Fivea RT308 Operating instructions

DEFINITIONS OF SIGNAL WORDS
AUTOMATISCHE VLECHTMACHINE
BEDIENING- EN ONDERHOUDSHANDLEIDING
WAARSCHUWING
Lees deze handleiding aandachtig
door, voordat u het apparaat
gebruikt, zodat u op de hoogte bent
van de veiligheidswaarschuwingen
en instructies. Bewaar deze
instructies bij de machine.

DEFINITION OF SIGNAL WORDS
DEFINITIE VAN SIGNAALSWOORDEN
WARNING:
WAARSCHUWING:
Indicates a potentially
hazardous situation
which, if not avoided, could
result in death or
serious injury.
Geeft een mogelijk
gevaarlijke situatie aan die,
mits niet vermeden, kan
resulteren in dodelijke of
ernstige verwondingen.
CAUTION:
LET OP:
Indicates a potentially
hazardous situation
which, if not avoided, may
result in minor or
moderate injury.
Geeft een mogelijk
gevaarlijke situatie aan die,
mits niet vermeden, kan
resulteren in lichte of
matige brandwonden.
NOTE:
OPMERKINGEN:
Emphasizes essential
information.
Benadrukt belangrijke
informatie


ENGLISH
RT308
Automatic Rebar Tying Machine
INDEX
1. SPECIFICATIONS..............................................................1-2
2. SAFETY INSTRUCTIONS..................................................3-5
3. ADDITIONAL SAFETY INSTRUCTIONS....................... 6-11
4. SAFETY FEATURES............................................................11
5. BATTERY INSTRUCTIONS........................................... 11-13
6. OPERATING INSTRUCTIONS...................................... 13-16
7. MAINTENANCE.................................................................. 17
8. STORAGE.............................................................................17
9. TROUBLE SHOOTING........................................................ 18 II1
Nederlands
RT308 en RT308-B
Automatische vlechtmachine
INHOUDSOPGAVE
1. Voorwaarden………………………………….1-2
2. Veiligheidsvoorschriften……………………3-5
3. Aanvullende veiligheidsvoorschriften…..6-11
4. Veiligheidskenmerken………………………..11
5. Batterij instructies………………………….11-13
6. Bedieningsinstructies……………………..13-16
7. Onderhoud………………………………………17
8. Opslag……………………………………………17
9. Hulp bij storing…………………………………18

1 SPECIFICATIONS AND TECHNICAL DATA SPECIFICATIES EN TECHNISCHE GEGEVENS

2
1)NAME OF PARTS NAAM VAN DE ONDERDELEN
2)TOOL SPECIFICATIONS APPARAAT SPECIFICATIE
MODEL NO. MODEL NR. RT308 (RT308-B)
BATTERY PACK ACCU SET Li-ion 10.8V 1450 mAh
CHARGE TIME OPLAADTIJD 1,5 - 3 hours
AVERAGE CONSUMED GEMIDDELD VERBRUIK
WIRE LENGTH PER TIE DRAADLENGTE PER BINDING 420 mm (16.5 ")2 NOISE 79 dB (A) K=3 dB (A)
VIBRATION VIBRATIE 1.121 m /s, K=1.5 m /s
MEAS AFMETINGEN 270 mm × 68 mm × 190 mm
(10.6'' × 2.7'' × 7.5")
WEIGHT without battery pack and wire spool 0.8 kg (1.76 lb)
GEWICHT zonder accu en draadspoel 0,8 Kg
WEIGHT with battery pack and wire spool 1.5 kg (3.3 lb)
GEWICHT met accu en draadspoel 1.5 Kg
3)WIRE SPECIFICATIONS DRAAD SPECIFICATIE
NAME TIE-WIRE SPOOL NAAM DRAAD BINDING SPOEL
DIAMETER 0.8 mm (20 GA) DIAMETER 0,8 MM
LENGTH 130 m/coil (426.5 ft ) LENGTE 130 METER
or 110 m/coil (361 ft)
AVERAGE TIES PER COIL 300 ties/coil GEMIDDELD AANTAL VLECHTEN PER SPOEL 240 - 300
4)APPLICATIONS TOEPASSINGEN
*Precast plants Prefab betonbouw
*Commercial buildings Utuliteitsbouw
*Foundations Funderingen
*Road & bridge Weg en waterbouw
*Floor heating Vloerverwarming
5)APPLICABLE BAR SIZES Geschikte span maat
Maximum Minimum
D18×D18 D4×D4

6)ACCESSORIES ACCESSOIRES
1 pc adapter Adapter
1 pc charger base Lader
1 pc plier Kniptang
1 pc working belt Heupriem
2 pcs tie-wire spool Vlecht draad spoelen
2 pcs battery pack3 Accu’s

2. SAFETY INSTRUCTIONS
TO AVOID SEVERE PERSONAL INJURY OR PROPERTY
DAMAGE, BEFORE USING THE TOOL, READ CAREFULLY
AND UNDERSTAND THE FOLLOWING "SAFETY INSTRUCTIONS".
Read all safety warnings and instructions carefully
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Om persoonlijk letsel of materiële schade te voorkomen, lees, voor gebruik van dit apparaat, de volgende veiligheidsvoorschriften goed door!
1)WORK AREA SAFETY
①Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas cause
accidents.
②Do not operate power tools in explosive atmospheres, such
as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Power
tools create sparks which may ignite the dust or fumes.
③Keep children and bystanders away while operating a power
tool. Distractions can cause you to lose control.
1) WERKPLEK VEILIGHEID
1. Houdt uw werkgebied schoon en goed verlicht.
Rommelige en donkere gebieden zijn een uitnodiging voor ongelukken.
2. Bedien geen apparaten in explosieve atmosferen, zoals bij aanwezigheid van
brandbare vloeistoffen, gassen of stof. Apparaten brengen vonken teweeg
die het stof of dampen kunnen ontsteken.
3. Houdt kinderen en omstanders op afstand wanneer u het apparaat gebruikt. Afleiding kan zorgen dat u de controle over het apparaat
verliest.
2)ELECTRICAL SAFETY
①Power tool plugs must match the outlet. Never modify the
plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed
(grounded) power tools. Unmodified plugs and matching outlets
will reduce risk of electric shock.
②Avoid body contact with earthed or grounded surfaces, such
as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased
risk of electric shock if your body is earthed or grounded.
③Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water
entering a power tool will increase the risk of electric shock.
④Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying,
pulling or unplugging the power tool. Keep cord away from
heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled

cords increase the risk of electric shock.
⑤When operating a power tool outdoors, use an extension
cord suitable for outdoor use. Use of a cord suitable for outdoor use
reduces the risk of electric shock.4
⑥If operating a power tool in a damp location is unavoidable,
use a residual current device (RCD) protected supply. Use of an
RCD reduces the risk of electric shock
2) ELEKTRISCHE VEILIGHEID
1. Apparaatstekkers moeten overeenstemmen met het stopcontact. Wijzig de stekker op geen enkele manier. Gebruik geen verloopstekkers
bij met de aarde verbonden (geaarde)apparaten.
Een oorspronkelijke stekker en bijbehorend stopcontact zal het risico van een elektrische schok verminderen.
2. Vermijd lichaamscontact met geaarde of met de aarde verbonden oppervlakken zoals buizen,radiatoren, fornuizen en koelapparaten. Er is
een vergroot risico op een elektrische schok wanneer uw lichaam in contact is met geaard materiaal.
3. Stel gereedschapswerktuigen niet bloot aan regen of natte condities. De intrede van water in het apparaat verhoogd het risico op een
elektrische schok.
4. Behandel het snoer met zorg. Gebruik het snoer nooit voor het dragen, verwijderen of de stekker uit het stopcontact te trekken van het
apparaat. Houd het snoer uit de buurt van warmte, olie en scherpe randen of bewegende
delen. Een beschadigd of warrig snoer kan het risico op een elektrische schok verhogen.
5. Gebruik, wanneer u een apparaat buitenshuis bedient, een verlengsnoer geschikt voor gebruik buitenshuis. Gebruik van een snoer
geschikt voor gebruik buitenshuis vermindert het risico van een elektrische schok.
6. Wanneer het gebruik van het apparaat in een vochtige omgeving niet kan worden vermeden, gebruik dan een aardlekschakelaar. Het
gebruik van een aardlekschakelaar verlaagt het risico op een elektrische schok.
3)PERSONAL SAFETY
①Stay alert, watch what you are doing and use common sense
when operating a power tool. Do not use a power tool while you
are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication.
A moment of inattention while operating power tools may result
in serious personal injury.
②Use personal protective equipment. Always wear eye
protection. Protective equipment such as dust mask, non-skid
safety shoes, hard hat, and hearing protection used for appropriate
conditions will reduce personal injuries.
③Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the
off-position before connecting to power source and/or battery
pack, picking up or carrying the tool. Carrying power tools with
your finger on the switch or energizing power tools that have the
switch on invites accidents.

④Remove any adjusting key or wrench before turning the
power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part
of the power tool may result in personal injury.
⑤Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times.
This enables better control of the power tool in unexpected situations.
⑥Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep
your hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes,
jewellery or long hair can be caught in moving parts.
⑦If devices are provided for the connection of dust extraction
and collection facilities, ensure these are connected and properly
used. Use of dust collection can reduce dust-related hazards.
2) PERSOONLIJKE VEILIGHEID
1. Blijf waakzaam, kijk naar wat u doet en gebruik gezond verstand wanneer u een
apparaat bedient. Gebruik geen werktuig wanneer u vermoeid of onder de invloed van drugs, alcohol of geneesmiddelen bent. Een ogenblik
van onoplettendheid wanneer u het apparaat bedient kan resulteren in persoonlijke verwonding.
2. Gebruik een veiligheidsuitrusting. Draag altijd oogbescherming, stofmasker, niet-slippende veiligheidsschoenen, veiligheidshelm of
gehoorbescherming moeten worden gebruikt voor toepasselijke omstandigheden.
3. Voorkom toevallige start. Verzeker u er van, dat de schakelaar in de uitstand is, voordat u de stekker in het stopcontact steekt. Het dragen
van apparaten met uw vinger op de schakelaar of de stekker in het stopcontact steken van apparaat, die de schakelaar aan hebben, is een
uitnodiging voor ongelukken.
4. Verwijder inbussleutel of schroefsleutels voordat u het apparaat aanzet. Een achtergelaten moersleutel of een sleutel die aan een
ronddraaiend deel van het apparaat vastgemaakt wordt gelaten kan persoonlijke verwonding tot gevolg hebben.
5. Buig niet te ver voorover. Bewaar te allen tijde goed houvast en evenwicht. Goed houvast en evenwicht maken betere controle van het
apparaat mogelijk in onverwachte situaties.
6. Kleed u zich op de juiste manier. Draag geen losse kleding of sieraden.
Houd lang haar onder controle. Houd uw haar, kleding en handschoenen uit de buurt
van bewegende delen. Losse kleding, sieraden of lang haar kunnen worden gegrepen door bewegende delen.
7. Verzeker u, wanneer hulpmiddelen voor de verbinding van stofafzuiging en inzamelingsinstallaties worden verstrekt, dat deze zijn
verbonden en juist gebruikt worden. Gebruik van deze hulpmiddelen kan stof verwante risico’s verminderen.
4)POWER TOOL USE AND CARE
①Do not force the power tool. Use the correct power tool for your
application. The correct power tool will do the job better and safer at
the rate for which it was designed.
②Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off.
Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous
and must be repaired.
③Disconnect the plug from the power source and/or the battery

pack from the power tool before making any adjustments, changing
accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally.
④Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power
tool. Power tools are dangerous in the hands of untrained users
⑤Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving
parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power
tool’s operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many
accidents are caused by poorly maintained power tools.
⑥Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting
tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to
control.
⑦Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with
these instructions, taking into account the working conditions and the work
to be performed. Use of the power tool for operations different from those
intended could result in a hazardous situation
3) GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN HET APPARAAT
1. Forceer het gereedschap niet. Gebruik het juiste apparaat voor uw toepassing. Het juiste apparaat zal het werk beter en veiliger uitvoeren
met de snelheid waarvoor het is ontworpen.
2. Gebruik het apparaat niet wanneer de schakelaar het niet aan- of uitdraait. Ieder apparaat dat niet kan worden gecontroleerd met de
schakelaar is gevaarlijk en moet worden gerepareerd.
3. Trek de stekker uit de stroombron alvorens een afstelling, verwisseling van accessoires of de opslag van apparaat uit te voeren. Zulke
voorbehoedende veiligheidsmaatregelen verminderen het risico van het per ongeluk starten van het apparaat.
4. Sla ongebruikte gereedschappen buiten het bereik van kinderen en andere ongeoefende
personen op. Gereedschappen zijn gevaarlijk in de handen van ongeoefende gebruikers.
5. Controleer op fout uitlijning of vastlopen van bewegende delen, gebroken onderdelen en iedere andere conditie, die de veilige werking van
de apparaat kan
beïnvloeden. Laat, wanneer beschadigd, het gereedschap onderhouden voor het gebruik. Veel ongelukken worden veroorzaakt door slecht
onderhouden apparaten.
6. Onderhoud gereedschappen zorgvuldig. Houd snijwerktuigen scherp en schoon. Zorgvuldig onderhouden snijwerktuigen met scherpe
sneden lopen minder waarschijnlijk vast en zijn gemakkelijker te regelen.
7. Gebruik het apparaat, accessoires en gereedschap onderdelen etc. volgens deze instructies, rekening houdend met de werk condities en
de uitvoerende werkzaamheden. Gebruik van het apparaat voor werkzaamheden anders dan waar deze voor is ontwikkeld kan leiden tot
gevaarlijke situaties.
.

5)BATTERY TOOL USE AND CARE
①Recharge only with the charger specified by the manufacturer.
A charger that is suitable for one type of battery pack may create a
risk of fire when used with another battery pack.
②Use power tools only with specifically designated battery packs.
Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire.
③When battery pack is not in use, keep it away from other metal
objects, like paper clips, coins, keys, nails, screws or other small metal
objects, that can make a connection from one terminal to another.
Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire.
④Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery;
avoid contact, if contact accidentally occurs, flush with water. If
liquid contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected
from the battery may cause irritation or burns.
5) GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN DE ACCU
1. Herlaad de accu alleen met de lader gespecificeerd door de fabrikant. Een lader geschikt voor één type accu kan een vuur risico vormen
wanneer een ander batterij wordt gebruikt.
2. Gebruik het apparaat alleen met de gespecificeerde accu’s. Het gebruik van andere accu’s kan het risico verhogen van een ongeval of vuur.
3. Wanneer de batterij niet in gebruik is, houdt het weg van andere metalen objecten, zoals paper clips, geldmunten, sleutels, spijkers,
schroeven of ander klein metalen materiaal, dat een verbinding kan maken tussen een contact. Kortsluiting tussen de batterijaansluitingen
kan brandwonden of vuur veroorzaken.
4. Onder onjuiste condities kan er vloeistof uit de batterij lopen; vermijd contact. Als contact toch per ongeluk ontstaat dan, spoel dan met
water. Wanneer de vloeistof in aanraking met uw ogen komt, raadpleeg onmiddellijk medische hulp. Lekkende vloeistof uit de batterij kan
irritatie of brandwonden veroorzaken.
6)SERVICE
Have your power tool serviced by a qualified repair person using
only identical replacement parts. This will ensure that the safety of
the power tool is maintained.
6) SERVICE
Zorg ervoor dat uw apparaat onderhouden wordt door de importeur of een gekwalificeerde reparateur die uitsluitend originele onderdelen gebruikt.
Dit zorgt ervoor dat de veiligheid van uw apparaat gegarandeerd blijft.

3. ADDITIONAL SAFETY INSTRUCTIONS
PRECAUTIONS WHILE USING THE TOOL
This tool is equipment for use in tying re-bar. Using this tool for other
applications or in ways not specified in the manual may lead to serious
accident. Be sure to strictly observe the items written in this manual.
Persons not concerned with the work, particularly children, should be
kept away from the work site and should not be allowed to use this tool.
3.AANVULLENDE VEILIGHEIDS INSTRUCTIES EN
VOORZORGSMAATREGELINGEN VOOR GEBRUIK VAN HET APPARAAT
Dit apparaat is ontwikkeld voor het vlechten van ijzer of vloerverwarmingsbuizen.
Gebruik van dit apparaat voor andere doeleinden dan gespecificeerd in deze handleiding kan leiden tot ernstige ongelukken. Zorg ervoor dat u de
informatie in deze handleiding goed bestudeerd.
Personen die geen deel uitmaken van het werk, met name kinderen, moeten afstand bewaren van de werkplek en zou het gebruik van dit
gereedschapswerktuig moeten worden gewijgerd.
1)WEAR SAFETY GLASSES OR GOGGLES
The user must make sure that proper eye protection is worn when the
tool is being used.
Eye protection equipment must conform to the requirements of the
American National Standards Institute, ANSI Z 87.1(Council Directive
89/686/EEC of 21 DEC. 1989) and it must provide frontal and side
protection.
NOTE: Non-shielded spectacles and face shields alone do not
provide adequate protection.
1) DRAAG EEN VEILIGHEID- OF STOFBRIL
De gebruiker moet ervoor zorgen dat er goede oog bescherming gedragen wordt tijdens het gebruik van het apparaat.
Oog beschermend materiaal moet overeenkomen met de eisen van de Nederlandse Arbo wetgeving. En het moet frontale en zijdelingse
bescherming hebben.
LET OP: een onvoldoende beschermende bril of een gelaatsscherm alleen, is geen voldoende bescherming.
2)EAR PROTECTION MAY BE REQUIRED IN
SOME ENVIRONMENTS
Because working conditions may include exposure to high noise
levels that could lead to hearing damage, the user should make sure
that necessary hearing protection is provided and used.
2) OORBESCHERMING KAN NOODZAKELIJK ZIJN IN DE WERK OMGEVING
Omdat werkcondities kunnen inhouden dat u blootgesteld wordt aan een hoog geluidsniveau, dat kan leiden tot gehoorbeschadiging. De
gebruiker moet ervoor zorgdragen dat noodzakelijke gehoorbescherming wordt aangeboden en gebruikt.

3)DO NOT ALLOW CHILDREN NEAR THE TOOL
Do not allow bystanders, especially children, near the tool during its
operation.
3) STA GEEN KINDEREN TOE DICHTBIJ HET GEREEDSCHAPSWERKTUIG
Sta geen omstanders, met name kinderen, toe dichtbij het gebruikte gereedschap wanneer dit in gebruik is.
4) DO NOT USE THE TOOL IN THE RAIN, WHERE
WATER IS SPLASHING, IN A WET PLACE, OR IN
A DAMP PLACE
4) GEBRUIK HET APPARAAT NIET IN DE REGEN, WAAR WATER KAN SPATTEN, OP EEN NATTE PLEK OF IN EEN VOCHTIGE OMGEVING.
5)INSPECT THE PARTS BEFORE MOUNTING THE
BATTERY PACK
①Examine the screws to make sure they are securely tightened.
Incomplete tightening may result in an accident or breakage. If a screw is
loose, retighten it completely.
②Inspect parts for damage.
Parts will wear over periods of use. Look for missing and defective parts
and for parts of poor quality. If a part must be replaced or repaired, purchase
the replacement part at an authorized distributor. Use only genuine
authorized replacement part.
5) INSPECTEER DE ONDERDELEN VOORDAT U DE ACCU INSCHUIFT.
1. Onderzoek de schroeven en zorg ervoor dat ze veilig vastzitten. Onvolledig
vastzittende schroeven kunnen resulteren in een ongeluk of het breken van het product.
Wanneer een schroef los zit, draai deze dan nauwkeurig aan.
1. Inspecteer onderdelen op schade.
Onderdelen zullen slijten na perioden van gebruik. Kijk naar missende en kapotte onderdelen en naar onderdelen van slechte kwaliteit.
Wanneer een onderdeel moet worden vervangen of worden gerepareerd, koop het vervangende onderdeel bij een geautoriseerde
distributeur of importeur. Gebruik alleen een origineel geautoriseerd vervangend onderdeel.

6)BE SURE TO TURN OFF THE MAIN SWITCH.
WHEN REPLACING OR ADJUSTING THE TIE-WIRE, WHEN
ABNORMALITIES OCCUR, AND WHEN THE TOOL IS NOT BEING
USED
Leaving the main switch turning on in these situations may cause
breakdowns or damages.
6) ZORG ERVOOR DAT DE HOOFDSCHAKELAAR IS UITGESCHAKELD.
WANNEER U HET VLECHTDRAAD VERVANGT OF VERSTELD, EN HET APPARAAT NIET IN GEBRUIK IS.
De hoofdschakelaar aan laten staan in zo’n situatie kan resulteren in een defect of beschadigd apparaat.
7)KEEP FINGERS AND BODY PARTS CLEAR OF THE
FEEDER ARM AND CURL GUIDE AT ALL TIMES
Failure to do so may result in serious injury
7) HOUD VINGERS EN ANDERE LICHAAMSDELEN UIT DE BUURT VAN DE TOEVOERARM EN KRULGELEIDER
Het niet opvolgen van deze instructie kan leiden tot ernstig letsel.
8)KEEP FINGERS AND BODY PARTS AWAY FROM THE
TIE-WIRE REEL WHEN THE TOOL IS IN OPERATION
Failure to do so may result in serious injury.
8) HOUD VINGERS EN ANDERE LICHAAMSDELEN ALTIJD UIT DE BUURT VAN DE BINDDRAADSPOEL ALS HET APPARAAT IN GEBRUIK IS
Het niet opvolgen van deze instructie kan leiden tot ernstig letsel.
9)DO NOT POINT THE TOOL AT ANYONE
Personal injury may result if the tool catches an operator or anyone
working near him. While working with the tool, be extremely careful
not to bring hands, legs, and other body parts near the arm of the tool.
9) RICHT HET APPARAAT NIET OP PERSONEN
Als het apparaat een gebruiker of iemand in zijn nabijheid grijpt, kan dit lichamelijke verwondingen veroorzaken. Let er goed op dat tijdens het
gebruik van het apparaat geen handen, benen of andere lichaamsdelen in de buurt van de werkarm van het apparaat komen.
10)WHEN THE TOOL IS NOT IN OPERATION KEEP
YOUR FINGERS OFF THE TRIGGER
Failure to do so may cause accidental tying, leading to serious injury.8

HOUD UW VINGERS NIET OP DE TREKKER ALS HET APPARAAT NIET WORDT GEBRUIKT.
Onbedoeld indrukken van de trekker kan ertoe leiden dat het apparaat in werking wordt gesteld, met ernstig letsel als mogelijk resultaat.

11)NEVER OPERATE THE TOOL UNDER ANY
ABNORMAL CONDITION
If the tool is not in good working order, or if any abnormal condition is
noticed, turn off the switch immediately, and have it examined and
repaired.
GEBRUIK HET APPARAAT NOOIT ALS HET NIET VOLLEDIG CORRECT FUNCTIONEERT
Als het apparaat niet correct functioneert of er anderszins afwijkingen aan geconstateerd worden: schakel het onmiddellijk uit
(hoofdschakelaar op OFF), blokkeer de trekker en laat het apparaat controleren en repareren.
12)AFTER BATTERY INSTALLATION, IF THE TOOL
OPERATES WITHOUT THE TRIGGER BEING PULLED
OR THE OPERATOR NOTICES UNUSUAL HEAT, SMELL, OR SOUND, DISCONTINUE OPERATION
Failure to do so may lead to serious injury. Return to dealer for safety
i inspection.
STEL HET APPARAAT BUITEN GEBRUIK ALS NA HET PLAATSEN VAN DE ACCU HET APPARAAT WERKT ZONDER DAT DE TREKKER WORDT
INGEDRUKT OF ALS DE BEDIENER ONGEBRUIKELIJKE WARMTEVORMING, GELUIDEN OF GEUREN OPMERKT.
Het niet opvolgen van deze instructies kan leiden tot ernstig letsel. Zend het apparaat naar de dealer voor veiligheidscontrole.
13)NEVER MODIFY THE TOOL
Modifying the tool will impair performance and operating safety. Any
modification may lead to serious injury and void the tool warranty.
PROBEER NOOIT HET APPARAAT TE WIJZIGEN
Wijziging van het apparaat tast de prestaties en de gebruiksveiligheid aan. Iedere poging tot wijziging kan leiden tot ernstig letsel en het
vervallen van de garantie.
14)MAINTAIN THE TOOL IN GOOD OPERATING
CONDITION
To secure operating safety and ensure top performance, keep the
tool free of wear and damage. Also keep the tool's handgrip dry
and clean, especially free of oil and grease.
ZORG ERVOOR DAT HET APPARAAT ALTIJD IN GOEDE GEBRUIKSTOESTAND VERKEERT
Houd voor gebruiksveiligheid en goede prestaties het apparaat vrij van slijtage en beschadigingen. Zorg er ook voor dat de handgreep van het
apparaat droog en schoon blijft en met name niet wordt vervuild door olie of vet.

15)ONLY USE THE AUTHORIZED BATTERY PACK GSS-01
Only use the authorized battery pack GSS-01. If the tool is connected
to the power supply other than the authorized pack, such as a rechargeable
battery, a dry cell, or a storage battery for use in automobiles, the tool
may be damaged, break down, overheat, or even catch on fire. Do not
connect this tool to any power supply except the authorized battery pack.
GEBRUIK UITSLUITEND DE GEAUTORISEERDE ACCU’S.
Gebruik alleen de geautoriseerde accu GSS-01. Het aansluiten van het apparaat aan een andere voedingsbron zoals een oplaadbare batterij,
een droge batterij of een autoaccu kan het apparaat beschadigen of defect maken, oververhitten of zelfs vlam doen vatten. Sluit dit apparaat
niet aan op een andere voedingsbron behalve the geautoriseerde accu.
16)TO ENSURE MAXIMUM PERFORMANCE,
FULLYCHARGE THE BATTERY BEFORE USE
A new battery pack or one not used for extended periods may have
self-discharged and thus may need recharging to restore it to a fully
charged condition. Before operating the tool, make sure to charge the
battery pack with the designated battery charger.
LAAD VOOR DE BESTE PRESTATIES DE ACCU VOOR GEBRUIK VOLLEDIG OP
Door zelfontlading kan een nieuwe accu of een accu die langere tijd niet is gebruikt, leeg zijn. Deze dient volledig opgeladen te worden. Laad
voor gebruik van het apparaat de accu op met de bijbehorende acculader

17)BATTERY CHARGING PRECAUTION
VOORZORGSMAATREGELINGEN VOOR OPLADEN
①Use only an authorized battery charger.
Failure to do so may cause the battery to overheat or catch fire
possibly leading to serious injury.
1) Gebruik uitsluitend de geauthoriseerde acculader
Door gebruik van andere opladers kan overhitting of brand ontstaan, met ernstig letsel als mogelijk gevolg.
②Charge the battery on power supply with the voltage 110V-240V.
Failure to do so may result in overheating, or inadequate charging possibly
causing serious injury.
2) Sluit de oplader aan op een stopcontact met een spanning van 100-240 volt.
Gebruik van een ander voltage kan leiden tot oververhitting of een onvolledig geladen accu, met ernstig letsel als mogelijk gevolg.
③Never use a transformer.
3) Gebruik nooit een transformator
④Never connect the battery charger to an engine generator
direct-current power supply.
The charger will break down or burn.
4) Sluit de acculader nooit aan op een wisselstroom-motorgenerator.
De oplader kan defect of beschadigd raken door oververhitting.
⑤Avoid charging the battery pack in the rain, in a damp place, or
where water is splashing.
Charging a damp or wet battery pack will cause an electric shock or a short
circuit that may lead to burning.
5) Laad de accu niet op in de regen. Bij spattend water of op een vochtige plaats.
Het opladen van een vochtige of natte accu kan leiden tot stroomschokken of kortsluiting, met brandschade als mogelijk resultaat.
⑥Do not touch the power cord or plug with a wet hand or glove,
This may cause injury from electric shock.
6) Raak het stroomsnoer of de stekker niet aan met een natte hand of handschoen
Dit kan leiden tot stroomschokken met letsel als mogelijk resultaat.
⑦Do not put a cloth or any other cover on the battery charger while

the battery pack is being charged.
This will cause overheating, burning, or fire.
7) Plaats geen doek of een andere afdekking op de acculader tijdens het opladen van de accu. Dit leidt tot oververhitting van de oplader, met
brandschade als mogelijk resultaat.
⑧Keep the battery pack and battery charger away from heat and
flames. 10
8) Houd de accu en acculader uit de buurt van hittebronnen en vlammen.
Table of contents
Popular Tools manuals by other brands

SW-Stahl
SW-Stahl 23060L instruction manual

Matco Tools
Matco Tools SILVER EAGLE SE916 operating instructions

Meganex
Meganex MEG116 instruction manual

Milwaukee
Milwaukee 48-35-1511 quick start guide

Jet
Jet SR-2024M Operating instructions and parts manual

Axminster Craft
Axminster Craft AC16BM Original instructions