKLSDPHQWHORU VFRDVH GLQ IXQF܊LXQH IDYRUL]HD]ă FRQVHUYDUHD UHVXUVHORU QDWXUDOH ܈L
JDUDQWHD]ăIDSWXOFăDFHVWHGH܈HXULVXQWWUDWDWHUHVSHFWkQGPHGLXO܈LSURWHMkQGVăQăWDWHD
3HQWUXLQIRUPD܊LLVXSOLPHQWDUHSULYLQGPRGDOLWă܊LOHGHFROHFWDUHDGH܈HXULORUGHHFKLSDPHQWHHOHFWULFH܈LHOHFWURQLFHWUHEXLHVă
YăDGUHVD܊LSULPăULLORUVDXDXWRULWă܊LORUSXEOLFHFRPSHWHQWHFXHOLEHUDUHDDXWRUL]D܊LLORU
• CitiĠi cu atenĠie avertizările din acest manual de in-
strucĠiuni întrucât oferăindicaĠii importante referi-
toare la siguranĠa de instalare, utilizare úi
întreĠinere.
• Manualul de instrucĠiuni constituie parte integrantă
úi esenĠialăa produsului úi trebuie săfie păstrat cu
grijăde către utilizator, pentru orice consultare ul-
terioară.
• În cazul în care aparatul trebuie vândut sau tran-
sferat unui alt proprietar sau dacătrebuie mutat,
asiguraĠi-văîntotdeauna cămanualul însoĠeúte
centrala, astfel încât săpoatăfi consultat de către
noul proprietar úi/sau de către instalator.
• Instalarea úi operaĠiunile de întreĠinere trebuie
efectuate respectând normele în vigoare, în con-
formitate cu instrucĠiunile producătorului, úi trebuie
săfie realizate de personal calificat profesional.
• O instalare greúităsau întreĠinerea în condiĠii ne-
corespunzătoare pot cauza pagube persoanelor,
animalelor sau bunurilor. Este exclusăorice re-
sponsabilitate din partea producătorului pentru pa-
gubele cauzate de greúeli în instalare úi în
utilizare, úi în general pentru nerespectarea in-
strucĠiunilor oferite de producător.
• Înainte de efectuarea oricărei operaĠii de curăĠare
sau de întreĠinere, deconectaĠi aparatul de la
reĠeaua de alimentare acĠionând întrerupătorul in-
stalaĠiei úi/sau cu ajutorul dispozitivelor corespun-
zătoare de blocare.
• În caz de defecĠiune úi/sau de funcĠionare defec-
tuoasăa aparatului, dezactivaĠi-l, evitând orice în-
cercare de reparare sau de intervenĠie directă.
AdresaĠi-văexclusiv personalului calificat profe-
sional. Eventuala reparare sau înlocuire a produ-
selor va trebui efectuatănumai de către personalul
calificat profesional, utilizându-se exclusiv piese
de schimb originale. Nerespectarea celor menĠio-
nate mai sus poate compromite siguranĠa apara-
tului.
• Pentru a garanta buna funcĠionare a aparatului
este indispensabil săsolicitaĠi personalului califi-
cat efectuarea operaĠiilor de întreĠinere periodică.
• Acest aparat trebuie săfie destinat numai utilizării
pentru care a fost proiectat în mod expres. Orice
altăutilizare este consideratănecorespunzătoare
úi, prin urmare, periculoasă.
• Dupădespachetare, verificaĠi integritatea conĠinu-
tului. Materialele de ambalaj nu trebuie lăsate la
îndemâna copiilor întrucât constituie o potenĠială
sursăde pericol.
• Aparatul poate fi utilizat de copii începând de la
vârsta de 8 ani úi de persoane cu capacităĠi fizice,
senzoriale sau mentale reduse, sau lipsite de
experienĠa úi de cunoútinĠele necesare, dacăsunt
supravegheate sau dacăau fost instruite în legătu-
răcu folosirea aparatului în siguranĠă úi dacă
înĠeleg care sunt pericolele care pot fi cauzate de
acesta. Copiii nu trebuie săse joace cu aparatul.
CurăĠarea úi întreĠinerea care pot fi realizate de
către utilizator pot fi efectuate de copiii cu vârsta
de cel puĠin 8 ani numai dacăsunt supravegheaĠi.
• DacăaveĠi îndoieli, nu utilizaĠi aparatul úi adresaĠi-
văfurnizorului.
•E
liminarea aparatului úi a accesoriilor sale trebuie
săse efectueze în mod adecvat, în conformitate
cu reglementările în vigoare.
• Imaginile din acest manual sunt o reprezentare
simplificatăa produsului. În aceastăreprezentare
pot exista mici úi nesemnificative diferenĠe fatăde
produsul furnizat.
cod. 3541Q762 - Rev. 00 - 05/2019

OPERA
123
cod. 3541R960 - Rev. 00 - 09/2019
1 Operating instructions ........................................................................................................ 124
1.1 Introduction.........................................................................................................................................124
1.2 Control panel ......................................................................................................................................124
1.3 Lighting and shutdown .......................................................................................................................128
1.4 Adjustments........................................................................................................................................130
2 Installation............................................................................................................................ 138
2.1 General Instructions ...........................................................................................................................138
2.2 Place of installation ............................................................................................................................138
2.3 Plumbing connections ........................................................................................................................138
2.4 Gas connection ..................................................................................................................................156
2.5 Electrical connections.........................................................................................................................156
2.6 Flue connection ..................................................................................................................................158
2.7 Condensate drain connection.............................................................................................................160
3 Service and maintenance.................................................................................................... 161
3.1 Adjustments........................................................................................................................................161
3.2 Commissioning...................................................................................................................................165
3.3 Maintenance.......................................................................................................................................166
3.4 Troubleshooting..................................................................................................................................168
4 Technical data and characteristics .................................................................................... 170
4.1 Dimensions, connections and main components ...............................................................................170
4.2 Hydraulic circuit ..................................................................................................................................173
4.3 Technical data table ...........................................................................................................................174
4.4 ErP tables...........................................................................................................................................175
4.5 Diagrams ............................................................................................................................................177
4.6 Wiring diagrams .................................................................................................................................178
1. Instrucțiuni de utilizare.................................................................................................... 4
1.1 Prezentare....................................................................................................................................... 4
1.2 Panoul de comandă ..................................................................................................................... 4
1.3 Pornirea și oprirea ........................................................................................................................ 9
1.4 Reglările ......................................................................................................................................... 11
2. Instalarea........................................................................................................................... 20
2.1 Dispoziții generale ........................................................................................................................ 20
2.2 Locul de instalare ......................................................................................................................... 20
2.3 Racordurile hidraulice................................................................................................................... 20
2.4 Racordarea la gaz ........................................................................................................................ 32
3. Exploatarea și întreținerea............................................................................................... 35
3.1 Reglările ......................................................................................................................................... 35
3.2 Rezolvarea problemelor .............................................................................................................. 38
4. Caracteristici și date tehnice........................................................................................... 40
4.1 Dimensiuni și racorduri.................................................................................................................. 41
4.2 Circuitul hidraulic .......................................................................................................................... 44
4.3 Tabel cu datele tehnice ................................................................................................................ 45
4.4 Tabele ErP ..................................................................................................................................... 46
4.5 Diagrame........................................................................................................................................ 48
4.6 Scheme electrice........................................................................................................................... 49

OPERA
124 EN
cod. 3541R960 - Rev. 00 - 09/2019
1. Operating instructions
1.1 Introduction
Dear Customer,
Thank you for choosing OPERA, a floor-standing boiler FERROLI featuring advanced design, cutting-edge technology,
high reliability and quality construction. Please read this manual carefully since it provides important information on safe
installation, use and maintenance.
OPERA is a high efficiency, low emissions premix condensing heat generator for heating, running on natural gas or
LPG and equipped with a microprocessor control system.
The boiler body consists of a patented stainless-steel helical tube heat exchanger and a premix burner in stainless
steel, equipped with electronic ignition with ionisation flame control, modulating speed fan and modulating gas valve.
OPERA is a heat generator arranged to operate alone or in cascade.
FERROLI supplies (on request) all the plumbing fittings and fume manifolds for the connection of 2 or 3 units in cascade
in configurations of 70 + 70 kW to 320 + 320 +320 kW.
1.2 Control panel
fig. 1 - Control panel
Legend
1 = Contextual button 1
2 = Contextual button 2
3 = Contextual button 3
4 = Dot matrix display (example main screen)
5 = Menu navigation button
6 = Confirm/menu access button
7 = Menu navigation button
8 = Automatic/Manual Heating/DHW button
9 = Summer/Winter mode selection button
10 = Economy/Comfort mode selection button
11 = Menu exit button
12 = Main menu button
13 = Home button (back to main screen)
14 = Main switch
4
FORCE W
128 RO
1. InstrucĠiuni de utilizare
1.1 Prezentare
Stimate Client,
VămulĠumim căaĠi ales FORCE W, o centralămuralăFERROLI de concepĠie avansată, tehnologie de avangardă, nivel
ridicat de fiabilitate úi calitate constructivă. Vărugăm săcitiĠi cu atenĠie acest manual întrucât oferăindicaĠii importante
referitoare la siguranĠa de instalare, utilizare úi întreĠinere.
FORCE W este un generator termic pentru încălzire, cu preamestec úi condensare cu randament foarte ridicat úi cu
emisii foarte reduse, care funcĠioneazăcu gaz natural sau GPL úi este dotat cu un sistem de control cu microprocesor.
Corpul centralei este alcătuit dintr-un schimbător de căldurădin aluminiu úi dintr-un arzător cu preamestec, din oĠel,
dotat cu aprindere electronicăcu controlul flăcării prin ionizare, cu ventilator cu vitezămodulantăúi valvăde gaz modu-
lantă.
1.2 Panoul de comandă
fig. 1- Panoul de control
Legendă
1 = Tastăcontextuală1
2 = Tastăcontextuală2
3 = Tastăcontextuală3
4 = Afiúaj cu matrice de puncte (exemplu de ecran
principal)
5 = Tastăde navigaĠie în meniuri
6 = Tastăconfirmare/intrare meniu
7 = Tastăde navigaĠie în meniuri
8 = TastăfuncĠionare Automată/Manualăîncălzire/
apăcaldămenajeră
9 = Tastăselectare mod Vară/Iarnă
10 = Tastăselectare mod Economy/Comfort
11 = Tastăieúire din meniu
12 = Tastămeniu principal
13 = TastăHome (revenirea la ecranul principal)
14 = Întrerupător general
cod. 3541Q762 - Rev. 00 - 05/2019
Stimate Client,
Vă mulțumim că ați ales OPERA o centrală de pardoseală FERROLI de concepție avansată, tehnologie
de avangardă, nivel ridicat de abilitate și calitate constructivă. Vă rugăm să citiți cu atenție acest manual
întrucât oferă indicații importante referitoare la siguranța de instalare, utilizare și întreținere.
OPERA este un generator termic pentru încălzire, cu preamestec și condensare cu randament foarte
ridicat și cu emisii foarte reduse, care funcționează cu gaz natural sau GPL și este dotat cu un sistem de
control cu microprocesor.
Corpul centralei este alcătuit dintr-un schimbător de căldură elicoidal din oțel inox și dintr-un arzător cu
preamestec, din oțel, dotat cu aprindere electronică cu controlul ăcării prin ionizare, cu ventilator cu viteză
modulantă și valvă de gaz modulantă.

OPERA
124 EN
cod. 3541R960 - Rev. 00 - 09/2019
1. Operating instructions
1.1 Introduction
Dear Customer,
Thank you for choosing OPERA, a floor-standing boiler FERROLI featuring advanced design, cutting-edge technology,
high reliability and quality construction. Please read this manual carefully since it provides important information on safe
installation, use and maintenance.
OPERA is a high efficiency, low emissions premix condensing heat generator for heating, running on natural gas or
LPG and equipped with a microprocessor control system.
The boiler body consists of a patented stainless-steel helical tube heat exchanger and a premix burner in stainless
steel, equipped with electronic ignition with ionisation flame control, modulating speed fan and modulating gas valve.
OPERA is a heat generator arranged to operate alone or in cascade.
FERROLI supplies (on request) all the plumbing fittings and fume manifolds for the connection of 2 or 3 units in cascade
in configurations of 70 + 70 kW to 320 + 320 +320 kW.
1.2 Control panel
fig. 1 - Control panel
Legend
1 = Contextual button 1
2 = Contextual button 2
3 = Contextual button 3
4 = Dot matrix display (example main screen)
5 = Menu navigation button
6 = Confirm/menu access button
7 = Menu navigation button
8 = Automatic/Manual Heating/DHW button
9 = Summer/Winter mode selection button
10 = Economy/Comfort mode selection button
11 = Menu exit button
12 = Main menu button
13 = Home button (back to main screen)
14 = Main switch
OPERA
125EN cod. 3541R960 - Rev. 00 - 09/2019
Contextual button
The contextual buttons (details 1, 2, 3 - fig. 1) are grey, with no screen print, and take on a different meaning depending
on the menu selected. It is essential to observe the indication provided by the display (icons and text). In fig. 1 for exam-
ple, using the contextual button 2 (detail 2 - fig. 1) it is possible access unit information such as: temperature of sensors,
work power, etc.
Direct buttons
The direct buttons (details 8, 9, 10 - fig. 1) always have the same function.
Menu/navigation buttons
The menu/navigation buttons (details 5, 6, 7, 11, 12, 13 - fig. 1) are used to navigate among the various menus imple-
mented in the control panel.
Menu structure
From the main screen (Home), press the Main menu button (detail 12 - fig. 1).
Access the "User" menu by pressing the contextual button 1 (detail 1 - fig. 1). Then use the "menu/navigation" buttons
to access the various levels described in the following table.
USER MENU
HEATING
Adjustment Temp See fig. 12
Reduction Adjustment Temp See fig. 13
Sliding Temperature
Curve1 See fig. 26
Offset1 See fig. 27
Outside Temp Heat Off See page 136
Curve2 /
Offset2 /
Time Program See “Time programming” on page 131
DOMESTIC HOT WATER
Adjustment Temp See fig. 14
Reduction Adjustment Temp See fig. 15
Legionella See “Legionella programming (with optional hot water tank installed)” on page 134
Time Program See “Time programming” on page 131
HOLIDAY FUNCTION
See “Holiday Function” on page 134
5
FORCE W
128 RO
1. InstrucĠiuni de utilizare
1.1 Prezentare
Stimate Client,
VămulĠumim căaĠi ales FORCE W, o centralămuralăFERROLI de concepĠie avansată, tehnologie de avangardă, nivel
ridicat de fiabilitate úi calitate constructivă. Vărugăm săcitiĠi cu atenĠie acest manual întrucât oferăindicaĠii importante
referitoare la siguranĠa de instalare, utilizare úi întreĠinere.
FORCE W este un generator termic pentru încălzire, cu preamestec úi condensare cu randament foarte ridicat úi cu
emisii foarte reduse, care funcĠioneazăcu gaz natural sau GPL úi este dotat cu un sistem de control cu microprocesor.
Corpul centralei este alcătuit dintr-un schimbător de căldurădin aluminiu úi dintr-un arzător cu preamestec, din oĠel,
dotat cu aprindere electronicăcu controlul flăcării prin ionizare, cu ventilator cu vitezămodulantăúi valvăde gaz modu-
lantă.
1.2 Panoul de comandă
fig. 1- Panoul de control
Legendă
1 = Tastăcontextuală1
2 = Tastăcontextuală2
3 = Tastăcontextuală3
4 = Afiúaj cu matrice de puncte (exemplu de ecran
principal)
5 = Tastăde navigaĠie în meniuri
6 = Tastăconfirmare/intrare meniu
7 = Tastăde navigaĠie în meniuri
8 = TastăfuncĠionare Automată/Manualăîncălzire/
apăcaldămenajeră
9 = Tastăselectare mod Vară/Iarnă
10 = Tastăselectare mod Economy/Comfort
11 = Tastăieúire din meniu
12 = Tastămeniu principal
13 = TastăHome (revenirea la ecranul principal)
14 = Întrerupător general
cod. 3541Q762 - Rev. 00 - 05/2019
FORCE W
129RO
Taste contextuale
Tastele contextuale (det. 1, 2, 3 - fig. 1) se disting prin culoarea gri, prin lipsa serigrafiei úi pot avea o semnificaĠie diferită
în funcĠie de meniul selectat. Este esenĠial săobservaĠi indicaĠiile furnizate pe afiúaj (pictograme úi texte). În fig. 1, de
exemplu, prin intermediul tastei contextuale 2 (det. 2 - fig. 1) puteĠi avea acces la informaĠiile aparatului, precum: tem-
peraturile senzorilor, puteri de lucru, etc.
Tastele directe
Tastele directe (det. 8, 9, 10 - fig. 1) au întotdeauna aceeaúi funcĠie.
Tastele navigaĠie/meniu
Tastele navigaĠie/meniu (det. 5, 6, 7, 11, 12, 13 - fig. 1) ajutăla navigarea printre diferitele meniuri setate pe panoul de
control.
Structura meniului
De pe ecranul principal (Home), apăsaĠi tasta Meniu principal (det. 12 - fig. 1).
AccesaĠi meniul „USER” prin apăsarea tastei contextuale 1 (det. 1 - fig. 1). Dupăaceea utilizaĠi tastele „NavigaĠie în
meniuri” pentru a avea acces la diferitele niveluri descrise în următorul tabel.
MENIUL USER
ÎNCĂLZIRE
Temp. de reglare Vezi fig. 12
Temp. de reglare reducere Vezi fig. 13
Temperaturăvariabilă
Curba1 Vezi fig. 26
Offset1 Vezi fig. 27
Temp. externăîncălzire oprităVezi page 142
Curba2 /
Offset2 /
Program orar Vezi “Programarea orarului” on page 137
APĂCALDĂMENAJERĂ
Temp. de reglare Vezi fig. 14
Temp. de reglare reducere Vezi fig. 15
Legionella Vezi “Programarea Legionella (cu boiler opĠional instalat)” on page 140
Program orar Vezi “Programarea orarului” on page 137
FUNCğIA VACANğĂ
Vezi “FuncĠia VacanĠă” on page 140
cod. 3541Q762 - Rev. 00 - 05/2019

OPERA
124 EN
cod. 3541R960 - Rev. 00 - 09/2019
1. Operating instructions
1.1 Introduction
Dear Customer,
Thank you for choosing OPERA, a floor-standing boiler FERROLI featuring advanced design, cutting-edge technology,
high reliability and quality construction. Please read this manual carefully since it provides important information on safe
installation, use and maintenance.
OPERA is a high efficiency, low emissions premix condensing heat generator for heating, running on natural gas or
LPG and equipped with a microprocessor control system.
The boiler body consists of a patented stainless-steel helical tube heat exchanger and a premix burner in stainless
steel, equipped with electronic ignition with ionisation flame control, modulating speed fan and modulating gas valve.
OPERA is a heat generator arranged to operate alone or in cascade.
FERROLI supplies (on request) all the plumbing fittings and fume manifolds for the connection of 2 or 3 units in cascade
in configurations of 70 + 70 kW to 320 + 320 +320 kW.
1.2 Control panel
fig. 1 - Control panel
Legend
1 = Contextual button 1
2 = Contextual button 2
3 = Contextual button 3
4 = Dot matrix display (example main screen)
5 = Menu navigation button
6 = Confirm/menu access button
7 = Menu navigation button
8 = Automatic/Manual Heating/DHW button
9 = Summer/Winter mode selection button
10 = Economy/Comfort mode selection button
11 = Menu exit button
12 = Main menu button
13 = Home button (back to main screen)
14 = Main switch
6
FORCE W
130 RO
IndicaĠii în timpul funcĠionării
Încălzire
Cererea de încălzire (generatăde Termostatul de camerăsau de Cronocomanda la distanĠă sau de semnalul 0-10 Vdc)
este indicatăde activarea pompei de circulaĠie úi de aerul cald de deasupra caloriferului (fig. 2).
ÎNTREğINEREA
Modul Test
Modul Test Vezi fig. 58
Selectarea tipului de gaz Vezi fig. 55
Modul Test Cascadă
InformaĠii Service Vezi “InformaĠii Service” on page 140
DatăintervenĠie service Vezi “DatăintervenĠie service” on page 140
SETĂRI
LimbăVezi fig. 7
Unitate de măsură/
Setare datăVezi fig. 8
Setare orar Vezi fig. 9
ConfiguraĠia „Numai încălzire/Pompăde circulaĠie dublă”
fig. 2
ConfiguraĠia „Pompăde circulaĠie úi vanăcu 3 căi”
fig. 3
cod. 3541Q762 - Rev. 00 - 05/2019

OPERA
124 EN
cod. 3541R960 - Rev. 00 - 09/2019
1. Operating instructions
1.1 Introduction
Dear Customer,
Thank you for choosing OPERA, a floor-standing boiler FERROLI featuring advanced design, cutting-edge technology,
high reliability and quality construction. Please read this manual carefully since it provides important information on safe
installation, use and maintenance.
OPERA is a high efficiency, low emissions premix condensing heat generator for heating, running on natural gas or
LPG and equipped with a microprocessor control system.
The boiler body consists of a patented stainless-steel helical tube heat exchanger and a premix burner in stainless
steel, equipped with electronic ignition with ionisation flame control, modulating speed fan and modulating gas valve.
OPERA is a heat generator arranged to operate alone or in cascade.
FERROLI supplies (on request) all the plumbing fittings and fume manifolds for the connection of 2 or 3 units in cascade
in configurations of 70 + 70 kW to 320 + 320 +320 kW.
1.2 Control panel
fig. 1 - Control panel
Legend
1 = Contextual button 1
2 = Contextual button 2
3 = Contextual button 3
4 = Dot matrix display (example main screen)
5 = Menu navigation button
6 = Confirm/menu access button
7 = Menu navigation button
8 = Automatic/Manual Heating/DHW button
9 = Summer/Winter mode selection button
10 = Economy/Comfort mode selection button
11 = Menu exit button
12 = Main menu button
13 = Home button (back to main screen)
14 = Main switch
OPERA
125EN cod. 3541R960 - Rev. 00 - 09/2019
Contextual button
The contextual buttons (details 1, 2, 3 - fig. 1) are grey, with no screen print, and take on a different meaning depending
on the menu selected. It is essential to observe the indication provided by the display (icons and text). In fig. 1 for exam-
ple, using the contextual button 2 (detail 2 - fig. 1) it is possible access unit information such as: temperature of sensors,
work power, etc.
Direct buttons
The direct buttons (details 8, 9, 10 - fig. 1) always have the same function.
Menu/navigation buttons
The menu/navigation buttons (details 5, 6, 7, 11, 12, 13 - fig. 1) are used to navigate among the various menus imple-
mented in the control panel.
Menu structure
From the main screen (Home), press the Main menu button (detail 12 - fig. 1).
Access the "User" menu by pressing the contextual button 1 (detail 1 - fig. 1). Then use the "menu/navigation" buttons
to access the various levels described in the following table.
USER MENU
HEATING
Adjustment Temp See fig. 12
Reduction Adjustment Temp See fig. 13
Sliding Temperature
Curve1 See fig. 26
Offset1 See fig. 27
Outside Temp Heat Off See page 136
Curve2 /
Offset2 /
Time Program See “Time programming” on page 131
DOMESTIC HOT WATER
Adjustment Temp See fig. 14
Reduction Adjustment Temp See fig. 15
Legionella See “Legionella programming (with optional hot water tank installed)” on page 134
Time Program See “Time programming” on page 131
HOLIDAY FUNCTION
See “Holiday Function” on page 134
7
FORCE W
130 RO
IndicaĠii în timpul funcĠionării
Încălzire
Cererea de încălzire (generatăde Termostatul de camerăsau de Cronocomanda la distanĠă sau de semnalul 0-10 Vdc)
este indicatăde activarea pompei de circulaĠie úi de aerul cald de deasupra caloriferului (fig. 2).
ÎNTREğINEREA
Modul Test
Modul Test Vezi fig. 58
Selectarea tipului de gaz Vezi fig. 55
Modul Test Cascadă
InformaĠii Service Vezi “InformaĠii Service” on page 140
DatăintervenĠie service Vezi “DatăintervenĠie service” on page 140
SETĂRI
LimbăVezi fig. 7
Unitate de măsură/
Setare datăVezi fig. 8
Setare orar Vezi fig. 9
ConfiguraĠia „Numai încălzire/Pompăde circulaĠie dublă”
fig. 2
ConfiguraĠia „Pompăde circulaĠie úi vanăcu 3 căi”
fig. 3
cod. 3541Q762 - Rev. 00 - 05/2019
FORCE W
131RO
Apăcaldămenajeră(cu boiler opĠional instalat)
Cererea de încălzire a boilerului este indicatăde activarea picăturii de sub robinet (fig. 4 úi fig. 5).
Excludere boiler (economy)
Încălzirea/menĠinerea temperaturii boilerului poate fi exclusăde către utilizator. În caz de excludere, nu se va produce
apăcaldămenajeră. Boilerul poate fi dezactivat de către utilizator (modul ECO) apăsând pe tasta eco/comfort (det. 10
- fig. 1). În modul ECO, pe afiúaj se activeazăsimbolul . Pentru a activa modul COMFORT apăsaĠi din nou pe tasta
eco/comfort (det. 10 - fig. 1).
fig. 6- Economy
ConfiguraĠia „Pompăde circulaĠie dublă”
fig. 4
ConfiguraĠia „Pompăde circulaĠie úi vanăcu 3 căi”
fig. 5
cod. 3541Q762 - Rev. 00 - 05/2019

OPERA
124 EN
cod. 3541R960 - Rev. 00 - 09/2019
1. Operating instructions
1.1 Introduction
Dear Customer,
Thank you for choosing OPERA, a floor-standing boiler FERROLI featuring advanced design, cutting-edge technology,
high reliability and quality construction. Please read this manual carefully since it provides important information on safe
installation, use and maintenance.
OPERA is a high efficiency, low emissions premix condensing heat generator for heating, running on natural gas or
LPG and equipped with a microprocessor control system.
The boiler body consists of a patented stainless-steel helical tube heat exchanger and a premix burner in stainless
steel, equipped with electronic ignition with ionisation flame control, modulating speed fan and modulating gas valve.
OPERA is a heat generator arranged to operate alone or in cascade.
FERROLI supplies (on request) all the plumbing fittings and fume manifolds for the connection of 2 or 3 units in cascade
in configurations of 70 + 70 kW to 320 + 320 +320 kW.
1.2 Control panel
fig. 1 - Control panel
Legend
1 = Contextual button 1
2 = Contextual button 2
3 = Contextual button 3
4 = Dot matrix display (example main screen)
5 = Menu navigation button
6 = Confirm/menu access button
7 = Menu navigation button
8 = Automatic/Manual Heating/DHW button
9 = Summer/Winter mode selection button
10 = Economy/Comfort mode selection button
11 = Menu exit button
12 = Main menu button
13 = Home button (back to main screen)
14 = Main switch
8
FORCE W
132 RO
InformaĠii
De pe ecranul principal (Home), apăsaĠi tasta contextuală2 (det. 2 - fig. 1). Dupăaceea utilizaĠi tastele „NavigaĠie me-
niu” pentru a vizualiza următoarele valori:
Cerere încălzire
OT - Cerere comandăOpenTherm
TA - Cerere termostat de cameră
0-10 Vdc - Cerere semnal 0-10 Vdc
TA2 - Cerere de la al doilea termostat de cameră
Pompăde circulaĠie încălzire ON/OFF
Vanăcu 3 căi încălzire ON/OFF
Vanăcu 3 căi apăcaldămenajerăON/OFF
Interval aúteptare ON/OFF
ProtecĠie Delta T ON/OFF
Supraveghetor de flacărăON/OFF
Senzor de încălzire 1 °C
Senzor siguranĠă °C
Senzor retur °C
Senzor apămenajeră°C
Sondăexternă°C
Senzor gaze arse °C
Senzor încălzire Cascadă°C
FrecvenĠă ventilator Hz
SarcinăArzător %
Presiune apăinstalaĠie 1,4 bar = ON, 0,0 bar = OFF
Pompăde circulaĠie modulantă%
Pompăde circulaĠie modulantăCascadă%
Curent de ionizare uA
Intrare 0-10 Vdc Vdc
Temperaturăde reglare încălzire Setpoint (°C)
Reglare nivel putere 0-10 Vdc Setpoint (%)
cod. 3541Q762 - Rev. 00 - 05/2019

OPERA
124 EN
cod. 3541R960 - Rev. 00 - 09/2019
1. Operating instructions
1.1 Introduction
Dear Customer,
Thank you for choosing OPERA, a floor-standing boiler FERROLI featuring advanced design, cutting-edge technology,
high reliability and quality construction. Please read this manual carefully since it provides important information on safe
installation, use and maintenance.
OPERA is a high efficiency, low emissions premix condensing heat generator for heating, running on natural gas or
LPG and equipped with a microprocessor control system.
The boiler body consists of a patented stainless-steel helical tube heat exchanger and a premix burner in stainless
steel, equipped with electronic ignition with ionisation flame control, modulating speed fan and modulating gas valve.
OPERA is a heat generator arranged to operate alone or in cascade.
FERROLI supplies (on request) all the plumbing fittings and fume manifolds for the connection of 2 or 3 units in cascade
in configurations of 70 + 70 kW to 320 + 320 +320 kW.
1.2 Control panel
fig. 1 - Control panel
Legend
1 = Contextual button 1
2 = Contextual button 2
3 = Contextual button 3
4 = Dot matrix display (example main screen)
5 = Menu navigation button
6 = Confirm/menu access button
7 = Menu navigation button
8 = Automatic/Manual Heating/DHW button
9 = Summer/Winter mode selection button
10 = Economy/Comfort mode selection button
11 = Menu exit button
12 = Main menu button
13 = Home button (back to main screen)
14 = Main switch
OPERA
125EN cod. 3541R960 - Rev. 00 - 09/2019
Contextual button
The contextual buttons (details 1, 2, 3 - fig. 1) are grey, with no screen print, and take on a different meaning depending
on the menu selected. It is essential to observe the indication provided by the display (icons and text). In fig. 1 for exam-
ple, using the contextual button 2 (detail 2 - fig. 1) it is possible access unit information such as: temperature of sensors,
work power, etc.
Direct buttons
The direct buttons (details 8, 9, 10 - fig. 1) always have the same function.
Menu/navigation buttons
The menu/navigation buttons (details 5, 6, 7, 11, 12, 13 - fig. 1) are used to navigate among the various menus imple-
mented in the control panel.
Menu structure
From the main screen (Home), press the Main menu button (detail 12 - fig. 1).
Access the "User" menu by pressing the contextual button 1 (detail 1 - fig. 1). Then use the "menu/navigation" buttons
to access the various levels described in the following table.
USER MENU
HEATING
Adjustment Temp See fig. 12
Reduction Adjustment Temp See fig. 13
Sliding Temperature
Curve1 See fig. 26
Offset1 See fig. 27
Outside Temp Heat Off See page 136
Curve2 /
Offset2 /
Time Program See “Time programming” on page 131
DOMESTIC HOT WATER
Adjustment Temp See fig. 14
Reduction Adjustment Temp See fig. 15
Legionella See “Legionella programming (with optional hot water tank installed)” on page 134
Time Program See “Time programming” on page 131
HOLIDAY FUNCTION
See “Holiday Function” on page 134
9
FORCE W
133RO
1.3 Pornirea úi oprirea
Pornirea centralei
ApăsaĠi pe tasta de aprindere/stingere (det. 14 - fig. 1).
fig. 7- Pornirea centralei
Apăsând pe tasta contextuală1 puteĠi alege limba dorităúi o puteĠi confirma cu ajutorul tastei „OK”.
Apăsând pe tasta contextuală3 puteĠi întrerupe modul FH.
Dacănu efectuaĠi niciuna din cele douăalegeri descrise mai sus, continuaĠi dupăcum urmează.
• În următoarele 300 de secunde pe afiúaj apare FH, care indicăciclul de evacuare a aerului din instalaĠia de încălzire.
• Pe ecran se afiúează, de asemenea, versiunea firmware a cartelelor.
• DeschideĠi robinetul de gaz din amonte de centrală.
• Dupăce dispare mesajul FH, centrala este pregătităsăfuncĠioneze automat de fiecare datăcând existăo cerere la
termostatul de cameră.
Setări
Reglarea contrastului
Pentru a efectua reglarea contrastului afiúajului, trebuie săapăsaĠi simultan tasta contextuală2 úi tasta OK. Acum apă-
saĠi tasta det. 5 din fig. 1 pentru a mări contrastul, sau tasta det. 7 din fig. 1 pentru a-l reduce.
Reglarea datei úi a orei
DuceĠi-văla ecranul prezentat în fig. 8 navigând în meniu, urmând calea ”USER” “Settings” "Set date”. ApăsaĠi
tastele de navigare 5 úi 7 pentru a selecta valoarea úi a o modifica prin intermediul tastelor contextuale 1 úi 2. ConfirmaĠi
cu tasta OK.
fig. 8- Reglarea datei
cod. 3541Q762 - Rev. 00 - 05/2019

OPERA
124 EN
cod. 3541R960 - Rev. 00 - 09/2019
1. Operating instructions
1.1 Introduction
Dear Customer,
Thank you for choosing OPERA, a floor-standing boiler FERROLI featuring advanced design, cutting-edge technology,
high reliability and quality construction. Please read this manual carefully since it provides important information on safe
installation, use and maintenance.
OPERA is a high efficiency, low emissions premix condensing heat generator for heating, running on natural gas or
LPG and equipped with a microprocessor control system.
The boiler body consists of a patented stainless-steel helical tube heat exchanger and a premix burner in stainless
steel, equipped with electronic ignition with ionisation flame control, modulating speed fan and modulating gas valve.
OPERA is a heat generator arranged to operate alone or in cascade.
FERROLI supplies (on request) all the plumbing fittings and fume manifolds for the connection of 2 or 3 units in cascade
in configurations of 70 + 70 kW to 320 + 320 +320 kW.
1.2 Control panel
fig. 1 - Control panel
Legend
1 = Contextual button 1
2 = Contextual button 2
3 = Contextual button 3
4 = Dot matrix display (example main screen)
5 = Menu navigation button
6 = Confirm/menu access button
7 = Menu navigation button
8 = Automatic/Manual Heating/DHW button
9 = Summer/Winter mode selection button
10 = Economy/Comfort mode selection button
11 = Menu exit button
12 = Main menu button
13 = Home button (back to main screen)
14 = Main switch
10
FORCE W
134 RO
DuceĠi-văla ecranul prezentat în fig. 9 navigând în meniu, urmând calea ”USER” “Settings” “Set time”. ApăsaĠi
tastele de navigare 5 úi 7 pentru a selecta valoarea úi a o modifica prin intermediul tastelor contextuale 1 úi 2. ConfirmaĠi
cu tasta OK.
fig. 9- Reglarea orei
Oprirea centralei
De pe ecranul principal/Home, apăsaĠi tasta contextualăúi confirmaĠi cu tasta .
fig. 10- Oprirea centralei
Când centrala este oprită, cartela electronicămai este încăalimentatăcu energie electrică.
E dezactivatăfuncĠionarea circuitului de apăcaldămenajeră(cu boiler opĠional instalat) úi a circuitului de încălzire.
Rămâne activ sistemul antiîngheĠ.
Pentru a porni din nou centrala, apăsaĠi din nou pe tasta contextuală.
Centrala este pregătităpentru funcĠionare imediat, de fiecare datăcând deschideĠi robinetul de apăcaldămenajeră(cu
boiler opĠional instalat) sau când existăo cerere la termostatul de cameră.
Pentru a întrerupe complet alimentarea cu electricitate a aparatului, apăsaĠi pe tasta det. 14 fig. 1.
BDacăîntrerupeĠi alimentarea cu energie electricăúi/sau cu gaz a aparatului, siste-
mul antiîngheĠnu mai funcĠionează. Pe perioada întreruperilor de lungăduratăîn
timpul iernii, pentru a evita defecĠiunile cauzate de îngheĠ, se recomandăsăeva-
cuaĠi toatăapa din centrală, atât apa menajerăcât úi cea din instalaĠie; sau săeva-
cuaĠi numai apa menajerăúi săintroduceĠi lichidul antigel corespunzător în
instalaĠia de încălzire, conform instrucĠiunilor din sez. 2.3.
cod. 3541Q762 - Rev. 00 - 05/2019

OPERA
124 EN
cod. 3541R960 - Rev. 00 - 09/2019
1. Operating instructions
1.1 Introduction
Dear Customer,
Thank you for choosing OPERA, a floor-standing boiler FERROLI featuring advanced design, cutting-edge technology,
high reliability and quality construction. Please read this manual carefully since it provides important information on safe
installation, use and maintenance.
OPERA is a high efficiency, low emissions premix condensing heat generator for heating, running on natural gas or
LPG and equipped with a microprocessor control system.
The boiler body consists of a patented stainless-steel helical tube heat exchanger and a premix burner in stainless
steel, equipped with electronic ignition with ionisation flame control, modulating speed fan and modulating gas valve.
OPERA is a heat generator arranged to operate alone or in cascade.
FERROLI supplies (on request) all the plumbing fittings and fume manifolds for the connection of 2 or 3 units in cascade
in configurations of 70 + 70 kW to 320 + 320 +320 kW.
1.2 Control panel
fig. 1 - Control panel
Legend
1 = Contextual button 1
2 = Contextual button 2
3 = Contextual button 3
4 = Dot matrix display (example main screen)
5 = Menu navigation button
6 = Confirm/menu access button
7 = Menu navigation button
8 = Automatic/Manual Heating/DHW button
9 = Summer/Winter mode selection button
10 = Economy/Comfort mode selection button
11 = Menu exit button
12 = Main menu button
13 = Home button (back to main screen)
14 = Main switch
OPERA
125EN cod. 3541R960 - Rev. 00 - 09/2019
Contextual button
The contextual buttons (details 1, 2, 3 - fig. 1) are grey, with no screen print, and take on a different meaning depending
on the menu selected. It is essential to observe the indication provided by the display (icons and text). In fig. 1 for exam-
ple, using the contextual button 2 (detail 2 - fig. 1) it is possible access unit information such as: temperature of sensors,
work power, etc.
Direct buttons
The direct buttons (details 8, 9, 10 - fig. 1) always have the same function.
Menu/navigation buttons
The menu/navigation buttons (details 5, 6, 7, 11, 12, 13 - fig. 1) are used to navigate among the various menus imple-
mented in the control panel.
Menu structure
From the main screen (Home), press the Main menu button (detail 12 - fig. 1).
Access the "User" menu by pressing the contextual button 1 (detail 1 - fig. 1). Then use the "menu/navigation" buttons
to access the various levels described in the following table.
USER MENU
HEATING
Adjustment Temp See fig. 12
Reduction Adjustment Temp See fig. 13
Sliding Temperature
Curve1 See fig. 26
Offset1 See fig. 27
Outside Temp Heat Off See page 136
Curve2 /
Offset2 /
Time Program See “Time programming” on page 131
DOMESTIC HOT WATER
Adjustment Temp See fig. 14
Reduction Adjustment Temp See fig. 15
Legionella See “Legionella programming (with optional hot water tank installed)” on page 134
Time Program See “Time programming” on page 131
HOLIDAY FUNCTION
See “Holiday Function” on page 134
11
FORCE W
135RO
1.4 Reglările
Comutarea Vară/Iarnă
ApăsaĠi pe tasta (det. 9 - fig. 1) timp de 1 secundă.
Pe afiúaj se activeazăsimbolul Vară. FuncĠia încălzire este dezactivată, în timp ce rămâne activăeventuala preparare
a apei calde menajere (cu boiler extern opĠional). Rămâne activ sistemul antiîngheĠ.
Pentru a dezactiva modul Vară, apăsaĠi din nou tasta (det. 9 - fig. 1) timp de 1 secundă.
fig. 11- Vară
Reglarea temperaturii în circuitul de încălzire
AccesaĠi "USER” “Heatings” “CH setpoint” pentru a modifica temperatura de la un minim de 20°C la un maxim
de 80°. ConfirmaĠi cu tasta OK.
fig. 12
BCentrala este vândutăcu programarea orarului inactivă. Prin urmare, în caz de ce-
rere, aceasta e valoarea de setpoint.
cod. 3541Q762 - Rev. 00 - 05/2019

OPERA
124 EN
cod. 3541R960 - Rev. 00 - 09/2019
1. Operating instructions
1.1 Introduction
Dear Customer,
Thank you for choosing OPERA, a floor-standing boiler FERROLI featuring advanced design, cutting-edge technology,
high reliability and quality construction. Please read this manual carefully since it provides important information on safe
installation, use and maintenance.
OPERA is a high efficiency, low emissions premix condensing heat generator for heating, running on natural gas or
LPG and equipped with a microprocessor control system.
The boiler body consists of a patented stainless-steel helical tube heat exchanger and a premix burner in stainless
steel, equipped with electronic ignition with ionisation flame control, modulating speed fan and modulating gas valve.
OPERA is a heat generator arranged to operate alone or in cascade.
FERROLI supplies (on request) all the plumbing fittings and fume manifolds for the connection of 2 or 3 units in cascade
in configurations of 70 + 70 kW to 320 + 320 +320 kW.
1.2 Control panel
fig. 1 - Control panel
Legend
1 = Contextual button 1
2 = Contextual button 2
3 = Contextual button 3
4 = Dot matrix display (example main screen)
5 = Menu navigation button
6 = Confirm/menu access button
7 = Menu navigation button
8 = Automatic/Manual Heating/DHW button
9 = Summer/Winter mode selection button
10 = Economy/Comfort mode selection button
11 = Menu exit button
12 = Main menu button
13 = Home button (back to main screen)
14 = Main switch
12
FORCE W
136 RO
Reducerea temperaturii de încălzire
AccesaĠi MENU "USER” “Heatings” “CH setpoint reduction” pentru a modifica temperatura de la un minim de
0°C la un maxim de 50°. ConfirmaĠi cu tasta OK.
fig. 13
AAcest parametru este utilizat numai dacăeste activatăprogramarea orarului. Vezi *** 'Programarea orarului'
on page 137 ***
Reglarea reducerii temperaturii apei calde menajere (cu boiler opĠional instalat)
AccesaĠi MENU "USER” “DHW” “CH setpoint” pentru a modifica temperatura de la un minim de 10°C la un
maxim de 65°C. ConfirmaĠi cu tasta OK.
fig. 14
BCentrala este vândutăcu programarea orarului inactivă. Prin urmare, în caz de ce-
rere, aceasta e valoarea de setpoint.
Reducerea temperaturii apei calde menajere (cu boiler opĠional instalat)
AccesaĠi MENU "USER” “DHW” “DHW setpoint reduction” pentru a modifica temperatura de la un minim de
0°C la un maxim de 50°C. ConfirmaĠi cu tasta OK.
fig. 15
AAcest parametru este utilizat numai dacăeste activatăprogramarea orarului. Vezi *** 'Programarea orarului'
on page 137 ***
cod. 3541Q762 - Rev. 00 - 05/2019

OPERA
124 EN
cod. 3541R960 - Rev. 00 - 09/2019
1. Operating instructions
1.1 Introduction
Dear Customer,
Thank you for choosing OPERA, a floor-standing boiler FERROLI featuring advanced design, cutting-edge technology,
high reliability and quality construction. Please read this manual carefully since it provides important information on safe
installation, use and maintenance.
OPERA is a high efficiency, low emissions premix condensing heat generator for heating, running on natural gas or
LPG and equipped with a microprocessor control system.
The boiler body consists of a patented stainless-steel helical tube heat exchanger and a premix burner in stainless
steel, equipped with electronic ignition with ionisation flame control, modulating speed fan and modulating gas valve.
OPERA is a heat generator arranged to operate alone or in cascade.
FERROLI supplies (on request) all the plumbing fittings and fume manifolds for the connection of 2 or 3 units in cascade
in configurations of 70 + 70 kW to 320 + 320 +320 kW.
1.2 Control panel
fig. 1 - Control panel
Legend
1 = Contextual button 1
2 = Contextual button 2
3 = Contextual button 3
4 = Dot matrix display (example main screen)
5 = Menu navigation button
6 = Confirm/menu access button
7 = Menu navigation button
8 = Automatic/Manual Heating/DHW button
9 = Summer/Winter mode selection button
10 = Economy/Comfort mode selection button
11 = Menu exit button
12 = Main menu button
13 = Home button (back to main screen)
14 = Main switch
OPERA
125EN cod. 3541R960 - Rev. 00 - 09/2019
Contextual button
The contextual buttons (details 1, 2, 3 - fig. 1) are grey, with no screen print, and take on a different meaning depending
on the menu selected. It is essential to observe the indication provided by the display (icons and text). In fig. 1 for exam-
ple, using the contextual button 2 (detail 2 - fig. 1) it is possible access unit information such as: temperature of sensors,
work power, etc.
Direct buttons
The direct buttons (details 8, 9, 10 - fig. 1) always have the same function.
Menu/navigation buttons
The menu/navigation buttons (details 5, 6, 7, 11, 12, 13 - fig. 1) are used to navigate among the various menus imple-
mented in the control panel.
Menu structure
From the main screen (Home), press the Main menu button (detail 12 - fig. 1).
Access the "User" menu by pressing the contextual button 1 (detail 1 - fig. 1). Then use the "menu/navigation" buttons
to access the various levels described in the following table.
USER MENU
HEATING
Adjustment Temp See fig. 12
Reduction Adjustment Temp See fig. 13
Sliding Temperature
Curve1 See fig. 26
Offset1 See fig. 27
Outside Temp Heat Off See page 136
Curve2 /
Offset2 /
Time Program See “Time programming” on page 131
DOMESTIC HOT WATER
Adjustment Temp See fig. 14
Reduction Adjustment Temp See fig. 15
Legionella See “Legionella programming (with optional hot water tank installed)” on page 134
Time Program See “Time programming” on page 131
HOLIDAY FUNCTION
See “Holiday Function” on page 134
13
FORCE W
137RO
Programarea orarului
Programarea orarului se face în acelaúi mod atât pentru încălzire, cât úi pentru apa caldămenajeră; cele douăprograme
sunt independente.
Pentru programarea
Heating
accesaĠi meniul
"
Scheduler Set
"
urmând calea
To program Heating access the "Scheduler Set" menu following the path MENU "USER” “HEATING” “Sche-
duler Set”.
Pentru programarea Domestic hot water (DHW) accesaĠi meniul Scheduler Set" urmând calea MENU "USER”
“DHW” “Scheduler Set”.
AlegeĠi tipul de programare pe care doriĠi să-l efectuaĠi úi urmaĠi indicaĠiile de mai jos.
SelectaĠi ziua (fig. 16) sau intervalul de zile care trebuie programate (fig. 17) úi confirmaĠi cu tasta OK.
Programul este de tip săptămânal: acest lucru înseamnăcăse pot programa 6 intervale orare independente pentru fie-
care zi a săptămânii (fig. 18); pentru fiecare interval orar se poate alege dintre 4 opĠiuni:
•ON. În caz de cerere Încălzire/Apăcaldămenajeră, centrala funcĠioneazăla Temperatura de reglare Încălzire/Apă
caldămenajeră(fig. 12/fig. 14) setată.
• În caz de cerere Încălzire/Apăcaldămenajeră, centrala funcĠioneazăla Temperatura de reglare redusă. Tempe-
ratura Redusăse obĠine scăzând valoarea Temperaturii de reglare reducere (fig. 13/fig. 15) din Temperatura de re-
glare Încălzire/Apăcaldămenajeră(fig. 12/fig. 14) setată.
•OFF. În caz de cerere Încălzire/Apăcaldămenajeră, centrala nu va activa modul Încălzire/Apăcaldămenajeră.
•-- : -- OFF. Interval orar dezactivat.
ACentrala este vândutăcu programarea orarului inactivă. Practic, fiecare zi va fi programatăde la orele 00:00
la orele 24:00 în modul ON (fig. 18).
Mai întâi, setaĠi ora de începere a primului interval orar (fig. 18) cu ajutorul tastelor contextuale 1 úi 2.
fig. 18
fig. 16 fig. 17
to confirm
Scheduler Set
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Saturday
Sunday
Monday-Sunday
to confirm
Scheduler Set
Saturday
to confirm
Scheduler Set
00:00 - 24:00
--:-- - --:--
--:-- - --:--
--:-- - --:--
--:-- - --:--
--:-- - --:--
cod. 3541Q762 - Rev. 00 - 05/2019

OPERA
124 EN
cod. 3541R960 - Rev. 00 - 09/2019
1. Operating instructions
1.1 Introduction
Dear Customer,
Thank you for choosing OPERA, a floor-standing boiler FERROLI featuring advanced design, cutting-edge technology,
high reliability and quality construction. Please read this manual carefully since it provides important information on safe
installation, use and maintenance.
OPERA is a high efficiency, low emissions premix condensing heat generator for heating, running on natural gas or
LPG and equipped with a microprocessor control system.
The boiler body consists of a patented stainless-steel helical tube heat exchanger and a premix burner in stainless
steel, equipped with electronic ignition with ionisation flame control, modulating speed fan and modulating gas valve.
OPERA is a heat generator arranged to operate alone or in cascade.
FERROLI supplies (on request) all the plumbing fittings and fume manifolds for the connection of 2 or 3 units in cascade
in configurations of 70 + 70 kW to 320 + 320 +320 kW.
1.2 Control panel
fig. 1 - Control panel
Legend
1 = Contextual button 1
2 = Contextual button 2
3 = Contextual button 3
4 = Dot matrix display (example main screen)
5 = Menu navigation button
6 = Confirm/menu access button
7 = Menu navigation button
8 = Automatic/Manual Heating/DHW button
9 = Summer/Winter mode selection button
10 = Economy/Comfort mode selection button
11 = Menu exit button
12 = Main menu button
13 = Home button (back to main screen)
14 = Main switch
14
FORCE W
138 RO
ApăsaĠi tasta de navigaĠie 7 pentru a văpoziĠiona pe ora de terminare a primului interval orar (fig. 19) úi setaĠi-o la va-
loarea dorităcu ajutorul tastelor contextuale 1 úi 2.
fig. 19
ApăsaĠi tasta de navigaĠie 7 úi utilizaĠi tastele contextuale 1 úi 2 pentru a seta modul de funcĠionare în timpul primului
interval orar (fig. 20)
fig. 20
Dupăaceea, apăsaĠi tasta de navigaĠie 7 pentru a seta (dacăeste necesar) intervalele orare succesive (fig. 21, fig. 22
úi fig. 23).
fig. 21
cod. 3541Q762 - Rev. 00 - 05/2019
FORCE W
138 RO
ApăsaĠi tasta de navigaĠie 7 pentru a văpoziĠiona pe ora de terminare a primului interval orar (fig. 19) úi setaĠi-o la va-
loarea dorităcu ajutorul tastelor contextuale 1 úi 2.
fig. 19
ApăsaĠi tasta de navigaĠie 7 úi utilizaĠi tastele contextuale 1 úi 2 pentru a seta modul de funcĠionare în timpul primului
interval orar (fig. 20)
fig. 20
Dupăaceea, apăsaĠi tasta de navigaĠie 7 pentru a seta (dacăeste necesar) intervalele orare succesive (fig. 21, fig. 22
úi fig. 23).
fig. 21
cod. 3541Q762 - Rev. 00 - 05/2019

OPERA
124 EN
cod. 3541R960 - Rev. 00 - 09/2019
1. Operating instructions
1.1 Introduction
Dear Customer,
Thank you for choosing OPERA, a floor-standing boiler FERROLI featuring advanced design, cutting-edge technology,
high reliability and quality construction. Please read this manual carefully since it provides important information on safe
installation, use and maintenance.
OPERA is a high efficiency, low emissions premix condensing heat generator for heating, running on natural gas or
LPG and equipped with a microprocessor control system.
The boiler body consists of a patented stainless-steel helical tube heat exchanger and a premix burner in stainless
steel, equipped with electronic ignition with ionisation flame control, modulating speed fan and modulating gas valve.
OPERA is a heat generator arranged to operate alone or in cascade.
FERROLI supplies (on request) all the plumbing fittings and fume manifolds for the connection of 2 or 3 units in cascade
in configurations of 70 + 70 kW to 320 + 320 +320 kW.
1.2 Control panel
fig. 1 - Control panel
Legend
1 = Contextual button 1
2 = Contextual button 2
3 = Contextual button 3
4 = Dot matrix display (example main screen)
5 = Menu navigation button
6 = Confirm/menu access button
7 = Menu navigation button
8 = Automatic/Manual Heating/DHW button
9 = Summer/Winter mode selection button
10 = Economy/Comfort mode selection button
11 = Menu exit button
12 = Main menu button
13 = Home button (back to main screen)
14 = Main switch
OPERA
125EN cod. 3541R960 - Rev. 00 - 09/2019
Contextual button
The contextual buttons (details 1, 2, 3 - fig. 1) are grey, with no screen print, and take on a different meaning depending
on the menu selected. It is essential to observe the indication provided by the display (icons and text). In fig. 1 for exam-
ple, using the contextual button 2 (detail 2 - fig. 1) it is possible access unit information such as: temperature of sensors,
work power, etc.
Direct buttons
The direct buttons (details 8, 9, 10 - fig. 1) always have the same function.
Menu/navigation buttons
The menu/navigation buttons (details 5, 6, 7, 11, 12, 13 - fig. 1) are used to navigate among the various menus imple-
mented in the control panel.
Menu structure
From the main screen (Home), press the Main menu button (detail 12 - fig. 1).
Access the "User" menu by pressing the contextual button 1 (detail 1 - fig. 1). Then use the "menu/navigation" buttons
to access the various levels described in the following table.
USER MENU
HEATING
Adjustment Temp See fig. 12
Reduction Adjustment Temp See fig. 13
Sliding Temperature
Curve1 See fig. 26
Offset1 See fig. 27
Outside Temp Heat Off See page 136
Curve2 /
Offset2 /
Time Program See “Time programming” on page 131
DOMESTIC HOT WATER
Adjustment Temp See fig. 14
Reduction Adjustment Temp See fig. 15
Legionella See “Legionella programming (with optional hot water tank installed)” on page 134
Time Program See “Time programming” on page 131
HOLIDAY FUNCTION
See “Holiday Function” on page 134
15
FORCE W
139RO
fig. 22
fig. 23
Dupăce aĠi terminat de programat ziua respectivă, apăsaĠi tasta OK; se va selecta în mod automat elementul "Save &
Exit" (fig. 24). UtilizaĠi tastele de navigaĠie 5 úi 7 pentru a modifica setările precedente sau apăsaĠi pe OK pentru a con-
firma: în acest caz, afiúajul va reveni la afiúarea zilei (fig. 16) sau a intervalului de zile de programat (fig. 17). Dupăace-
ea se va putea urma aceeaúi procedurăpentru a completa programul săptămânal dorit.
fig. 24
DacădoriĠi săprogramaĠi în acelaúi mod ziua următoare, selectaĠi „Copy to the Next Day” úi apăsaĠi OK pentru a con-
firma (fig. 24).
cod. 3541Q762 - Rev. 00 - 05/2019

OPERA
124 EN
cod. 3541R960 - Rev. 00 - 09/2019
1. Operating instructions
1.1 Introduction
Dear Customer,
Thank you for choosing OPERA, a floor-standing boiler FERROLI featuring advanced design, cutting-edge technology,
high reliability and quality construction. Please read this manual carefully since it provides important information on safe
installation, use and maintenance.
OPERA is a high efficiency, low emissions premix condensing heat generator for heating, running on natural gas or
LPG and equipped with a microprocessor control system.
The boiler body consists of a patented stainless-steel helical tube heat exchanger and a premix burner in stainless
steel, equipped with electronic ignition with ionisation flame control, modulating speed fan and modulating gas valve.
OPERA is a heat generator arranged to operate alone or in cascade.
FERROLI supplies (on request) all the plumbing fittings and fume manifolds for the connection of 2 or 3 units in cascade
in configurations of 70 + 70 kW to 320 + 320 +320 kW.
1.2 Control panel
fig. 1 - Control panel
Legend
1 = Contextual button 1
2 = Contextual button 2
3 = Contextual button 3
4 = Dot matrix display (example main screen)
5 = Menu navigation button
6 = Confirm/menu access button
7 = Menu navigation button
8 = Automatic/Manual Heating/DHW button
9 = Summer/Winter mode selection button
10 = Economy/Comfort mode selection button
11 = Menu exit button
12 = Main menu button
13 = Home button (back to main screen)
14 = Main switch
16
FORCE W
140 RO
APentru a readuce programarea orarului la valorile din fabricaĠie, apăsaĠi tasta contextual button 3 din Time
Program menu (fig. 25) úi confirmaĠi cu OK.
fig. 25
ACele douăprogramări ale orarului, Încălzire úi Apăcaldămenajeră, sunt independente chiar úi în cazul re-
setării la valoarea din fabricaĠie.
Programarea Legionella (cu boiler opĠional instalat)
AceastăfuncĠie trebuie săfie activatăprin intermediul activării unui parametru de către instalator.
AccesaĠi meniul „Legionella” urmând calea MENU "USER” “DHW” “Legionella” pentru a putea seta:
•Antilegionella Day. Defineúte ziua din săptămânăîn timpul căreia se va activa funcĠia.
•Time of Antilegionella Day. Defineúte ora de începere a funcĠiei.
•Antilegionella Duration. Defineúte durata (în minute) a funcĠiei.
•Antilegionella Adjustment Temp. Defineúte temperatura de reglare a apei calde menajere în timpul funcĠionării.
FuncĠia VacanĠă
AccesaĠi meniul „FUNCğIA VACANğĂ” urmând calea MENU "USER” “HOLIDAY” pentru a putea seta:
• Data de începere a vacanĠei.
• Data de terminare a vacanĠei.
Pe afiúaj se pot activa douătipuri de pictograme:
• - FuncĠia VacanĠă este programată, dar încănu este activată.
• - FuncĠia VacanĠă este în curs de desfăúurare. Centrala se va comporta ca úi cum ar fi activatăfuncĠia Varăúi
modul Economy (cu boiler opĠional instalat).
Vor rămâne active funcĠiile antiîngheĠúi Legionella (dacăeste activată).
DatăintervenĠie service
AceastăinformaĠie permite săse înĠeleagăcând va fi activatăavertizarea de intervenĠie pentru întreĠinerea programată,
pentru tehnician. Nu reprezintăo alarmăsau o anomalie, ci doar o notificare. Dupăexpirarea acestei date, de fiecare
datăcând este accesat Meniul principal, centrala va activa un ecran pentru a văreaminti săefectuaĠi întreĠinerea pro-
gramată.
InformaĠii Service
AceastăinformaĠie indicănumărul de telefon care trebuie contactat în caz de asistenĠă (dacăeste programat de către
tehnician).
Reglarea temperaturii ambientale (cu termostat de camerăopĠional)
StabiliĠi cu ajutorul termostatului de camerătemperatura dorităîn interiorul încăperilor.
Reglarea temperaturii ambientale (cu cronocomandăla distanĠă opĠională)
StabiliĠi cu ajutorul cronocomandei la distanĠă temperatura ambientalădorităîn interiorul încăperilor. Centrala va regla
temperatura apei din instalaĠie în funcĠie de temperatura ambientalăreglată. În ceea ce priveúte funcĠionarea cu crono-
comandăla distanĠă, consultaĠi manualul de utilizare.
Temperaturăvariabilă
Când este instalatăsonda externă(opĠională), pe afiúajul panoului de comandăeste activat simbolul respectiv pentru
temperatura externă. Sistemul de reglare al centralei lucreazăcu „Temperaturăvariabilă”. În acest mod, temperatura
cod. 3541Q762 - Rev. 00 - 05/2019

OPERA
124 EN
cod. 3541R960 - Rev. 00 - 09/2019
1. Operating instructions
1.1 Introduction
Dear Customer,
Thank you for choosing OPERA, a floor-standing boiler FERROLI featuring advanced design, cutting-edge technology,
high reliability and quality construction. Please read this manual carefully since it provides important information on safe
installation, use and maintenance.
OPERA is a high efficiency, low emissions premix condensing heat generator for heating, running on natural gas or
LPG and equipped with a microprocessor control system.
The boiler body consists of a patented stainless-steel helical tube heat exchanger and a premix burner in stainless
steel, equipped with electronic ignition with ionisation flame control, modulating speed fan and modulating gas valve.
OPERA is a heat generator arranged to operate alone or in cascade.
FERROLI supplies (on request) all the plumbing fittings and fume manifolds for the connection of 2 or 3 units in cascade
in configurations of 70 + 70 kW to 320 + 320 +320 kW.
1.2 Control panel
fig. 1 - Control panel
Legend
1 = Contextual button 1
2 = Contextual button 2
3 = Contextual button 3
4 = Dot matrix display (example main screen)
5 = Menu navigation button
6 = Confirm/menu access button
7 = Menu navigation button
8 = Automatic/Manual Heating/DHW button
9 = Summer/Winter mode selection button
10 = Economy/Comfort mode selection button
11 = Menu exit button
12 = Main menu button
13 = Home button (back to main screen)
14 = Main switch
OPERA
125EN cod. 3541R960 - Rev. 00 - 09/2019
Contextual button
The contextual buttons (details 1, 2, 3 - fig. 1) are grey, with no screen print, and take on a different meaning depending
on the menu selected. It is essential to observe the indication provided by the display (icons and text). In fig. 1 for exam-
ple, using the contextual button 2 (detail 2 - fig. 1) it is possible access unit information such as: temperature of sensors,
work power, etc.
Direct buttons
The direct buttons (details 8, 9, 10 - fig. 1) always have the same function.
Menu/navigation buttons
The menu/navigation buttons (details 5, 6, 7, 11, 12, 13 - fig. 1) are used to navigate among the various menus imple-
mented in the control panel.
Menu structure
From the main screen (Home), press the Main menu button (detail 12 - fig. 1).
Access the "User" menu by pressing the contextual button 1 (detail 1 - fig. 1). Then use the "menu/navigation" buttons
to access the various levels described in the following table.
USER MENU
HEATING
Adjustment Temp See fig. 12
Reduction Adjustment Temp See fig. 13
Sliding Temperature
Curve1 See fig. 26
Offset1 See fig. 27
Outside Temp Heat Off See page 136
Curve2 /
Offset2 /
Time Program See “Time programming” on page 131
DOMESTIC HOT WATER
Adjustment Temp See fig. 14
Reduction Adjustment Temp See fig. 15
Legionella See “Legionella programming (with optional hot water tank installed)” on page 134
Time Program See “Time programming” on page 131
HOLIDAY FUNCTION
See “Holiday Function” on page 134
17
FORCE W
141RO
din instalaĠia de încălzire este reglatăîn funcĠie de condiĠiile climatice externe, astfel încât săse garanteze un confort
ridicat úi economie de energie tot anul. În special când creúte temperatura externăse reduce temperatura din turul in-
stalaĠiei, în funcĠie de o anumită“curbăde compensare”.
Cu reglarea Temperaturăvariabilă, temperatura „Reglare încălzire” devine temperatura maximădin turul instalaĠiei. Se
recomandăsăse regleze la valoarea maximăpentru a permite sistemului săregleze total intervalul util de funcĠionare.
Centrala trebuie reglatăîn faza de instalare de personal calificat. Utilizatorul poate efectua oricum eventuale modificări
pentru îmbunătăĠirea confortului.
Curba de compensare úi deplasarea curbelor
AccesaĠi MENU "USER” “CH Setpoint Reduction”. ReglaĠi curba dorităde la 1 la 10, în funcĠie de caracteristica
(fig. 28) prin parametrul “OTC Curve 1” úi confirmaĠi cu tasta OK.
Reglând curba la 0, reglarea TemperaturăVariabilăeste dezactivată.
fig. 26- Curba de compensare
ReglaĠi deplasarea paralelăa curbelor de la 20 la 60°C (fig. 29), cu ajutorul parametrului
“OTC Offset 1”
, úi confirmaĠi
cu tasta OK.
fig. 27- Deplasarea paralelăa curbelor
cod. 3541Q762 - Rev. 00 - 05/2019

OPERA
124 EN
cod. 3541R960 - Rev. 00 - 09/2019
1. Operating instructions
1.1 Introduction
Dear Customer,
Thank you for choosing OPERA, a floor-standing boiler FERROLI featuring advanced design, cutting-edge technology,
high reliability and quality construction. Please read this manual carefully since it provides important information on safe
installation, use and maintenance.
OPERA is a high efficiency, low emissions premix condensing heat generator for heating, running on natural gas or
LPG and equipped with a microprocessor control system.
The boiler body consists of a patented stainless-steel helical tube heat exchanger and a premix burner in stainless
steel, equipped with electronic ignition with ionisation flame control, modulating speed fan and modulating gas valve.
OPERA is a heat generator arranged to operate alone or in cascade.
FERROLI supplies (on request) all the plumbing fittings and fume manifolds for the connection of 2 or 3 units in cascade
in configurations of 70 + 70 kW to 320 + 320 +320 kW.
1.2 Control panel
fig. 1 - Control panel
Legend
1 = Contextual button 1
2 = Contextual button 2
3 = Contextual button 3
4 = Dot matrix display (example main screen)
5 = Menu navigation button
6 = Confirm/menu access button
7 = Menu navigation button
8 = Automatic/Manual Heating/DHW button
9 = Summer/Winter mode selection button
10 = Economy/Comfort mode selection button
11 = Menu exit button
12 = Main menu button
13 = Home button (back to main screen)
14 = Main switch
18
FORCE W
142 RO
Dacătemperatura ambiantăe mai micăfaĠă de valoarea dorită, se recomandăsăselectaĠi o curbăde ordin superior úi
invers. ContinuaĠi cu măriri sau micúorări de câte o unitate úi verificaĠi rezultatul în încăpere.
fig. 28 - Curbe de compensare
fig. 29- Exemplu de deplasare paralelăa curbelor de compensare
AAcest parametru este utilizat numai dacăeste activatăprogramarea orarului. Vezi *** 'Programarea orarului'
on page 137 ***
Temperaturăexternăîncălzire OFF
AccesaĠi meniul „Out Temp Heat Off” pentru a activa funcĠia: între 7°C úi 30°C.
Dacăeste activată, aceastăfuncĠie va dezactiva cererea de încălzire ori de câte ori temperatura măsuratăde sonda
externăeste mai mare decât valoarea programată.
Cererea de încălzire va fi reactivatăimediat ce temperatura măsuratăde sonda externăva fi mai micădecât valoarea
programată.
Reglările de la cronocomanda la distanĠă
ADacăla centralăeste conectatăCronocomanda la distanĠă (opĠional), reglările de mai sus trebuie efectuate
conform indicaĠiilor din tabel 1.
Tabel 1
Reglarea temperaturii în circuitul de încălzire Reglarea poate fi efectuatăfie din meniul Cronocomenzii la distanĠă, fie de la panoul
de comandăal centralei.
Reglarea temperaturii apei calde menajere (cu
boiler opĠional instalat)
Reglarea poate fi efectuatăfie din meniul Cronocomenzii la distanĠă, fie de la panoul
de comandăal centralei.
Comutarea Vară/IarnăModul Varăare prioritate faĠă de o eventualăcerere de încălzire de la Cronocomanda
la distanĠă.
SelecĠie Eco/Comfort (cu boiler opĠional instalat) Dezactivând circuitul de apăcaldămenajerădin meniul Cronocomenzii la distanĠă,
centrala selecteazămodul Economy. În aceastăsituaĠie, tasta det. 10 - fig. 1 de pe
panoul centralei este dezactivată.
Activând circuitul de apăcaldămenajerădin meniul Cronocomenzii la distanĠă, cen-
trala selecteazămodul Comfort. În aceastăsituaĠie, cu tasta det. 10 - fig. 1 de pe
panoul centralei se poate selecta unul dintre cele douămoduri.
TemperaturăvariabilăAtât Cronocomanda la distanĠă cât úi cartela centralei gestioneazăreglarea cu Tempe-
raturăvariabilă: dintre cele două, are prioritate Temperatura variabilăde la cartela cen-
tralei.
cod. 3541Q762 - Rev. 00 - 05/2019

OPERA
124 EN
cod. 3541R960 - Rev. 00 - 09/2019
1. Operating instructions
1.1 Introduction
Dear Customer,
Thank you for choosing OPERA, a floor-standing boiler FERROLI featuring advanced design, cutting-edge technology,
high reliability and quality construction. Please read this manual carefully since it provides important information on safe
installation, use and maintenance.
OPERA is a high efficiency, low emissions premix condensing heat generator for heating, running on natural gas or
LPG and equipped with a microprocessor control system.
The boiler body consists of a patented stainless-steel helical tube heat exchanger and a premix burner in stainless
steel, equipped with electronic ignition with ionisation flame control, modulating speed fan and modulating gas valve.
OPERA is a heat generator arranged to operate alone or in cascade.
FERROLI supplies (on request) all the plumbing fittings and fume manifolds for the connection of 2 or 3 units in cascade
in configurations of 70 + 70 kW to 320 + 320 +320 kW.
1.2 Control panel
fig. 1 - Control panel
Legend
1 = Contextual button 1
2 = Contextual button 2
3 = Contextual button 3
4 = Dot matrix display (example main screen)
5 = Menu navigation button
6 = Confirm/menu access button
7 = Menu navigation button
8 = Automatic/Manual Heating/DHW button
9 = Summer/Winter mode selection button
10 = Economy/Comfort mode selection button
11 = Menu exit button
12 = Main menu button
13 = Home button (back to main screen)
14 = Main switch
OPERA
125EN cod. 3541R960 - Rev. 00 - 09/2019
Contextual button
The contextual buttons (details 1, 2, 3 - fig. 1) are grey, with no screen print, and take on a different meaning depending
on the menu selected. It is essential to observe the indication provided by the display (icons and text). In fig. 1 for exam-
ple, using the contextual button 2 (detail 2 - fig. 1) it is possible access unit information such as: temperature of sensors,
work power, etc.
Direct buttons
The direct buttons (details 8, 9, 10 - fig. 1) always have the same function.
Menu/navigation buttons
The menu/navigation buttons (details 5, 6, 7, 11, 12, 13 - fig. 1) are used to navigate among the various menus imple-
mented in the control panel.
Menu structure
From the main screen (Home), press the Main menu button (detail 12 - fig. 1).
Access the "User" menu by pressing the contextual button 1 (detail 1 - fig. 1). Then use the "menu/navigation" buttons
to access the various levels described in the following table.
USER MENU
HEATING
Adjustment Temp See fig. 12
Reduction Adjustment Temp See fig. 13
Sliding Temperature
Curve1 See fig. 26
Offset1 See fig. 27
Outside Temp Heat Off See page 136
Curve2 /
Offset2 /
Time Program See “Time programming” on page 131
DOMESTIC HOT WATER
Adjustment Temp See fig. 14
Reduction Adjustment Temp See fig. 15
Legionella See “Legionella programming (with optional hot water tank installed)” on page 134
Time Program See “Time programming” on page 131
HOLIDAY FUNCTION
See “Holiday Function” on page 134
19
FORCE W
143RO
Reglarea presiunii hidraulice din instalaĠie
Presiunea de umplere a instalaĠiei reci trebuie săfie de aproximativ 1,0 bar. Dacăpresiunea în instalaĠie coboarăla
valori inferioare celei minime, cartela centralei va activa anomalia 37 úi numărul modulului (fig. 30).
fig. 30- Anomalie presiune insuficientăîn instalaĠie Modulul 1
ADupărestabilirea presiunii din instalaĠie, centrala va activa ciclul de evacuare a aerului, de 300 secunde, iden-
tificat pe afiúaj cu FH.
cod. 3541Q762 - Rev. 00 - 05/2019

OPERA
142 EN
cod. 3541R960 - Rev. 00 - 09/2019
Enter the code "4 1 8" with contextual buttons 1 and 2. Confirm each number with the OK button.
fig. 32
Press the OK button to access the Parameters Menu.
fig. 33
Access the "Configuration Menu" or "System Type Menu" according to the parameter to be modified as given in each
hydraulic circuit example.
fig. 34
to confirm
Technician menu
to select
Insert code:
to confirm
PARAMETERS MODE
to confirm
Type Menu
to confirm
Configuration Menu
OPERA
143EN cod. 3541R960 - Rev. 00 - 09/2019
Two direct heating circuits
- Schematic diagram
fig. 35
- Electrical connections
After installation, carry out the necessary electrical connections as shown in the wiring diagram.
Then configure the controller as described in the specific section.
fig. 36
Legend
72 1st zone (direct) room thermostat
72b 2nd zone (direct) room thermostat
138 External probe
307 1st zone (direct) circulating pump
306 2nd zone (direct) circulating pump
a1st zone (direct)
b2nd zone (direct)
MDelivery
RReturn
I* ISPESL safety devices (when required - not su-
pplied)
To manage the sliding temperature it is necessary
to purchase the external probe accessory code
013018X0
20
FORCE W
144 RO
2. Instalarea
2.1 DispoziĠii generale
INSTALAREA CENTRALEI TREBUIE EFECTUATĂNUMAI DE PERSONAL SPECIALIZAT ùI CU CALIFICARE RE-
CUNOSCUTĂ, RESPECTÂNDU-SE TOATE INSTRUCğIUNILE MENğIONATE ÎN PREZENTUL MANUAL TEHNIC,
DISPOZIğIILE LEGALE ÎN VIGOARE, CERINğELE NORMELOR NAğIONALE ùI LOCALE ùI CONFORM REGULI-
LOR DE BUNĂFUNCğIONARE TEHNICĂ.
2.2 Locul de instalare
Generatorul trebuie săfie instalat într-o încăpere adecvată, cu deschideri de aerisire spre exterior, conform prevederilor
normelor în vigoare. Dacăîn aceeaúi încăpere se aflămai multe arzătoare sau aspiratoare care pot funcĠiona împreună,
deschiderile de aerisire trebuie săfie dimensionate pentru funcĠionarea contemporanăa tuturor aparatelor. În locul de
instalare nu trebuie săexiste obiecte sau materiale inflamabile, gaze corozive, pulberi sau substanĠe volatile. Încăperea
trebuie săfie uscatăúi sănu fie expusăploii, zăpezii sau îngheĠului.
ADacăaparatul este inclus într-un corp de mobilier sau este montat lângăpiese de mobilier, trebuie asigurat
spaĠiul necesar pentru demontarea carcasei úi pentru desfăúurarea activităĠilor normale de întreĠinere.
2.3 Racordurile hidraulice
Măsuri de precauĠie
Puterea termicăa aparatului trebuie stabilităîn prealabil cu un calcul al necesarului de căldurăal clădirii, conform nor-
melor în vigoare. InstalaĠia trebuie săfie echipatăcu toate componentele necesare pentru o funcĠionare corectăúi re-
gulată. În special, montaĠi toate dispozitivele de protecĠie úi de siguranĠă prevăzute de normele în vigoare pentru
generatorul modular complet. Acestea trebuie instalate pe conducta de tur a circuitului de apăcaldă, imediat în aval de
ultimul modul, la o distanĠă nu mai mare de 0,5 metri, fărăa interpune organe de blocare. Aparatul nu este furnizat cu
vas de expansiune, prin urmare, racordarea acestuia trebuie săfie efectuatăde instalator.
Nu utilizaĠi Ġevile instalaĠiilor hidraulice ca împământare pentru aparatele electrice.
Înainte de instalare, efectuaĠi o spălare corectăa tuturor Ġevilor instalaĠiei, pentru a îndepărta reziduurile sau impurităĠile
care ar putea compromite buna funcĠionare a aparatului.
BÎn plus, trebuie săfie prevăzutăinstalarea unui filtru pe conducta de retur în insta-
laĠie, pentru a evita ca impurităĠile sau nămolul care provin din instalaĠie săînfunde
úi sădeterioreze generatoarele de căldură.
Instalarea filtrului este absolut necesarăîn caz de înlocuire a generatoarelor în in-
stalaĠii existente. Producătorul nu răspunde de eventualele pagube cauzate gene-
ratorului de lipsa filtrului ori de instalarea neadecvatăa acestuia.
EfectuaĠi racordurile în punctele corespunzătoare, conform desenului din sez. 4.1 úi simbolurilor de pe aparat.
cod. 3541Q762 - Rev. 00 - 05/2019
Other manuals for OPERA 70
1
This manual suits for next models
7
Table of contents
Other Ferroli Control Unit manuals
Popular Control Unit manuals by other brands

M-system
M-system R30TS4 instruction manual

Allmatic
Allmatic BIOS2 ECO Manual for installation

Grundfos
Grundfos CIM 1 Series Installation and operating instructions

Sanhua
Sanhua SBV Series instructions

MALA GeoScience
MALA GeoScience RAMAC X3M Hardware manual

ITOH DENKI
ITOH DENKI POWER MOLLER PLUS SOG user manual

Beckhoff
Beckhoff CX2550-0010 manual

BFT
BFT B EBA RS 485 LINK installation manual

Honeywell
Honeywell VR8215S installation instructions

VAT
VAT 264 Series Installation, operating, & maintenance instructions

Asutec
Asutec ASUEL-150 operating manual

resideo
resideo Braukmann BFW112 Operating and maintenance manual