manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Fisher-Price
  6. •
  7. Baby & Toddler Furniture
  8. •
  9. Fisher-Price GVH03 User manual

Fisher-Price GVH03 User manual

Other Fisher-Price Baby & Toddler Furniture manuals

Fisher-Price CDJ49 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price CDJ49 User manual

Fisher-Price Rainforest Peek-a-Boo Leaves User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Rainforest Peek-a-Boo Leaves User manual

Fisher-Price M6088 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price M6088 User manual

Fisher-Price DNT29 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price DNT29 User manual

Fisher-Price Classical Chorus B0772 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Classical Chorus B0772 User manual

Fisher-Price BCG43 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price BCG43 User manual

Fisher-Price X7314 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price X7314 User manual

Fisher-Price BMH47 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price BMH47 User manual

Fisher-Price BCD26 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price BCD26 User manual

Fisher-Price HBY75 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price HBY75 User manual

Fisher-Price HBP41 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price HBP41 User manual

Fisher-Price X7328 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price X7328 User manual

Fisher-Price DMN34 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price DMN34 User manual

Fisher-Price C2118 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price C2118 User manual

Fisher-Price CHP44 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price CHP44 User manual

Fisher-Price P7539 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price P7539 User manual

Fisher-Price SOOTHING SOUNDS BOUNCER SEAT 79598 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price SOOTHING SOUNDS BOUNCER SEAT 79598 User manual

Fisher-Price C1454 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price C1454 User manual

Fisher-Price P0278 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price P0278 User manual

Fisher-Price CJVOO User manual

Fisher-Price

Fisher-Price CJVOO User manual

Fisher-Price T4257 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price T4257 User manual

Fisher-Price Rainforest M1187 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Rainforest M1187 User manual

Fisher-Price L0537 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price L0537 User manual

Fisher-Price DTG96 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price DTG96 User manual

Popular Baby & Toddler Furniture manuals by other brands

PALI PAPPY ROCK 16232 Instructions for use

PALI

PALI PAPPY ROCK 16232 Instructions for use

Tiny Love 3-in-1 Rocker-Napper User instructions

Tiny Love

Tiny Love 3-in-1 Rocker-Napper User instructions

Gilis Bebe Stars En1130 user manual

Gilis

Gilis Bebe Stars En1130 user manual

VERTBAUDET 62003-2789 quick start guide

VERTBAUDET

VERTBAUDET 62003-2789 quick start guide

Costway BB5591 user manual

Costway

Costway BB5591 user manual

Flexa 82-10020-1/-40 Assembly instructions

Flexa

Flexa 82-10020-1/-40 Assembly instructions

Dorel Safety 1st Mini Dreams Playard user guide

Dorel

Dorel Safety 1st Mini Dreams Playard user guide

Dorel Asia baby relax DA6785 Assembly instructions

Dorel Asia

Dorel Asia baby relax DA6785 Assembly instructions

Carena VADDO manual

Carena

Carena VADDO manual

Evenflo Versatile Play Space Assembly instructions

Evenflo

Evenflo Versatile Play Space Assembly instructions

homechoice Bubbles 2-piece foldable bath and cushion... user guide

homechoice

homechoice Bubbles 2-piece foldable bath and cushion... user guide

SAUTHON easy VINTAGE SILEX UX031A Technical manual

SAUTHON easy

SAUTHON easy VINTAGE SILEX UX031A Technical manual

mothercare ashton dresser user guide

mothercare

mothercare ashton dresser user guide

DOM 443 manual

DOM

DOM 443 manual

Million Dollar Baby Ashbury 4 in 1 Assembly and operation manual

Million Dollar Baby

Million Dollar Baby Ashbury 4 in 1 Assembly and operation manual

Geuther Mucki 2306 manual

Geuther

Geuther Mucki 2306 manual

Cubby OLEA Assembly instructions

Cubby

Cubby OLEA Assembly instructions

Vivo STAND-V002F instruction manual

Vivo

Vivo STAND-V002F instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

OWNER’S MANUAL |MANUAL DEL USUARIO
GUIDE DE L’UTILISATEUR
GVH03
2
BEFORE YOU BEGIN |ANTES DE EMPEZAR
AVANT DE COMMENCER
IMPORTANT!
Please keep these instructions for future reference.
Read these instructions before assembly and use.
Before assembly, setup and each use, inspect this product for damaged hardware,
loose joints, missing parts or sharp edges. Do not use the product if any parts are
missing, damaged or broken. Do not use accessories or replacement parts other
than those approved by the manufacturer. Never substitute parts.
¡IMPORTANTE!
Guarda estas instrucciones para futura referencia.
Lee estas instrucciones antes de montar y usar este producto.
Antes del montaje, la preparación y cada uso, revisa que el producto no tenga
piezas dañadas, conexiones sueltas, piezas faltantes o bordes filosos. No uses
el producto si falta o está rota alguna pieza. No uses accesorios ni piezas de
repuesto, salvo aquellos aprobados por el fabricante. No uses piezas de terceros.
IMPORTANT!
Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer en cas de besoin.
Lire ces instructions avant d’assembler le produit et de l’utiliser.
Avant l’assemblage, l’installation et chaque utilisation, vérifier qu’aucune pièce
n’est endommagée ou manquante, que les fixations sont bien serrées et qu’aucun
bord n’est tranchant. Ne pas utiliser le produit si des pièces manquent ou sont
endommagées. Ne pas utiliser d’accessoires ou de pièces de rechange autres que
ceux approuvés par le fabricant. N’utiliser que des pièces du fabricant.
Adult assembly and setup is required. Tool needed for assembly: Phillips
screwdriver (not included).
The tray and tray insert are not microwave safe.
Product features and decorations may vary from images.
Requiere montaje y configuración por un adulto. Herramienta necesaria para
el montaje: Destornillador de cruz (no incluido).
No metas la bandeja ni la plataforma de la bandeja en el microondas.
Las características y las decoraciones del producto pueden variar.
Assemblage et installation par un adulte requis. Outil requis pour
l’assemblage: tournevis cruciforme (non fourni).
Le plateau et le plateau à repas ne vont pas au micro-ondes.
Les caractéristiques et les motifs du produit peuvent varier par rapport
aux illustrations.
3
Set aside at least 20 minutes for assembly.
El montaje se demora aproximadamente 20 minutos.
L’assemblage devrait prendre au moins 20minutes.
Before use thoroughly wash all parts that may contact food.
The tray, and tray insert are dishwasher safe.
The pad and newborn support is machine washable. Wash in cold water on
the gentle cycle. Do not use bleach. Line dry.
The base and seat with straps and belts may be wiped clean using a mild
cleaning solution and a damp cloth.
Antes del primer uso, lava bien todas las piezas que pueden entrar en
contacto con alimentos.
No metas la bandeja ni la plataforma de la bandeja en el lavavajillas.
La almohadilla y el soporte infantil se pueden lavar a máquina. Lávala a
máquina en agua fría, ciclo para ropa delicada. No uses blanqueador. Tiéndelo
para que se seque.
Utiliza un paño humedecido en una solución limpiadora neutra para limpiar la
base y el asiento con correas y cinturones.
Avant l’utilisation, laver soigneusement tous les éléments pouvant entrer en
contact avec de la nourriture.
Le plateau et le plateau à repas vont au lave-vaisselle.
Le coussin et le support pour nouveau-né sont lavables en machine. Laver
à l’eau froide, au cycle délicat. Ne pas utiliser de javellisant. Suspendre pour
faire sécher.
Essuyer la base, le siège et les courroies avec un linge humide et une solution
nettoyante douce.
20
4
WARNING
Children have suffered head injuries, including skull fractures, after falling with or
from booster seats.
• Before each use, check that product is securely attached to adult chair.
• Always use restraints until child is able to get in and out of product without help
(about 2½ years old). Adjust to fit snugly.
• The tray is not designed to hold child in the product.
• Never use this product on a stool or bench that does not have a seat back.
• Never allow child to push away from table.
• Never lift and carry child in product.
• Stay near and watch child during use.
• Use upright position only with a child who has enough upper body control to sit
up unassisted.
Prevent serious injury or death.
• Do not use in motor vehicles.
ADVERTENCIA
Niños han sufrido lesiones en la cabeza, incluidas fracturas de cráneo, tras caerse
de sillas para comer.
• Antes de cada uso, revisa que el producto esté bien asegurado en una
silla común.
• Usa los cinturones de seguridad hasta que el niño pueda sentarse y salirse del
producto sin ayuda (aprox. hasta los 2 años y medio). Ajústalos a la medida.
• La bandeja no está diseñada para mantener seguro al niño en el producto.
• Nunca uses este producto sobre un taburete o banco sin respaldo.
• Nunca permitas que el niño empuje la silla de la mesa.
• Nunca cargues al niño estando en el producto.
• Mantente cerca y vigila al niño durante su uso.
• Únicamente úsalo en la posición vertical con un niño que haya desarrollado
suficiente control de la parte de arriba del cuerpo para sentarse sin ayuda.
Evita lesiones graves o la muerte.
• No lo uses en vehículos motorizados.
5
AVERTISSEMENT
Des enfants ont subi des blessures à la tête, y compris des fractures du crâne,
après être tombés d’un siège d’appoint ou avec celui-ci.
• Avant chaque utilisation, s’assurer que le produit est bien fixé à la chaise
pour adulte.
• Toujours utiliser les courroies abdominales tant que l’enfant n’est pas capable
de sortir du produit et de s’asseoir tout seul (environ 30 mois). Elles doivent être
bien ajustées.
• Le plateau n’est pas conçu pour retenir l’enfant dans le produit.
• Ne jamais utiliser le produit sur un tabouret ou sur un banc qui n’a pas
de dossier.
• Ne jamais laisser l’enfant prendre appui et se repousser de la table.
• Ne jamais soulever ou transporter l’enfant dans le produit.
• Rester près de l’enfant et le surveiller pendant l’utilisation.
• Utiliser la position redressée uniquement lorsque l’enfant a une maîtrise suffisante
du haut de son corps pour rester assis sans aide.
Prévenir tout risque de blessure grave ou mortelle.
• Ne pas utiliser dans des véhicules motorisés.
This product may come with replacement warning labels which you can apply over the factory
applied warning label if English is not your primary language. Select the warning label with the
appropriate language for you.
Este producto viene con etiquetas de advertencia en español que puedes pegar sobre las
etiquetas de fábrica, en caso de que el inglés no sea tu idioma principal. Selecciona las etiquetas
de advertencia en el idioma de tu elección.
Des étiquettes d’avertissement peuvent être fournies avec le produit afin de pouvoir remplacer
celle apposée en usine si l’anglais n’est pas la langue de l’utilisateur. Sélectionner l’étiquette
rédigée dans la langue de son choix.
6
PARTS |PIEZAS |PIÈCES
The tray insert is attached to the tray.
La plataforma de la bandeja está
conectada en la bandeja.
Le plateau à repas est fixé au plateau.
IMPORTANT! Please remove all parts from the package and identify them before assembly.
Some parts may be packed in the pad.
¡IMPORTANTE! Saca todas las piezas del empaque e identifícalas antes de empezar con
el montaje.
Algunas piezas pueden venir embaladas en la almohadilla.
IMPORTANT! Retirer tous les éléments de l’emballage et s’assurer d’avoir toutes les pièces
avant de commencer l’assemblage.
Il se peut que des pièces aient été placées dans le coussin.
x4
M4,5 x 1,9 cm
7
Fit the seat to the base.
If the seat back does not seem to fit,
turn it around and try again!
Encaja el asiento al tubo de base.
Si no se ajusta, voltéalo e intenta
de nuevo.
Assembler le siège à la base.
Si le dossier ne semble pas s’insérer
correctement, essayer dans
l’autre sens!
Carefully turn the assembly over.
Insert four screws and tighten.
Voltea cuidadosamente la unidad.
Inserta cuatro tornillos y apriétalos.
Retourner le produit avec
précaution.
Insérer quatre vis et les serrer.
1
2
3
Check to be sure the seat is secure to the
base. Pull the seat up and push down. If
the seat moves, tighten the screws.
Asegúrate de que el asiento esté fijo en la
base. Levanta el asiento y empújalo hacia
abajo. Si el asiento se mueve, aprieta los
tornillos.
Vérifier que le siège est bien fixé à la base.
Lever le siège puis appuyer dessus. Si le
siège bouge, serrer les vis.
a
a
e.
ASSEMBLY |MONTAJE |ASSEMBLAGE
x4
8
4
While pulling the seat recline latch, lift
the seat back to the upright position.
Mientras jalas el seguro del respaldo,
sube el respaldo a la posición vertical.
Tout en tirant le loquet d’inclinaison,
relever le dossier à la position
redressée.
While fitting the tabs on each side of
the seat back into the slots in the seat
bottom, fit the large tab on the seat back
into the large slot in the seat bottom.
Push to “snap” the seat back into place.
Mientras introduces las lengüetas de
cada lado del respaldo en las ranuras del
asiento, ajusta la lengüeta grande del
respaldo en la ranura grande del asiento.
Presiona para ajustar el respaldo en su
lugar.
En insérant les languettes (situées de
chaque côté du dossier) dans les fentes
du siège, insérer la grande languette du
dossier dans la grande fente du siège.
Appuyer sur le dossier pour l’emboîter
en place.
PULL
PULL
JALAR
JALAR
TIRER
TIRER
5
6
8
9
7
8
9
Smaller Baby
Fit the shoulder belts through the
lower slots in the pad for a smaller
baby.
Bebé más pequeño
Para bebés pequeños, inserta los
cinturones de hombro en las ranuras
inferiores de la almohadilla.
Enfant plus petit
Pour un enfant plus petit, insérer les
courroies d’épaule dans les fentes
intermédiaires du coussin.
Larger Baby
Fit the shoulder belts through
the upper slots in the pad for
a larger baby.
Bebé más grande
Para bebés grandes, inserta los
cinturones de hombro en las ranuras
superiores de la almohadilla.
Enfant plus grand
Pour un enfant plus grand, insérer
les courroies d’épaule dans les fentes
supérieures du coussin.
Fit the waist belts through the
lowest slots in the pad.
Inserta los cinturones de la cintura
en las ranuras inferiores de
la almohadilla.
Insérer les courroies abdominales
dans les fentes inférieures
du coussin.
10
10
11
Fasten the hooks on the pad to the
front edge of the seat.
Ajustar los ganchos de la almohadilla
en el borde delantero de la silla.
Attacher les crochets du coussin sur
le rebord avant du siège.