Klarstein 10029713 User manual

10029713 10029714
Elektrische Saftpresse

2
Inhalt
Technische Daten
Sicherheitshinweise
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshin-
weise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen technischen Schäden vorzubeugen. Für Schä-
den, die durch Missachtung der Sicherheitshinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen
wir keine Haftung.
Artikelnummer 10029713 10029714
Stromversorgung 220-240 V~ 50-60 Hz
Leistungsaufnahme 150 W
Abmessungen (B x T x H) 20 x 20 x 41 cm
Gewicht Netto: 3,5 kg Brutto: 4,5 kg
Umdrehungen pro Minute 32
Max. Betriebszeit 20 Minuten
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Geräteübersicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Zusammenbau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Reinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Hinweise zur Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Konformitätserklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
• Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig und befolgen Sie die Hinweise, um Verletzungen zu vermei-
den.
• Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung durch Personen vorgesehen (Kinder eingeschlossen), die ver-
minderte körperliche, sensorische oder geistige Fähigkeiten haben oder nicht über ausreichende Erfahrung
und Kenntnisse verfügen.
• Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Es kann zu einem Stromschlag oder
durch das versehentliche Verschlucken von kleinen Teilen zum Ersticken kommen.

3
• Halten Sie das Gerät während der Reinigung nicht unter fließendes Wasser. Dies kann zu einem Strom-
schlag oder einem Kurzschluss führen.
• Nehmen Sie das Gerät bei ungewöhnlichen Problemen außer Betrieb und ziehen Sie den Netzstecker
u. a., wenn
◦der Netzstecker oder das Gerät heiß wird.
◦der Netzstecker einen Brandgeruch hat oder das Gerät ungewöhnlich vibriert.
◦das Gerät angebrochen ist oder es ein Anzeichen von Defekten am Zylinder oder anderen Teilen hat.
◦andere ungewöhnliche Probleme bestehen.
• Stecken Sie nicht die Finger, Löffel oder Stäbchen in den Trichter.
Netzkabel und Netzstecker
• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie den Netzstecker ziehen.
• Ziehen Sie den Netzstecker, wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
• Gehen Sie nicht grob mit dem Netzstecker und dem Netzkabel um. Entfernen Sie regelmäßig Staub.
• Benutzen Sie keinen beschädigten Netzstecker und kein defektes Netzkabel.
• Lassen Sie das Netzkabel nicht ankokeln oder sich verformen.
• Wickeln Sie das Netzkabel nicht um das Gerät. Nicht dehnen, drehen oder schwere Gegenstände darauf
legen.
• Nur an eine Spannung von 220-240 V anschließen.
• Stecken Sie den Netzstecker vollständig in die Steckdose. Sonst kann es zu einem Brand kommen.
Aufstellung
• Stellen Sie das Gerät auf eine feste und ebene Oberfläche.
• Betreiben Sie das Gerät nicht auf einer instabilen Unterlage. Beim Fallen kann es zu Verletzungen oder
einer Beschädigung des Gerätes kommen.
• Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser oder Feuer. Dies führt zum Verblassen der Farbe,
Verformungen, Stromschlägen oder einem Brand.
• Benutzen Sie das Gerät nicht dicht bei einer Wand oder Möbeln. Dies führt zu unter Umständen Ver-
schmutzungen.
Besondere Sicherheitshinweise
• Benutzen Sie das Gerät nicht, um damit Zutaten zu zerstoßen.
• Betreiben Sie das Gerät nicht ohne Inhalt (Obst oder Gemüse). Es kann dadurch kaputt gehen.
• Entfernen Sie harte Kerne (z. B. Pfirsichkerne). Sie können das Gerät beschädigen.
• Öffnen Sie den Deckel nicht, wenn das Gerät in Betrieb ist.
• Verwenden Sie das Gerät nicht unter direkter Sonneneinstrahlung.

4
Geräteübersicht
• Bewegen Sie das Gerät nicht, während es in Betrieb ist.
• Ziehen Sie den Netzstecker und nehmen Sie den Behälter von der Basis, wenn Sie das Gerät umstellen.
• Verwenden Sie das Gerät erst, wenn Sie mit den Hinweisen und der Bedienung vertraut sind.
• Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch bestimmt. Es dürfen nur Lebensmittel (Obst und Gemüse) ge-
presst werden.
• Verwenden Sie nur das mitgelieferte Zubehör.
• Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien. Es ist nur für den Innengebrauch bestimmt.
• Verwenden Sie das Gerät nicht neben einer Heizung.
So halten Sie das
Gerät richtig
Der Entsafter verfügt über einen revolutionären Mechanismus, in dem der frische Saft durch Pressen gewon-
nen wird statt durch Zerkleinern. Die langsame Auspresstechnik ermöglicht es, im Gegensatz zum schnellen
Zerkleinern, den Saft in seiner reinen Farbe, seinem reinen Geschmack, seinem Nähr- und Vitamingehalt zu
erhalten.
Das Gerät trennt den Saft und das Fruchtfleisch durch zwei verschiedene Abläufe. Das gewährt eine hohe
Reinheit des Saftes. Das Gerät kann den Saft aus Sellerie, Spinat, Karotten, Äpfeln, Bananen, Tomaten, Gur-
ken, Aprikosen, Orangen pressen, aber nicht aus Obst- und Gemüsesorten, die Stärke enthalten.
Zubehör
Reinigungsbürste Bedienungsanleitung
Behälter / Henkelkrug
• (Nicht mikrowellengeeignet)
Deckel

5
Stopfer
Einfülltrichter
Schneckenpresse
Gummiauflage für die Schneckenpresse
Sieb
Behälter (mit 2 Ablässen für Fruchtfleisch und Saft)
Gummiabdichtung
Dichtring
Gerätebasis
Netzstecker
Gerät

6
Zusammenbau
• Bauen Sie das Gerät auf einer ebenen Fläche zusammen (bei gezogenem Netzstecker).
• Das Gerät muss richtig zusammengesetzt werden. Der Zylinder, die Gummidichtung und die Schnecken-
füllung müssen richtig sitzen.
1. Platzieren Sie die Gummidichtung, bis sie innen auf Linie steht. Verwenden Sie etwas Wasser. Dann ist es
leichter, die Gummidichung in den Saftablass zu drücken.
Saftablass Saftablass
Gummidichtung
(offen)
Gummidichtung
(geschlossen)
2. Setzen Sie den Behälter auf die Gerätebasis, indem Sie die Rillen am Behälter auf die Stege der Basis
setzen. Achten Sie darauf, dass der Behälter fest auf dem Schaft der Basis sitzt.
Behälter
Stege an der Gerätebasis

7
3. Befestigen Sie die Schneckenpresse in der Mitte des Behälters
auf der Antriebswelle der Basis.
Wenn die Schneckenpresse nicht richtig sitzt, lässt sich
der Trichter nicht richtig schließen.
Warnung: Quetschgefahr
Halten Sie die Finger nicht in die schmale Spalte zwischen dem Behälter und der Schnecken-
presse.
4. Drehen Sie den Einfülltrichter auf den Behälter, bis die Einrastposition erreicht ist.
Einfülltrichter und Behälter (offen) Fertig zusammengesetzt (geschlossen)
Das Gerät auseinandernehmen
Wenn Sie das Gerät etwa zur Reinigung auseinandernehmen, folgen Sie den umgekehrten Schritten.
Falls die Schneckenpresse schwer zu entfernen ist:
1. Nehmen Sie den Behälter von der Basis.
2. Drücken Sie die Schneckenpresse von unten hoch.
Unterseite des Behälters

8
Bedienung
Vorbereitung
1. Kontrollieren Sie, ob alle Teile des Gerätes richtig zusammengesetzt
sind.
2. Stellen Sie Krüge unter beide Tüllen (1 Ablass für Saft und 1 Ablass
für Fruchtfleisch).
3. Nehmen Sie die Tüllenverschlüsse ab.
4. Schließen Sie den Netzstecker an.
Saft pressen
1. Füllen Sie die Zutaten langsam in den Trichter.
2. Verwenden Sie den Stopfer, falls notwendig. Der Stopfer wird in der
Regelverwendet,umgrüneZutatenmitBlätternzurSchneckenpresse
hinunterzudrücken. Sie sind schwerer handzuhaben.
3. Verwenden Sie den Stopfer nicht, um alle Zutaten gleichzeitig
hineinzudrücken.
4. Stellen Sie den Drehknopf auf STA, um mit dem Pressen zu
beginnen.
5. Falls die Zutaten stecken bleiben, stellen Sie den Drehregler
einige Sekunden auf REV und dann wieder auf STA.
Die Schneckenpresse presst den Saft und das Fruchtfleisch zur selben Zeit aus. Wenn das Fruchtfleisch nur
mit Mühe aus dem dafür vorgesehenen Ablass kommt, nehmen Sie die Bürste und reinigen Sie den Ablass.
6. Stellen Sie den Drehregler auf „0“ und ziehen Sie den
Netzstecker.

9
Reinigung
Hinweise
• Verwenden Sie keine Reinigungsmittel mit organischen Lösungsmitteln, Verdünner, Bleiche, Chlor, Ben-
zin und Scheuermittel.
Reinigung der Gerätebasis
• Nehmen Sie ein weiches, nasses Tuch, um die Basis zu reinigen.
• Spülen Sie die Basis nicht unter fließendem Wasser!
• Benutzen Sie ein trockenes Tuch, um den Netzstecker und das Netzkabel
zu reinigen.
Reinigung des Zubehörs
• Verwenden Sie zur Reinigung kein Spülwasser oder Rohrreiniger.
• Trocknen Sie das Zubehör nicht mit einem Heizgerät.
• Bewahren Sie das Zubehör nicht auf, ohne es vorher gereinigt zu haben.
• Entfernen Sie das Fruchtfleisch innerhalb von 5 Minuten nach dem Pressen.
Reinigung der Schneckenpresse
• Reinigen Sie die Schneckenpresse mt der Bürste unter
fließendem Wasser.
• Anschließend unter fließendem Wasser abspülen. Das
verbliebene Fruchtfleisch wird damit abgespült.
• Sie können zur Reinigung auch die Gummidichtung
abnehmen, damit es noch sauberer wird.
Fehlerbehebung
Einige Benutzer verwenden durch ihre Unerfahrenheit das Gerät evtl. falsch. Überprüfen Sie die Punkte wei-
ter unten, um Fehlerquellen zu beheben. Falls die Probleme durch diese Hilfen nicht behoben werden kön-
nen, treten Sie bitte mit dem Kundendienst in Kontakt.

10
Problem Überprüfen Lösung
Das Gerät funktioniert nicht.
Ist der Netzstecker angeschlossen?
Überprüfen Sie, ob der Netzstecker
in einer Steckdose mit 220-240 V
und einer Frequenz von 50/60 Hz
steckt.
Ist das Gerät richtig zusammenge-
setzt?
Setzen Sie das Gerät so zusammen-
sammen, wie es in der Bedienungs-
anleitung steht.
Ist die Stromversorgung unterbro-
chen?
Die Stromversorgung im Haus prü-
fen. Vielleicht. ist der Sicherungs-
schalter ausgelöst worden.
Haben Sie die Presse über 20 Minu-
ten benutzt?
Das Gerät ausschalten und 1 Stunde
warten, bis Sie es wieder einschalten.
Das Gerät presst nicht aus-
reichend. Es tritt Saft aus der
Tülle für das Fruchtfleisch.
Haben Sie das Gerät und die Gum-
midichtung richtig zusammenge-
setzt?
Die Gummidichtung richtig einset-
zen, so wie es in der Bedienungsan-
leitung beschrieben wurde.
Verwenden Sie frische Zutaten?
Überreifes Obst oder Gemüse kön-
nen im Motor verkleben. Wenn Sie
reifes Obst verwenden, weichen Sie
es 10 Minuten in Mineralwasser ein.
Haben Sie zu viele Zutaten oder et-
was anderes in das Gerät gefüllt?
Drehen Sie den Drehknopf mehrere
Sekunden auf REV. Halten Sie dann
an und drehen den Knopf wieder auf
STA.
Das Gerät hält an, während
es läuft.
Haben Sie die Zutaten mit Gewalt in
den Trichter gedrückt?
Schauen Sie, ob Sie zu viele Zutaten
hineingegeben haben.
Haben Sie Zutaten mit großen Ker-
nen hineingegeben?
Gerät ausschalten und mehrere Se-
kunden lang auf REV schalten und
wieder versuchen.
Das Fruchtfleisch ist zu flüs-
sig. Ist das Sieb verstopft? Nachsehen, ob zu viel Mark das Sieb
verstopft und das Sieb reinigen.
Der Motor macht im Betrieb
laute Geräusche und vibriert.
Sind alle Teile korrekt zusammenge-
setzt und an der richtigen Stelle?
Wenn das Gerät richtig zusammen-
gesetzt wurde, ist es nomal, dass es
bei reifem Obst und Gemüse Ge-
räusche von sich gibt. Schalten Sie
das Gerät aus und reinigen Sie den
Behälter.
Der Behälter vibriert während
der Benutzung
Vibrationen sind völlig normal beim Saftpressen, da die Gerätebasis und der
Behälter zwei zusammengefügte Teile sind.

11
Hinweise zur Entsorgung
Konformitätserklärung
Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt,
gilt die Europäische Richtlinie 2002/96/EG. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen
Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten
Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich nach den örtlichen
Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll. Durch die regelkonforme
Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor mögli-
chen negativen Konsequenzen geschützt. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstof-
fen zu verringern.
Hersteller: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16,10179 Berlin, Deutschland
Dieses Produkt entspricht den folgenden Europäischen Richtlinien:
2004/108/EG (EMV)
2006/95/EG (LVD)
2011/65/EU (RoHS)

12
Contents
Technical Data
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the fol-
lowing hints on installation and use to avoid technical damages. Any failure caused by ignoring the items
and cautions mentioned in the operation and installation instructions are not covered by our warranty and
any liability.
Item number 10029713 10029714
Power supply 220-240 V~ 50-60 Hz
Power consumption 150 W
Dimensions (W x D x H) 20 x 20 x 41 cm
Weight Net.: 3.5 kg Gross: 4.5 kg
RPM 32
Max. usage time 20 minutes
Technical Data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Product Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Assembly. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Disposal Considerations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Declaration of Conformity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

13
Safety Instructions
• Please read carefully before using. Please follow instructions to avoid injuries.
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or
mental capabilities, or in struction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
• Do not put where the children can catch, it may cause electric shock or suffocation caused by swallowing
small parts mistakenly.
• Do not submerge or hold the main body under running water when cleaning. It will cause electric shock or
short circuit.
• Please stop using and unplug when some abnormal problem occur:
◦The power cord,plug or main body become over heat.
◦The power cord has a bad burning smell with abnormal vibration.
◦Breakage and any sign of damage for the drum or other parts.
◦Some other abnormal problem.
• Do not put your finger, spoon, chopsticks or cleaning brush into the hopper.
Power cable and electrical plug
• Do not pull the cord to remove plug (will cause breakage or sparks of fire).
• Pull the electrical plug from the socket when power off (people get injured because of violating this).
• Any components installation, removal or maintenance should be done when state is “OFF”. Then pull the
plug from the socket.
• When not using, please also remember to turn the machine off and pull the plug from the socket (to avoid
electric shock, leakage and fire caused by insulation aging).
Positioning
• Place and use the appliance on a firm (noise, vibration, loose), stable,and horizontal surface.
• Do not operate on unstable place (it will cause injury when falling down or product damage).
• Do not operate near water or fire(it will cause discoloration, deformation, electrocution, fire).
• Do not operate near wall and furniture (it will make them dirty).
Special safety instructions
• Do not use to crush things.
• Do not operate the unit without fruit or vegetables (it will get broken).
• Remove any hard seeds like peach (the reason to cause damage).
• Please do not open the juice cover when operation (will get injured).
• Do not use where expose to direct sunlight (will get discoloured).
• Unplug the power cord and separate the drum from the main body when moving.

14
Product Description
• This appliance is intended for household use, do not put anything other than foods recommended in this
book into the appliance.
• Only use the attachments provided with the product.
• Do not use outdoors, the unit is designed for indoor use only.
• Do not use the product next to a heather or heating device.
Right way to hold.
The slow juicer contains a revolutionary mechanism where the fresh juice comes from squeezing, rather than
grinding. Compared with the traditional juicer, the low speed technology system squeezes instead of speedy
grinding, allowing the juice to maintain its pure colour, natural taste, nutrients and vitamins.
This juicer separates the juice and pulp with two different outlets, keep juice with high purity. This machine
is capable of producing juice of celery, spinach, carrots, apples, bananas, tomatoes, cucumbers, balsam
pear,oranges,but not for the fruits and vegetables which contain starch,and please do not us this juicer to
squeeze sugarcane.
Attachments
Cleaning brush User manual
Container/Pitcher
• (Not microwavable)
Juice cap

15
pusher
hopper
squeezing screw
rubber pad for the squeezing screw,
installed inside of the squeezing screw
filter
drum (with pulp outlet and juice outlet)
rubber sealing
rubber O-ring
base/main body
power plug
Appliance

16
Assembly
• Please assemble on a flat surface after unplugging the power cord.
• Make sure it is assembled properly, drum gasket and screw filler (two) are installed with the rubber pad.
Please refer to below steps.
1. Place the rubber pad until it reaches the line inside. It will be easy to insert rubber pad into juice outlet
with a little of water.
2. Assemble the protuberant part together with the recess part at the bottom of the drum. Make sure the
drum all the way into the shaft of the main body.

17
3. Insert the squeezing screw into the centre of the drum (on the
spinning brush of the main body).
If installed improperly, the hopper cannot be closed.
Warning: Hazard of pinching
Never put your finger at the small gap between drum and squeezing screw.
4. Assemble the hopper onto the drum.
Hopper drum (open) Finished installation (closed)
Disassembling instruction
When disassembling for cleaning, start with the reverse step when assembling.
If the squeezing screw is difficult to take out, please:
1. Take out the drum from the main body.
2. Press upward from the bottom of the drum.

18
Operation
Before use
1. Check all the parts (including the rubber pad/sealing/O-ring) are
assembled properly.
2. Place pitchers under both outlets (pulp/juice outlet).
3. Take off the “juice cap” on the juice outlet when juicing.
4. Insert the power plug.
Making juice
1. Put the ingredients slowly into the machine.
2. Use the pusher if necessary. The pusher is used to push some leafy
ingredients (which are difficult to put in) into the squeezing screw.
3. Do not the pusher to press all the ingredients into the hopper at a
time.
4. Turn the switch to “STA” to start juicing.
5. If ingredients got stuck, turn switch to “REV” for a few seconds
and then turn to “STA” again.
Under the work of squeezing screw, it will squeeze out juice and pulp at the same time. If the pulp has a hard
time coming out from the pulp outlet, please stop the machine and use the brush to clean it out.
6. Turn switch to “O” to stop operation after you have finished
juicing.

19
Cleaning
Notes
• Do not use detergents that contain organic solvents (solvent, thinner,etc), bleach, chlorine, benzene or
abrasives.
Clean the main body
• Use a smooth and wet towel for cleaning the main body.
• Do not rinse it under sunning water directly.
• Use a dry towel for cleaning the plug and cable.
Clean other components
• Do not use dishwasher or high-temperature cleaner for cleaning.
• Do not dry the product parts with any heating appliance.
• Do not keep the product without cleaning after use.
• Please remove pulp immediately or within 5 minutes after juicing.
Clean the squeezing screw
• Clean the inside and outside of the squeezing screw
with the brush under running water.
• Rinse the squeezing screw under running water after
cleaning with the brush. The remaining pulp will be
washed out.
• You can also clean the inside of the squeezing screw
after detaching the rubber pad. Doing so will be more
hygienic.
Troubleshooting
Users might improperly operate the product due to their unfamiliarity with how to use the product. Check
the following items to resolve such issues. If issues cannot be resolved using these procedures, please contact
the service centre.

20
Problem Check Solution
The Product is not working.
Is the power cord connected?
Check weather the power cord is
plugged into a 220-240V 50/60Hz
wall out let.
Is the Juicer assembled correctly? Assemble the product as described
in this user’s manual.
Has the power gone off? Assemble the product as described
in this user’s manual.
Have you operated the Juicer for
over 20 minutes?
Turn off the appliance. Wait for a
while and reactivate the product. If
you want to use the product continu-
ously, pause the operation for 1 hour.
The Juice does not discharge
sufficiently or there is juice
discharging from pulp ejector.
Did you assemble the rubber pad
correctly?
Assemble the rubber pad correctly as
described in this user’s manual.
Did you use fresh ingredients?
Overripe fruits or vegetable may clog
in the motor.If you want to use the
overripe ingredients,use them after
soaking in mineral water for 10 min-
utes or more.
Did you put too many ingredients or
anything else into the machine?
Turn switch to “REV”for several
second,stop,then to “STA”.
The product stops while in
operation.
Did you force food into the juicer? Check if there is many ingredients
put into the machine.
Did you put the ingredients with
hard seeds?
Turn off the machine,and switch to
“REV”for several seconds,and then
turn to “STA”and try it again.
The pulp is too wet. Is the strainer jammed?
Check if there is too many pulp
blocked on the strainer, clean it at
once.
The motor is running with
loud noise and shaking
Did you check that all parts are as-
sembled properlyand in correct po-
sition?
If the product is assembled
properly,it is normal to make noise in
juicing from overripe fruit and vege-
tables. Turn the product off and clean
the drum.
The receptacle is vibrating in
use
This is normal to make juice as the drum and main body is separated.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Klarstein Juicer manuals

Klarstein
Klarstein 10029377 User manual

Klarstein
Klarstein APPLEBEE User manual

Klarstein
Klarstein 10028336 User manual

Klarstein
Klarstein 10027959 User manual

Klarstein
Klarstein FRUITBERRY User manual

Klarstein
Klarstein 10021712 User manual

Klarstein
Klarstein BELLA ELEGANCE User manual

Klarstein
Klarstein Fruitpresso Moreno User manual

Klarstein
Klarstein 10028001 User manual

Klarstein
Klarstein 10009876 User manual