
5
FBS 43 B2
FR
BE
AVERTISSEMENT!
■ L'essence est hautement inflammable. Conservez l'essence unique-
ment dans les récipients prévus à cet effet.
■ Faites le plein uniquement à l'air libre et ne fumez pas.
■ Pendant que le moteur est en marche ou que l'appareil est chaud,
ne pas ouvrir le bouchon du réservoir d'essence et ne pas remplir
d'essence.
■ Si de l'essence a débordé, il ne faut pas essayer de démarrer le
moteur. Au lieu de cela, il faut éloigner l'appareil de l'endroit où
l'essence s'est répandue. Il faut éviter toute tentative d'allumage
tant que les vapeurs d'essence ne se sont pas évaporées.
■ Pour des raisons de sécurité, il faut remplacer le réservoir d'essence
et les bouchons du réservoir lorsqu'ils sont endommagés.
Avant utilisation
ATTENTION!
■ Pendant la tonte, portez toujours des chaussures de sécurité anti-
dérapantes et des vêtements de travail protecteurs correspondants
comme des gants de travail, un casque de protection, un masque de
protection ou des lunettes de protection et une protection auditive.
■ Contrôlez le terrain sur lequel l'appareil est utilisé et éloignez les
objets qui peuvent être happés et projetés.
■ Avant utilisation et après une chute ou d'autres impacts, il faut toujours
procéder à une inspection visuelle pour déterminer si l'outil de coupe,
les boulons de fixation ainsi que l'ensemble de l'unité de coupe sont
endommagés. Les outils de coupe et les boulons de fixation usés ou
endommagés doivent être remplacés.
■ Avant l'utilisation il faut toujours contrôler visuellement si les outils de
coupe sont usés ou endommagés. Pour éviter tout balourd, les outils
de coupe et les boulons de fixation endommagés ou usés doivent
être uniquement remplacés par jeu.
Limitez le niveau sonore et les vibrations au minimum!
■ Utilisez exclusivement des appareils en excellent état.
■ Entretenez et nettoyez l’appareil régulièrement.
■ Adaptez votre façon de travailler à l’appareil.
■ Ne surchargez pas l’appareil.
■ Faites contrôler l’appareil le cas échéant.
■ Mettez l’appareil hors circuit lorsque vous ne l’utilisez pas.
■ Portez des gants.
Mesures de sécurité lors de la manipulation de la
lame
■ Les personnes présentes peuvent souffrir de cécité ou de blessures.
Maintenez une distance de 15 m au moins dans toutes les directions
entre vous et les autres personnes ou les animaux.
■ N’utilisez pas l’appareil si toutes les pièces additionnelles de la lame
ne sont pas montées dans les règles de l’art.
■ La lame peut être projetée brutalement par des objets. Cela peut entraîner
des blessures aux bras ou aux jambes. Si l’appareil heurte des corps
étrangers, arrêtez le moteur immédiatement et attendez que la lame
s’immobilise. Vérifiez si la lame est endommagée. Remplacez toujours
la lame lorsqu’elle est tordue ou déchirée.
■ La lame projette des objets et même de la terre violemment. Cela peut
causer la cécité ou des blessures Portez une protection oculaire, du
visage et des jambes. Retirez toujours les objets de la zone de travail
avant d’utiliser la lame.
■ La lame s’arrête de tourner lorsque l’on relâche l’accélérateur. Une
lame continuant de tourner peut causer des blessures par coupure sur
vous-même ou les personnes environnantes. Avant de procéder à des
travaux quelconques sur la lame, éteignez le moteur et assurez-vous
que la lame s’est arrêtée.
Mise en service
Montage
Montage de la poignée de guidage (fig. 3a-3c)
■ Montez la poignée de guidage comme illustré sur les figures 3a-3c.
La poignée de guidage devrait être orientée comme illustré sur les
figures 3a-3c. Ne serrez la vis pour poignée qu’après avoir réglé la
position de travail optimale avec la ceinture de port (voir chapitre
Mettre la ceinture de port/Réglage de la hauteur de coupe).
■ Afin de régler la poignée de guidage à la bonne distance du
corps et garantir ainsi également un écart suffisant entre le moteur et
vous-même, desserrez les deux vis situées à la base de la poignée de
guidage (voir fig. 8j).
Montage du guidon (4a-4c)
■ Appuyez sur le levier de blocage et insérez le guidon (voir fig. 4a)
dans la pièce de raccordement du guidon . Faites attention ce faisant
à ce que les arbres d’entraînement à l’intérieur du guidon glissent
l’un dans l’autre, et tournent le cas échéant facilement sur la bobine de
fi l / la lame / . Le nez du levier de blocage doit s’encranter
dans le trou . Serrez à présent la vis pour poignée comme dans
la figure 4c.
Montage du capot de protection de la lame
AVERTISSEMENT!
■ Lorsque l'on travaille avec la lame, il faut que le capot de protection
de la lame soit monté. Le capot de protection de la lame est
fixé avec 2 vis au guidon comme illustré figure 5.
Montage/ remplacement de la lame
■ Montez/remplacez la lame /, comme illustré dans les figures
6a - 6g.
■ Bloquer la lame / sur le disque entraineur (voir fig. 6c).
■ Enficher la plaque de compression sur le filetage de l’arbre cannelé
(voir fig. 6d).
■ Monter le recouvrement de la plaque de protection (voir fig. 6e).
■ Cherchez le trou du disque entraîneur, faites-le correspondre à l’encoche
qui se trouve dessous et bloquez-le à l’aide de la clé mâle à six pans
fournie pour ensuite serrer l’écrou à l’aide de la clé à bougie
(voir fig. 6f + 6g).
ATTENTION! Filet à gauche!
■ Les lames /sont livrées avec des protections en plastique.
Les enlever avant l’utilisation puis les remettre ensuite.
ATTENTION! BORDS TRANCHANTS, PORTEZ DES GANTS
DE PROTECTION
■ ATTENTION! Monter le capot de protection du fil de coupe sur
le capot de protection de la lame .
■ Lorsque l’on travaille avec le fil de coupe, le capot de protection du fil
de coupe doit être monté. Le montage du capot de protection du fil
de coupe se fait comme représenté dans l’illustration 7a.
■ Veillez à ce que le capot de protection du fil de coupe s’enclenche
vraiment. Une lame (voir fig. 7a) se trouve sur le côté inférieur du
capot de protection du fil de coupe . Celle-ci est recouverte d’une
protection (voir fig. 7a.).
■ Retirez cette protection avant de travailler et remettez-la après avoir
travaillé.