manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. FHC
  6. •
  7. Medical Equipment
  8. •
  9. FHC microTargeting L011-46 Manual

FHC microTargeting L011-46 Manual

microTargeting™
microTargeting™ Electrode
Sterilization Tray
Directions For Use
L011-46 (Rev D0, 2018-10-25)
Contains directions for the following products:
67-00-1
www.-co.com
FHC, Inc.
1201 Main Street
Bowdoin, ME 04287 USA
Fax: 207-666-8292
24 hour technical service:
1-800-326-2905 (US & Can)
+1 207-666-8190
FHC Europe
(TERMOBIT PROD srl)
42A Barbu Vacarescu Str, 3rd Fl
Bucharest 020281 Sector 2
Romania
FHC Latin America
Calle 6 Sur Cra 43 A-200
Edicio Lugo Ocina 1406
Medellín, Colombia
Kelly
Moeykens
2018.10.2
6 13:38:58
-04'00'
2
L011-46 (Rev D0, 2018-10-25) 3
Contents
English 4
French - Français 4
German - Deutsch 5
Italian - Italiano 5
Spanish - Español 6
Portuguese - Português 6
Dutch - Nederlands 7
Finnish - Suomi 7
Swedish - Svenska 8
Danish - Dansk 8
Norwegian - Norsk 9
Czech - Čeština 9
Hungarian - Magyar 10
Romanian - Română 10
Slovakian - Slovenčina 11
Greek - Ελληνικά 11
Turkish - Türkçe 12
Polish - Polski 12
Russian - Русский 13
Chinese - 中文 13
Korean - 󽋋󺫜󼌣 14
Japanese - 日本語 14
4
microTargeting™ Electrode Sterilization Tray
Directions For Use
Caution- Federal law (USA)
restricts this device to sale by
or on the order of a physician.
WARNING / Caution, consult
instructions for important
cautionary information.
Consult the instructions
for use.
In reference to “Rx only”
symbol; this applies to
USA audiences only
Indicates the catalog
number.
Medical device manufacturer, as
dened in EU Directives 90/385/
EEC, 93/42/EEc and 98/79/EC.
Telephone number
Authorized Representative in the
European Community
European Conformity.
This device fully complies with MDD
Directive 93/42/EEC and legal
responsibilities as a manufacturer
are with FHC, Inc., 1201 Main
Street, Bowdoin, ME 04287 USA.
• Rx only: Caution- Federal law (USA) restricts this device to sale by or on the
order of a physician.
• See microTargeting™ Electrode Directions for Use for sterilization parameters.
• The shelf built inside the base of this tray should be used for small accessories
such as depth stops and microelectrode carriers.
• Firmly press the electrodes or guides into the support slots to avoid shifting
when transporting or sterilizing.
• Secure the lid to the base using the 2 latches.
• The products referenced in this document satisfy the FDA’s Unique Device
Identication Direct Marking requirement though the use of Radio-Frequency
Identication (RFID). The RF air protocol is compliant with ISO-18000-6C
EPC Global Class 1 Generation 2, and operates at frequencies in the band of
902-928MHz (UHF). The Unique Device Identication number retrieved from
the RFID can be used to access product information through the FDA’s Global
Unique Device Identication Database (GUDID), which is available on the
FDA’s website.
English
WARNINGS
Mode d’emploi du plateau de stérilisation des
électrodes microTargeting™
Sur ordonnance uniquement. Mise en
garde- En vertu de la loi fédérale des
États-Unis, ce dispositif ne peut être
vendu qu’à un médecin ou sur son
ordre.
AVERTISSEMENT / Mise en
garde, consulter les documents
Lire le mode d’emploi
La référence au symbole «
Rx seulement » ne concerne
que les utilisateurs aux É.-U.
Indique le numéro de
catalogue
Indique le Numéro de série
Fabricant d’appareils médicaux,
tel que déni dans les directives
européennes 90/385/CEE, 93/42/CEE
et 98/79/CE
Numéro de téléphone
Représentant autorisé dans la
Communauté européenne
Conformité aux normes européennes.
Ce dispositif est conforme à la Directive
relative aux dispositifs médicaux 93/42/
CEE et les responsabilités légales en tant
que fabricant incombent à FHC, Inc., 1201
Main Street, Bowdoin, ME, 04287 USA.
• Sur ordonnance uniquement: Mise en garde- En vertu de la loi fédérale des
États-Unis, ce dispositif ne peut être vendu qu’à un médecin ou sur son ordre.
• Voir le mode d’emploi de l’électrode microTargeting™ pour les paramètres de
stérilisation.
• L’étagère à l’intérieur de la base du plateau doit servir à ranger les petits accessoires
comme les butées de profondeur et les portoirs pour microélectrode.
• Appuyer fermement sur les électrodes ou les guides dans les
fentes du support pour ne pas les déplacer lors du transport ou de la stérilisation.
• Fixer le couvercle à la base en utilisant les deux verrous.
• Les produits indiqués dans le présent document satisfont aux exigences de la FDA
(Federal Drug Agency des É.-U.) en matière de marquage direct d’identication de
périphérique par l’utilisation de l’identication par radiofréquence (IRF). Le protocole
de RF aérienne est conforme à la norme ISO-18000-6C EPCGlobal, classe 1,
génération 2 et fonctionne à des fréquences comprises entre 902 et 928 MHz (UHF).
Le numéro d’identication de périphérique unique extrait de l’IRF peut être utilisé pour
accéder à des informations sur les produits à l’aide de la base de données mondiale
d’identication de dispositifs (Global Unique Device Identication Database, ou
GUDID) de la FDA, disponible sur le site Web de la FDA.
Français
AVERTISSEMENTS
Indicates the serial
number.
Indicates the use of Radio-
Frequency Identication
(RFID).
Indique que l’identication
par radiofréquence (IRF) est
utilisée.
L011-46 (Rev D0, 2018-10-25) 5
Sterilisierungstablett für microTargeting™-Elektroden
Gebrauchsanleitung
Nur mit Rezept. Achtung- Laut Gesetz
der Vereinigten Staaten darf dieses
Gerät nur von einem Arzt oder auf
ärztliche Anweisung hin verkauft werden.
WARNUNG / Vorsicht,
Dokumente beachten
Gebrauchsanweisung beachten
Bezieht sich auf das
Symbol „Rx only“; dieses
gilt nur für die USA
Zeigt die Katalognummer
Hersteller von Medizinprodukten
gemäß Denition in den EU-Richtlinien
90/385/EWG, 93/42/EWG und 98/79/
EG.
Telefonnummer
Bevollmächtigter Vertreter in der
Europäischen Gemeinschaft
Europäische Konformität. Dieses Me-
dizinprodukt ist uneingeschränkt konform
mit der Medizinprodukterichtlinie 93/42/
EWG, und die rechtliche Verantwortung als
Hersteller liegt bei FHC, Inc., 1201 Main
Street, Bowdoin, ME, 04287, USA.
• Nur mit Rezept: Achtung- Laut Gesetz der Vereinigten Staaten darf dieses Gerät
nur von einem Arzt oder auf ärztliche Anweisung hin verkauft werden.
• Siehe Gebrauchsanleitung für microTargeting™ -Elektroden für
Sterilisierungsparameter.
• Die in der Tablettbasis eingebaute Ablage sollte für kleines Zubehör wie
Tiefenstopper und Mikroelektrodenträger benutzt werden.
• Drücken Sie die Elektroden oder Führungen fest in die Supportschlitze, um während
des Transports oder Sterilisierens ein Verschieben zu vermeiden.
• Sichern Sie den Deckel der Basis mit den 2 Schnappverschlüssen.
• Die in diesem Dokument angegebenen Produkte erfüllen die Anforderungen der
FDA für die eindeutige Identizierung von Geräten mit Direktmarkierung durch die
Verwendung von Radiofrequenz-Identikation (RFID). Das RF-Luftschnittstellen-
Protokoll entspricht den Anforderungen von ISO-18000-6C EPC Global Class 1
Generation 2 und arbeitet mit Frequenzen im 902-928 MHz UHF-Band. Die aus
dem RFID abgerufene eindeutige Identikationsnummer kann zum Zugriff auf
Produktinformationen durch die FDA Global Unique Device Identication Datenbank
(GUDID) benutzt werden. Die Datenbank steht auf der FDA-Website zur Verfügung.
Deutsch
Vaschetta di sterilizzazione per elettrodi microTargeting™
Istruzioni per l’uso
Attenzione - La legge
federale (USA) limita la vendita di
questo dispositivo esclusivamente ai
medici o su prescrizione medica.
AVVERTENZA /
Attenzione, consultare la
documentazione allegata
Leggere le istruzioni per l’uso
Con riferimento al simbolo
“Rx only”, si applica solo al
pubblico USA
Indica il numero di catalogo
Indica il Numero di serie
Produttore di dispositivi medici, come
denito nelle Direttive UE 90/385/
CEE, 93/42/CEE e 98/79/CE.
Telefono
Rappresentante autorizzato
nella CE
Conformità europea. Questo
dispositivo è del tutto conforme alla
direttiva MDD 93/42/CEE e le
responsabilità legali quale produttore sono
a carico della FHC, Inc., 1201 Main Street,
Bowdoin, ME, 04287 USA.
• Rx only: Attenzione! La legge federale (USA) limita la vendita di questo dispositivo
esclusivamente ai medici o su prescrizione medica.
• Vedere le istruzioni per l’uso degli elettrodi microTargeting™ per i parametri di
sterilizzazione.
• Usare la mensola all’interno della base di questo vassoio per piccoli accessori quali i
fermi di profondità e i supporti dei microelettrodi.
• Premere con decisione sugli elettrodi o le guide negli alloggiamenti di supporto per
evitare che si spostino durante il trasporto o la sterilizzazione.
• Fissare il coperchio alla base con le 2 chiusure.
• I prodotti menzionati nell’ambito del presente documento sono conformi al requisito
di marchiatura diretta del sistema unico di identicazione UDI (Unique Device
Identication) della FDA mediante l’uso della tecnologia di identicazione automatica
in radiofrequenza (RFID). Il protocollo AIR RF è conforme alla specica ISO-18000-6C
EPC Globale Classe 1 Generazione 2 e opera su frequenze nell’intervallo di banda
902-928 MHz (UHF). Il numero di identicazione unico (UDI) rilevato dalla tecnologia
di identicazione automatica in radiofrequenza (RFID) può essere utilizzato per
accedere alle informazioni su un prodotto attraverso il database di identicazione
unica globale dei dispositivi (GUDID) della FDA disponibile sul sito web dell’FDA.
Italiano
AVVERTENZE
WARNHINWEISE
Zeigt die Seriennummer
Zeigt die Benutzung von
Radiofrequenz-Identikation
(RFID) an.
Indica l’uso di RFID (Radio
Frequency IDentication),
la tecnologia di
identicazione automatica in
radiofrequenza.
6
Bandeja de esterilización de electrodos microTargeting™
Instrucciones de uso
Sólo Rx. Precaución- La legislación
federal (EE.UU.) limita la venta de
este dispositivo a médicos o bajo
las órdenes de médicos.
ADVERTENCIA/Precaución,
consulte los documentos
Lea las instrucciones de uso
Respecto al símbolo
«Rx only» (solo Rx), este solo es
aplicable al público de EE.UU.
Indica el número de catálogo
Indica el Número de serie
Fabricante del dispositivo médico
según se dene en la Directiva
90/385/CEE, 93/42/CEE y 98/79/
CEE de la UE.
Número de teléfono
Representante autorizado en la
Unión Europea
Conformidad europea. Este dispositivo
cumple completamente con la directiva
MDD 93/42/CEE y las responsabilidades
legales como fabricante recaen sobre
FHC, Inc., 1201 Main Street, Bowdoin,
ME, 04287 EE.UU.
• Sólo Rx: Precaución- La legislación federal (EE.UU.) limita la venta de este
dispositivo a médicos o bajo las órdenes de médicos.
• Vea las Instrucciones de Uso del electrodo microTargeting™ para consultar los
parámetros de esterilización.
• El estante que está en la base de esta bandeja debe utilizarse para pequeños
accesorios, como topes de profundidad y transportadores de microelectrodos.
• Presione rmemente los electrodos o guías en las ranuras de soporte para evitar
que se desplacen durante el transporte o la esterilización.
• Asegure la tapa a la base utilizando los 2 pestillos.
• Los productos mencionados en este documento cumplen el requisito de
marcado directo de identicación única de dispositivo mediante el uso de
la identicación por radiofrecuencia. El protocolo aéreo de radiofrecuencia
cumple la norma ISO-18000-6C EPC Clase global 1, Generación 2, y funciona
a frecuencias en la banda de 902-928 MHz (UHF). El número de identicación
de dispositivo único obtenido de la identicación por radiofrecuencia puede
usarse para acceder a la información del producto mediante la base de datos de
identicación de dispositivo único global (GUDID) de la FDA, que está disponible
en el sitio web de la FDA.
Español
Bandeja de Esterilização de Eléctrodos microTargeting™
Instruções de utilização
Apenas Rx. Atenção- A lei federal
(EUA) restringe a venda deste
dispositivo a um médico ou por
prescrição de um médico.
ATENÇÃO / AVISO, consulte
os documentos
Leia as instruções de utilização
Relativamente ao símbolo
“apenas Rx”; só é aplicável
nos E.U.A.
Indica o número do catálogo
Indica o Número de Série
Fabricante de dispositivos médicos,
tal como denido nas Diretivas da UE
90/385/CEE, 93/42/CEE e 98/79/CE.
Número de telefone
Representante Autorizado na
Comunidade Europeia
Conformidade europeia. Este
dispositivo cumpre na íntegra a
Directiva MDD 93/42/CEE e o responsável
legal pelo fabrico é a FHC, Inc., 1201
Main Street, Bowdoin, ME, 04287 EUA.
• Apenas Rx: Atenção- A lei federal (EUA) restringe a venda deste dispositivo a
um médico ou por prescrição de um médico.
• Consulte as Instruções de utilização dos eléctrodos microTargeting™ para obter
informações sobre os parâmetros de esterilização.
• A plataforma integrada na base desta bandeja deve ser usada para pequenos
acessórios, como os limitadores de profundidade e suportes de micro-eléctrodos.
• Prima rmemente os eléctrodos ou guias contras as ranhuras de apoio para evitar
a movimentação durante o transporte ou esterilização.
• Fixe a tampa à base com os 2 trincos.
• Os produtos mencionados neste documento atendem ao requisito de Marketing
Direto de Identicação de Dispositivo Exclusivo da FDA através do uso de Identi-
cação por radiofrequência (RFID). O protocolo de RF de ar está em conformidade
com a norma ISO-18000-6C Global Class 1 Generation 2, e opera em frequências
na banda de 902-928MHz (UHF). O número de identicação do Dispositivo
Exclusivo obtido da Identicação por radiofrequência (RFID) pode ser usado para
acessar as informações do produto através do Banco de Dados de Identicação
do Dispositivo Exclusivo Global da FDA (GUDID), que está disponível no website
da FDA.
Português
ADVERTENCIAS
AVISOS
Indica el uso de la
identicación por
radiofrecuencia.
Indica o uso de identicação
por radiofrequência (RFID)
L011-46 (Rev D0, 2018-10-25) 7
Sterilisatietray voor microTargeting™ elektroden
Gebruiksaanwijzing
Uitsluitend op voorschrift. Let op –
Krachtens de federale wetgeving
(van de VS) mag dit hulpmiddel
uitsluitend door of op voorschrift van
een arts worden verkocht.
WAARSCHUWING / Let op,
raadpleeg de documentatie
Lees de gebruiksaanwijzing
Het symbool voor “Rx only” wordt
alleen in de VS gebruikt
Geeft het catalogusnummer
aan
Geeft het Serienummer
Medisch hulpmiddel vervaardigd
conform EU-richtlijnen 90/385/EEG,
93/42/EEG en 98/79/EEG.
Telefoonnummer
Geautoriseerde vertegenwoordiger in
de Europese Gemeenschap
Conformiteit EU. Dit instrument voldoet
volledig aan MDD richtlijn 93/42/EEG
en de wettelijke verantwoordelijkheid
als fabrikant berust bij FHC, Inc., 1201
Main Street, Bowdoin, ME, 04287 USA
• Uitsluitend op voorschrift: Let op – Krachtens de federale wetgeving (van de VS)
mag dit hulpmiddel uitsluitend door of op voorschrift van een arts worden verkocht.
• Zie Gebruiksaanwijzing microTargeting™ elektroden voor de sterilisatieparameters.
• Het rek, dat in het onderste deel van deze tray is ingebouwd, moet voor klein
toebehoren zoals diepte-aanslagen en microelektrodedragers worden gebruikt.
• Druk de elektroden of geleiders goed in de steungleuven om verschuiving tijdens
transport of sterilisatie te voorkomen.
• Zet het deksel met de 2 grendels op het onderste deel vast.
• De producten waarnaar in dit document wordt verwezen, voldoen aan de FDA-
vereiste inzake de markering met een unieke toestelidenticatiecode door het gebruik
van RFID (radiofrequentie-identicatie). Het RF-luchtprotocol voldoet aan ISO-18000-
6C wereldwijde EPC klasse 1 gen 2 en werkt in de frequentieband van 902-928
MHz (UHF). Het unieke toestelidenticatienummer uit de RFID kan worden gebruikt
om productinformatie te krijgen via de wereldwijde FDA-database voor unieke toes-
telidenticatienummers (GUDID) die beschikbaar is op de FDA-website.
Nederlands
microTargeting™-elektrodien höyrysterilointitarjotin
Käyttöohjeet
Ainoastaan lääkärin määräyksestä.
Huomio – Yhdysvaltain liittovaltion lain
mukaan tämän tuotteen saa myydä vain
lääkäri tai lääkärin määräyksestä.
VAROITUS / Huomio, tutustu
asiakirjoihin
Lue käyttöohjeet
”Rx only” -symbolin
yhteydessä; koskee vain
Yhdysvalloissa olevia käyttäjiä
Osoittaa luettelonumeron
Ilmaisee sarjanumeron
Lääkinnällisen laitteen valmistaja
EU:n direktiivien 90/385/ETY, 93/42/
ETY ja 98/79/EY määritelmän
mukaisesti
Puhelinnumero
Valtuutettu edustaja Euroopan
yhteisössä
Euroopan määräysten
noudattaminen. Tämä laite vastaa
lääkintälaitedirektiiviä 93/42/ETY.
Lainmukaisista valmistajan
velvollisuuksista vastaa FHC, Inc., 1201
Main Street, Bowdoin, ME, 04287 USA.
• Ainoastaan lääkärin määräyksestä: Huomio – Yhdysvaltain liittovaltion lain mukaan
tämän tuotteen saa myydä vain lääkäri tai lääkärin määräyksestä.
• Katso sterilointiparametrit microTargeting™-elektrodien käyttöohjeista.
• Alustan sisällä olevaa hyllyä on käytettävä pienten lisävarusteiden, kuten
syvyysmittojen ja mikroelektrodien kuljettimien, sterilointiin.
• Paina elektrodit tai ohjaimet tiukasti tukiaukkoihin niiden siirtymisen estämiseksi
kuljetuksen tai steriloinnin aikana.
• Kiinnitä kansi runkoon kahdella salvalla.
• Tässä asiakirjassa viitatut tuotteet tyydyttävät FDA:n laitekohtaisen
suoramerkintävaatimuksen radiotaajuustunnistuksen avulla (RDIF). RF-ilmaprotokolla
noudattaa ISO-18000-6C EPC globaalin luokan 1 sukupolven 2 standardia, ja
toimii kaistan 902-928 MHz (UHF) taajuuksilla. RFID:stä noudettua laitekohtaista
tunnistusnumeroa voidaan käyttää tuotetietoihin pääsyyn FDA:n globaalin
laitekohtaisen tunnistustietokannan kautta (GUDID), joka on käytettävissä FDA:n
verkkosivustolla.
Suomi
VAROITUKSET
WAARSCHUWINGEN
Geeft het gebruik aan van
radiofrequentie-identicatie
(RFID).
Ilmaisee
radiotaajuustunnistuksen
(RFID) käytön.
8
Steriliseringslåda för microTargeting™ elektroder
Bruksanvisning
Endast på läkares ordination. Varning-
Federal lag i USA kräver att detta
instrument endast kan säljas
på ordination av en läkare.
VARNING/Försiktighet,
läs instruktionerna för
viktig information om
försiktighetsåtgärder.
Läs bruksanvisningen
Symbolen ”Rx only” gäller
endast kunder i USA
Anger Katalognummer
Anger Serienummer
Den medicinska enhetens tillverkare,
som denieras i EU-direktiven 90/385/
EEC, 93/42/EEC och 98/79/EC.
Telefonnummer
Auktoriserad representant inom EU
I enlighet med europeiska krav.
Denna enhet följer helt föreskrifterna
för medicintekniska produkter, Direktiv
93/42/EEC, och rättsligt ansvar såsom
tillverkare ligger hos FHC, Inc., 1201
Main Street, Bowdoin, ME, 04287 USA.
• Endast på läkares ordination: Varning- Federal lag i USA kräver att detta
instrument endast kan säljas på ordination av en läkare.
• Se bruksanvisning för microTargeting™ elektrod angående
steriliseringsparametrar.
• Den hylla som byggts inuti lådans bas bör användas för små tillbehör, t ex
djupstoppar och mikroelektrodbärare.
• Tryck elektroder eller kanyler ordentligt in i stödfacken för att undvika att de
yttas under transport eller sterilisering.
• Fäst locket vid basen med hjälp av de 2 spärrhakarna.
• Produkterna som hänvisas till i detta dokument uppfyller FDA:s krav på märkning
för unik enhetsidentiering, dock genom användning av radiofrekvensidentiering
(RFID). RF-protokollet uppfyller ISO-18000-6C EPC global klass 1 generation 2,
och arbetar i frekvensbandet 902-928 MHz (UHF). Enhetens unika id-nummer
som erhålls genom RFID kan användas för åtkomst till produktinformation
genom FDA:s databas GUDID (Global Unique Device Identication Database),
som är tillgänglig på FDA:s webbplats.
Svenska
Steriliseringsbakke til microTargeting™-elektroder
Brugsanvisning
Kun på recept. Forsigtig -
I henhold til amerikansk lov må denne
anordning kun forhandles eller ordineres
af en læge.
ADVARSEL / forsigtig,
se vigtige advarsler i
brugsanvisningen.
Læs brugsanvisningen
I forhold til symbolet “Skal
ordineres”. Dette gælder
kun for brugere i USA
Indikerer katalognummeret
Angiver serienummeret
Producent af medicinsk udstyr, som
deneret i EU-direktiverne 90/385/
EEC,93/42/EEC og 98/79/EC.
Telefonnummer
Autoriseret repræsentant i EU
Europæisk overensstemmelse. Denne
enhed er i fuld overensstemmelse med
MDD-direktivet (Medical Device Directive)
93/42/EØF, og det juridiske ansvar som
fabrikant ligger hos FHC, Inc., 1201 Main
Street, Bowdoin, ME, 04287, USA.
• Kun på recept: Forsigtig - I henhold til amerikansk lov må denne anordning kun
forhandles eller ordineres af en læge.
• Se sterilisationsparametrene i brugsanvisningen til microTargeting™ elektroden.
• Den hylde, der er indbygget i bunden af denne bakke, er beregnet til mindre
tilbehør såsom dybdestop og anordninger til ytning af mikroelektroderne.
• Tryk omhyggeligt elektroderne eller styrene ind i understøttelsesrillerne for at
undgå, at de river sig løs under transport eller sterilisation.
• Fastgør låget til bunden med de to låse.
• Produkterne, der henvises til i dette dokument, opfylder kravet i FDAs UDIDM
(Unique Device Identication Direct Marking) via brugen af radiofrekvent
identikation (RFID). RF-luftprotokollen er i overensstemmelse med ISO-18000-6C
EPC global klasse 1 generation 2 og fungerer ved båndfrekvenser på 902-928
MHz (UHF). UDI- (Unique Device Identication) nummeret, der kommer fra RFID,
kan bruges til at få adgang til produktoplysninger via FDAs GUDID (Global Unique
Device Identication Database), som er tilgængelig på FDAs websted.
Dansk
VARNINGAR
ADVARSLER
Indikerar användningen av
radiofrekvensidentikation
(RFID).
Angiver brugen af radiof-
rekvent identikation (RFID)
L011-46 (Rev D0, 2018-10-25) 9
Steriliseringsbrett for microTargeting™-elektroder
Bruksanvisning
Kun på resept. Forsiktig- Føderale lov
(USA) begrenser dette utstyret til salg
fra, eller etter ordre fra, en lege.
ADVARSEL / Forsiktig,
se anvisningene for viktig
varslingsinformasjon.
Les bruksanvisning
Med hensyn til symbolet
“Rx only” (Kun på resept);
dette gjelder kun for USA
Indikerer katalognummer
Indikerer Serienummer
Medisinsk utstyrsprodusent, som
denert i EU-direktiv 90/385/EØF,
93/42/EØF og 98/79/EF.
Telefonnummer
Autorisert representant i Det
europeiske fellesskap
I overholdelse av europeiske krav.
Dette utstyret oppfyller helt MDD
Directive [MDD-direktiv] 93/42/EEC og
juridisk ansvarlig som fabrikant ligger hos
FHC, Inc., 1201 Main Street, Bowdoin,
ME, 04287 USA.
• Kun på resept: Forsiktig- Føderale lov (USA) begrenser dette utstyret til salg fra,
eller etter ordre fra, en lege.
• Se bruksanvisningen for microTargeting™ -elektrode for steriliseringsparametere.
• Hyllen som er bygd på innsiden av sokkelen av dette brettet, bør brukes til små
tilleggsutstyr slik som dybdestopper og mikroelektrodeholdere.
• Trykk elektrodene eller lederne godt inn i støtteslissene for å unngå at de forskyver
seg i løpet av transport eller sterilisering.
• Fest lokket til sokkelen ved å bruke de 2 låseanordningene.
• Produktet henvist til i dette dokumentet oppfyller kravet til FDA for Unique Device
Identication Direct Marketing [Unik enhetsidentikasjon for direkte markedsføring]
gjennom bruken av radiofrekvens-identikasjon (RFID). RF-luftprotokollen er i
samsvar med ISO-18000-6C EPC Global Class 1 Generation 2 [global klasse 1
generasjon 2] og opererer på frekvensene i båndet til 902-928MHz (UHF). Unique
Device Identication [Det unike enhetsidentikasjonsnummeret] hentet fra RFID
kan brukes til å få tilgang til produktinformasjon gjennom Global Unique Device
Identication Database (GUDID) [Global unik enhetsidentikasjonsdatabasen] til FDA
som er tilgengelig på nettstedet til FDA.
Norsk
Sterilizační podnos pro elektrody microTargeting™
Návod k použití
Pouze na předpis. Upozornění -
federální zákony USA omezují
prodej tohoto zařízení na lékaře
anebo na jeho předpis.
UPOZORNĚNÍ / Pozor,
podívejte se do pokynů na
důležité informace
Přečtěte si návod k použití
S odkazem na symbol
„Pouze na předpis“; týká se
pouze zákazníků v USA
označuje Číslo katalogu
označuje Číslo katalogu
Výrobce zdravotní techniky podle
denice ve směrnicích EU 90/385/
EEC, 93/42/EEC a 98/79/EC
Telefonní číslo
Autorizovaný zástupce v
Evropském společenství
Vyhovuje evropským zákonům. Toto
zařízení plně vyhovuje požadavkům MDD
Nařízení 93/42/EEC a zákonné povinnosti
jako výrobce jsou na podniku FHC, Inc.,
1201 Main Street, Bowdoin, ME, 04287
USA.
• Pouze na předpis: Upozornění - federální zákon USA omezuje prodej tohoto
přístroje na lékaře nebo na jeho předpis.
• Sterilizační parametry viz Návod k použití na elektrody microTargeting™.
• Polička vybudovaná v základu tohoto tácu se má používat na malé věci, jako třeba
zarážky hloubky a stojany na mikroelektrody.
• Natlačte elektrody nebo vodící příslušenství do podpůrných otvorů, aby se
neposunovaly při převozu nebo sterilizaci.
• Zaklapněte víčko na spodní část za použití 2 zámků.
• Výrobky odkazované v tomto dokumentu splňují na základě používání radiofrekvenční
identikace (RFID) požadavek FDA na jednoznačnou identikaci zařízení UDI. Pro-
tokol radiofrekvenčního (RF) přenosu ve vzduchu je v souladu s normou ISO-18000-
6C EPC Global Class 1 Generation 2 a pracuje při frekvencích v pásmu 902-928 MHz
(UHF). Jednoznačný identikační kód zařízení odvozený z RFID se může používat
pro přístup k informacím o výrobku prostřednictvím globální databáze kódů UDI
(GUDID) úřadu FDA, která je k dispozici na webové stránce FDA.
Čeština
UPOZORNĚNÍ
ADVARSLER
Indikerer bruken av radio-
frekvens Identikasjon
(RFID).
Indikuje použití
radiofrekvenční identikace
(RFID)
10
microTargeting™ elektródák sterilizálótálcája
Használati utasítás
Csak orvosi rendelvényre. Vigyázat-
Az USA szövetségi törvények
értelmében az eszköz csak orvosi
rendelvényre értékesíthető.
FIGYELEM / Vigyázat, nézze
meg a dokumentációt fontos
gyelmeztető információkért
Olvassa el a használati
utasításokat
A „Csak orvosi rendelvényre”
jelzésre vonatkozik; ez csak
az USA-ban érvényes
Jelzi a katalógusszámot.
Jelzi a Sorozatszám
Orvostechnikai eszköz gyártója a
90/385 /EGK, a 93/42 / EGK és a
98/79 / EK iránye vek meghatározá-
sa szerint
Telefonszám
Hivatalos képviselő az európai
közösségben
Európai megfelelőség. Az eszköz teljes
mértékben eleget tesz az orvostechnikai
eszközökről szóló 93/42/EEC számú
direktívának, a gyártásért a FHC, Inc.,
1201 Main Street, Bowdoin, ME, 04287
USA.
• Csak orvosi rendelvényre. Vigyázat- Az USA szövetségi törvények
értelmében az eszköz csak orvosi rendelvényre értékesíthető.
• A sterilizálási paramétereket lásd a microTargeting™ elektróda használati
utasításában.
• A tálca aljába beépített polcot kisméretű tartozékokhoz, például
mélységütközőkhöz és mikroelektróda hordozókhoz kell használni.
• Határozott mozdulattal nyomja be az elektródákat vagy vezetőket a
támasztórésekbe, hogy elkerülje elmozdulásukat szállításkor vagy sterilizáláskor.
• A két zárral rögzítse a fedelet az alaphoz.
• A jelen dokumentumban hivatkozott termékek megfelelnek az FDA egyedi
azonosítási direkt jelölési követelményének a rádiófrekvenciás azonosítás
(RFID) használatával. Az RF levegő protokoll megfelel az ISO-18000-
6C EPC globális 1. osztály 2. generációjának, és 902-928 MHz-es (UHF)
frekvencián működik. Az RFID-ből visszakeresett egyedi eszközazonosítási
szám felhasználható a termékinformációk eléréséhez az FDA globális egyedi
eszközazonosítási adatbázisán (GUDID) keresztül, amely elérhető az FDA
weboldalán.
Magyar
Tavă de sterilizare a electrozilor microTargeting™
Instrucţiuni de utilizare
Numai pe bază de prescripţie. Atenţie-
Legislaţia federală (SUA) permite
vânzarea acestui dispozitiv numai pentru
medici sau la recomandarea unui medic.
AVERTISMENT / Atenție,
consultați instrucțiunile
pentru informații de
avertizare importante.
Citiţi instrucţiunile de utilizare
Cu privire la simbolul
„Numai pe bază de
prescripţie”; acesta se aplică
numai utilizatorilor din SUA
Indică numărul de catalog.
Indică numărul de serie
Producător de dispozitive medicale,
conform deniției Directivelor UE 90/385/
CEE, 93/42/CEE și 98/79/CE.
Număr de telefon
Reprezentant autorizat în Comunitatea
Europeană
Conformitate cu normele Europene.
Acest dispozitiv se conformează în
totalitate prevederilor Directivei privind
dispozitivele medicale 93/42/CEE, iar
responsabilitatea legală revine, în calitate
de producător, rmei FHC, Inc., 1201 Main
Street, Bowdoin, ME, 04287 S.U.A.
• Numai pe bază de prescripţie. Atenţie- Legislaţia federală (SUA) permite
vânzarea acestui dispozitiv numai pentru medici sau la recomandarea unui medic.
• Consultaţi instrucţiunile de utilizare a electrozilor microTargeting™ pentru informaţii
privind parametrii de sterilizare.
• Sertarul prevăzut la baza acestei tăvi trebuie utilizat pentru accesorii mici, ca de
exemplu opritoare de adâncime şi suporturi pentru electrozi.
• Apăsaţi ferm electrozii sau ghidajele în fantele de suport pentru a evita deplasarea
în timpul operaţiilor de transport sau sterilizare.
• Fixaţi calota de bază utilizând cele două elemente de blocare.
• Produsele menționate în prezentul document satisfac cerințele de marketing direct
de identicare a dispozitivului unic al FDA prin intermediul utilizării identicării prin
radiofrecvență (RFID). Protocolul aerian RF este conform cu ISO-18000-6C EPC
global Clasa 1 Generația 2 și operează la frecvențe în banda 902-928MHz (UHF).
Numărul de identicare a dispozitivului unic recuperat de la RFID poate  utilizat
pentru a accesa informațiile despre produs prin intermediul bazei de date globale
de identicare a dispozitivului unic a FDA (GUDID), care este disponibilă pe pagina
web a FDA.
Română
FIGYELMEZTETÉSEK
AVERTISMENTE
Jelzi a rádiófrekvenciás
azonosítás (RFID)
használatát
Indică utilizarea Identicării
prin radiofrecvență (RFID)
L011-46 (Rev D0, 2018-10-25) 11
Sterilizačný podnos na elektródy microTargeting™
Návod na použitie
Len na predpis. Upozornenie-
Federálny zákon USA obmedzuje predaj
tohto zariadenia iba pre lekárov alebo na
základe príkazu lekára.
UPOZORNENIE/Pozor,
poraďte sa s príslušnými
osobami v súvislosti s
dôležitými varovnými
informáciami
Prečítajte si pokyny na
použitie
Týka sa symbolu „Len na
predpis“; platí iba pre
zákazníkov v USA
Označuje katalógové číslo
Označuje Sériové číslo
Výrobca zdravotníckych pomôcok,
ako je denované v smerniciach
EÚ 90/385/EHS, 93/42/EHS, a
98/79/EK
Telefónne číslo
Autorizovaný zástupca v
Európskom spoločenstve
Súlad s právom EÚ. Toto zariadenie
plne vyhovuje požiadavkám smernice
93/42/EHS o zdravotníckych pomôckach
a právnu zodpovednosť ako výrobca
nesie spoločnosť FHC, Inc., 1201 Main
Street, Bowdoin, ME, 04287 USA.
• Len na predpis. Upozornenie- Federálny zákon USA obmedzuje predaj tohto
zariadenia iba pre lekárov alebo na základe príkazu lekára.
• Parametre sterilizácie nájdete v návode na použitie elektród microTargeting™.
• Zásuvka v podstavci tohto podnosu sa nemá používať na malé príslušenstvo, ako sú
napríklad zarážky hĺbky a nosiče mikroelektród.
• Aby sa zabránilo posunu pri preprave alebo sterilizácii, pevne zatlačte elektródy
alebo vodidlá do podporných otvorov.
• Uchyťte veko k podstavcu pomocou dvoch svoriek.
• Produkty popisované v tomto dokumente spĺňajú požiadavku FDA na priame označe-
nie jedinečnej identikácie zariadenia (UDI - Unique Device Identication) použitím
rádiofrekvenčnej identikácie RFID (Radio-Frequency Identication). Bezdrôtový
protokol RF je v súlade s ISO-18000-6C EPC Globálna trieda 1 Generácia 2 a
pracuje na frekvenciách v pásme 902 - 928 MHz (UHF). Číslo jedinečnej identikácie
zariadenia získané z RFID sa môže použiť na prístup k produktovým informáciám
prostredníctvom globálnej databázy jedinečných identikácií zariadení organizácie
FDA (GUDID), ktorá je k dispozícii na webovej stránke FDA.
Slovenčina
Δίσκος αποστείρωσης ηλεκτροδίων microTargeting™
Οδηγίες χρήσης
Μόνο Rx. Προσοχή: Η ομοσπονδιακή
νομοθεσία των Η.Π.Α. περιορίζει την
πώληση της συσκευής αυτής από ιατρό
ή κατόπιν εντολής ιατρού.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:Προσοχή,
συμβουλευτείτε τις οδηγίες
για σημαντικές πληροφορίες
προφύλαξης.
Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης
Όσον αφορά το σύμβολο
«μόνο Rx», αυτό ισχύει μόνο
για τους πελάτες ΗΠΑ.
Yποδηλώνει τον αριθμό
καταλόγου
Υποδηλώνει τον Σειριακός
αριθμός
Κατασκευαστής ιατρικών συσκευών,
όπως ορίζεται στις Οδηγίες 90/385/
EΟΚ, 93/42/EΟΚ και 98/79/EΚ
Αριθμός τηλεφώνου
Εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος
στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα
Ευρωπαϊκή συμμόρφωση. Αυτή η
συσκευή συμμορφώνεται πλήρως με την
οδηγία MDD 93/42/EOK και τη νομική
ευθύνη του κατασκευαστή φέρει η FHC,
Inc., 1201 Main Street, Bowdoin, ME,
04287 USA (Η.Π.Α.)
• Μόνο Rx. Προσοχή: Η ομοσπονδιακή νομοθεσία των Η.Π.Α. περιορίζει την πώληση
της συσκευής αυτής από ιατρό ή κατόπιν εντολής ιατρού.
• Δείτε τις Οδηγίες Χρήσης των ηλεκτροδίων microTargeting™ σχετικά με τις
παραμέτρους αποστείρωσης.
• Το ράφι που υπάρχει στο εσωτερικό αυτού του δίσκου πρέπει να χρησιμοποιείται για
μικρά εξαρτήματα όπως στοπ βάθους και φορείς μικροηλεκτροδίων.
• Για την αποφυγή μετατόπισης κατά τη μεταφορά ή την αποστείρωση, εφαρμόστε καλά
τα ηλεκτρόδια ή τους οδηγούς μέσα στις υποδοχές στήριξης.
• Ασφαλίστε το καπάκι στη βάση χρησιμοποιώντας τα 2 μάνδαλα.
• Τα προϊόντα που αναφέρονται στο παρόν έγγραφο ικανοποιούν την απαίτηση
Άμεσου Εντοπισμού του Μοναδικού Αναγνωριστικού Συσκευής (Unique Device
Identication Direct Marking) του Αμερικανικού Οργανισμού Τροφίμων και Φαρμάκων
(FDA) μέσω της χρήσης τεχνολογίας Ταυτοποίησης μέσω Ραδιοσυχνοτήτων (RFID).
Το πρωτόκολλο διεπαφής αέρα μέσω ραδιοσυχνοτήτων (RF) συμμορφώνεται με
το Πρότυπο ISO-18000-6C EPC Παγκόσμιας Κλάσης 1 Γενιάς 2 και λειτουργεί
σε συχνότητες της ζώνης των 902-928 MHz (UHF). Ο αριθμός Μοναδικού
Αναγνωριστικού Συσκευής που ανακτάται από την τεχνολογία RFID μπορεί να
χρησιμοποιηθεί μέσω της Παγκόσμιας Βάσης Δεδομένων Μοναδικών Αναγνωριστικών
Συσκευής (GUDID) του FDA, η οποία διατίθεται στη διαδικτυακή τοποθεσία του FDA.
Ελληνικά
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΉΣΕΙΣ
VÝSTRAHY
Označuje použitie
rádiofrekvenčnej identikácie
(RFID).
Υποδηλώνει τη χρήση
τεχνολογίας Ταυτοποίησης
μέσω Ραδιοσυχνοτήτων
(RFID).
12
microTargeting™ Elektrot Sterilizasyon Tepsisi
Kullanım Talimatları
Sadece Tıbbi amaçla kullanılmak içindir.
Dikkat - ABD federal yasaları uyarınca
bu cihazın satışı veya kullanımı bir
doktor iznine veya onayına bağlıdır.
Uyarı/Dikkat, önemli uyarı
bilgileri için talimatlara bakın
Kullanım talimatlarını okuyun
“Rx only” simgesine ilişkin
olarak; bu simge yalnızca
ABD kitlesi için geçerlidir
Katalog numarasını gösterir
Seri numarasını belirtir
90/385/EEC, 93/42/EEC ve 98/79/
EC AB Direktierinde tanımlandığı
üzere tıbbi cihaz üreticisi.
Telefon numarası
Avrupa Topluluğu Yetkili
Temsilcisi
Avrupa Uyum Standartları. Bu cihaz
93/42/EEC sayılı MDD Yönetmeliği’ne
tam uyumlu olup, yasal sorumluluklar
üretici rma olan FHC, Inc. şirketine aittir.
Adresi: 1201 Main Street, Bowdoin, ME,
04287 ABD.
• Sadece tıbbi amaçla kullanılmak içindir: Dikkat - ABD federal yasaları
uyarınca bu cihazın satışı veya kullanımı bir doktor iznine veya onayına bağlıdır.
• Sterilizasyon parametreleri için microTargeting™ Elektrotları Kullanım Talimatları
kısmına başvurun.
• Bu tablanın kaidesinde yer alan küçük rafa derinlik tıkaçları veya mikroelektrot
taşıyıcılar gibi küçük aksesuarlar konabilir.
• Taşıma veya sterilizasyon sırasında yerlerinden oynamalarını önlemek için
elektrotları veya kılavuzları sıkıca yerlerine bastırın.
• İki mandalı kullanarak kapağı kaide kısmına sıkıca tutturun.
• Bu belgede belirtilen ürünler, Telsiz Frekansı Tanımlaması (RFID) kullanılarak
FDA’nın Benzersiz Cihaz Tanımlama Doğrudan Pazarlama gereksinimini
karşılamaktadır. RF hava protokolü, ISO-18000-6C EPC Global Sınıf 1 Nesil
2’ye uygundur ve 902-928 MHz (UHF) bandındaki frekanslarda çalışmaktadır.
RFID’den alınan Benzersiz Cihaz Tanımlama numarası, FDA’nın web sitesinde
yer alan FDA’nın Global Benzersiz Cihaz Tanımlama Veritabanı (GUDID)
kullanılarak ürün bilgilerine ulaşmak amacıyla kullanılabilir.
Türkçe
Taca sterylizacyjna elektrod microTargeting™
Instrukcja obsługi
Tylko na zlecenie lekarza. Uwaga-
Prawo federalne (USA) zezwala na
sprzedaż tego urządzenia tylko przez
lekarza lub na jego zlecenie.
Ostrzeżenie/Uwaga: ważne
informacje z ostrzeżeniami -
patrz instrukcja.
Należy zapoznać się
z instrukcją obsługi
W odniesieniu do symbolu
“Tylko na zlecenie lekarza”;
do zastosowania tylko w
przypadku odbiorców w USA
Wskazuje numer katalogowy
Wskazuje Numer seryjny
Producent urządzenia medycznego w
znaczeniu określonym w Dyrektywie
UE 90/385/EWG, 93/42/EWG i 98/79/
WE.
Numer telefonu
Autoryzowany przedstawiciel we
Wspólnocie Europejskiej
Zgodność z normami europejskimi.
To urządzenie w pełni spełnia wymogi
Dyrektywy Wyrobów Medycznych
93/42/EEC, a odpowiedzialność prawna
producenta spoczywa na FHC, Inc., 1201
Main Street, Bowdoin, ME 04287 USA.
• Tylko na zlecenie lekarza. Uwaga- Prawo federalne (USA) zezwala na sprzedaż
tego urządzenia tyko przez lekarza lub na jego zlecenie.
• Aby znaleźć informacje na temat parametrów sterylizacji, patrz instrukcja obsługi
elektrod microTargeting™.
• Półka wbudowana w podstawę tej tacy przeznaczona jest dla małych przyborów,
takich jak ogranicznik głębokości czy nośnik mikroelektrody.
• Należy mocno umocować elektrody lub prowadniki w podstawach, aby zapobiec
ich przemieszczeniu podczas transportu lub sterylizacji.
• Należy przymocować pokrywę do podstawy przy pomocy dwóch zatrzasków.
• Produkt, o którym mowa w niniejszym dokumencie spełnia wymóg amerykańskiej
Agencji ds. żywności i leków (FDA), dotyczący umieszczania UDI bezpośrednio
na urządzeniu (ang. Unique Device Identication Direct Marking) przy użyciu
identykacji radiowej (ang. Radio-Frequency Identication, RFID). Protokół
identykacji radiowej jest zgodny z ISO-18000-6C EPC Global Class 1 Generation
2 i pracuje w zakresie częstotliwości 902-928 MHz (UHF). Numer UDI uzyskany z
czytnika RFDI może służyć do uzyskania informacji o produkcie w globalnej bazie
GUDID FDA, która jest dostępna na stronie FDA.
Polski
UYARILAR
OSTRZEŻENIA
Radyo Frekanslı Tanımlama
(RFID) kullanıldığını belirtir.
Wskazuje identykację za pomocą
fal radiowych (ang. Radio-
Frequency Identication, RFID).
L011-46 (Rev D0, 2018-10-25) 13
Лоток для стерилизации электродов microTargeting™
Инструкции по использованию
Только по предписанию.
Предостережение: Федеральный
закон (США) ограничивает продажу
данного устройства врачами или по их
предписанию.
ВНИМАНИЕ! Соблюдайте
осторожность, обращайтесь к
инструкции для ознакомления
с информацией, касающейся
требований безопасности.
Прочтите инструкции по
использованию
Относится к символу
«Rx only»; касается только
потребителей из США
Указывает номер каталога
Обозначает серийный номер
Изготовитель медицинских устройств
согласно определению, указанному в
директивах ЕС №№ 90/385/EEC, 93/42/
EEC и 98/79/EC.
Номер телефона
Уполномоченный представитель в
Европейском сообществе
Европейское соответствие. Это
устройство полностью соответствует
Директиве по медицинским устройствам
93/42/EEC и юридической ответственности
производителя - компании FHC, Inc., 1201
Main Street, Bowdoin, ME, 04287 USA.
• Только по предписанию. Предостережение: Федеральный закон (США)
ограничивает продажу данного устройства врачами или по их предписанию.
• Информацию о параметрах стерилизации см. в Инструкциях по использованию
электродов microTargeting™.
• Полка внутри основания должна использоваться для небольших
принадлежностей, таких как фиксаторы глубины и держатели микроэлектрода.
• Во избежание сдвига во время транспортировки или стерилизации как следует
вставьте электроды или направляющие в поддерживающие пазы.
• Зафиксируйте крышку на основании при помощи 2 защелок.
• Изделия, указанные в настоящем документе, вследствие использования
в них радиочастотной идентификации (RFID) удовлетворяют требованиям
Управления по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и
медикаментов (FDA) по непосредственной маркировке согласно системе
уникальной идентификации устройств. Протокол радиоинтерфейса
соответствует требованиям стандарта ISO-18000-6C, разработанным на
основе протокола EPC Global класса 1 второго поколения, и функционирует
в диапазоне частот 902 - 928 МГц (ультравысокие частоты). Уникальный
номер идентификации устройства, полученный из системы RFID, может
использоваться для доступа к информации об изделии в глобальной базе
данных уникальных идентификаторов устройств FDA (GUDID), которая
размещена на веб-сайте FDA.
Русский
microTargeting™ 电极灭菌托盘
使用说明
仅供处方使用。 注意–美国联邦法律
规定本器材仅限由医生 或遵医嘱销售。
警告/提醒,请参阅重要警示信
息的说明
阅读使用说明
参考 “Rx only”(仅供处方使用)
符 号 ;这 仅 适 用 于 美 国 受 众
指示产品目录号
表示序列号
医疗设备制造商,按照 EU 指令 90/385/
EEC、93/42/EEC 和 98/79/EC 中的定义
电话号码
欧洲共同体的获授权代表
欧洲符合性。本装置完全符合医疗器械
指令(MDD) 93/42/EEC,以 及 制 造 商
FHC, Inc. (1201 Main Street,
Bowdoin, ME USA) 所担负的法定责任。
• 仅 供 处 方 使 用 。注 意 – 美国联邦法律规定本器材仅限由医生 或遵医嘱销售。
• 有 关 灭 菌 参 数 ,请 参 见 microTargeting™ 电极使用说明。
• 此托盘底部内置的搁板应当用于较小的附件, 例如限深器和微电极托架。
• 牢固地将电极或导引器按到支承槽内,以免在运输或灭菌时移动。
• 使用 2 个 卡 锁 ,将 盖 固 定 到 底 部 。
• 通过使用射频识别(RFID),本文档中提及的产品即满足了FDA的唯一设备识别直接标记这一
要求。RF空中接口协议符合ISO-18000-6C EPC Global Class 1 Generation 2,并且工作频段为
902-928MHz(UHF)。从RFID检索到的唯一设备识别号码可用于通过FDA的全球唯一设备识别
数据库(GUDID)访问产品信息,该数据库可在FDA网站上获得。
中文
警告
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Обозначает применение
радиочастотной
идентификации (RFID).
表示使用了射频识别
(RFID)。
14
microTargeting™ 전극 멸균 트레이
사용 지침
Rx󼕳󼐘󼙫󼓇󾖴󼍟󻦘󻨄(USA)󼌿󻺋󾖴󻩧󾖴󺮟󺫛󻛫
󼓇󻘻󼓧󼓣󾖴󽁿󻝓󽋇󺩏󾖴󼭗󺭸󽋇󻄳󻗌󾖴󼖋󽋋󽋇󺩏
󼓷󼀤󻀷󻁓
󺨬󺩏󼙫󼓇󼚀󼐃󽋋󾖴󼙫󼓇󾖴󼖄󻩣󻀃
󼜯󼯗󾖴󼦧󼗟
󻸛󼐘󾖴󻺓󻟴󻺋󻛫󾖴󼓬󼒫󼁜󼁋󼎓
“Rx only” 󺮟󽎧󾖴󺩯󻖗󾖴󻸛󽋜
󻥧󺫜󾖴󻸛󼐘󼓿󼌿󺧻󻜻󾖴󼕰󼐘󻆘󻀷󻁓
󼯣󼸷󻗋󺭧󾖴󻧷󽎧󻛫󾖴󺸇󼸯󺸴󻀷󻁓
󼓫󻖗󾖴󻧷󽎧󻛫󾖴󺸇󼸯󺸴󻀷󻁓
󼜯󼯗󻥾
󼌿󾖴󼖄󼓇󻆋󾖴󼓇󻘻󾖴󼔔󻮳󾖴󼖋󼗟󼌴󼨣
󼕳󽏃󻧷󽎧
󼒏󻕬󾖴󺩤󻅈󼨣󾖴󺩤󼓧󾖴󻁯󻜛󼓧
󼒏󻕬󾖴󼕰󽋘󻺠(EC)󻩧󾖴󺮟󺮟󻀃MDD󼜯󼯗
(Directive) 93/42/EEC󻛫
󼨏󼕯󽓷󾖴󼙯󻾇󽋇󺩏󾖴󼓣󼌿󾖴󻁯󽋋󾖴󻨄󼕰󾖴󼦴󼓳󼒯
󼖋󼗟󼓿FHC, Inc., (1201 Main Street,
Bowdoin, ME, 04287 USA)󼌿󾖴󼓷󼀤󻀷󻁓
• Rx 전용주의󼍟󻦘󻨄(USA) 󼌿󻺋󾖴󻩧󾖴󺮟󺫛󻛫󾖴󼓇󻘻󼓧󼓣󾖴󽁿󻝓󽋇󺩏󾖴󼭗󺭸󽋇󻄳󻗌󾖴󼖋󽋋󽋇󺩏󾖴󼓷󼀤󻀷󻁓
 microTargeting™ Electrode󼓇󾖴󻸣󺭏󾖴󽁻󻓫󻥧󼺟󻀃󾖴󻸛󼐘󾖴󼜯󼯗󼒳󾖴󼦧󼗟󽋇󼁜󼁋󼎓
 󽀧󻕷󼓣󾖴󻨏󼓣󼀓󾖴󺸣󻫯󼌿󾖴󻺓󼯇󻆋󾖴󻺏󻦇󼒯󾖴󺮹󼓣󾖴󼖄󼜯󺮟 (depth stops) 󼎯󾖴󻜷󼓣󼷛󻗋󼓫󻕸󽀧󻗋󻉋󾖴󼯿󻜛󼌣󼎯
󺦈󼒯󾖴󼔀󼒯󾖴󻫯󻻼󽇷󼒳󾖴󼑳󽋣󾖴󻸛󼐘󽋣󼋫󾖴󽋘󻀷󻁓
 󼓫󻕸󽀧󻗋󻉋󾖴󻍿󻀃󾖴󺥯󼓣󻉋󻛫󾖴󽋣󻁨󾖴󼜯󼜯󾖴󼀛󻗞󼌿󾖴󻁗󻁗󽋇󺧻󾖴󻥯󼌣󾖴󺺒󼌣󻺋󾖴󼐣󻼐󼓣󺸇󾖴󻸣󺭏󾖴󼨇󻜛󾖴󼚀󼌿󾖴󼐯󼜰󼓣󼜯
󼊹󺧻󾖴󽋘󻀷󻁓
 2 󻔇󼯇󻛫󾖴󻸛󼐘󽋣󻺋󾖴󻨏󼓣󼀓󼌿󾖴󻐋󺱀󼒳󾖴󻁚󼀤󻀷󻁓
 󼓣󾖴󻢧󻺋󼌿󻺋󾖴󼌧󺭸󻆋󾖴󼖋󽇷󼒯󼕳󽁻󾖴󼁌󻨳󻛫󾖴󼼤󽋣󼓇󾖴󺩏󼒏󾖴󼔔󼯇󾖴󼁌󻨳󾖴󼜰󼖀󾖴󽇋󼁋󾖴󼐃󺧣󼒳
󼬘󼗠󼁋󼸤󻀷󻁓󻢣󻺏󾖴󽉳󻗋󼼏󼳋󼒯󼕳󼍜󻉠󺭸󻺧󻁯󼎯󾖴󽎧󽏇󻆇󻟟
󻁯󼍜󼓇󾖴󼙫󽁻󻾇󼌿󻺋󾖴󼔀󻅈󽋘󻀷󻁓󼌿󻺋󾖴󼓴󻾇󻆋󾖴󺩏󼒏󾖴󼔔󼯇󾖴󼁌󻨳󾖴󻧷󽎧󻀃
󼓇󼕳󼍜󾖴󺩏󼒏󾖴󼔔󼯇󾖴󼁌󻨳󾖴󻃟󼓣󼺟󻨏󼓣󼀓󼓇󾖴󼑨󾖴󻸛󼓣󽀧󼌿󻺋󾖴󼓣󼐘󾖴󺥯󻀔󼌿󻺋󾖴󼖋󽇷󾖴󼖄󻩣󻛫
󽏄󼓧󽋇󺮟󾖴󼑳󽋣󾖴󻸛󼐘󽋏󾖴󻾇󾖴󼓷󼀤󻀷󻁓
󽋋󺫜󼌣
microTargeting™ エレ クトロード 滅 菌トレ イ
使用方法
Rxの み 。 注意: 連邦法 (米国) は、
この医療機器の販売および注文を
医師に限定しています。
警告/注意、文書を参照してください。
警告/注意、参照指示は、 重要な
注意情報を示しています。
「Rx only」 記号に関連して、
これは米国内の使用者に
適 用 さ れ ま す。
カタログ番 号
シリアル番号を示します
EU 指令 90/385/EEC、93/42/EEC、 98/79/
ECに定義される医療機器 メーカーです。
電話番号
欧州共同体内の認定代理人
CEマーク取得。この医療機器は
MDD 指令 93/42/EEC に完全準拠し、
製造元としての法的責任は FHC, Inc.
(1201 Main Street, Bowdoin, ME USA)
にありま す。
• Rxの み 。注 意 : 連邦法 (米国) は、この医療機器の販売および注文を医師に限定しています。
• 滅 菌 パラメー タにつ いて は、microTargeting™ エ レ クトロ ード の 滅 菌 方 法 を 参 照 してく だ さ い 。
• このトレ イの ベ ース 内 の シェ ルフ 部 は 、デ プ ス ストップ や 微 小 エ レ クトロ ード キャリ ヤ 等 の
小 さ な アクセ サ リ用 に 使 用 してく だ さ い 。
• 移 動 時 や 滅 菌 時 に 動 か な いよう 、エレ クトロ ードや ガイド は サ ポートス ロットにしっ かりと
固 定 してく だ さ い 。
• フタの2箇所のラッチをとめてベースに固定してください 。
• 本書で参照している製品は、無線自動認識システム(RFID)を用いたFDA(アメリカ食品医薬
品 局)の 医 療 機 器 個体 識 別ダイレ クトマーキングの 要件 を 満たしていま す。無 線 周 波 数エアー
プロトコルはISO-18000-6C EPCグローバル・クラス1ジェネレーション2に準拠しており、902
~928MHz(UHF)の周波数帯で動作します。RFIDで取得した医療機器個体識別番号を使え
ば、FDAのウェブサイト内にあるFDAの国際医療機器個体識別データベース(GUDID)から製品情
報 に アクセ スで き ま す。
日本語
경고
警告
無線自動認識システム(RFID)の
使 い 方 を 示し ま す。
󼕳󽁻󾖴󼁌󻨳󻛫󾖴󻸛󼐘󽋗
󼒳󾖴󺸇󼸯󺸴󻀷󻁓
L011-46 (Rev D0, 2018-10-25) 15

Other FHC Medical Equipment manuals

FHC Waypoint 66-IT-MR1 Manual

FHC

FHC Waypoint 66-IT-MR1 Manual

FHC FHC80 User manual

FHC

FHC FHC80 User manual

FHC microTargeting 66-PT Series Manual

FHC

FHC microTargeting 66-PT Series Manual

FHC microTargeting 66-DS-PA Manual

FHC

FHC microTargeting 66-DS-PA Manual

FHC SPT1G User manual

FHC

FHC SPT1G User manual

FHC microTargeting 22335Z Manual

FHC

FHC microTargeting 22335Z Manual

FHC microTargeting 22375Z Manual

FHC

FHC microTargeting 22375Z Manual

FHC WayPoint 66-WP-BKS Manual

FHC

FHC WayPoint 66-WP-BKS Manual

FHC Guideline 4000 LP+ Manual

FHC

FHC Guideline 4000 LP+ Manual

Popular Medical Equipment manuals by other brands

Dräger 2M85674 Instructions for use

Dräger

Dräger 2M85674 Instructions for use

Medela Supplemental Nursing System Instructions for use

Medela

Medela Supplemental Nursing System Instructions for use

Thuasne ImmoClassic manual

Thuasne

Thuasne ImmoClassic manual

Otto Bock 4R63 Instructions for use

Otto Bock

Otto Bock 4R63 Instructions for use

BEYES CareMaster Instructions for use

BEYES

BEYES CareMaster Instructions for use

Mizuho 07-827-34CE Instructions for use

Mizuho

Mizuho 07-827-34CE Instructions for use

baxter DUPLOSPRAY Quick reference manual

baxter

baxter DUPLOSPRAY Quick reference manual

stemoscope STEMO300 instruction manual

stemoscope

stemoscope STEMO300 instruction manual

Integra MAYFIELD Spine Table Adapter A2600R instruction manual

Integra

Integra MAYFIELD Spine Table Adapter A2600R instruction manual

Dräger Medical Inhalog 1 plus Instructions for use

Dräger Medical

Dräger Medical Inhalog 1 plus Instructions for use

Zimmer Biomet Zimmer Natural Nail manual

Zimmer Biomet

Zimmer Biomet Zimmer Natural Nail manual

mente Ebook Getting started

mente

mente Ebook Getting started

Globus Magnum XL operating manual

Globus

Globus Magnum XL operating manual

Gima OXY-5 Use and maintenance book

Gima

Gima OXY-5 Use and maintenance book

Zimmer enPuls Instructions for use

Zimmer

Zimmer enPuls Instructions for use

PAXXO AB Pacto Safe manual

PAXXO AB

PAXXO AB Pacto Safe manual

acime Skiff 3 user manual

acime

acime Skiff 3 user manual

McKINLEY T34 A Guide for Patients & Carers

McKINLEY

McKINLEY T34 A Guide for Patients & Carers

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.