FM RX203 Specification sheet

1
Mod. B4600Humid
INSTRUCTION MANUAL AND INSTALLATION
HORNOS ELÉCTRICOS/ ELECTRIC OVENS
Modelos/ Models:
RX203, RX304, RX404, RX424, RX384, RX484, RX603, RX604, RX604PLUS,
RXL424, RXL603, RXL604PLUS, MP 603, MP 604, M603, M603L, M604PLUS,
M604PLUSL.
MANUAL DE INSTRUCCIÓN E INSTALACIÓN

2
Mod. B4600Humid
INDICE
1. CERTIFICACIÓN CE 3
2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 4
3. GARANTÍA 17
4. INSTRUCCIONES PARA INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO 17
5. INSTRUCCIONES DE USO 18
6. DUDAS MÁS FRECUENTES 21
7. CE CERTIFICATE 22
8. TECHNICAL FEATURES 23
9. WARRANTY 35
10. INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS 35
11. INSTRUCTIONS 36
12. FREQUENTLY ASKED QUESTION 39

3
Mod. B4600Humid
1. CERTIFICACIÓN CE
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
DECLARATION OF CONFORMITY
Directiva(s) del Consejo con la(s) que se declara conformidad:
Council Directive(s) to which conformity is declared:
DC 2006/95/CE + DC 2004/108/CE + DC 2011/65/EU
Aplicación de las Normas:
Application of the Standards:
EN 60335-1:2012 / EN 60335-2-42:2003 + Corr:2007 + A1:2008 + A11:2012 /
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 / EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008 / EN
61000-3-2 :2006 + A1:2009 + A2:2009 / EN 61000-3-3 :2008
Fabricante / Manufacturer´s name FM CALEFACCIÓN S.L.
CIF: B-14343594
Dirección / Manufacturer´s address: CTRA. de Rute km.2.700, C.P.:14900,
Lucena, Cordoba, España
Tipo de equipo / Type of equipment: HORNO / OVEN
Marca / Trade.: FM CALEFACCIÓN
Modelo / Model no.: RX203/RX304/RX404/RX424/RX484/RX603/
RX604/RX604PLUS/MP603/MP604/M603/M603L/M604PLUS/M604PLUSL
Nosotros, los abajo firmantes, declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el
equipo especificado cumple con la(s) Directiva(s) y Norma(s) mencionadas
We, the undersigned, hereby declare under our sole responsibility that the specified
equipment is in conformity with the above Directive(s) and Standard(s)
Lugar / Place:Lucena
(Firma / Signature)
B-14785315
(Nombre / Full name)
Fecha / Date: 27/5/14

4
Mod. B4600Humid
2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
429
455
500
33
146
1
2
560
30
120
3
87°
776
74 338 50
339
ESPAÑOL - MODELO RX203
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
CONEXIONADO
Peso del aparato vacío
22 kg
1
Manguera alimentación
Tensión de alimentación
1 x 230Vac - Monofásica
2
Salida de gases calientes Ø 30 mm
Frecuencia
50-60 Hz
3
Separación de seguridad d= 120 mm
Cable de alimentación
Manguera 1F+N+T 2,5mm2con
shucko
Nivel de presión sonoro
Inferior a 70dB
Potencia total
2,25 kW
Potencia térmica nominal
2,2 kW

5
Mod. B4600Humid
593
39 516 38 95 414 107
671
983
427
640
146447
33
540
507
87°
120
3
1
2
MODELO RXL-304
593
37 519 37 94 415117
33
435
543
120
1159
ESPAÑOL - MODELO RX304
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
CONEXIONADO
Peso del aparato vacío
34 kg
1
Manguera alimentación
Tensión de alimentación
1 x 230Vac - Monofásica
2
Salida de gases calientes Ø 30 mm
Frecuencia
50-60 Hz
3
Separación de seguridad d= 120 mm
Cable de alimentación
Manguera 1F+N+T 2,5mm2con
shucko
Nivel de presión sonoro
Inferior a 70dB
Potencia total
3,1 kW
Potencia térmica nominal
3 kW

6
Mod. B4600Humid
ESPAÑOL - MODELO RX404
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
CONEXIONADO
Peso del aparato vacío
34 kg
1
Manguera alimentación
Tensión de alimentación
1 x 230Vac - Monofásica
2
Salida de gases calientes Ø 30 mm
Frecuencia
50-60 Hz
3
Separación de seguridad d= 120 mm
Cable de alimentación
Manguera 1F+N+T 2,5mm2con
shucko
Nivel de presión sonoro
Inferior a 70dB
Potencia total
3,1 kW
Potencia térmica nominal
3 kW

7
Mod. B4600Humid
(Modelo RXL_424)
ESPAÑOL - MODELO RX424_RXL424
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
CONEXIONADO
Peso del aparato vacío
36 kg
1
Manguera alimentación
Tensión de alimentación
1 x 230Vac - Monofásica
2
Salida de gases calientes Ø 30 mm
Frecuencia
50-60 Hz
3
Separación de seguridad d= 120 mm
Cable de alimentación
Manguera 1F+N+T 2,5mm2con
shucko
4
Apertura de puerta reversible
Nivel de presión sonoro
Inferior a 70dB
Potencia total
3,2 kW
Potencia térmica nominal
3 kW
4

8
Mod. B4600Humid
ESPAÑOL - MODELO RX384
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
CONEXIONADO
Peso del aparato vacío
35 kg
1
Manguera alimentación
Tensión de alimentación
1 x 230Vac - Monofásica
2
Salida de gases calientes Ø 30 mm
Frecuencia
50-60 Hz
3
Separación de seguridad d= 120 mm
Cable de alimentación
Manguera 1F+N+T 2,5mm2con
shucko
Nivel de presión sonoro
Inferior a 70dB
Potencia total
3,2 kW
Potencia térmica nominal
3 kW
660

9
Mod. B4600Humid
ESPAÑOL - MODELO RX484
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
CONEXIONADO
Peso del aparato vacío
36 kg
1
Manguera alimentación
Tensión de alimentación
1 x 230Vac - Monofásica
2
Rearme termostato de seguridad
Frecuencia
50-60 Hz
3
Salida de gases calientes Ø 30 mm
Cable de alimentación
Manguera 1F+N+T 2,5mm2con
shucko
4
Separación de seguridad d= 120 mm
Nivel de presión sonoro
Inferior a 70dB
Potencia total
3,7 kW
Potencia térmica nominal
3,5 kW

10
Mod. B4600Humid
(Modelo RXL 603)
ESPAÑOL - MODELO RX603_RXL603
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
CONEXIONADO
Peso del aparato vacío
39 kg
1
Manguera alimentación
Tensión de alimentación
1 x 230Vac - Monofásica
2
Rearme termostato seguridad
Frecuencia
50-60 Hz
3
Salida de gases calientes Ø 30 mm
Cable de alimentación
Manguera 1F+N+T 2,5mm2con
Shucko
4
Separación de seguridad d= 120 mm
Nivel de presión sonoro
Inferior a 70dB
5
Apertura de puerta reversible
Potencia total
3,9 kW
Potencia térmica nominal
3,7 kW
5

11
Mod. B4600Humid
ESPAÑOL - MODELO RX604
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
CONEXIONADO
Peso del aparato vacío
42 kg
1
Manguera alimentación
Tensión de alimentación
3 x 400Vac - Trifásica
2
Rearme termostato de seguridad
Frecuencia
50-60 Hz
3
Salida de gases calientes Ø30 mm
Cable de alimentación
Manguera 3 F+N+T 2,5 mm2
4
Separación de seguridad d= 120 mm
Nivel de presión sonoro
Inferior a 70dB
Potencia total
5,7 kW
Potencia térmica nominal
5,5 kW

12
Mod. B4600Humid
(Modelo RXL 604 PLUS)
ESPAÑOL - MODELO RX604 PLUS_RXL604 PLUS
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
CONEXIONADO
Peso del aparato vacío
48 kg
1
Manguera alimentación
Tensión de alimentación
3 x 400Vac - Trifásica
2
Rearme termostato de seguridad
Frecuencia
50-60 Hz
3
Salida de gases calientes Ø30 mm
Cable de alimentación
Manguera 3 F+N+T 2,5 mm2
4
Separación de seguridad d= 120 mm
Nivel de presión sonoro
Inferior a 70dB
5
Apertura de puerta reversible
Potencia total
6,3 kW
Potencia térmica nominal
6 kW
5

13
Mod. B4600Humid
ESPAÑOL - MODELO MP603
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
CONEXIONADO
Peso del aparato vacío
35 kg
1
Manguera alimentación
Tensión de alimentación
1 x 230Vac - Monofásica
2
Rearme termostato seguridad
Frecuencia
50-60 Hz
3
Salida de gases calientes Ø 30 mm
Cable de alimentación
Manguera 1F+N+T 2,5mm2con
Shucko
4
Separación de seguridad d= 120 mm
Nivel de presión sonoro
Inferior a 70dB
Potencia total
3,4 kW
Potencia térmica nominal
3,2 kW

14
Mod. B4600Humid
ESPAÑOL - MODELO MP604
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
CONEXIONADO
Peso del aparato vacío
44 kg
1
Manguera alimentación
Tensión de alimentación
1 x 230Vac - Monofásica
2
Rearme termostato de seguridad
Frecuencia
50-60 Hz
3
Salida de gases calientes Ø30 mm
Cable de alimentación
Manguera 1F+N+T 2,5mm2con
Shucko
4
Separación de seguridad d= 120
mm
Nivel de presión sonoro
Inferior a 70dB
Potencia total
3,9 kW
Potencia térmica nominal
3,7 kW

15
Mod. B4600Humid
820
474
1070
87°
740 30
120
765
34
1
3
2
4
Modelo M 603 L
474
820
750 30
780 120
4
ESPAÑOL - MODELO M 603_M 603-L
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
CONEXIONADO
Peso del aparato vacío
42 kg
1
Manguera alimentación
Tensión de alimentación
1 x 230Vac - Monofásica
2
Rearme termostato seguridad
Frecuencia
50-60 Hz
3
Salida de gases calientes Ø 30 mm
Cable de alimentación
Manguera 1F+N+T 2,5mm2con
Shucko
4
Separación de seguridad d= 120 mm
Nivel de presión sonoro
Inferior a 70dB
5
Apertura de puerta reversible
Potencia total
3,9 kW
Potencia térmica nominal
3,7 kW

16
Mod. B4600Humid
820
555
765
740
1140
30
120
34
1
3
2
4
87°
(Modelo M604 PLUS L)
820
555
5
750
780 120
30
4
ESPAÑOL –MODELO M 604 PLUS_M 604 PLUS L
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
CONEXIONADO
Peso del aparato vacío
51 kg
1
Manguera alimentación
Tensión de alimentación
3 x 400Vac - Trifásica
2
Rearme termostato de seguridad
Frecuencia
50-60 Hz
3
Salida de gases calientes Ø30 mm
Cable de alimentación
Manguera 3 F+N+T 2,5 mm2
4
Separación de seguridad d= 120 mm
Nivel de presión sonoro
Inferior a 70dB
5
Apertura de puerta reversible
Potencia total
6,3 kW
Potencia térmica nominal
6 kW

17
Mod. B4600Humid
3. GARANTÍA
La garantía no cubre los daños de cristal, lámparas, junta puerta o deterioro del material aislante o
daños imputables a una incorrecta instalación, mantenimiento o reparación inadecuado o ausencia del mismo,
así como usos indebidos del aparato.
Para toda consulta, por favor haga siempre referencia a la siguiente tabla descriptiva:
Advertencia: el ajuste incorrecto, la instalación, el servicio o mantenimiento inadecuados del aparato
pueden provocar daños a bienes o personas. Por esta razón rogamos lean este manual detenidamente antes
de la puesta en marcha del aparato.
4. INSTRUCCIONES PARA INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
Transporte y distancias de colocación
Para el transporte del aparato en su pallet, el ancho de la puerta para que pueda pasar el aparato debe
ser al menos de 840 mm.
Las distancias del aparato a elementos contiguos debe ser la que se muestra en esquema. Aconsejamos
dejar al menos 500 mm para reparación y en el caso de que existan focos de calor o elementos combustibles la
distancia de seguridad debe ser como poco 500 mm.
840 mm
50 mm
50 mm
120 mm
Distribuidor
Instalador
Modelo
Nº Serie

18
Mod. B4600Humid
Instalación eléctrica
Cerciorarse que las características de red corresponden con las descritas en las características técnicas
de cada aparato.
Se recomienda una línea de alimentación propia protegida por interruptor magneto-térmico de calibre
adecuado, así como una acometida de red fija para la conexión de los modelos donde no lleve shucko.
Salida de Gases
Los gases de salida pueden ser húmedos y llegar a una temperatura elevada, por lo que para
canalizarlos no utilice tubos de materiales que no garanticen una absoluta estabilidad térmica de hasta 200ºC.
5. INSTRUCCIONES DE USO
Instrucciones de usuario
Lea con detenimiento este manual antes de comenzar a trabajar con el aparato. Consérvelo así mismo
para consultas y cuando necesite asistencia técnica acuda a un centro autorizado.
El aparato está concebido para usarse en la cocción o regeneración de productos de panadería y
pastelería, frescos o congelados, siendo los rangos de regulación máximos de 60 minutos y 250ºC.
La distancia entre bandejas es de 80 mm y siempre que sea posible le recomendamos que deje espacio
de 70 mm entre piezas de la misma bandeja para que fluya el aire con eficiencia.
Así mismo le recomendamos que haga un precalentamiento del aparato a la temperatura de trabajo
durante unos 20 minutos, lo que le garantiza un mejor acabado del producto.
Para desmontar la puerta, deje enfriar el aparato y siga los siguientes pasos:
1. Abrir completamente la puerta.
2. Desplegar las pestañas colocadas sobre las articulaciones y cierre parcialmente la puerta hasta
hacer tope con cada muesca de ambas pestañas.
3. Retirar la puerta, tirando suavemente hacia arriba y hacia fuera.
4. Para volver a montarla, vuelva a insertar la puerta, colocando la muesca inferior de la bisagra sobre
la ranura del cuerpo del horno, y vuelva a plegar las pestañas.
Primer uso del aparato
Eliminar el film de plástico protector exterior. En caso de quedar algún resto de pegamento, use un
disolvente adecuado y posteriormente limpie con jabón y enjuague.
El interior de la cámara y las bandejas debe limpiarse con agua y jabón y posteriormente someterse a un
ciclo de 200ºC durante 30 minutos.
Advertencia: nunca use productos que puedan ser agresivos o ácidos, podría dañar el aparato.
Advertencia: siempre que vaya a hacer una intervención de mantenimiento o limpieza desconecte la
alimentación eléctrica y espere a que el aparato esté frio.

19
Mod. B4600Humid
Uso para cocción
EL panel de control consta de 2 mandos y 2 led´s de señalización, excepto el modelo con grill que
incorpora 1 mando y un led adicional.
Tabla 1
Id
Descripción
Versiones
1
Led de encendido
Todos los modelos
2
Mando de regulación de tiempo
Todos los modelos
3
Led de temperatura
Todos los modelos
4
Mando de regulación de temperatura
Todos los modelos
5
Led de encendido del Grill
Todas las versiones con opción Grill
6
*Mando regulación de tiempo del Grill
*Todas las versiones con opción Grill
7
*Botón momentáneo Humificador
*Todas Las versiones con opción humificador
Existen dos variables que el usuario puede regular: tiempo y temperatura. Ambos se ven afectados por el
tipo de alimento y la cantidad introducida en el horno.
La temperatura se regula con el mando mostrado, en un rango de 50 - 250 ºC. Siempre que el aparato
esté calentando mediante resistencia, se encenderá el led blanco junto a este mando.
El tiempo se regula con el mando mostrado, de 0 a 60 minutos, aunque existe un modo continuo que
hace trabajar el aparato siempre que la puerta esté cerrada (está representado con un triangulo). Siempre que
el aparato esté trabajando se encenderá el led ámbar junto a este mando.
* Mando de Temporización grill (60’) Mando de Temperatura Mando de Temporización (60’)
Al final del ciclo y al dar tensión al aparato siempre hay una señal acústica, excepto en el modelo RX404
y RX304.
2
3
4
1
5
6
7
*
*

20
Mod. B4600Humid
Grill (opcional)
¡¡¡ATENCIÓN!!! Es muy importante desactivar el temporizador de 60’ , número 1en la figura, (resistencia
circular) para poder usar la opción de grill.
Humificador (opcional)
Esta opción nos permite inyectar vapor puntualmente pulsando el botón 7 (ver tabla 1) y controlar la humedad
manualmente durante la cocción del alimento.
Cambio conexión trifásica a monofásica. (mod. Rx-604, Rx 604 Plus, M 604 Plus)
400 Vac (Trifásico)
Cambio de conexión trifásica a monofásica
230 Vac (Monofásico)
azul (neutro) 2,5 mm2
marrón (fase "R") 2,5mm2
negro (fase "S")2,5 mm2
gris (fase "T")2,5mm2
azul (neutro) 4 mm2
Marrón (fase) 4 mm2
Puentes (suministrado)
1 Quitar la tapa trasera del horno.
2 Desconectar la manguera de alimentación (5 x 2,5 mm2) de los borneros de conexión.
3 Conectar la nueva manguera (3 x 4 mm2) en los borneros de conexión como se indica en el esquema
de arriba.
4 Conectar los puentes que se suministran junto con este manual y conectarlos según se indica.
Importante: el cable de conexión instalado el horno (manguera 5 hilos x 2,5 mm2), debe ser sustituido por otro
de características similares y una sección mayor (manguera 3 hilos x 4 mm2).
1 Quitar la tapa trasera del horno.
2 Desconectar la manguera de alimentación (5 x 2,5 mm2) de los borneros de conexión.
3 Conectar la nueva manguera (4 x 2,5 mm2) en los borneros de conexión como se indica en el
esquema de arriba.
Other manuals for RX203
1
This manual suits for next models
17
Table of contents
Languages:
Other FM Oven manuals
Popular Oven manuals by other brands

V-ZUG
V-ZUG 731 installation instructions

Range Master
Range Master Classic Deluxe 100 Dual Fuel User's guide & installation instructions

V-ZUG
V-ZUG CH-6301 operating instructions

essentiel b
essentiel b EFMP105n user guide

diLUSSO
diLUSSO OV908DS Installation and operating manual

BLACK DECKER
BLACK DECKER TOD4505SS use and care manual