FONESTAR ZSC-1110 User manual

ZSC-1110
100 V SWITCHING UNIT
UNIDAD DE CONMUTACIÓN 100 V
UNITÉ DE COMMUTATION 100 V
UNIDADE DE COMUTAÇÃO 100 V
INSTRUCTION MANUAL/MANUAL DE USUARIO/
MODE D’EMPLOI/MANUAL DE INSTRUÇÕES
ZSC-1110_MANUAL_(EN_ES_FR_PT)_A5c_20201229-2020.qxp_Maquetación 1 29/12/20 12:49 Página 1

DESCRIPTION
- 10 zone switching unit for 100 V line.
- Extendable to 300 loudspeaker zones with additional ZSC-1110 units.
- Suitable for PA installations of any size.
- LED switching matrix status indicators.
- Musical chimes.
- Connection of up to 16 paging microphones ZS-11.
CONTROLS AND FUNCTIONS
FRONT PANEL
1.- MIC 1: unbalanced microphone input, 6.3 mm jack connector 600 Ω.
2.- CHIME: button to activate chimes.
3.- MIC 1/2: MIC 1/MIC 2 microphone input volume controls.
4.- PAGING ZONES: controls to activate/deactivate the background music or paging in the output zones.
The green LED indicator means that the music is activated in the corresponding zone, the red LED
indicator means that paging is activated in the corresponding zone and the orange LED indicator means
that both the background music and paging are activated.
5.- ON/OFF: amplifier on/off switch.
6.- POWER: LED power indicator.
7.- MUSIC/CALL: activates the background music or paging selection mode. The green LED indicator
means that by pressing the zone activation controls the background music will be activated. The red LED
indicator means that by pressing the zone activation controls, paging will be activated.
8.- ALL ZONE: activates or deactivates all the output zones.
- 2 -
EN
ZSC-1110_MANUAL_(EN_ES_FR_PT)_A5c_20201229-2020.qxp_Maquetación 1 29/12/20 12:49 Página 2

REAR PANEL
1.- Socket: AC power supply socket.
2.- MUSIC IN 100 V CH 1-CH 10: 100 V background music amplifier input for zones 1-10, euroblock
connectors.
3.- PAGING IN 100 V CH 1-CH 10: 100 V paging amplifier input for zones 1-10, euroblock connectors.
4.- ADDRESS: system identifier configuration selectors. Each of the different devices connected to each
other must have a different identifier according to the following table:
5.- COM: input connector for paging microphone mod. ZS-11, RJ-45 connector. The microphone input
mod. ZS-11 is only sent through the AUDIO OUT paging output. A maximum of 16 microphones mod.
ZS-11 can be used.
- 3 -
EN
ZSC-1110_MANUAL_(EN_ES_FR_PT)_A5c_20201229-2020.qxp_Maquetación 1 29/12/20 12:50 Página 3

6.- CHIME VOL: chime volume control.
7.- BASS: reinforces or attenuates bass frequencies in LINE 1/2 IN and MIC 1/2 inputs.
8.- TREBLE: reinforces or attenuates treble frequencies in LINE 1/2 IN and MIC 1/2 inputs.
9.- AUDIO OUT: line output for paging from remote microphone mod. ZS-11, the microphone inputs MIC
1/2 or the audio inputs LINE 1/LINE 2 when the contacts ALARM IN A/B are closed.
10.- LINE 1/LINE 2 IN: line inputs for alarm paging. These inputs are activated when the ALARM IN A/B
contacts are closed. The priority level of the different inputs is as follows: LINE IN 2 →MIC1/2 →LINE IN
1, 10 kΩ euroblock connectors.
11.- MIC 2 IN: unbalanced microphone input with 6.3 mm jack connector, 600 Ω.
12.- SPEAKER OUT 100 V CH 1-CH 10: Zones 1-10 output, to connect the corresponding loudspeakers to
each zone, euroblock connectors.
13.- ALARM OUT A/B: alarm output contacts. These contacts close automatically when the ALARM IN A/B
input contacts are closed.
NOTE: if you have more than one ZSC-1110 zone system, it is recommeded that the ALARM OUT A/B
output is connected to the ALARM In A/B input of the following zone system.
14. ALARM IN A/B: alarm input contacts. When these contacts are closed the audio line inputs LINE 1/LINE
2 will be activated and all the zones will be activated for paging.
- 4 -
EN
ZSC-1110_MANUAL_(EN_ES_FR_PT)_A5c_20201229-2020.qxp_Maquetación 1 29/12/20 12:50 Página 4

INSTRUCTIONS FOR USE
CONNECTION OF ZS-11 MICROPHONE
In order to connect the mod. ZS-11 microphone, Cat 5e type control cable is used. This cable is connected
to the COM socket on the zone system mod. ZSC-1110 and on the COM socket of the first microphone
mod. ZS-11.
In the event of having more than one microphone, these can be connected to each other by connecting the
COM connector of the first to the COM connector of the second.
CHIMES
The chimes can be used in two ways.
-Chimes can be played remotely via the microphone mod. ZS-11. Select the zone or zones in which you
wish to page using the corresponding zone selction buttons. Then press the CHIME ON button to
broadcast the chimes.
-To play the chimes from the zone system, select the zones in which you wish to page by pressing the
MUSIC/CALL button (the LED indicator should light up in red) and then press the buttons of the required
zones (the LED indicator of each zone will light up in red or orange repectively, depending if the background
music is deactivated or activated). Then press the CHIME button to broadcast the chimes in the selected
zones.
ALARM PAGING
The LINE 1 and LINE 2 inputs can be used as audio inputs for emergencies. These inputs are automatically
activated in all inputs when the ALARM IN A/B contacts are closed. The priority level of the different inputs
is as follows: LINE IN 2 →MIC1/2 →LINE IN 1.
BROADCASTING MUSIC FROM THE ZS-11 MICROPHONES
The microphone mod. ZS-11 has an audio input for broadcasting background music. In order to use this
function, connect an audio source to the LINE IN input (6.3 mm jack connector) of the ZS-11 microphone,
then activate the zone or zones in which you wish the music to be heard by pressing the zone buttons on
the microphone ZS-11 or from the zone system ZSC-1110 by pressing the corresponding zone button (the
MUSIC/CALL indicator must be lit in red in order to activate this input).
CONNECTION
Make the connections with the amplifier and all the components of the audio system switched off and
disconnected from the power supply.
The zone system can operate with one or several 100 V amplifiers for background music or for paging, with
a maximum power of 500 W per zone or 5000 W per 10 zones.
Once the connections have been made according to your needs, connect the devices to the power supply
and switch them on. After use, do not forget to switch off and disconnect the devices from the power supply.
- 5 -
EN
ZSC-1110_MANUAL_(EN_ES_FR_PT)_A5c_20201229-2020.qxp_Maquetación 1 29/12/20 12:50 Página 5

CONNECTION EXAMPLE
In this configuration an amplifier for background music has been connected to another one for paging in the
10 zones in the system. The power of each amplifier must be equal to the power of the set of speakers in all
the zones.
- 6 -
EN
ZSC-1110_MANUAL_(EN_ES_FR_PT)_A5c_20201229-2020.qxp_Maquetación 1 29/12/20 12:50 Página 6

CONTROL CABLE
Cat 5e or Cat 6 cable must be used to connect the microphone with the PA switchboard or several
microphones in cascade. This cable is composed of 8 conductors which must be connected according to
the previous diagram and both end in RJ-45 connectors (8P8C).
For example, the following colour code can be used:
Connector A:
1- Blue
2- Blue/White
3- Brown
4- Brown/White
5- Orange
6- Orange/White
7- Green
8- Green/White
The numbering of the different cables is displayed on the front of the RJ-45 connector.
- 7 -
EN
ZSC-1110_MANUAL_(EN_ES_FR_PT)_A5c_20201229-2020.qxp_Maquetación 1 29/12/20 12:50 Página 7

TECHNICAL SPECIFICATIONS
ZSC-1110
CHARACTERISTICS 10-zone switching unit for 100 V line.
Extendable to 300 loudspeaker zones with additional ZSC-1110 units.
Suitable for PA installations of any size.
LED switching matrix status indicators.
Musical chimes.
Connection of up to 16 paging microphones ZS-11.
INPUTS 2 unbalanced mic., 6.3 mm jack 600 5 mV
2 unbalanced line, euroblock 10,000 775 mV
2 alarm activation through contact closure, euroblock
10 x 100 V line for paging amplifier, maximum 500 W euroblock
10 x 100 V line for background music amplifier, maximum 500 W euroblock
1 paging mic., RJ-45
OUTPUTS 10 loudspeaker zone, euroblock
2 unbalanced line, euroblock 10,000 775 mV
2 alarm through contact closure, euroblock
1 zone extension, RJ-45
RESPONSE Microphones: 100 - 15,000 Hz
Lines: 30 - 18,000 Hz
CONTROLS Volume: microphones and chimes
Tone:
Bass: ±10 dB
Treble: ±10 dB
Chime activation
Selection of zones 1 to 10 and general
Music and paging selection
POWER SUPPLY 230 V AC, 40 W
DIMENSIONS 484 x 88 x 303 mm depth. 2 U 19” rack
- 8 -
EN
ZSC-1110_MANUAL_(EN_ES_FR_PT)_A5c_20201229-2020.qxp_Maquetación 1 29/12/20 12:50 Página 8

DESCRIPCIÓN
- Unidad de conmutación de 10 zonas para línea de 100 V.
- Ampliable a 300 zonas de altavoces con unidades ZSC-1110 adicionales.
- Adecuado para instalaciones de megafonía de cualquier tamaño.
- Indicadores luminosos del estado de la matriz de conmutación.
- Tonos musicales de aviso.
- Conexión hasta 16 micrófonos con selector de zonas ZS-11.
CONTROLES Y FUNCIONES
PANEL FRONTAL
1.- MIC 1: entrada de micrófono desbalanceado, conector jack 6’3 mm de 600 Ω.
2.- CHIME: botón para activar la reproducción de los tonos musicales de preaviso (chime).
3.- MIC 1/2: controles de volumen de las entradas de micrófono MIC 1/MIC 2.
4.- PAGING ZONES: controles de activación o desactivación de la música ambiente o avisos en las zonas
de salida. El indicador luminoso verde encendido indica que la música está activa en la zona
correspondiente, el indicador luminoso rojo encendido indica que los avisos están activos en la zona
correspondiente y el indicador luminoso naranja encendido indica que tanto la música ambiente como
los avisos están activos.
5.- ON/OFF: interruptor de encendido/apagado del amplificador.
6.- POWER: indicador luminoso de encendido del aparato.
7.- MUSIC/CALL: activa el modo de selección de música ambiente o avisos. El indicador luminoso verde
encendido indica que pulsando los controles de activación de las zonas se activará la música ambiente.
El indicador luminoso rojo encendido indica que pulsando los controles de activación de zonas se
activarán los avisos.
8.- ALL ZONE: activa o desactiva todas las zonas de salida.
- 9 -
ES
ZSC-1110_MANUAL_(EN_ES_FR_PT)_A5c_20201229-2020.qxp_Maquetación 1 29/12/20 12:50 Página 9

PANEL POSTERIOR
1.- Zócalo: de alimentación CA.
2.- MUSIC IN 100 V CH 1-CH 10: entrada de 100 V del amplificador de música ambiente para las zonas
1-10, conectores euroblock.
3.- PAGING IN 100 V CH 1-CH 10: entrada de 100 V del amplificador de avisos para las zonas 1-10,
conectores euroblock.
4.- ADDRESS: selectores de configuración del identificador del sistema. Cada uno de los diferentes
aparatos conectados entre sí deben tener un identificador distinto según la siguiente tabla:
5.- COM: conector de entrada para el micrófono con selector de zonas mod. ZS-11, conector RJ-45. La
entrada de micrófono mod. ZS-11 se enviará únicamente por la salida AUDIO OUT de avisos. Se pueden
utilizar un máximo de 16 micrófonos mod. ZS-11.
6.- CHIME VOL: control de volumen de los tonos musicales de preaviso (chime).
- 10 -
ES
ZSC-1110_MANUAL_(EN_ES_FR_PT)_A5c_20201229-2020.qxp_Maquetación 1 29/12/20 12:50 Página 10

7.- BASS: refuerza o atenúa las frecuencias graves de las entradas LINE 1/2 IN y MIC 1/2.
8.- TREBLE: refuerza o atenúa las frecuencias agudas de las entradas LINE 1/2 IN y MIC 1/2.
9.- AUDIO OUT: salida de línea para avisos desde el micrófono remoto mod. ZS-11, las entradas de
micrófono MIC 1/2 o las entradas de audio LINE 1/LINE 2 cuando los contactos ALARM IN A/B están
cerrados.
10.- LINE 1/LINE 2 IN: entradas de línea para avisos de alarma. Estas entradas son activadas cuando se
cierran los contactos ALARM IN A/B. El nivel de prioridad de las diferentes entradas de audio es el
siguiente: LINE IN 2 →MIC1/2 →LINE IN 1, conectores euroblock 10 kΩ.
11.- MIC 2 IN: entrada desbalanceada de micrófono con conector jack 6’3 mm, de 600 Ω.
12.- SPEAKER OUT 100 V CH 1-CH 10: salida de zonas 1-10, para conectar los altavoces correspondientes
a cada zona, conectores euroblock.
13.- ALARM OUT A/B: contactos de salida de alarma. Estos contactos se cerrarán automáticamente cuando
se cierren los contactos de entrada ALARM IN A/B.
NOTA: si se dispone de más de un sistema de zonas ZSC-1110 se recomienda conectar la salida
ALARM OUT A/B a la entrada ALARM In A/B del siguiente sistema de zonas.
14. ALARM IN A/B: contactos de entrada de alarma. Al cerrar estos contactos se activarán las entradas de
audio LINE 1/LINE 2 y se activarán todas las zonas para la emisión de avisos.
- 11 -
ES
ZSC-1110_MANUAL_(EN_ES_FR_PT)_A5c_20201229-2020.qxp_Maquetación 1 29/12/20 12:50 Página 11

INSTRUCCIONES DE USO
CONEXIÓN DEL MICRÓFONO ZS-11
Para la conexión del micrófono mod. ZS-11 se utiliza un cable de control tipo Cat 5e. Este cable se conecta
a la toma COM del sistema de zonas mod. ZSC-1110 y a la toma COM del primer micrófono mod. ZS-11.
En el caso de tener más de un micrófono éstos se conectan entre sí a través del conector COM del primero
al conector COM del segundo.
TONOS MUSICALES DE AVISO
Los tonos musicales de aviso se pueden utilizar de dos modos.
-Puede reproducir los tonos musicales remotamente a través del micrófono mod. ZS-11. Seleccione la
zona o zonas a las que desea enviar el aviso con los botones de selección de zona correspondientes. A
continuación pulse el botón CHIME ON para emitir los tonos musicales.
-Para reproducir los tonos musicales desde el sistema de zonas, seleccione las zonas a las que desea
enviar el aviso pulsando el botón MUSIC/CALL (el indicador luminoso debe encenderse en color rojo) y
pulse los botones de las zonas deseadas a continuación (el indicador luminoso de cada zona se encenderá
en rojo o naranja, en función de si la música ambiente está desactiva o activada respectivamente). A
continuación pulse el botón CHIME para emitir los tonos musicales en las zonas seleccionadas.
EMISIÓN DE AVISOS DE ALARMA
Las entradas LINE 1 y LINE 2 pueden ser utilizadas como entradas de audio para emergencias. Estas
entradas se activan automáticamente en todas las zonas al cerrar los contactos ALARM IN A/B. El nivel de
prioridad de las diferentes entradas de audio es el siguiente: LINE IN 2 →MIC1/2 →LINE IN 1.
EMISIÓN DE MÚSICA DESDE LOS MICRÓFONOS ZS-11
Los micrófono mod. ZS-11 disponen de una entrada de audio para la emisión de música ambiente. Para
utilizar esta función conecte una fuente de audio a la entrada LINE IN (conector jack 6’3 mm) del micrófono
ZS-11, a continuación active la zona o zonas en las que desea que se escuche esta música pulsando los
botones de zona del micrófono ZS-11 o desde el sistema de zonas ZSC-1110 pulsando los botones de
zona correspondientes (el indicador MUSIC/CALL debe estar iluminado en rojo para activar esta entrada).
CONEXIÓN
Realice las conexiones con el amplificador y todos los componentes del sistema de audio apagados y
desconectados de la alimentación.
El sistema de zonas puede funcionar con uno o varios amplificadores de 100 V para música ambiente y para
avisos, con una potencia máxima 500 W por zona o 5000 W para las 10 zonas.
Una vez realizadas todas las conexiones según sus necesidades, conecte los aparatos a la toma de corriente
y enciéndalos. Tras su uso, no olvide apagar y desconectar los aparatos de la toma de corriente.
- 12 -
ES
ZSC-1110_MANUAL_(EN_ES_FR_PT)_A5c_20201229-2020.qxp_Maquetación 1 29/12/20 12:50 Página 12

EJEMPLO DE CONEXIONADO
En esta configuración se ha conectado un amplificador para música ambiente y otro para avisos para las 10
zonas del sistema. La potencia de cada amplificador ha de ser igual a la potencia del conjunto de altavoces
instalados en todas las zonas.
- 13 -
ES
ZSC-1110_MANUAL_(EN_ES_FR_PT)_A5c_20201229-2020.qxp_Maquetación 1 29/12/20 12:50 Página 13

CABLE DE CONTROL
El cable para la conexión del micrófono con la central de megafonía o de varios micrófonos en cascada
debe realizarse con cable de Cat 5e o Cat 6. Este cable consta de 8 conductores que deben ser conectados
según el esquema anterior y terminado en ambos extremos con conectores RJ-45 (8P8C).
Por ejemplo, puede utilizar la siguiente codificación de colores:
Conector A:
1- Azul
2- Azul/Blanco
3- Marrón
4- Marrón/Blanco
5- Naranja
6- Naranja/Blanco
7- Verde
8- Verde/Blanco
La numeración de los distintos cables se muestra en el frontal del conector RJ-45.
- 14 -
ES
ZSC-1110_MANUAL_(EN_ES_FR_PT)_A5c_20201229-2020.qxp_Maquetación 1 29/12/20 12:50 Página 14

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
ZSC-1110
CARACTERÍSTICAS Unidad de conmutación de 10 zonas para línea de 100 V.
Ampliable a 300 zonas de altavoces con unidades ZSC-1110 adicionales.
Adecuado para instalaciones de megafonía de cualquier tamaño.
Indicadores luminosos del estado de la matriz de conmutación.
Tonos musicales de aviso.
Conexión hasta 16 micrófonos con selector de zonas ZS-11.
ENTRADAS 2 micros desbalanceados, jack 6'3 mm 600 5 mV
2 líneas desbalanceadas, euroblock 10.000 775 mV
2 activación de alarma por cierre de contactos, euroblock
10 línea 100 V para amplificador de avisos, máximo 500 W euroblock
10 línea 100 V para amplificador de música ambiente, máximo 500 W
euroblock
1 micro con selector de zonas, RJ45
SALIDAS 10 zonas de altavoces, euroblock
2 líneas desbalanceadas, euroblock 10.000 775 mV
2 alarmas por cierre de contactos, euroblock
1 ampliación de zonas, RJ45
RESPUESTA Micrófonos: 100-15.000 Hz
Líneas: 30-18.000 Hz
CONTROLES Volumen: micrófonos y tonos musicales de aviso
Tono:
Graves: ±10 dB
Agudos: ±10 dB
Activación de tonos musicales de aviso
Selección de zonas 1 a 10 y general
Selección de música y avisos
ALIMENTACIÓN 230 V CA, 40 W
MEDIDAS 484 x 88 x 303 mm fondo. 2 U rack 19”
- 15 -
ES
ZSC-1110_MANUAL_(EN_ES_FR_PT)_A5c_20201229-2020.qxp_Maquetación 1 29/12/20 12:50 Página 15

DESCRIPTION
- Unité de commutation de 10 zones pour ligne de 100 V.
- Extensible à 300 zones de haut-parleurs avec des unités ZSC-1110 en plus.
- Ils sont adéquats pour des installations de sonorisation de n'importe quelle taille.
- Indicateurs lumineux de la matrice de commutation.
- Tons de musique d'avertissements.
- Connexion jusqu'à 16 microphones avec sélecteur ZS-11.
CONTRÔLES ET FONCTIONS
PANNEAU AVANT
1.- MIC 1 : entrée de microphone déséquilibré, connecteur jack 6’3 mm de 600 Ω.
2.- CHIME : bouton pour activer la reproduction des tons musicaux d’avertissements (chime).
3.- MIC 1/2 : contrôles du volume des entrées de microphones MIC 1/MIC 2.
4.- PAGING ZONES : contrôles d’activation ou desactivation de la musique ambiante ou les avertissements
dans les zones de sortie. L’indicateur lumineux vert allumé indique que la musique est activée dans la
zone correspondante, l’indicateur lumineux rouge allumé indique que les avertissements sont activés
dans zone correspondante et l’indicateur lumineux orange allumé indique que tant la musique ambiante
que les avertissements sont activés.
5.- ON/OFF : interrupteur de mise en marche/arrêt de l’amplificateur.
6.- POWER : indicateur lumineux de mise en marche de l’appareil.
7.- MUSIC/CALL : active le mode de sélection entre musique ambiante ou avertissements. L’indicateur
lumineux vert allumé indique qu’en pressionant les contrôles d’activation des zones, la musique
ambiante s’activera. L’indicateur lumineux rouge allumé indique qu’en pressionant les contrôles
d’activation des zones, les avertissements s’activeront.
8.- ALL ZONE : active ou désactive toutes les zones de sortie.
- 16 -
FR
ZSC-1110_MANUAL_(EN_ES_FR_PT)_A5c_20201229-2020.qxp_Maquetación 1 29/12/20 12:50 Página 16

PANNEAU ARRIÈRE
1.- Socle : d’alimentation CA.
2.- MUSIC IN 100 V CH 1-CH 10 : entrée de 100 V de l’amplificateur de musique ambiante pour les zones
1-10, connecteurs euroblock.
3.- PAGING IN 100 V CH 1-CH 10 : entrée de 100 V de l’amplificateur d’avertissements pour les zones 1-
10, connecteurs euroblock.
4.- ADDRESS : selecteurs de configuration de l’identificateur du système. Tous les différents appareils
connectés entre eux doivent avoir un identificateur différent selon le tableau suivant :
5.- COM : connecteur d’entrée pour le microphone avec sélecteur de zones mod. ZS-11, connecteur
RJ-45. L’entrée du microphone mod. ZS-11 s’enverra uniquement par la sortie AUDIO OUT
d’avertissements. Il est possible d’utiliser jusqu’à 16 microphones mod. ZS-11.
6.- CHIME VOL : contrôle du volume des tons musicaux d’avertissements (chime).
- 17 -
FR
ZSC-1110_MANUAL_(EN_ES_FR_PT)_A5c_20201229-2020.qxp_Maquetación 1 29/12/20 12:50 Página 17

7.- BASS : renforce ou atténue les fréquences graves des entrées LINE 1/2 IN y MIC 1/2.
8.- TREBLE : renforce ou atténue les fréquences aigues des entrées LINE 1/2 IN y MIC 1/2.
9.- AUDIO OUT : sortie de ligne pour avertissements depuis le microphone déporté mod. ZS-11, les entrées
de microphone MIC 1/2 ou les entrées audio LINE 1/LINE 2 lorsque les contacts ALARM IN A/B sont
fermés.
10.- LINE 1/LINE 2 IN : entrées ligne pour avertissements d’alarme. Ces entrées sont activées lorsque les
contacts ALARM IN A/B se ferment. Le niveau de priorité des différentes entrées audio est le suivant :
LINE IN 2 →MIC1/2 →LINE IN 1, connecteurs euroblock 10 kΩ.
11.- MIC 2 IN : entrée déséquilibrée de microphone avec connecteur jack 6’3 mm, de 600 Ω.
12.- SPEAKER OUT 100 V CH 1-CH 10 : sortie de zones 1-10, pour connecter les hauts-parleurs
correspondants à chaque zone, conecteurs euroblock.
13.- ALARM OUT A/B : contacts de sortie d’alarme. Ces contacts se fermeront automatiquement lorsque
les contactos d’entrée ALARM IN A/B se ferment.
NOTA : si vous disposez de plus d’un système de zones ZSC-1110 alors nous recommandons
connecter la sortie ALARM OUT A/B à l’entrée ALARM In A/B du système de zones suivant.
14. ALARM IN A/B : contacts d’entrée d’alarme. En fermant ces contacts, les entrées audio LINE 1/LINE 2
s’activeront et toutes les zones pour émettre des avertissements s’activeront.
- 18 -
FR
ZSC-1110_MANUAL_(EN_ES_FR_PT)_A5c_20201229-2020.qxp_Maquetación 1 29/12/20 12:50 Página 18

INSTRUCTIONS D’USAGE
CONNEXION DU MICROPHONE ZS-11
Pour la connexion du microphone mod. ZS-11 il est nécéssaire utiliser un câble de contrôle type Cat 5e.
Ce câble se connecte à la prise COM du système de zones mod. ZSC-1110 et à la prise COM du premier
microphone mod. ZS-11.
Dans le cas de posséder plus d’un microphone, ceux-ci se connectent entre eux à travers du connecteur
COM du premier au connecteur COM du second.
TONS MUSICAUX D’AVERTISSEMENTS
Les tons musicaux d’avertissements peuvent s’utiliser de deux façon :
-Pour reproduire les tons musicaux à distance à travers du microphone mod. ZS-11, sélectionnez la zone
ou les zones où vous souhaitez envoyer l’avertissement avec les boutons de sélection de zones
correspondantes. Puis, appuyez sur le bouton CHIME ON pour émettre les tons musicaux.
-Pour reproduire les tons musicaux depuis le système de zones, sélectionnez les zones où vous souhaitez
envoyer l’avertissement appuyant sur le bouton MUSIC/CALL (l’indicateur lumineux doit s’allumer en
rouge) et préssionez les boutons des zones souhaitées à continuation (l’indicateur lumineux de chaque
zone s’allumera en rouge ou orange, en fonction de si la musique ambiante est activée ou non). Enfin,
appuyez sur le bouton CHIME pour émettre les tons musicaux dans les zones sélectionnées.
EMISSION D’AVERTISSEMENTS D’ALARME
Les entrées LINE 1 et LINE 2 peuvent être utilisées comme entrées audio en cas d’urgence. Ces entrées
s’activent automatiquement dans toutes les zones en fermant les contacts ALARM IN A/B. Le niveau de
priorité des différentes entrées audio est le suivant : LINE IN 2 →MIC1/2 →LINE IN 1.
EMISSION DE MUSIQUE DEPUIS LES MICROPHONES ZS-11
Les microphones mod. ZS-11 ont une entrée audio pour émettre la musique ambiante. Pour utiliser cette
fonction, connectez une source audio à l’entrée LINE IN (connecteur jack 6’3 mm) du microphone ZS-11,
puis activez la ou les zones où vous souhaitez écouter cette musique, appuyant sur les boutons de la zone
du microphone ZS-11 ou depuis le système de zones ZSC-1110 appuant sur les boutons de zones
correspondantes (l’indicateur MUSIC/CALL doit être illuminé en rouge pour activer cette entrée).
CONNEXION
Réalisez les connexions avec l’amplificateur et tous les éléments du système audio éteints et déconnectés
de l’alimentation.
Le systèmes de zones peut fonctionner avec un ou plusieurs amplificateurs de 100 V pour musique ambiante
et pour avertissements, avec une puissance maximum 500 W par zone ou 5000 W pour les 10 zones.
Une fois toutes les connexions réalisées selon vos besoins, connectez les appareils à la prise de courant et
allumez-les. Après usage, n’oubliez pas de les éteindre et déconnecter de la prise.
- 19 -
FR
ZSC-1110_MANUAL_(EN_ES_FR_PT)_A5c_20201229-2020.qxp_Maquetación 1 29/12/20 12:50 Página 19

EXEMPLE DE CONNEXION
Dans cette configuration nous avons connecté un amplificateur pour musique ambiante et à un autre pour
avertissements pour les 10 zones du système. La puissance de chaque amplificateur doit être égale à la
puissance de l’ensemble des hauts-parleurs installés dans toutes les zones.
- 20 -
FR
ZSC-1110_MANUAL_(EN_ES_FR_PT)_A5c_20201229-2020.qxp_Maquetación 1 29/12/20 12:50 Página 20
Other manuals for ZSC-1110
2
Table of contents
Languages:
Other FONESTAR Switch manuals

FONESTAR
FONESTAR CB-2 User manual

FONESTAR
FONESTAR FO-347 User manual

FONESTAR
FONESTAR FO-535R User manual

FONESTAR
FONESTAR CB-4 User manual

FONESTAR
FONESTAR FO-14SW31 User manual

FONESTAR
FONESTAR FO-22SW51 User manual

FONESTAR
FONESTAR FO-341 User manual

FONESTAR
FONESTAR CB-400V User manual

FONESTAR
FONESTAR ZSC-1110 User manual
Popular Switch manuals by other brands

Sound Sculpture
Sound Sculpture SWITCHBLADE ET owner's manual

Comelit
Comelit 30001008 Technical manual

Crestron
Crestron Automate VX Series product manual

TRENDnet
TRENDnet TK-404KR Specifications

Altronix
Altronix HubWayEX16 installation guide

UWT
UWT Vibranivo VN 4000 Series Technical Information/Instruction manual