Fimar EASYLINE PC700 User guide

IT
EN
FR
DE
ES
PT
RU
uso y mantenimiento
manuale istruzioni
EASY002V01
use and maintenance
emploi et entretien
benutz und Wartungsanleitung
uso e manutenção
использованиe итехобслуживаниe
WF-A6000
PC700

Componentiprincipali
PC700 WF-A6000
1.Pestello
2.Raccoglitore polpa frutta
3.Unità motore
4.Meccanismo di bloccaggio
5.Beccuccio erogatore
6.Base
7.Bacinella per la centrifuga
8.Cordone di alimentazione con spina
9.Imbuto
10.Coperchio
11.Pulsante On/Off
Informazionisullasicurezza
LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL'USO.
CONSERVARE LE ISTRUZIONI
Questo manuale contiene importanti informazioni per il montaggio, il funzionamento e la manutenzione. Le indicazioni
generali di sicurezza sono presentate nelle prime pagine del manuale. Conservare il manuale per future consultazioni e
per istruire i nuovi utenti riguardo al funzionamento del prodotto.
MISURE DI SICUREZZA IMPORTANTI
Quando si utilizza un apparecchio elettrico, è necessario osservare sempre le precauzioni di
sicurezza fondamentali. In caso contrario, ci si espone al rischio di incendi, scosse elettriche e/o
lesioni.
Durante l’utilizzo di apparecchi elettrodomestici occorre sempre adottare delle precauzioni essenziali, incluse
le seguenti:
•Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta odopo uno stoccaggio prolungato senza uso, lavare tutti i
componenti che possono entrare in contatto con il cibo.
•L'uso improprio dell'apparecchio può causare lesioni e danni a persone.
•Utilizzare l'apparecchio per il solo scopo previsto. Il fabbricante non risponde per eventuali lesioni o danni derivanti
dall'uso improprio o dalla manipolazione errata (vedere anche le Condizioni di garanzia).
•Collegare l'apparecchio esclusivamente a un'alimentazione di 230V, 50-60 Hz .
•Non usare all'aperto.
•Non immergere in acqua o altri liquidi l'unità motore o il cordone di alimentazione dell'apparecchio.
•Non usare l'apparecchio con mani bagnate o umide. Assicurarsi che nessun liquido penetri nell'unità motore.
•Non lasciare mai l'apparecchio incustodito durante l'uso e tenere sotto controllo i bambini.
•Togliere la spina dalla presa prima di rimuovere il coperchio dall' apparecchio per pulirlo o quando l'apparecchio
non è in uso.
•Non usare le dita, utensili da cucina o altri oggetti per spingere gli ingredienti nel tubo d'immissione. A tale scopo,

utilizzare esclusivamente il pestello a corredo.
•NON inserire le dita o qualsiasi altro oggetto nel beccuccio erogatore.
•NON toccare le parti in movimento dell'apparecchio finché lo stesso non si è completamente arrestato.
•La bacinella della centrifuga deve essere maneggiata con cura, in quanto contiene parti estremamente taglienti.
•Non usare l'apparecchio se la bacinella per la centrifuga è danneggiata.
•Non lasciare l'apparecchio in funzione ininterrottamente per più di tre minuti alla volta. Se l'apparecchio è in funzione
da tre minuti, lasciarlo raffreddare per venti minuti prima di utilizzarlo di nuovo.
•L’apparecchio non è inteso per l’uso da parte di persone (inclusi i bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o
mentali, o con mancanza di esperienza e conoscenza della macchina, a meno che essi non siano supervisionati o
istruiti da parte di una persone responsabile per la loro sicurezza.
•Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.
•In caso di danni al cordone di alimentazione, la sostituzione di quest'ultimo deve essere sempre effettuata dal
fornitore.
•Assicurarsi che il cavo sia completamente esteso.
•Evitare che il cavo sporga oltre il bordo del tavolo/piano di lavoro e tenerlo lontano da oggetti caldi e fiamme libere.
•Controllare regolarmente che né il cavo, né la spina siano danneggiati e non usarli in caso di danni o se
l’apparecchio è stato fatto cadere per terra o è rimasto danneggiato in alcun modo.
•Se l'apparecchio o la spina sono danneggiati, devono essere ispezionati e, se del caso, riparati da un tecnico
autorizzato ,onde evitare il rischio di scossa elettrica. Non provare mai a riparare l’apparecchio personalmente.
•Evitare di tirare il cavo per rimuovere la spina dalla presa elettrica. Rimuovere la spina manualmente.
•Assicurarsi che non sia possibile tirare il cavo o inciampare sullo stesso o su eventuali prolunghe.
Schedatecnica
PC700 WF-A6000
Potenza: 850 w 550 w
Tensione/Frequenza: 230V/1N/ 50Hz 230V/1N/ 50Hz
Velocità: 2800 rpm 2800 rpm
Istruzionid’uso
Montaggio prima dell'uso
• Collocare l'unità motore (3) su una superficie piana, ad es. un piano i lavoro di una cucina, eassicurarsi che sia
mantenuto stabile dalle quattro ventose sotto la base.
• Collocare la base(6) sull'unità motore in modo tale da (5)poter inserire il beccuccio nella fessura laterale di
quest'ultima.
• Spingere il raccoglitore della polpa di frutta (2) verso l'alto sotto il bordo di scarico della base, in modo da fissarlo
ermeticamente sul piede dell'unità motore.
• Fissare con cura la bacinella per la centrifuga (7) sulla base.
• Fare attenzione anon toccare le parti taglienti della base della bacinella per la centrifuga.
• Assicurarsi che la bacinella per la centrifuga poggi correttamente sulla sua base, in modo tale che l'ingranaggio sul
fondo della bacinella si innesti con l'ingranaggio della base.
• Assicurarsi che non vi sia un leggero gioco tra la bacinella della centrifuga ela base eche la bacinella ruoti
uniformemente.
• Posizionare il coperchio (10) sull'apparecchio in modo che copra sia il raccoglitore della polpa che la bacinella per la
centrifuga. Assicurarsi che il coperchio aderisca bene alla base.
• Ruotare il meccanismo di bloccaggio (4) in posizione verticale e assicurarsi che si inserisca nel coperchio
bloccandolo. Il rumore di uno scatto indica che l'operazione è stata svolta correttamente.
• Collocare un bicchiere, una ciotola o altro contenitore adatto sotto il beccuccio.
• L' apparecchio è ora pronto per l'uso.
Preparazione di succhi a base di frutta e verdure
• Lavare sempre la frutta e la verdura a fondo prima della spremitura.
• Non è necessario rimuovere semi, noccioli o bucce sottili prima di usare l'apparecchio.
• I frutti con bucce spesse come le arance e i limoni devono essere pelati prima della spremitura. È particolarmente
importante rimuovere tutta la buccia (compreso il midollo), dato che anche piccole quantità di buccia possono conferire
un gusto sgradevole al succo.
• Èinoltre necessario rimuovere i noccioli più grandi (di frutti quali prugna e albicocca) per evitare di danneggiare
l'apparecchio.
• Frutta e verdura di grandi dimensioni devono essere tagliate in pezzi adatti al passaggio attraverso l'imbuto (9).
Uso
• Avviare l'apparecchio ruotando il pulsante=n/Off nella posizione "1" (velocità bassa) o "2" (velocità alta).
• La bassa velocità è adatta per la spremitura di frutti di bosco e verdura.

• La velocità elevata èinvece adatta per la spremitura di frutti e verdure più duri.
• Far passare un po’ 'alla volta i frutti e/o le verdure selezionati all'interno dell'apparecchio attraverso l'imbuto,
spingendoli verso il basso con il pestello (1).
• Assicurarsi di ruotare il pestello in modo tale che la scanalatura al suo interno si inserisca nell'imbuto correttamente .
• Le verdure lunghe, quali le carote devono essere inserite facendole passare dall'estremità appuntita dell'imbuto.
• Schiacciare la frutta e/o verdura delicatamente con l'imbuto. Una pressione eccessiva riduce la quantità di succo
estratto e può danneggiare l'apparecchio.
• Arrestare l'apparecchio prima di rimuovere il pestello per aggiungere altra frutta/verdura in modo da evitare da evitare
schizzi.
• Controllare il raccoglitore della polpa per assicurarsi che non si riempia eccessivamente.
• Togliere sempre l'alimentazione posizionando il pulsante di "On/Off" su "0" prima di rimuovere il coperchio .
Non lasciare l'apparecchio in funzione ininterrottamente per più di tre minuti alla volta. Se l'apparecchio è in funzione da
tre minuti, lasciarlo raffreddare per venti minuti prima di utilizzarlo di nuovo.
SUGGERIMENTO
• Se si allinea il raccoglitore della polpa di frutta a una busta di plastica prima di utilizzare l'apparecchio, sarà poi più
facile pulire l'apparecchio.
• Usare frutta everdura fresca –contengono la maggiore quantà di succo.
• Tra gli ingredienti più adatti alla spremitura vi sono ananas, mele, cetrioli, sedano, carote, spinaci, meloni, pomodori e
la maggior parte degli agrumi.
• Le diverse varietà di mela consentono di ottenere succhi di sapori e consistenza diversi. Provare diverse combinazioni
fino a trovare quella che si preferisce.
• Le verdure a foglia verde come il cavolo egli spinaci possono essere usate per preparare succhi. Arrotolare le foglie in
cilindri di dimensioni adeguate prima di espellerle nell'imbuto.
• Frutta e verdura fibrose o con polpa molto soda, come banane, mango, papaia e avocado, non sono particolarmente
adatti per la spremitura, dando come risultato spesso un purè di frutta al posto di un succo di frutta
• Tutti i tipi di succo devono essere consumati subito dopo la spremitura, dato che il succo fresco perde rapidamente
nutrienti importanti quando è esposto all'ossigeno dell'aria, con un possibile peggioramento del gusto.
• Il succo di mela puro acquisisce rapidamente un colorito marrone quando esposto all'aria. Per evitare lo scolorimento,
servire il succo di mela subito dopo la spremitura o aggiungervi un po 'di succo di limone.
• Si ricorda che la polpa di frutta può essere utilizzata in torte, lasagne di verdure, muffin, ecc.
L'apparecchio contiene parti taglienti e deve essere tenuto fuori dalla portata dei bambini
PULIZIA
• Staccare la spina dalla presa di corrente e lasciare raffreddare l'apparecchio prima di pulirlo.
• Il modo migliore per pulire l'unità motore è utilizzando un panno umido e, se necessario, un po' di detersivo. NON
immergere l'unità motore in nessun tipo di liquido.
• La ciotola della centrifuga, il raccoglitore della polpa di frutta, la base e tutte le altre parti smontabili possono essere
lavati a mano.
• Fare attenzione anon toccare le parti taglienti della base della bacinella per la centrifuga.
• Non utilizzare alcun tipo di detergente forte o abrasivo sull'apparecchio o sui suoi accessori. Non utilizzare spugne
abrasive o simili per la pulizia, in quanto potrebbero danneggiare la superficie.
• Lasciare asciugare completamente tutti i componenti dell'apparecchio prima di rimontarlo dopo la pulizia.
SMALTIMENTOEILRICICLAGGIODIQUESTOPRODOTTO
Questo prodotto è contrassegnato dal seguente simbolo:
Il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti generici dei paesi dell’Unione europea. Per evitare
eventuali danni ambientali e alla salute umana derivante dallo smaltimento dei rifiuti non controllato, riciclare il
prodotto in maniera responsabile per promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Utilizzare gli
appositi sistemi raccolta oppure contattare il rivenditore presso cui il prodotto è stato acquistato, che
provvederanno al suo riciclaggio in conformità alle norme di sicurezza ambientale.

Keytomaincomponentsoftheappliance
PC700 WF-A6000
1.Tamper
2.Fruit pulp holder
3.Motor section
4.Locking mechanism
5.Spout
6.Base
7.Centrifuge bowl
8.Power cord with plug
9.Funnel
10.Lid
11.On/Off button
Safetymeasures
READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
SAVE THIS INSTRUCTION.
Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product. This manual
contains important information about the assembly, operation and maintenance. General safety information is presented
in these first few pages. Please keep this manual for future reference and to educate new users of this product.
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using an electrical appliance, basic safety precautions should always be followed, otherwise,
the potential risk of fire, electric shock and/or injury will be occurred.
When using electrical appliances, basic precautions should always be followed, including the following:
•Before using for the first time, or after prolonged storage without use, wash any parts that will come into contact with
food.
• Incorrect use of this appliance may cause personal injury and damage.
• Use for its intended purpose only. The manufacturer is not responsible for any injury or damage resulting from incorrect
use or handling (see also Guarantee Terms).
• For connection to 220-240V, 50 Hz only.
• Not for outdoor.
• The motor section or cord of the appliance must not be submerged in water or any other liquid.
• Do not operate with wet or damp hands. Make sure that no liquid gets into the motor section.
• Never leave unattended when in use, and keep an eye on children.
• Remove the plug from the socket before removing the lid from the apppliance before cleaning, or when not in use.

• Never use your fingers, kitchen utensils or similar to push ingredients down the feed tube! Use the accompanying
tamper.
• Never stick fingers or other objects in the spout.
• Never touch the moving parts of the appliance until it has come to a complete stop.
• The centrifuge bowl must be handled with care, as it contains extremely sharp parts.
• Never use if the centrifuge bowl is damaged.
• Do not leave the appliance running nonstop for more than 3 minutes at a time. If the appliance has been running for 3
minutes, allow it to cool down for 20 minutes before you use it again.
This appliance is not intended for use by persons(including children) with reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning
use of the appliance by a person responsible for their safety.
•Children should be supervised to ensure that do not play with the appliance.
•If the appliance cord is damaged, it must replaced by the vonder.
• Ensure that the cord is fully extended.
• Do not allow the cord to hang over the edge of atable/counter, and keep it away from hot objects and naked flames.
• Check regularly that neither cord nor plug is damaged and do not use if they are, or if the appliance has been dropped
or damaged in any other way.
• If the apparatus or plug is damaged, it must be inspected and if necessary, repaired by an authorised repair engineer,
otherwise there is arisk of electric shock. Never try to repair the appliance yourself.
• Avoid pulling the cord when removing the plug from the socket. Instead, hold the plug.
• Check that it is not possible to pull or trip over the cord or any extension cord.
Technicalinformation
PC700 WF-A6000
Power: 850 w 550 w
Voltage/frequency: 230V/1N/ 50Hz 230V/1N/ 50Hz
Speed: 2800 rpm 2800 rpm
OperationInstruction
Assembly before use
• Place the motor section (3) on a flat surface, e.g. a kitchen counter, and make sure it is standing firmly on the four
suckers underneath.
• Place the base(6) on the motor section so that the spout (5) fits in the slot on the side of the motor section.
• Push the fruit pulp holder (2) up under the drain edge on the base so that it locks on the foot of the motor unit tightly.
• Carefully lock the centrifuge bowl (7) onto the base.
•Be careful not to touch the sharp parts in the bottom of the centrifuge bowl.
•Make sure that the centrifuge bowl sits properly on its base, so that the gear on the bottom of the bowl engages the
gear in the base.
•Make sure that the centrifuge bowl doesn't sit too loosely on the base and that it rotates evenly.
• Place the lid (10) on the appliance so that it covers both the fruit pulp holder and the centrifuge bowl unit. Make sure
that the lid fits tightly onto the base.
• Turn the lock mechanism (4) to the vertical position and make sure that it engages the lid and locks it fast. The lock
mechanism makes a clicking sound when this is done correctly.
• Place a glass, bowl or other suitable container under the spout.
• The apparatus now ready for use.
Preparing fruits and vegetables for juicing
• Always wash fruits and vegetables thorougly before juicing.
• It is not necessary to remove seeds, pits or thin peels before using the appliance.
• Fruits with thick peels such as oranges and lemons must be peeled before juicing. It is particularly important to remove
all the peel (including the pith), as even small amounts of peel can impart an unpleasant taste to the juice.
• It is also necessary to remove large pits (such as plum and apricot pits) to avoid damaging the appliance.
• Large fruits and vegetables should be cut into pieces that can fit into the funnel (9).
Use
• Start the appliance by turning the =n/Off button to position "1" (low speed) or position "2" (high speed).
•The low speed setting is suitable for juicing soft fruits and vegetables.
•The high speed setting is suitable for juicing harder fruits and vegetables.
• Feed the selected fruits and/or vegetables into the appliance through the funnel a little at a time, pushing them down
using the tamper (1).
•Make sure that you turn the tamper so that the groove in the tamper fits into the funnel properly.
•Long vegetables such as carrots should be fed into the funnel pointy end first.
•Press the fruits and/or vegetables gently with the funnel. Too much presser reduces the amount of juice extracted and
can damage the appliance.

•Stop the appliance before removing the tamper to add more fruit/vegetables in order to avoid to avoid splashes.
• Keep an eye on the fruit pulp holder and stop juicing before the holder becomes too full.
• Always turn off the power by turning the "On/Off" button to "0" position before taking off the lid.
•Please note: Do not leave the appliance running for more than 3 minutes at a time. If the appliance has been running
for 3 minutes, allow it to cool down for 20 minutes before you use it again.
Tip
• If you line the fruit pulp holder with a plastibag before using the appliance, it will be easier to clean the appliance.
• Use fresh fruits and vegetables –they contain the most juice.
• Good candidates for juicing include pineapple, apples, cucumbers, celery, carrots, spinach, melons, tomatoes and
most citrus fruits.
• The various varieties of apple yield juice with different flavors and consistency. Experiment with different combinations
to find your own favorite.
• Leafy green vegetables such as cabbage and spinach can be juiced. Roll the leaves into cylinders of an appropriate
size before feeding them into the funnel.
• Fibrous fruits and vegetables as well as those with very firm flesh such as bananas, mangoes, papayas and avocadoes
are not well-suited to juicing, as the result is often mashed fruit instead of juice.
• All types of juice should be consumed right after juicing, as fresh juice quickly looses important nutrients when exposed
to the oxygen in the air. Taste can also be affected.
• Pure apple juice turns brown quickly when exposed to air. To prevent discoloration, serve apple juice immediately after
juicing or add a little lemon juice.
• Remember that fruit pulp can be used in cakes, vegetable lasagne, muffins, etc.
The appliance contains sharp parts - keep out of the reach of children.
Cleaning
• Remove the plug from the wall socket and allow the apparatus to cool down before cleaning.
• The best way to clean the motor section is with a slightly dampened cloth and, if necessary, a little detergent. Do NOT
immerse the motor section in any form of liquid!
• The centrifuge bowl, fruit pulp holder, base and all other detachable parts can be washed up by hand .
• Be careful not to touch the sharp parts in the bottom of the centrifuge bowl.
• Do not use any kind of strong or abrasive cleaning agent on the appliance or its accessories. Never use a scouring
sponge or similar to clean it, as the surface may be damaged.
• Allow all parts of the appliance to dry completely before reassembling it after cleaning.
INFORMATION ON DISPOSALAND RECYCLING OFTHIS PRODUCT
This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes
throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled
waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To
return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where
the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling.

Composants de l’appareil
PC700 WF-A6000
1.Tampon
2.Collecteur de pulpe
3.Groupe moteur
4.Mécanisme de verrouillage
5.Bec verseur
6.Base
7.Bol centrifuge
8.Câble d'alimentation avec fiche
9.Entonnoir
10.Couvercle
11.Bouton On/Off
Consignesdesécurité
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Ce manuel contient des informations importantes pour l'installation, l'exploitation. Les consignes de sécurité
générales sont présentées dans les premières pages du manuel. Conservez ce manuel pour référence future
et pour apprendre aux nouveaux utilisateurs sur le fonctionnement du produit.
MISES EN GARDE IMPORTANTES
Lorsque vous utilisez un appareil électrique, vous devez toujours suivre les précautions de sécurité
de base. Dans le cas contraire, vous vous exposez à des risques d'incendie, de choc électrique et /
ou des blessures.
Toujours prendre les précautions de base lors de l'utilisation d'appareils électriques, et notamment les
suivantes :
•Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois ou après une période de stockage et d'inutilisation prolongée ,
laver tous les composants destinés à entrer en contact avec les aliments.
• Une utilisation incorrect de cet appareil peut provoquer des dommages matériels et des blessures.
• Utiliser l'appareil exclusivement pour l'utilisation pour laquelle il est conçu. Le fabricant n'est pas responsable en
cas de blessure ou de dommage matériel résultant d'une utilisation ou d'une manipulation incorrecte (voir
également les conditions de garanties).
• Brancher uniquement à une alimentation de 220-240 V, 50 Hz.
• Toute utilisation en milieu extérieur est interdite.
• Ne pas plonger le groupe moteur ou le câble de l'appareil dans l'eau ni dans aucun autre liquide.
• Ne pas utiliser avec les mains humides ou mouillées. S'assurer qu'aucun liquide ne pénètre à l'intérieur du
groupe moteur.
• Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il fonctionne et toujours surveiller les enfants.
• Débrancher la fiche de la prise électrique avant de retirer le couvercle de l'appareil, de le nettoyer ou lorsqu'il

n'est pas utilisé.
• Ne jamais utiliser les doigts, des ustensiles de cuisine ou des objets similaires pour pousser les ingrédients dans
le tuyau d'alimentation ! Utiliser le tasseur fourni avec l'appareil.
• Ne jamais introduire les doigts ou d'autres objets dans le bec verseur.
• Ne jamais toucher les parties mobiles de l'appareil avant son arrêt complet.
• Manipuler le bol centrifuge avec précaution, car il comprend des composants extrêmement coupants.
• Ne jamais utiliser si le bol centrifuge est abîmé.
• Ne pas laisser l'appareil fonctionner de manière ininterrompue pendant plus de 3 minutes. Si l'appareil a
fonctionné pendant 3 minutes, le laisser refroidir pendant 20 minutes avant de le réutiliser.
•Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) présentant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou ne possédant pas l'expérience et les connaissances
nécessaires, à moins qu'elles ne soient surveillées ou guidées par une personne responsable de leur sécurité
lors de l'utilisation du produit.
•La surveillance d'un adulte est nécessaire afin de s'assurer que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
•Si le câble de l'appareil est abîmé, son remplacement doit être effectué par le vendeur.
•S'assurer que le câble soit complètement déroulé.
•Ne pas laisser le câble pendre par-dessus le bord d'une table ou d'un comptoir et le tenir éloigné de tout objet
chaud et des flammes libres.
•Vérifier régulièrement que le câble et la fiche ne soient pas abîmés et ne pas utiliser l'appareil si c'est le cas ou si
l'appareil a subi une chute ou un dommage de quelque nature que ce soit.
•Si l'appareil ou la fiche sont abîmés, les inspecter et, si nécessaire, les faire réparer par un réparateur ou par un
ingénieur agréé ; dans le cas contraire, il existe un risque de choc électrique. Ne jamais tenter de réparer
l'appareil soi-même.
•Éviter de tirer sur le câble pour extraire la fiche de la prise électrique. Tenir la fiche.
•Vérifiez qu'il ne soit pas possible de tirer ou de trébucher sur le câble ou sur une rallonge.
Fichetechnique
PC700 WF-A6000
Puissance: 850 w 550 w
Alimentation élettrique: 230V/1N/ 50Hz 230V/1N/ 50Hz
Vitesse: 2800 rpm 2800 rpm
Utilisationdel’appareil
Assemblage à effectuer avant l'utilisation :
• Placer le groupe moteur (3) sur une surface plate, telle qu'un plan de travail dans une cuisine, et s'assurer qu'il
soit bien stable sur ces quatre ventouses inférieures.
• Placer la base (6) sur le groupe moteur de manière à ce que le bec verseur (5) rentre dans la fente située sur le
côté du groupe moteur.
• Pousser le collecteur de pulpe (2) vers le haut, sous le bord d'évacuation de la base, de manière à ce qu'il soit
fermement fixé sur le pied de support de l'unité motrice.
• Fixer avec précaution le bol centrifuge (7) sur la base.
• Prendre garde à ne pas toucher les composants coupants situés au fond du bol centrifuge.
• S'assurer que le bol centrifuge soit correctement installé sur sa base, de manière à ce que le dispositif
d'entraînement situé sous le bol s'enclenche avec le dispositif d'entraînement de la base.
• S'assurer que le bol centrifuge ne soit pas mal fixé sur sa base et qu'il tourne régulièrement.
• Placer le couvercle (10) sur l'appareil de manière à ce qu'il recouvre le collecteur de pulpe et le bol centrifuge.
S'assurer que le couvercle soit fermement fixé sur la base.
• Tourner le mécanisme de verrouillage (4) en position verticale et s'assurer que cela provoque la fixation du
couvercle et son verrouillage rapide. Le mécanisme de verrouillage émet un déclic lorsqu'il est activé
correctement.
• Placer un verre, un bol ou tout autre récipient approprié sous le bec verseur.
• L'appareil est désormais prêt à être utilisé.
Préparation des fruits et des légumes pour obtenir des jus
• Toujours laver abondamment les fruits et légumes avant d'en extraire le jus.
• Il n'est pas nécessaire d'enlever les pépins, les noyaux ou les peaux fines avant d'utiliser l'appareil.
• Les fruits avec des peaux épaisses, tels que les oranges et les citrons doivent être pelés avant d'en obtenir le
jus. Il est particulièrement important d'enlever complètement la peau (y compris le centre), car il suffit de faibles
quantités de peau pour donner un goût désagréable au jus.
• Il est également nécessaire d'enlever les noyaux particulièrement grands (comme ceux des prunes ou des
abricots) afin de ne pas endommager l'appareil.
• Les fruits et légumes de grandes dimensions doivent être coupés pour pouvoir entrer dans l'entonnoir (9).

Utilisation
• Mettre l'appareil en marche en tournant le bouton On/Off sur la position « 1 » (faible vitesse) ou sur la position
« 2 » (grande vitesse).
• Le réglage de la vitesse lente est adapté pour obtenir du jus à partir de fruits et de légumes mous.
• Utiliser la grande vitesse pour extraire le jus des fruits et légumes les plus durs.
• Introduire les fruits et/ou les légumes sélectionnés dans l'entonnoir de appareil, un par un, en les poussant vers
le bas à l'aide du tampon (1).
• S'assurer de tourner le tampon de manière à ce que la rainure située dans le tampon s'enclenche correctement
dans l'entonnoir.
• Les légumes longs tels que les carottes doivent être introduits dans l'entonnoir par leur extrémité la plus pointue.
• Presser les fruits et/ou les légumes délicatement dans l'entonnoir. Un pressage excessif réduit la quantité de jus
extraite et peut abîmer l'appareil.
• Arrêter l'appareil avant d'extraire le tampon pour ajouter des fruits ou des légumes, de manière à éviter les
éclaboussures.
• Surveiller le collecteur de pulpe et interrompre le fonctionnement avant qu'il ne soit trop rempli.
• Toujours couper le courant en tournant le bouton « ON/Off » sur la position « 0 » avant de retirer le couvercle.
• Remarque Ne pas laisser l'appareil fonctionner pendant plus de 3 minutes de suite. Si l'appareil a fonctionné
pendant 3 minutes, le laisser refroidir pendant 20 minutes avant de le réutiliser.
Conseil
• En tapissant le collecteur de pulpe d'un sac plastique avant d'utiliser l'appareil, il sera plus facile d'effectuer son
nettoyage.
• Utiliser des fruits et légumes frais ; ils contiennent plus de jus.
• Les fruits et légumes les plus adaptés pour obtenir du jus sont les ananas, les pommes, les concombres, le céleri,
les carottes, les épinards, les melons, les tomates et la plupart des citrons.
• Les différentes variétés de pomme donnent des jus de goût et de consistance variés. Essayer différentes
combinaisons pour trouver celles que vous préférez.
• Les légumes verts à feuilles tels que le chou et les épinards peuvent également être utilisés pour en obtenir le jus.
Enrouler les feuilles de manière à créer des cylindres de taille appropriée, puis les introduire dans l'entonnoir.
• Les fruits et légumes fibreux ou à chair très ferme, tels que les bananes, les mangues, les papayes et les avocats,
ne sont pas adaptés pour obtenir du jus ; le résultat se réduit souvent à des fruits écrasés au lieu d'un jus de fruit.
• Consommer tous les jus immédiatement après leur obtention, car les jus de fruits frais perdent rapidement des
nutriments importants au contact de l'oxygène de l'air. Le goût peut également être affecté.
• Le jus de pomme pur devient rapidement marron au contact de l'air. Pour éviter cette décoloration, servir le jus
immédiatement après son extraction ou y ajouter un peu de jus de citron.
• La pulpe de fruit peut également être utilisée dans les gâteaux, les lasagnes aux légumes, les muffins, etc.
Cet appareil comprend des pièces coupantes ; le tenir hors de la portée des enfants
Nettoyage
• Extraire la fiche de la prise électrique murale et laisser l'appareil refroidir avant de le nettoyer.
• Le meilleur moyen de nettoyer le groupe moteur est d'utiliser un chiffon humide et, si nécessaire, une faible
quantité de détergent. Ne plonger le groupe moteur dans AUCUN liquide !
• Le bol centrifuge, le collecteur de pulpe, la base et tous les autres composants détachables peuvent être lavés à
la main.
• Prendre garde à ne pas toucher les composants coupants situés au fond du bol centrifuge.
• N'utiliser aucun agent de nettoyage fort ou abrasif pour nettoyer l'appareil ou ses accessoires. Ne jamais utiliser
d'éponge à récurer ou d'accessoire similaire pour le nettoyer, car ils abîmeraient sa surface.
• Laisser les composants de l'appareil sécher complètement avant de les réassembler suite à leur nettoyage.
INFORMATIONSCONCERNANTL'ÉLIMINATIONETLERECYCLAGEDECEPRODUIT
Ce produit porte le symbole suivant ;
Cela signifie qu'en tant que déchet électrique et électronique, il ne doit pas être éliminé avec les
déchets ménagers ordinaires, mais séparément.
Conformément à la directive DEEE, tous les états membres doivent assurer la collecte, le transport et
le recyclage des déchets électriques et électroniques. Dans l'Union européenne, les ménages privés
peuvent remettre gratuitement leurs équipements hors d'usage à des centres de recyclage
spécifiques. Dans certains états membres, les appareils hors d'usage peuvent être remis au vendeur
auprès duquel ils ont été acquis, sous réserve de l'achat de nouveaux produits. Pour obtenir des
informations supplémentaires concernant les modalités d'élimination des déchets électriques et électroniques,
contacter le vendeur, le distributeur ou les autorités locales.

Erklarungderhauptkomponentendesgerats
PC700 WF-A6000
1.Stopfer
2.Tresterbehälter
3.Motorsockel
4.Verriegelungsmechanismus
5.Saftauslauf
6.Basis
7.Saftschale
8.Netzkabel mit Stecker
9.Füllschacht
10.Deckel
11.On/Off-Schalter
Sicherheitsinformationen
LESEN UND VERSTEHEN SIE ALLE ANWEISUNGEN VOR DER VERWENDUNG.
HEBEN SIE DIESE ANLEITUNG AUF.
Das vorliegende Handbuch enthält wichtige Informationen in Bezug auf Zusammenbau, Betrieb und Wartung.
Auf den ersten Seiten finden Sie die allgemeinen Sicherheitshinweise. Bitte bewahren Sie dieses Handbuch
gut auf, damit Sie auch in Zukunft darin nachschlagen können und neue Benutzer des Produkts einweisen
können.
WICHTIGE SCHUTZMASSNAHMEN
Bei der Verwendung von elektrischen Geräten sollten die grundlegenden
Sicherheitsvorkehrungen stets eingehalten werden. Andernfalls besteht Brand-, Stromschlag-
und/oder Verletzungsgefahr.
Bei der Verwendung von elektrischen Geräten, sollten die grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen immer befolgt
werden, einschließlich:
•Reinigen Sie vor der ersten Verwendung, oder nach längerer Lagerung ohne Verwendung, sämtliche Teile, die
in Kontakt mit den Lebensmitteln kommen.
•Eine unzulässige Verwendung des Geräts kann zu Personenverletzungen und Beschädigungen führen.
• Benützen Sie das Gerät nur für seine vorgesehene Verwendung. Der Hersteller kann nicht verantwortlich
gemacht werden für etwaige Verletzungen oder Schäden auf Grund einer unzulässigen Verwendung oder
Behandlung (siehe auch Garantiebedingungen).
• Ausschließlich für die Anbindung an 220-240V, 50 Hz .
• Nicht im Freien nutzen.
• Der Motorblock oder das Kabel des Geräts dürfen niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht
werden.
• Verwenden Sie das Gerät nicht mit nassen oder feuchten Händen. Stellen Sie sicher, dass keine Flüssigkeiten
in den Motorblock gelangen.
• Lassen Sie das Gerät nie unbeaufsichtigt, wenn es sich in Betrieb befindet und behalten Sie Kinder im Auge.
• Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie den Deckel von dem Gerät entfernen, bevor Sie das Gerät, reinigen

oder wenn es nicht verwendet wird.
• Verwenden Sie NIEMALS Ihre Finger, Küchenutensilien oder Ähnliches zum Einfüllen der Lebensmittel in den
Füllschacht! Verwenden Sie den mitgelieferten Stopfer.
• Stecken Sie niemals Finger oder andere Gegenstände in den Ausgießer.
• Berühren Sie NIEMALS in Bewegung befindliche Teile des Geräts, bevor sie nicht vollständig zum Stillstand
gekommen sind.
• Die Saftschale ist äußerst vorsichtig zu behandeln, da sie extrem scharfe Teile enthält.
• Verwenden Sie die Saftschale nicht, wenn sie beschädigt ist.
• Lassen Sie das Gerät nicht ununterbrochen für mehr als 3 Minuten pro Einsatz laufen. Sollte das Gerät 3
Minuten lang in Betrieb gewesen sein, lassen sie es 20 Minuten lang abkühlen, bevor Sie es wieder verwenden.
•Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden,
es sei denn sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr
Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
•Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
•Sollte das Gerätekabel beschädigt sein, ist es vom Kundendienst auszutauschen.
• Vergewissern Sie sich, dass das Kabel vollständig ausgerollt ist.
• Lassen Sie das Stromkabel niemals über die Kante eines Tisches oder der Arbeitsfläche hängen und
vermeiden Sie, dass es in Kontakt mit heißen Gegenständen und offenem Feuer kommt.
• Überprüfen Sie regelmäßig, dass weder das Kabel noch der Stecker beschädigt sind und verwenden Sie das
Gerät nicht, wenn dieses fallen gelassen oder auf andere Weise beschädigt wurde.
• Sollte das Gerät oder der Stecker beschädigt sein, müssen sie von einem bevollmächtigten Reparaturtechniker
kontrolliert und, wenn notwendig, repariert werden, andernfalls besteht Stromschlag-Gefahr. Versuchen Sie
niemals, das Gerät selbst zu reparieren.
• Ziehen Sie niemals am Kabel, wenn Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen. Halten Sie vielmehr den
Stecker fest.
• Kontrollieren Sie, dass es unmöglich ist, am Kabel oder einem Verlängerungskabel hängen zu bleiben oder zu
stolpern.
TechnischeAngaben
PC700 WF-A6000
Leistung: 850 w 550 w
Spannung/Frequenz: 230V/1N/ 50Hz 230V/1N/ 50Hz
Geschwindigkeit: 2800 rpm 2800 rpm
Verwendung
Zusammenbau vor der Verwendung
• Stellen Sie den Motorsockel (3) auf eine ebene Fläche, z.B. auf eine Arbeitsfläche in der Küche, und stellen Sie
sicher, dass er sicher auf den vier auf der Unterseite angebrachten Saugnäpfen steht.
• Setzen Sie die Basis (6) auf den Motorsockel, so dass der Saftauslauf (5) in die Aussparung auf der Seite des
Motorsockels passt.
• Schieben Sie den Tresterbehälter (2) unter die Auslaufkante auf der Basis, so dass er auf dem Fuß des
Motorsockels einrastet.
• Befestigen Sie vorsichtig die Saftschale (7) auf der Basis.
• Achten Sie darauf, dass Sie die scharfen Teile im Inneren der Saftschale nicht berühren.
• Stellen Sie sicher, dass die Saftschale richtig auf der Basis aufgesetzt ist, so dass das Antriebsrad am Boden der
Saftschale in der Basis einrastet.
• Stellen Sie sicher, dass die Saftschale nicht zu locker auf der Basis sitzt und dass sie sich gleichmäßig dreht.
• Setzen Sie den Deckel (10) auf das Gerät, so dass es sowohl den Tresterbehälter als auch die
Saftschaleneinheit bedeckt. Vergewissern Sie sich, dass der Deckel auf der Basis eingerastet ist.
• Bringen Sie den Verriegelungsmechanismus (4) durch Drehen in die vertikale Position und stellen Sie sicher,
dass er den Deckel erfasst und ihn fest schließt. Ein Klicken des Verriegelungsmechanismus zeigt an, dass das
Gerät ordnungsgemäß verschlossen ist.
• Stellen Sie ein Glas, eine Schüssel oder ein anderes geeignetes Gefäß unter den Saftauslauf.
• Das Gerät ist nun betriebsbereit.
Vorbereiten von Obst und Gemüse zum Entsaften
• Waschen Sie das Obst und Gemüse vor dem Entsaften immer gründlich.
• Es ist nicht erforderlich, Samen, Kerne oder dünne Schalen für die Verwendung des Geräts zu entfernen.
• Obst mit einer dicken Schale, wie Orangen und Zitronen müssen vor dem Entsaften geschält werden. Es ist
besonders wichtig, dass die gesamte Schale (und auch die weiße Haut) entfernt wird, da auch geringe Mengen
davon dem Saft einen unangenehmen Geschmack verleihen können.
• Große Kerne (wie z.B. von Pflaumen und Aprikosen) müssen ebenfalls entfernt werden, da sie Schäden am
Gerät verursachen können.
• Großes Obst und Gemüse sollte vor der Verwendung in Stücke geschnitten werden, so dass es in den
Füllschacht passt (9).

Verwendung
• Starten Sie das Gerät, indem Sie den On/Off-Schalter in die Position "1" (langsam) oder Position "2" (schnell)
bringen.
• Die langsame Geschwindigkeitsstufe eignet sich zum Entsaften von weichem Obst und Gemüse.
• Die schnelle Geschwindigkeitsstufe eignet sich zum Entsaften von härterem Obst und Gemüse.
• Füllen Sie das ausgewählte Obst und/oder Gemüse in kleinen Mengen durch den Füllschacht in das Gerät und
drücken Sie es mit dem Stopfer (1) nach unten.
• Vergewissern Sie sich, dass der Stopfer so ausgerichtet ist, dass die Rille im Stopfer genau in die Ausbuchtung
am Füllschacht passt.
• Langes Gemüse, wie z.B. Karotten, sollte mit der Spitze voran in den Füllschacht eingeführt werden.
• Drücken Sie das Obst und/oder Gemüse sanft mit dem Stopfer nach unten. Zu viel Druck verringert die
ausgepresste Saftmenge und kann Schäden am Gerät verursachen.
• Halten Sie das Gerät an, bevor Sie den Stopfer herausnehmen, um mehr Obst/Gemüse einzufüllen, um Spritzer
zu vermeiden.
• Halten Sie den Tresterbehälter im Auge und unterbrechen Sie das Entsaften, wenn er voll ist.
• Schalten Sie das Gerät immer ab, indem Sie den On/Off-Schalter in die Position "0" bringen, bevor Sie den
Deckel vom Gerät nehmen.
• Beachten Sie bitte: Lassen Sie das Gerät niemals länger als 3 Minuten durchgehend laufen. Wenn das Gerät 3
Minuten lang gelaufen ist, lassen Sie es 20 Minuten abkühlen, bevor Sie es wieder verwenden.
Tipp
• Sie verringern den Reinigungsaufwand, wenn Sie den Tresterbehälter vor der Verwendung mit einem
Plastikbeutel auskleiden.
• Verwenden Sie frisches Obst und Gemüse –sie enthalten den meisten Saft.
• Sehr gut zum Entsaften geeignet sind unter anderem Ananas, Äpfel, Gurken, Sellerie, Karotten, Spinat, Melonen,
Tomaten und die meisten Zitrusfrüchte.
• Die verschiedenen Apfelsorten liefern Saft mit unterschiedlichem Geschmack und Konsistenz. Experimentieren
Sie mit verschiedenen Kombinationen und finden Sie Ihren persönlichen Favoriten.
• Auch grünes Blattgemüse, wie z.B. Kohl oder Spinat eignet sich zum Entsaften. Rollen Sie die Blätter zu
Zylindern mit einer geeigneten Größe, bevor Sie sie in den Füllschacht geben.
• Faseriges Obst und Gemüse und Obst mit sehr festem Fruchtfleisch, wie Bananen, Mangos, Papayas und
Avocados eigenen sich nicht besonders gut zum Entsaften. Das Ergebnis gleicht normalerweise eher
zerdrücktem Obst als Saft.
• Sämtliche Saftarten sollten sofort nach ihrer Herstellung konsumiert werden, da frischer Saft sehr schnell
wertvolle Nährstoffe verliert, wenn er dem Sauerstoff in der Luft ausgesetzt wird. Auch der Geschmack kann
beeinträchtigt werden.
• Reiner Apfelsaft wird an der Luft sehrschnell braun. Servieren Sie den Apfelsaft unmittelbar nach seiner
Herstellung oder fügen Sie ein wenig Zitronensaft hinzu, um Verfärbungen zu vermeiden.
• Vergessen Sie nicht, dass Sie das Fruchtfleisch für die Zubereitung von Kuchen, Gemüselasagne, Muffins, etc.
verwenden können.
Das Gerät enthält scharfe Teile - bewahren Sie es außerhalb der Reichweite von Kindern auf
Reinigung
• Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie es reinigen.
• Zur Reinigung des Motorsockels verwenden Sie am besten ein leicht feuchtes Tuch und, wenn notwendig, ein
wenig Reinigungsmittel. Tauchen Sie den Motorsockel NIEMALS in irgendeine Flüssigkeit!
• Die Saftschale, der Tresterbehälter, die Basis und alle anderen abnehmbaren Teile können gewaschen.
• Achten Sie darauf, die scharfen Teile am Boden der Saftschale nicht zu berühren.
• Verwenden Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel für die Reinigung des Geräts oder seiner
Zubehörteile. Verwenden Sie für die Reinigung niemals scheuernde Schwämme oder Ähnliches, da dadurch die
Oberfläche beschädigt werden könnte.
• Lassen Sie nach der Reinigung alle Teil sorgfältig trocknen, bevor Sie das Gerät wieder zusammensetzen.
INFORMATIONZUENTSORGUNGUNDRECYCLINGDIESESPRODUKTS
Dieses Zeichen gibt an, dass das Produkt im Bereich der Europäischen Union nicht im Hausmüll entsorgt werden darf.
Recyclen Sie dieses Produkt verantwortungsvoll, um etwaige Schäden für die Umwelt oder die menschliche
Gesundheit auf Grund unkontrollierter Müllentsorgung zu vermeiden und die nachhaltige Wiederverwertung der
Materialien zu fördern. Für die Rückgabe ihres gebrauchten Geräts wenden Sie sich bitte an die Rückgabe- und
Sammelstellen oder kontaktieren Sie den Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben. Auf diese Weise wird es
einer umweltfreundlichen Wiederverwertung zugefü.

Componentesprincipalesdelaparato
PC700 WF-A6000
1.Empujador
2.Recipiente para pulpa
3.Motor
4.Mecanismo de bloqueo
5.Boquilla
6.Base
7.Disco centrifugador
8.Cable de alimentación con enchufe
9.Embudo
10.Tapa
11.Botón on/off
Informaciondeseguridad
LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.
Por favor, lea y comprenda enteramente este manual antes de intentar montar, hacer funcionar o instalar el
producto. Este manual contiene información importante sobre el montaje, el funcionamiento y el
mantenimiento de esta batidora de pie. La información de seguridad de base se presenta en estas primeras
páginas. Por favor, conserve este manual para futuras consultas y para formar los nuevos usuarios del
producto.
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Al usar un aparato eléctrico, deben seguirse siempre las precauciones básicas de seguridad,
de lo contrario, podría producirse un riesgo potencial de incendio, choque eléctrico y / o
lesiones.
Cuando se utilizan aparatos eléctricos, deben seguirse las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las
siguientes:
• Antes de usar el aparato por primera vez, o después de un período de almacenamiento prolongado, lave todas
las partes que entran en contacto con los alimentos.
• El uso incorrecto del aparato puede causar lesiones personales o daños.
• Utilice sólo para el uso previsto. El fabricante no es responsable por lesiones o daños causados por el uso
incorrecto (vea también los Términos de Garantía).
• Solo para conexiones de 230V, 50 Hz.
• No utilice al exterior.
• La sección del motor o el cable del aparato no deben sumergerse en agua o en otros líquidos.
• No utilice con las manos húmedas o mojadas. Asegúrese de que ningún líquido entre en la sección del motor.

• Nunca deje el aparato sin vigilancia durante el uso, y preste atención a los niños.
• Desenchufe de la toma de corriente antes de quitar la tapa del aparato, antes de limpiarlo o cuando no se utilice.
• Nunca utilice sus dedos, utensilios de cocina o cosas parecidas para empujar los ingredientes en el tubo de
alimentación! Utilice el empujador.
• Nunca introduzca los dedos u otros objetos en la boquilla.
• Nunca toque las partes en movimiento del aparato hasta que éste se haya detenido completamente.
• El disco centrifugador debe ser manejado con cuidado, ya que contiene partes muy afiladas.
• No use el aparato si el disco centrifugador está dañado.
• No deje que el aparato funcione sin parar durante más de 3 minutos a la vez. Si el aparato ha estado
funcionando durante más de 3 minutos, deje que se enfríe durante 20 minutos antes de volver a utilizarlo.
• Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que hayan recibido
supervisión o instrucciones relativas al uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.
• Los niños deben ser vigilados para asegurarse de que no jueguen con el producto.
• Si el cable del aparato está dañado deberá ser sustituido por el vendedor.
• Asegúrese de que el cable esté totalmente extendido.
• No deje que el cable cuelgue sobre el borde de la mesa o de la encimera, y manténgalo alejado de superficies
calientes y llamas.
• Controle regularmente que ni el cable ni el enchufe estén dañados y no utilice el aparato en caso de que éstos o
el aparato se hayan caído o dañado de alguna manera.
• Si el aparato o el enchufe están dañados, deberán ser inspeccionados y si es necesario reparados por un
ingeniero autorizado. En caso contrario podría haber perligro de choque eléctrico. Nunca intente reparar el
aparato por su cuenta.
• Evite tirar del cable cuando desenchufe la clavija de la toma de corriente. Al contrario, sujete la toma.
• Compruebe que no sea posible tropezar con el cable o con ninguna alargadera.
Informacióntécnica
PC700 WF-A6000
Potencia: 850 w 550 w
Tensión/Frecuencia: 230V/1N/ 50Hz 230V/1N/ 50Hz
Velocidad: 2800 rpm 2800 rpm
Usodelaparato
Montaje antes del uso:
• Coloque la base del motor (3) en una superficie plana, como la encimera de su cocina, y asegúrese de que esté
bien fija en las cuatro ventosas ubicadas en su parte inferior.
• Coloque la base (6) encima del motor de manera que la boquilla (5) encaje en la ranura en la parte lateral del
motor.
• Empuje el recipiente para la pulpa de fruta (2) hasta debajo del borde de la base de manera que encaje en el pie
de la unidad motor.
• Bloquee con mucho cuidado el disco centrifugador (7) en la base.
• Preste atención a no tocar las partes afiladas en la parte posterior del disco centrifugador.
• Asegúrese de que el disco centrifugador esté montado correctamente en su base, de manera que la parte
dentada en el lado inferior del disco engrane con la parte dentada en la base.
• Asegúrese de que el disco centrifugador esté bien enganchado a la base, sin holguras, y de que gire
uniformemente.
• Coloque la tapa (10) en el aparato de manera que cubra el recipiente de pulpa y la unidad centrifugadora.
Asegúrese de que la tapa encaje firmemente en la base.
• Gire el mecanismo de bloqueo (4) en posición vertical y asegúrese de que se enganche con la tapa y la cierre
rápidamente. El mecanismo de bloqueo hace un sonido de clic cuando se bloquea correctamente.
• Coloque un vaso, un bol u otro recipiente idóneo debajo de la boquilla.
• Ahora el aparato está listo para el uso.
Preparación de fruta y verdura para exprimir
• Lave siempre la fruta y la verdura antes de exprimirlas.
• No es necesario quitar las semillas o la piel fina antes de usar el aparato.
• Las frutas con piel gruesa como las naranjas y los limones deben ser peladas antes de ser exprimidas. Es muy
importante quitar toda la piel (incluso la piel blanca), ya que incluso pequeñas cantidades de piel pueden impartir
un sabor desagradable al zumo.
• Es necesario también quitar los huesos grandes (como los huesos de albaricoque o de ciruela) para evitar que el
aparato se dañe.
• Los frutos y las verduras largos deben cortarse en trocitos que quepan en el embudo (9).

Uso
• Encienda el aparato girando el interruptor On/Off en posición "1" (velocidad baja) o en posición "2" (velocidad
alta).
• La velocidad más baja es idónea para exprimir frutas blandas y verdura.
• La velocidad alta es idónea para exprimir fruta y verdura más duras.
• Introduzca la fruta o la verdura elegida en el aparato a través del embudo y empújelas utilizando el empujador
(1).
• Gire el empujador de manera que las ranuras del mismo encajen adecuadamente con el embudo.
• Las verduras largas, como las zanahorias, deberían introducirse en el embudo con el extremo puntiagudo por
primero.
• Empuje ligeramente la fruta y/o la verdura en el embudo. Aplicar demasiada presión reduce la cantidad de jugo
extraído y puede dañar el aparato.
• Pare el aparato antes de sacar el empujador para añadir más fruta/verdura, para evitar salpicaduras.
• Controle el recipiente de la pulpa y deje de exprimir antes de que se llene demasiado.
• Apague siempre el aparato girando el interruptor On/Off en posición "0" antes de quitar la tapa.
• Por favor, recuerde: •No deje que el aparato funcione sin interrupciones durante más de 3 minutos a la vez. Si el
aparato ha estado funcionando durante más de 3 minutos, deje que se enfríe durante 20 minutos antes de volver
a utilizarlo.
Consejos
• Si recubre el recipiente de pulpa con una bolsita de plástico antes de usar el aparato, será más fácil limpiarlo tras
el uso.
• Use fruta fresca y verdura, ya que contienen más jugo.
• Ingredientes buenos para exprimir son: piña, manzana, pepinos, apio, zanahorias, espinacas, melón, tomates y la
mayoría de los cítricos.
• Las diferentes variedades de manzanas confieren sabores y consistencias distintas al zumo. Experimente con
combinaciones diferentes para encontrar su favorita.
• Las verduras de hojas verdes, como berza y espinacas, pueden ser exprimidas. Enrolle las hojas en cilindros de
dimensiones adecuadas antes de introducirlas en el embudo.
• Frutas y verduras fibrosas, así como aquellas con pulpa muy firme, como plátanos, mangos, papayas y
aguacates no son muy adecuadas para hacer zumo, ya que el resultado es a menudo un puré de fruta en vez de
zumo.
• Todos los tipos de zumo deben ser consumidos inmediatamente después de la preparación, ya que el zumo
fresco pierde rápidamente nutrientes importantes cuando se expone al oxígeno del aire. El sabor también puede
quedar afectado.
• El zumo de manzana se vuelve marrón rápidamente al estar expuesto al aire. Para evitar el cambio de color,
sirva el zumo de manzana inmediatamente tras haberlo exprimido o añada un poco de zumo de limón.
• Recuerde que la pulpa de la fruta puede ser utilizada para tartas, lasañas vegetarianas, magdalenas.
El aparato contiene partes afiladas. Manténgalo fuera del alcance de los niños.
Limpieza
• Desenchufe la clavija de la toma de corriente en la pared y deje que el aparato se enfríe antes de limpiarlo.
• La mejor forma de limpiar la base del motor es con un paño ligeramente húmedo y, si es necesario, un poco de
detergente. NO sumerja la base del motor en ningún tipo de líquido.
• El disco centrifugador, el recipiente para la pulpa, la base y las otras partes movibles pueden lavarse a mano.
• Preste atención a no tocar las partes afiladas del disco centrifugador.
• No use ningún tipo de detergente abrasivo en el aparato o en sus accesorios. No utilice un estropajo para limpiar
el aparato, ya que la superficie podría dañarse.
• deje que los componentes del aparato se sequen del todo tras la limpieza, antes de volver a montarlos.
ELIMINACIÓNYELRECICLAJEDEESTEPRODUCTO
Esta marca indica que este producto no debe eliminarse junto con otros residuos domésticos en la UE.
Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana provocados por la eliminación
incontrolada de residuos, recíclelo correctamente para promover la reutilización sostenible de recursos
materiales. Para devolver su dispositivo usado, utilice sistemas de devolución y recogida o póngase en
contacto con el distribuidor donde adquirió el producto. Él podrá ocuparse del reciclaje ecológico y
seguro del producto.

Comomanteroscomponentesdoaparelho
PC700 WF-A6000
1.Pestello
2.Raccoglitore polpa frutta
3.Unità motore
4.Meccanismo di bloccaggio
5.Beccuccio erogatore
6.Base
7.Bacinella per la centrifuga
8.Cordone di alimentazione con spina
9.Imbuto
10.Coperchio
11.Pulsante On/Off
INFORMAÇÕESDESEGURANÇA
LER E COMPREENDER TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DO USO.
GUARDAR AS INSTRUÇÕES
Por favor, ler e compreender por inteiro este manual antes de tentar montar, usar ou instalar o produto.
Este manual contém informações importantes sobre a montagem, funcionamento e manutenção. As
informações gerais de segurança são apresentadas nestas primeiras páginas. É favor guardar este manual
para futuras consultas e para informar os novos utilizadores deste produto
PRECAUÇÕES IMPORTANTES
Ao usar um aparelho elétrico é sempre necessário respeitar as precauções básicas de
segurança, caso contrário poderá ocorrer risco potencial de incêndio, choque e/ou lesões.
Ao utilizar aparelhos elétricos, é necessário tomar as precauções básicas, incluindo:
• Antes de usar o aparelho pela primeira vez, ou após longo período de utilização, lavar as partes que estão em
contacto com o alimento.
• O uso incorreto deste aparelho pode causar danos e lesões.
• Utilizar o aparelho somente para o uso para o qual foi projetado. O fabricante não é responsável por danos ou
lesões decorrentes do uso ou manuseio incorretos (veja também os termos de garantia).
• Conectá-lo somente na alimentação elétrica 220-240V, 50 Hz.
• Não deve ser utilizado em ambientes externos.
• Não mergulhar o motor e o cabo do aparelho na água ou em qualquer tipo de líquido.
• Não utilizá-lo com as mãos molhadas ou húmidas. Certificar-se de que não haja penetração de líquido na
secção do motor.
• Nunca deixar o aparelho sem supervisão quando estiver em uso e vigiar as crianças.
• Remover o cabo da tomada antes de retirar a tampa da aparelhagem para a limpeza ou quando não estiver em
uso.

• Nunca utilizar os dedos, utensílios de cozinha ou semelhantes para empurrar ingredientes no tubo! Utilizar o
socador fornecido de série.
• Nunca inserir os dedos ou outros objetos no bico.
• Nunca tocar as partes em movimento do aparelho até que parem completamente.
• A tigela para a centrifugação deve ser manuseada com cuidado pois contém partes muito afiadas.
• Nunca utilizar a tigela para centrifugação se estiver danificada.
• Não deixar o aparelho funcionar sem parar por mais de 3 minutos. Se o aparelho funcionar por mais de 3
minutos, deixar arrefecer por 20 minutos antes de usá-lo novamente.
• Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas (inclusive crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou
mentais reduzidas, ou com pouca experiência e conhecimento sobre o uso do aparelho, se não forem
devidamente supervisionadas ou instruídas por um responsável pela segurança destas pessoas.
• As crianças devem ser supervisionadas para que não brinquem com o produto.
• Se o cabo do aparelho estiver danificado, deve ser substituído por um técnico especializado.
• Certificar-se de que o cabo esteja completamente estendido.
• Não permitir que o cabo esteja suspenso no canto de uma mesa/bancada e mantê-lo longe de objetos quentes e
chamas livres.
• Controlar regularmente se o cabo ou a ficha estão danificados e, neste caso, não utilizar o aparelho, e controlar
também se o produto sofreu quedas ou danos de qualquer tipo.
• Se o aparelho ou a ficha apresentarem danos, devem ser inspecionados e substituídos, se necessário, por
pessoal especializado para o conserto pois existe o risco de choque elétrico. Nunca tente consertar o aparelho.
• Evitar puxar o cabo ao remover a ficha da tomada. Segurar a ficha, para isto.
• Controlar se é possível puxar ou tropeçar no cabo ou na extensão.
Informaçõestécnicas
PC700 WF-A6000
Potência: 850 w 550 w
Tensão/Frequência: 230V/1N/ 50Hz 230V/1N/ 50Hz
Velocidade: 2800 rpm 2800 rpm
UTILIZAÇÃO DO APARELHO.
Montagem antes do uso:
• Colocar a secção do motor (3) em superfície plana como, por exemplo, a bancada da cozinha, e certificar-se de
que esteja apoiado firmemente nos quatro pés de sucção.
• Colocar a base (6) no motor para que o bico (5) encaixe na fissura localizada na lateral do motor.
• Empurrar o suporte de polpa de fruta (2) embaixo da base para que seja bloqueado firmemente no pé da
unidade.
• Travar a tigela de centrifugação (7) na base.
• Prestar atenção para não tocar as partes pontiagudas na parte do fundo da tigela de centrifugação.
• Certificar-se de que a tigela de centrifugação esteja adequadamente apoiada em sua base para que a parte
inferior da tigela encaixe nesta mesma base.
• •Certificar-se de que a tigela de centrifugação não esteja solta na base para não girar em vão.
• Colocar a tampa (10) no aparelho para que cubra a polpa de fruta e a unidade da tigela de centrifugação.
Certificar-se de que a tampa esteja colocada de modo adequado na base.
• Girar o mecanismo de trava (4) para a posição vertical e certificar-se de que esteja encaixado na tampa e trave
facilmente. O mecanismo de trava emite o som característico de trava quando a operação for efetuada
corretamente.
• Colocar um copo, tigela ou outro recipiente adequado embaixo do bico.
• Agora o aparelho está pronto para o uso.
Como preparar fruta e vegetais para fazer um suco
• Lavar sempre as frutas e verduras antes de fazer o suco.
• Não é necessário remover as sementes, caroços ou cascas finas antes de usar o aparelho.
• As frutas com casca grossa, como as laranjas e limões, por exemplo, devem ser descascados para a
preparação do suco. É importante remover todas as cascas (inclusive a parte central da fruta) assim como
pequenas quantidades de casca podem modificar de modo desagradável o sabor do suco.
• É necessário remover os caroços grandes (como, por exemplo, coroço de ameixas ou abricós) para evitar danos
no aparelho.
• As frutas e os vegetais grandes devem ser cortados em pedaços para que entrem no funil (9).
Uso
• Ligar o aparelho girando o interruptor On/Off para a posição "1" (velocidade baixa) ou posição "2" (velocidade
alta).
• A velocidade baixa é adequada para preparar sucos leves de frutas e vegetais.
• A alta velocidade é adequada para preparar sucos de frutas e vegetais mais espessos.
• Colocar as frutas ou os vegetais selecionados no aparelho através do funil pouco a pouco, empurrando-os com

o socador (1).
• Certificar-se de girar o socador para que entre adequadamente no funil.
• Os vegetais compridos como cenouras, por exemplo, devem ser inseridos no funil pela ponta.
• Pressionar as frutas e ou vegetais com cuidado no funil. A pressão excessiva reduz a quantidade de suco
extraído e pode danificar o aparelho.
• Desligar o aparelho antes de remover o socador para adicionar mais frutas/vegetais evitando salpicos.
• Vigiar o suporte de polpa de fruta e parar a preparação de sucos quando o contentor estiver muito cheio.
• Desligar o aparelho girando o botão de liga/desliga ("On/Off") para a posição "0" antes de remover a tampa.
• Importante: Não deixar o aparelho em funcionamento por mais de 3 minutos por vez. Se o aparelho estiver em
funcionamento por 3 minutos, deixar arrefecer por 20 minutos antes de usá-lo novamente.
Dica
• Se colocar o suporte da polpa de fruta em um saco plástico antes de usar o aparelho é mais fácil limpá-lo.
• Utilizar frutas e vegetais frescos, pois contêm mais suco.
• Utilizar frutas como abacaxi, maçã, pepino, salsão, cenoura, espinafres, melão, tomate e a maioria das frutas
cítricas para preparar excelentes sucos.
• As variedades de maças oferecem sucos com diferentes sabores e consistências. Experimente as diferentes
associações para encontrar a sua preferida!
• É possível efetuar sucos com vegetais verdes com folhas como repolho e espinafres. Enrolar as folhas nos
cilindros com tamanho apropriado antes de inserí-las no funil.
• As frutas e os vegetais com fibras, assim como as frutas que possuem polpa muito firme como banana, manga,
mamão papaia e abacates são amassados ao invés de espremidos.
• Todos os tipos de suco devem ser consumidos imediatamente após a preparação pois o suco fresco perde muito
rápido os nutrientes importantes quando expostos ao oxigénio do ar. O sabor também altera-se.
• O suco de pera pura escurece rapidamente quando exposto ao ar. Para evitar a alteração na cor, servi o suco de
pera imediatamente após a preparação ou adicionar suco de limão ao suco.
• Lembrar que a polpa de fruta pode ser utilizada em bolos, lasanhas vegetais, muffins, etc.
O aparelho contém partes afiadas e é necessário mantê-las longe do alcance das crianças.
Limpeza
• Remover o cabo da tomada de parede e deixar que o aparelho arrefeça antes da limpeza.
• O melhor modo para limpar o motor é limpá-lo com um pano humedecido e, se necessário, um pouco de
detergente. NÃO mergulhar o motor em líquidos!
• A tigela de centrifugação, o suporte de polpa de fruta, a base e todas as partes desmontáveis podem ser lavadas
a mão.
• Prestar atenção para não tocar as partes afiadas situadas na parte de baixo da tigela de centrifugação.
• Não utilizar produtos abrasivos ou fortes para limpar o produto e seus acessórios. Nunca utilizar uma esponja ou
semelhantes para limpar o aparelho pois as superfícies podem ser danificadas.
• Deixar as partes do aparelho secarem completamente após a limpeza antes de remontá-lo.
ELIMINAÇÃO E RECICLAGEM DESTE PRODUTO
Essa marcação indica que na UE o produto não pode ser eliminado juntamente com outros resíduos
domésticos. Para evitar possíveis riscos para o meio-ambiente ou a saúde humana, devidos a uma
eliminação sem controlos dos resíduos, reciclar o aparelho de forma responsável para promover a
reutilização sustentável dos materiais. Para a devolução dos aparelhos usados, favor utilizar o sistema
de recolha ou contactar o revendedor onde foi comprado o produto. Eles podem retirar o produto para
a uma reciclagem segura para o meio-ambiente.

ОСНОВНЫЕ КОМПОНЕНТЫ ПРИБОРА
PC700 WF-A6000
1. Устройство трамбовки
2. Держатель мякоти плода
3. Секция двигателя
4. Механизм блокировки
5. Носик
6. Основание
7. Ротор центрифуги
8. Шнур питания свилкой
9. Труба
10.Крышка
11.Кнопка On/Off
ИНФОРМАЦИЯПОБЕЗОПАСНОСТИ
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ВСЕ РУКОВОДСТВО.
СОХРАНИТЕ НАСТОЯЩЕЕ РУКОВОДСТВО.
Пожалуйста, перед тем, как собирать, использовать или устанавливать прибор, внимательно прочитайте.
Данное руководство содержит важную информацию осборке, использовании итехническому обслуживанию
миксера. Информация обезопасности представлена на первых страницах. Сохраните данное руководство
для использования вбудущем иобучите новых пользователей этого прибора.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
При использовании электроприборов, необходимо соблюдать основные меры
предосторожности, впротивном случае возникает риск пожара, удара
электрическим током и/или травм.
При использовании электрических приборов, необходимо соблюдать основные меры предосторожности,
втом числе следующее:
• Перед использованием впервый раз или после длительного хранения без использования, вымойте все
детали, которые будут контактировать спищевыми продуктами.
• Неправильное использование этого прибора может привести ктравмам иповреждениям.
• Используйте прибор только для вэтом руководстве предназначенной цели. Производитель не несет
ответственности за любые травмы или повреждения из-за неправильного использования илиобслуживания
( также см. Условия Гарантии).
• Только для связи до 220-240В,50 Гц.
• Не подходит для использования на улице.
• Секция двичателя илишнурприборане должны быть погружены вводу или любую другую жидкость.
• Не используйте устройство смокрыми или влажными руками.. Убедитесь, чтобы всекцию двигателя не
попадало никакой жидкости.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages: