
FROST ITALY s.r.l. -Via Trasimeno 46-int.1 – Z.I. – 36015 Schio – Vicenza – Italy
Tel. +39/+445/576772 – Fax +39/+445/576775 – e-mail info@frostitaly.it
5
ACCETTAZI NE DELL’UNITA'
ACCEPTANCE F THE UNIT
Controllare, al momento della consegna dell'un tà,
che corr sponda a quello nd cato sul documento d
trasporto. Ver f care l' ntegr tà degl mball e
dell'un tà stessa. Se s dovessero r scontrare
ncongruenze con l'ord ne, dann , anomal e, o
forn tura ncompleta, nd carlo sulla bolla d
consegna e avvert re tempest vamente l'az enda.
Check out, at the moment of the del very of the
un t, that t co nc des to that nd cated on the
transport document. Check out the ntegr ty of the
pack ng and of the un t. If t does not correspond
w th the order must or there are damages,
anomal es, or ncomplete supply, to po nt out t on
del very note and to nform n good t me the f rm.
ST CCAGGI DELL’UNITA'
ST RE F THE UNIT
Il cond z onatore potrà essere mmagazz nato n
local protett dalle ntemper e con temperature
comprese tra -20°C e +55°C.
The a r cond t oner can be stored n protected room
from the bad weather w th temperatures ncluded
between the- 20°C and the +55°C.
M VIMENTAZI NE DELL’UNITA'
HANDLING F THE UNIT
Le un tà FROST ITALY possono essere mov mentate
s a con carrell elevator s a con gru. Eseguendo tale
operaz one, s cons gl a d prestare part colare
attenz one alla batter a alettata, cercando d ev tare
s a dannegg ata anche leggermente. Le operaz on d
mov mentaz one è cons gl ab le svolgerle con l'un tà
mballata.
Come pr ma cosa ver f care l'effett va capac tà d
sollevamento del macch nar o.
The FROST ITALY un ts can be moved w th l ft truck
and w th crane. Putt ng nto pract ce th s operat on,
t s adv sed to lend spec al attent on to the
alum n um f nned co l try ng to avo d damages. It s
adv sable to make the moved operat ons w th the
packed un t.
Ver fy the l ft ng capac ty of mach nery, before
start ng.
Com prima cosa v rificar l' ff ttiva capacità
di soll vam nto d l macchinario.
L’unità d v ss r soll vata fac ndo forza
solam nt sul basam nto d ll’unità, vitando
assolutam nt ch si scarichino sforzi sulla
struttura sup rior !
As first st p, ch ck th r al lift capacity of th
machin ry.
Th unit must b rais d forc d only from th
bas of th unit, for absolut ly avoid to forc d
th upp r structur !