FLUENCE VYNE Troubleshooting guide

1
THANK YOU FOR CHOOSING FLUENCE!
Please confirm that all hardware and accessories received are correct for your
VYNE product before you begin the installation.
DIMENSIONS AND WEIGHT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
ACCESSORIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
PREPARATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
CONFIGURATIONS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
CAUTIONS AND WARNINGS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
PRODUCT WARRANTY AND GUARANTEE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
USER & INSTALLATION GUIDE
VYNE
© Copyright 2023 Fluence Bioengineering 062023 | Subject to change without notice

2
SKU MATRIX FOR LIGHT FIXTURE WITH INTERNAL POWER SUPPLY
FAMILY REGION MODEL SPECTRUM INPUT VOLTAGE CONNECTOR
VN VYNE A
C
AMERICAS
GLOBAL
20
25
2.1 meters
2.5 meters
BP6
DR9
BROAD R6
DUAL BROAD R9
MVG 200 - 400 VAC RST
M194
WIELAND (RST20i3 Gr)
LLT M19 (BLACK)
DIMENSIONS AND WEIGHT
ACCESSORIES
Luminaire Connector Length Width Height Weight
VYNE 2.5m
Wieland RST 99.0”
(251,5 cm) 2.6”
(6,7 cm)
3.5”
(9,0 cm)
5.95 lbs
(2,7 kg)
LLT M19 98.6”
(250,5 cm)
VYNE 2.1m
Wieland RST 82.5”
(209,5 cm) 2.6”
(6,7 cm)
3.5”
(9,0 cm)
4.85 lbs
(2,2 kg)
LLT M19 82.1”
(208,5 cm)
[ TOP VIEW ]
[ TOP VIEW ]
[ FRONT VIEW ]
[ FRONT VIEW ] LENGTH
LENGTH Width
Height
Male
Daisy-chain
Supply Input
Female
Daisy-chain
Feed Thru
Wieland M19
Mounting Bracket
(VN-BRKT-170/270)
Power cable,6.5m, Wieland
RST20i3 female connector
(CAC-A-IN-RST1-65, CAC-C-IN-RST1-65)
Extension cable,1.0m, Wieland
RST20i3 male and female connector.
(CAC-A-JP-RST1-10, CAC-C-JP-RST1-10)
Dust cap for Wieland RST female
connector
(VN-RST1-DUST)
Two-row mounting bracket
(VN-BRKT-600)
Power cable,6.5m, LLT M19 female
connector
(CAC-A-IN-M19-65, CAC-C-IN-M19-65)
Extension cable,1.0m, LLT M19
male and female connector
(CAC-A-JP-M19-10, CAC-C-JP-M19-10)
Dust cap for LLT M19 push lock
connector
(VN-M19-DUST)

3
PREPARATION
Length: 208 OR 250 cm
IMPORTANT: Make certain power connection is suitable for wet environment. Luminaire operates on AC mains input range of 200-400V.
IP 66
Suitable for
wet locations
AC
200-400 V
Max
45°C
(113°F)
Min
0°C
(32°F)
N
L
AC POWER CABLE CONNECTIONS
Americas
AC Cable Wire Colors
International
AC Cable Wire Colors
Power Supply
Pin Connection 208 V 230 V 240 V 277 V 347 V 400 V
Black Brown L Phase Phase Phase Phase Phase Phase
White Blue N Phase Neutral Phase Neutral Neutral Phase
Green Green-yellow G PE PE PE PE PE PE
NOTE: In 3-phase power applications, the light fixtures/loads should be properly distributed across all three phases, and not all on the same phase.
TYPICAL CONFIGURATIONS
Maximum number of luminaires in series limited by maximum interconnector 29pcs per line and maximum of 3000W per line.
Single Row Configuration
2-Row Configuration

4
INSTALLATION
Remove the VYNE fixture
and the included hangers
from the box. Gather any
ordered accessories.
3
Hang the VYNE fixture.
4
A. Orient the fixture so that the Fluence logo is on top (4a).
B. Using two people, hang the first end of the fixture as shown(4b). Hook the squared end of the hanger onto the cable fixed loop (4c). Hook
the rounded hook of the hanger onto the end cap of the fixture facing inward (4d).
C. Repeat Step B to hang the other end of the fixture (4e).
Note:
Fluence logo to be
on top; product not
symmetrical.
4a 4c 4d 4e
Hang 2 Gripple Metal Wire Rope Kits
(VN-GC-KIT-5/10) per VYNE fixture from the
support structure.
A. Insert the wire rope into the middle hole of
the Gripple.
B. Slide the Gripple along the wire rope and
loop the cable around the support structure.
C. Then, insert the wire rope end into the
Gripple opposite middle hole to form a loop.
The formed loop will be used to adjust the
fixture mounting height.
11a 1b 1c
Adjust the VYNE fixture mounting height.
A. Lift the weight of the VYNE off of the Gripple and push the release
button in the same direction of the wire entrance.
B. While the button is pressed, adjust the wire rope until the VYNE fixture
is level. When the desired position is reached, release the button to
lock in place.
Never try to adjust the Gripple while the weight of the VYNE is still applied.
2
2a 2b
4b
4e

5
INSTALLATION
Hang the next VYNE in the fixture run by repeating steps 3 and 4.
5
Repeat Steps 3 - 6 for each fixture of the run.
7
Install an end cap at the end of each fixture run.
9
M19 Connector Wieland RST Connector
“CLICK”
Attach the fixture and cable connectors.
A. Match up the keyed pins (male to female) and push it on until
you hear a “click”.
B. Check that the connector is securely attached by lightly
tugging on the fixtures. The connector will not come off if
properly installed. Failure to test the cable connection may
result in electrical shock or damage to the product.
To disconnect the fixture and cable connectors:
A. Wieland RST: Use a flat head screwdriver to press on the
center release button to unlock.
B. M19: Twist the locking ring a quarter turn counter-clockwise
and pull straight out.
6
“CLICK”
6a 6b
5
6a
If installing a 2-row configuration:
8
A. Hook the bottom fixtures to the top fixtures via the end caps (requires 600 mm hanger part number VN-BRKT-600).
B. Connect the fixture connectors together as in installation Step 6.
C. To power the bottom row:
If the total of both rows are equal to or less than maximum permitted quantity of connected fixtures, use an accessory jumper cable (i.e.
P/N CAC-A-JP-RST1-10) to connect the top row to the bottom row on the opposite end (Figure A).
If the total quantity of fixtures will exceed the limit, connect the bottom row to a different branch circuit using a second AC power cable
(i.e. P/N CAC-A-IN-RST1-65) (Figure B).
Figure A. Single Circuit Figure B. 2 Circuits

6
CAUTIONS AND WARNINGS
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
ETL Rating: RAZR Modular Series fixtures are rated suitable for wet locations. A “wet location” is defined as an interior or exterior location in which water or
other liquids may drip, splash or flow on or against the electrical components of a lighting fixture. RAZR Modular Series fixtures and power supply are certified to
meet UL standards (ETL) from the Intertek safety consulting and certification company. Systems are cETL listed and are rated IP66 by IEC standard 60529.
The light source of this luminaire is not replaceable; when the light source reached its end of life the whole luminaire shall be replaced.
Horticulture Lighting, not suitable for household room illumination.
1 PPF calculations compiled using integrating sphere measurements at a steady state and typical spectroradiometric data for each LED to determine typical fixture performance. Actual photometric
results may vary within the LED manufacturer’s bin tolerance.
2 Wattage values are typical expected values. Fluence maintains a tolerance of ±10% on flux and power specifications. Target light levels can vary from projected levels depending on ambient
temperature, room reflections values and dirt accumulation.
WARNING
Turn off and disconnect the power before installation. Installation should be performed by a qualified electrician in accordance with all national and
local electrical and construction codes and regulations.
• DO NOT attempt to install or use this product until you have fully read and understand the installation instructions contained in this user and
installation guide and on the product safety labels. Failure to follow the Fluence product instructions and safety label advice may result in damage
to the product, damage to property, or personal injury. Be sure to retain a copy of this user guide after installation for future reference.
• Risk of Electrical Shock. Turn off and disconnect the power before installing, moving, or cleaning to reduce the possibility of serious injury. DO NOT
disconnect cables from the power supply or LED light bar while energized.
• Only connect the system to an electrical outlet or circuit of appropriate type and rating for the cord and plug. Connect the system only to power
sources of the correct voltages and frequencies listed in the product specifications.
• Protect power cables from being pinched, walked on, or otherwise damaged.
• Use a strain-relief or power cord grip if needed. Maintain a minimum of 1” (2.5 cm) bend radius for all cables.
• Use IP wet-rated junction boxes and fittings for the power cords equal to the IP rating of the rating of the lighting system for the application.
• DO NOT connect to live power until installation is complete and all connections are made.
• DO NOT modify or alter the product; doing so will void the warranty. Please refer to the Fluence Terms and Conditions and Limited Warranty for
further details.
• LED and heatsink surfaces may be hot. DO NOT touch while in operation. Allow sufficient cooling time before handling.
• To reduce the risk of overheating or fire, never place operating fixtures face down on a flush surface. Always allow for adequate ventilation of
fixtures and power supplies.
CHEMICAL EXPOSURE PRECAUTION
Fluence lighting systems are designed to be resilient against crop protection products. Many chemicals used in the Commercial Horticultural Industry
are corrosive to electronic equipment. If the luminaire is accidentally exposed to a corrosive liquid or vapor (e.g. VOC –Volatile Organic Compound
and H2S – Hydrogen Sulfide) the luminaire must be rinsed with clean water as soon as possible. The product warranty will no longer apply if
the product is exposed or remains in the corrosive environment. It is recommended the luminaires be removed and protected from the corrosive
environment during all periods of disinfection or sanitization of the facility.
CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING
WARNING: This product contains chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. For more
information: www.P65Warnings.ca.gov.
PHOTOBIOLOGICAL HAZARD SAFETY
Photobiological safety of lamps and lamp systems (IEC/EN 62471 and TR 62778). This International Standard describes the photobiological safety of
lamps and lamp systems, including luminaires. The rating of this product according to this standard can be found in the table below.
These photobiological safety markings are based on testing of the light output characteristic of a single horticultural luminaire. Increased exposure
risk to facility personnel may be present depending upon the number of horticultural luminaires and their placement and/or positioning within the
plant growth facility.
It is the responsibility of the plant growth facility to address these risks at the facility level and to ensure that people entering the plant growth areas
while the lights are on are aware of these risks and that appropriate safeguards are in place.
Ordering Code Radiation hazard -
Actinic UV 200-400 nm
Radiation hazard -
Retinal Blue Light (small source) 300-700 nm
Minimum viewing distance
(meter/inch) All Other Radiation Hazards
VN-x-xx-BP6-MVG-xx Exempt Group
(None)
Risk Group 2
(Moderate) 0.515 / 20.28 Exempt Group
(None)
VN-x-xx-DR9-MVG-xx Risk Group 1
(Low)
Risk Group 2
(Moderate) 0.51 / 20.08 Exempt Group
(None)
Retinal Blue Light Radiation Hazard - RISK GROUP 2
CAUTION: POSSIBLY HAZARDOUS OPTICAL RADIATION EMITTED FROM THIS PRODUCT.
DO NOT STARE AT THE OPERATING LAMP. MAY BE HARMFUL TO THE EYE.
Actinic UV Radiation Hazard - RISK GROUP 1
CAUTION: UV EMITTED FROM THIS PRODUCT. MINIMIZE EXPOSURE
TO EYES OR SKIN. USE APPROPRIATE SHIELDING.

7
CAUTIONS AND WARNINGS
Importer:
Signify Netherlands B.V.
Flight Forum 2000
5657 EX Eindhoven
The Netherlands
D Produkt zur Raumbeleuchtung im Haushalt nicht geeignet GB Product not suitable for domestic
household lighting F Produit inadapte a l’eclairage interieur d’une habitation I Prodotto non idoneo
a impianti di illuminazione domestici E tProducto no adecuado para iluminacion residencial P
Produto nao adequado para iluminacao domestica GR Το προϊόν δεν είναι κατάλληλο για φωτισμό
οικιακής χρήσης NL Product niet geschikt voor huishoudelijke verlichtingsdoeleinden S Produkten
ar ej lamplig for hushallsbelysning FIN Tuotetta ei voida kayttaa kotitalouksien valaisuun N
Produktet er ikke egnet til a lyse opp rom med DK Produktet er ikke egnet husholdningsbelysning CZ Vyrobek neni
vhodny pro osvětleni domacnosti RUS Продукт не подходит для бытового освещения помещений KZ Бұл өнім
үйдегі тұрмыстық жарықтандыруға жарамайды H A termek nem alkalmas haztartasi vilagitasnak PL Produkt nie
jest odpowiedni do oświetlenia domowego SK Produkt nie je vhodny na osvetlenie miestnosti v domacnosti SLO
Izdelek ni primeren za osvetlitev bivalnih prostorov TR Urun, ev aydınlatması icin uygun değildir HR Proizvod nije
prikladan za rasvjetu prostorija u kućanstvu RO Produsul nu este adecvat pentru iluminatul locuinţei BG Продуктът
не е подходящ за жилищно-битово осветление EST Toode ei sobi majapidamisvalgustiks LT Prietaisas neskirtas
namų apšvietimui LV Produkts nav piemērots apgaismojumam mājās. SRB Proizvod nije pogodan za rasvetu u
domaćinstvu UA Продукт не підходить для побутового освітлення приміщень
D WEEE-Geratekennzeichen: Nicht in den Hausmull werfen! Sachgerechte Entsorgung der Pro-
dukte und Verpackung nach geltendem Landesrecht vornehmen. GB WEEE device identication:
Do not dispose of in domestic waste! Proper disposal of the product and packaging must be done
in accordance with the applicable national law. F Identication WEEE du dispositif : ne pas jeter
avec les dechets menagers ! Le produit et son emballage doivent etre elimines conformement a
la legislation nationale en vigueur. I Identicazione RAEE del dispositivo: Non smaltire con i riuti
domestici! Lo smaltimento corretto del prodotto e dell’imballaggio deve essere eettuato secondo
la legge nazionale applicabile. E Identicacion RAEE del dispositivo: No desechar con los residuos
domesticos. El desecho adecuado del producto y el embalaje debera llevarse a cabo de conformidad con la ley
nacional aplicable. P Identicacao do dispositivo REEE: Nao deite fora no lixo domestico! A eliminacao adequada
do produto e da embalagem deve ser feita em conformidade com a legislacao nacional aplicavel. GR Αναγνώριση
συσκευής WEEE: Μην απορρίπτετε με τα οικιακά απορρίμματα! Η απόρριψη του προϊόντος και της συσκευασίας
πρέπει να γίνεται σύμφωνα με την ισχύουσα εθνική νομοθεσία. NL WEE-apparaatidenticatie: niet weggooien bij
het huishoudelijke afval! Correcte verwijdering van het product en verpakking dient te gebeuren overeenkomstig de
toepasselijke nationale wetgeving. S Enhetens identikation for WEEE: Slang inte bland hushallssopor! Produkten
och forpackningen maste slangas pa ett korrekt satt i enlighet med gallande nationell lag. FIN WEEE-laitetunnus: Ala
havita kotitalousjatteen seassa! Tuotteen ja pakkauksen asianmukainen havittaminen on suoritettava soveltuvi-
en paikallisten lakien mukaisesti. N WEEE Enhetsidentikasjon: Skal ikke kastes i husholdningsavfallet! Riktig
avhending av produktet og emballasjen ma gjores i henhold til gjeldende nasjonale lover. DK WEEE enhedsiden-
tikation: Ma ikke bortskaes med husholdningsaald! Korrekt bortskaelse af produktet og emballagen skal ske i
overensstemmelse med g.ldende national lovgivning. CZ Označeni zařizeni podle systemu WEEE: Nevyhazovat
do domovniho odpadu! Spravna likvidace vyrobku a obalu musi byt provedena v souladu s platnymi narodnimi
legislativnimi předpisy. RUS Идентификация устройства в соответствии с Директивой ЕС (WEEE) об отходах
электрического и электронного оборудования: Не выбрасывайте продукт вместе с бытовыми отходами!
Продукт и упаковку необходимо утилизировать надлежащим образом в соответствии с действующим
национальным законодательством. KZ WEEE құрылғы идентификаторы: үй қоқысымен бірге тастамаңыз!
Бұл өнім мен оның қаптамасының тасталуы қолданыстағы ұлттық заңға сай дұрыс орындалуы тиіс. H WEEE
keszulek azonosito: Kommunalis hulladekba helyezni tilos! A termek es a csomagolas megfelelő artalmatlanitasat
a hatalyos nemzeti szabalyozas szerint kell elvegezni. PL Identykacja urządzenia WEEE: Urządzenia nie wolno
wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami domowymi! Właściwe usuwanie produktu i opakowania musi odbywać się
zgodnie z obowiązującym prawem krajowym. SK Označenie zariadenia WEEE: Nelikvidujte v ramci komunalneho
odpadu! Riadna likvidacia tohto produktu a obalov sa musi vykonať v sulade s narodnymi pravnymi predpismi. SLO
Identikacija izdelka v smislu OEEO: Ne zavrzite med gospodinjske odpadke! Izdelek in embalažo je treba med
odpadke zavreči ustrezno in v skladu z veljavno nacionalno zakonodajo. TR WEEE cihaz kimliği: Evsel atıklara dahil
etmeyin! Urun ve ambalajın doğru bicimde imhası ilgili ulusal yasaya uygun olarak gercekleştirilmelidir. HR Oznaka
WEEE na uređaju: ne odlažite u kućni otpad! Proizvod i pakiranje potrebno je ispravno odložiti u skladu s primjen-
jivim zakonom države. RO Identicarea dispozitivelor WEEE: Nu eliminaţi produsul in gunoiul menajer! Eliminarea
corectă a produsului şi ambalarea se vor face in conformitate cu legea naţională aplicabilă. BG Идентификация
на устройството по WEEE: Да не се изхвърля с битовите отпадъци! Правилното третиране на продукта и
опаковката му като отпадъци трябва да става в съответствие с приложимото национално законодателство.
EST WEEE-seadme identitseerimine: Arge visake olmejaatmetesse! Toote ja pakendite nouetekohane korval-
damine peab toimuma kooskolas kehtivate siseriiklike oigusaktidega. LT WEEE įrenginio identikacija: nešalinti kartu
su buitinėmis atliekomis! Gaminio ir pakuotės šalinimas turi būti atliekamas pagal šalyje galiojančius įstatymus. LV
WEEE ierīces identikācija: neizmest sadzīves atkritumos! Produkts un iepakojums jāizmet atbilstoši piemērojamam
valsts likumam. SRB Identikacija WEEE uređaja: Nemojte da odlažete u otpad iz domaćinstva! Proizvod i pakovan-
je morate da odložite u otpad u skladu sa važećim nacionalnim zakonom. UA Ідентифікація пристрою відповідно
до Директиви ЄС (WEEE) щодо відпрацьованого електричного й електронного обладнання: Не викидайте
продукт разом з іншим домашнім сміттям! Продукт та упаковку слід утилізувати належним чином відповідно
до діючого національного законодавства.
D Produkt, bei der der Schutz gegen elektrischen Schlag auf der Anwendung der Schutzklein-
spannung (SELV) beruht und in der Spannungen hoher als SELV nicht erzeugt werden. GB The
product protects against risk of electric shock with safety extra-low voltage (SELV), not exceeding
voltages above SELV. F Le produit protege des risques d’electrocution grace a la tres basse
tension de securite (TBTS) ; il ne presente pas de tension superieure a la TBTS. I Il prodotto prote-
gge dal rischio di scossa elettrica grazie al sistema a bassissima tensione (SELV) che non supera
le tensioni SELV. E El producto protege contra riesgo de descarga electrica con voltaje bajo extra seguro (SELV)
que no exceda los voltajes superiores a SELV. P O produto protege contra o risco de choque eletrico com a tensao
de seguranca muito baixa (SELV), nao excedendo as tensoes acima de SELV. GR Το προϊόν προσφέρει προστασία
από ηλεκτροπληξία λόγω της εξαιρετικά χαμηλής τάσης (SELV). Το προϊόν δεν υπερβαίνει τις τάσεις πάνω από το
επίπεδο SELV. NL Dit product beschermt tegen het risico op elektrische schokken met extra lage veiligheidsspanning
(SELV); de SELV wordt niet overschreden. S Produkten skyddar mot risken for elektrisk chock med extra lag saker-
hetsspanning (SELV) som inte overstiger spanning over SELV. FIN Tuote on suojattu sahkoiskua vastaan erityisen
alhaisen suojajannitteen (SELV) ansiosta, jannitteet eivat ylita SELV-jannitetta. N Produktet beskytter mot risikoen
for elektrisk stot med ekstrapolert lavspenning (SELV), som ikke overstiger spenninger over SELV. DK Produktet
beskytter mod risiko for elektrisk stod med sikkerheds – ekstra-lavsp.nding (SELV, safety extra-low voltage), der ikke
overstiger sp.ndinger over SELV. CZ Vyrobek chrani před urazem elektrickym proudem vzhledem k extra-nizkemu
napěti (SELV), nevyskytuji se zde napěti nad SELV. RUS Продукт предотвращает риск поражения электрическим
током благодаря работе при безопасном сверхнизком напряжении (БСНН). Напряжение не превышает БСНН.
KZ Бұл өнім қауіпсіз өте төменгі кернеу (SELV) мөлшерінен жоғары кернеуден аспайтын қауіпсіз өте төменгі
кернеудің арқасында электр тогына түсу қаупінен қорғалған. H A termek biztonsagi torpefeszultseg (SELV)
alkalmazasaval ved az elektromos aramutes veszelyevel szemben, a SELV erteket nem haladja meg a feszultseg.
PL Produkt chroni przed porażeniem prądem elektrycznym dzięki obwodowi bardzo niskiego napięcia (SELV),
nie przekraczającemu napięcia powyżej SELV. SK Produkt chrani pred zasiahnutim elektrickym prudom použitim
ochranneho nizkeho napatia (SELV), nedosahuje sa napatie prekračujuce SELV. SLO Izdelek varuje pred električnim
udarom zaradi varnostne male napetosti (SELV) in ne presega napetosti, višjih od SELV. TR Urun, SELV uzerindeki
voltajlara cıkmayan, guvenli cok duşuk gerilimle (SELV) elektrik şoku riskine karşı korur. HR Proizvod pruža zaštitu
od električnog udara primjenom sigurnosnog malog napona (SELV). Ne generiraju se naponi koji premašuju SELV.
RO Produsul protejează impotriva riscului de electrocutare cu tensiune de siguranţă foarte joasă (SELV), fără să
depăşească tensiunile mai mari decat SELV. BG Продуктът осигурява защита от електрически удар с безопасно
свръхниско напрежение (SELV), което не се повишава до стойности над SELV. EST Toode kaitseb elektriloogi
ohu eest maandamata kaitsevaikepinge susteemiga (SELV), mis ei uleta SELV-i korgemaid pingeid. LT Prietaisas
apsaugo nuo elektros smūgio pavojaus, jei žema saugi įtampa (SELV) neviršija SELV įtampos. LV Produkts pasargā
no elektrošoka riska, jo tam ir izteikti zema strāva (SELV), kas nepārsniedz strāvas līmeni virs SELV. SRB Proizvod
štiti od rizika od električnog udara putem izuzetno niskog bezbednog napona (SELV), koji ne prekoračuje napone
iznad SELV. UA Продукт запобігає ризику ураження електричним струмом завдяки роботі при безпечній
наднизькій напрузі (БННН). Напруга не перевищує БННН.
D CE-Kennzeichen: Hiermit erklart Signify, dass dieses Produkt den grundlegenden Anforderungen
und den relevanten Vorschriften der europaischen Richtlinien entspricht. GB CE marking: Signify
declares that this product conforms with the basic requirements and relevant provisions of the
European guidelines. F Marquage CE: Signify declare que ce produit repond aux exigences de
base et aux dispositions applicables des directives europeennes. I Marchio CE: Signify dichiara
che questo prodotto e conforme ai requisiti di base e i provvedimenti pertinenti secondo le linee guida europee. E
Marca CE: Signify declara que este producto cumple con los requisitos basicos y las disposiciones relevantes de
las directrices europeas. P Marca CE: A Signify declara que este produto esta em conformidade com os requisitos
basicos e as disposicoes relevantes das diretrizes europeias. GR Σήμανση CE: Η Signify δηλώνει ότι το προϊόν αυτό
συμμορφώνεται με τις βασικές απαιτήσεις και τις σχετικές διατάξεις των ευρωπαϊκών οδηγιών. NL CE-markering:
Signify verklaart dat dit product voldoet aan de basisvereisten en relevante bepalingen van de Europese richtlijnen.
S CE-markning: Signify tillkannager att den har produkten uppfyller de grundlaggande kraven och relevanta
bestammelserna i de europeiska riktlinjerna. FIN CE-merkinta: Signify takaa, etta tama tuote tayttaa Eurooppalaiset
perusvaatimukset ja muut tarkeat vaatimukset. N CE-merking: Signify erkl.rer at dette produktet oppfyller krav og
relevante bestemmelser i de europeiske retningslinjene. DK CE-m.rkning: Signify erkl.rer, at dette produkt overholder
de grundl.ggende krav og relevante bestemmelser i de europ.iske vejledninger. CZ Značka CE: Společnost Signify
prohlašuje, že tento vyrobek splňuje zakladni požadavky a ustanoveni evropskych směrnic. RUS Маркировка
CE: компания Signify заявляет, что данный продукт отвечает основным требованиям и соответствующим
положениям Европейских директив. KZ CE белгісі: Signify компаниясы бұл өнімнің Еуропалық
нұсқаулықтардың негізгі талаптары мен қатысты ережелеріне сай екенін жариялайды. H CE jeloles: Az Signify
kijelenti, hogy a termek teljesiti az Europai iranyelvek alapvető kovetelmenyeit es vonatkozo előirasait. PL Ozna-
kowanie CE: rma Signify oświadcza, że niniejszy produkt jest zgodny z podstawowymi wymogami i odpowiednimi
postanowieniami wytycznych europejskich. SK Označenie CE: Spoločnosť Signify tymto deklaruje, že tento produkt
vyhovuje zakladnym požiadavkam a relevantnym predpisom europskych smernic. SLO Oznaka CE: Družba Signify
izjavlja, da ta izdelek izpolnjuje osnovne zahteve in ustrezna določila evropskih smernic. TR CE işareti: Signify, bu
urunun Avrupa kılavuz ilkelerinin ilgili hukumleri ve temel gerekliliklerine uygun olduğunu beyan eder. HR Oznaka
CE: tvrtka Signify ovim izjavljuje da je ovaj proizvod u skladu s osnovnim zahtjevima i relevantnim odredbama eu-
ropskih direktiva. RO Marcaj CE: Signify declară că acest produs respectă cerinţele de bază şi prevederile relevante
ale standardelor europene. BG Маркировка „CE”: Signify декларира, че този продукт съответства на основните
изисквания и приложимите разпоредби на европейските насоки. EST CE-margis: Signify kinnitab, et antud
toode vastab Euroopa suuniste pohinouetele ja asjakohastele satetele. LT CE ženklinimas: Signify pareiškia, kad
šis prietaisas atitinka pagrindinius Europos gairių reikalavimus ir atitinkamas nuostatas. LV CE marķējums: Signify
paziņo, ka šis produkts atbilst Eiropas vadlīniju pamata prasībām un saistītiem nosacījumiem. SRB CE označavanje:
Signify izjavljuje da je ovaj proizvod u saglasnosti sa osnovnim zahtevima i važećim propisima evropskih smernica.
UA Маркування СЕ: компанія Signify засвідчує,
UKCA Mark: Signify declares that this product complies with the basic relevant UK statutory
instruments and relevant provisions of the United Kingdom guidelines. Маркировка на UKCA:
Signify декларира, че този продукт отговаря на основните съответни законови инструменти
на Обединеното кралство и съответните разпоредби на насоките на Обединеното кралство.
Oznaka UKCA: Signify izjavljuje da je ovaj proizvod u skladu s osnovnim relevantnim zakonskim
instrumentima Ujedinjenog Kraljevstva i relevantnim odredbama smjernica Ujedinjenog Kraljevstva.
Značka UKCA: Signify prohlašuje, že tento produkt je v souladu se základními příslušnými zákonnými nástroji
Spojeného království a příslušnými ustanoveními směrnic Spojeného království. UKCA-mærke: Signify erklærer, at
dette produkt overholder de grundlæggende relevante britiske lovbestemte instrumenter og relevante bestemmelser
i de britiske retningslinjer.UKCA-merkteken: Signify verklaart dat dit product voldoet aan de fundamentele relevante
wettelijke instrumenten van het VK en relevante bepalingen van de richtlijnen van het Verenigd Koninkrijk. UKCA
tähis: Signify kinnitab, et see toode vastab Ühendkuningriigi põhiseaduslikele õigusaktidele ja Ühendkuningriigi
juhiste asjakohastele sätetele. UKCA-merkki: Signify vakuuttaa, että tämä tuote on Yhdistyneen kuningaskunnan
lakisääteisten perussäädösten ja asiaa koskevien Yhdistyneen kuningaskunnan ohjeiden mukainen. Marque UKCA :
Signify déclare que ce produit est conforme aux instruments réglementaires britanniques de base et aux dispositions
pertinentes des directives du Royaume-Uni.UKCA-Zeichen: Signify erklärt, dass dieses Produkt den grundlegen-
den einschlägigen britischen Rechtsinstrumenten und den einschlägigen Bestimmungen der britischen Richtlinien
entspricht. Σήμα UKCA: Η Signify δηλώνει ότι αυτό το προϊόν συμμορφώνεται με τις βασικές σχετικές νομοθετικές
πράξεις του Ηνωμένου Βασιλείου και τις σχετικές διατάξεις των κατευθυντήριων γραμμών του Ηνωμένου Βασιλείου.
UKCA védjegy: Az Signify kijelenti, hogy ez a termék megfelel az Egyesült Királyság alapvető vonatkozó törvényi
eszközeinek és az Egyesült Királyság irányelveinek vonatkozó rendelkezéseinek. Marc UKCA: Dearbhaíonn Signify
go gcomhlíonann an táirge seo bunionstraimí reachtúla ábhartha na RA agus forálacha ábhartha threoirlínte na
Ríochta Aontaithe. Marchio UKCA: Signify dichiara che questo prodotto è conforme agli strumenti legali di base del
Regno Unito e alle disposizioni pertinenti delle linee guida del Regno Unito.UKCA marķējums: Signify paziņo, ka
šis izstrādājums atbilst galvenajiem attiecīgajiem Apvienotās Karalistes tiesību aktiem un attiecīgajiem Apvienotās
Karalistes vadlīniju noteikumiem.UKCA ženklas: Signify pareiškia, kad šis gaminys atitinka pagrindinius atitinkamus
JK teisės aktus ir atitinkamas Jungtinės Karalystės gairių nuostatas.Marka UKCA: Signify tiddikjara li dan il-prodott
jikkonforma mal-istrumenti statutorji rilevanti bażiċi tar-Renju Unit u d-dispożizzjonijiet rilevanti tal-linji gwida tar-Renju
Unit. Znak UKCA: Signify oświadcza, że ten produkt jest zgodny z podstawowymi odpowiednimi instrumentami
ustawowymi Wielkiej Brytanii oraz odpowiednimi postanowieniami wytycznych brytyjskich. Marca UKCA: A Signify
declara que este produto está em conformidade com os instrumentos legais básicos relevantes do Reino Unido e
com as disposições relevantes das diretrizes do Reino Unido. Marca UKCA: Signify declară că acest produs este
în conformitate cu instrumentele legale de bază relevante din Regatul Unit și cu prevederile relevante ale ghidurilor
Regatului Unit. Značka UKCA: Signify vyhlasuje, že tento produkt je v súlade so základnými príslušnými zákonnými
nástrojmi Spojeného kráľovstva a príslušnými ustanoveniami smerníc Spojeného kráľovstva. Oznaka UKCA: Signify
izjavlja, da je ta izdelek v skladu z osnovnimi ustreznimi zakonskimi instrumenti Združenega kraljestva in ustreznimi
določbami smernic Združenega kraljestva. Marca UKCA: Signify declara que este producto cumple con los
instrumentos legales básicos pertinentes del Reino Unido y las disposiciones pertinentes de las directrices del Reino
Unido. UKCA-märke: Signify förklarar att denna produkt överensstämmer med de grundläggande relevanta brittiska
lagstadgade instrumenten och relevanta bestämmelser i Storbritanniens riktlinjer. D WEEE-Geratekennzeichen:
Nicht in den Hausmull werfen! Sachgerechte
Horticulture Use

8
© Copyright 2023. Fluence Bioengineering, Inc.
062023 • 100-821-00A
6. OUR PRODUCT GUARANTEE & WARRANTY
Every Fluence Lighting system is engineered and built by Fluence Bioengineering
using state-of-the-art robotics and hand craftsmanship. All Fluence Lighting
systems are guaranteed against manufacturing defects for five years from date
of purchase. Fluence lighting systems comply with applicable standards and are
intended to be used with Fluence power supplies, cables and mounting hardware.
The use of Fluence lighting systems with power supplies, cables and mounting
hardware by others will limit specifications and void the warranty. Contact us at
We stand behind our research, we stand behind our technology and we stand behind our
clients. www.fluence.science/warranty/
fluence.science
Review our products, share your grow and stay
abreast of the latest Fluence news and product
releases through the channels below:
Table of contents
Other FLUENCE Lighting Equipment manuals