FTX Outback Mini 2.0 User manual

1
FTXOBmini2.0Man.indd 1 08/05/2019 10:46

2
FTX OUTBACK MINI 2.0 1/24TH
SCALE 4WD READY-TO-RUN
ELECTRIC POWERED OFF
ROAD TRAIL VEHICLE
Congratulations on your purchase
of the FTX ‘OutbackMini 2.0’
electric off road car.
This 1/24th scale model has been factory assembled and all
electrics installed and set up to make it the easiest possible
introduction to the sport of driving RC cars.
WARNING: Read the ENTIRE instruction manual to become
familiar with the features of the product before operating.
Failure to operate the product correctly can result in damage
to the product, personal property and cause serious injury.
This is NOT a toy and must be operated with caution and
common sense.
Failure to operate this product in a safe and responsible manner
could result in damage, injury or damage to other property.
This product is not intended for use by children without direct adult supervision.
It is essential to read and follow all the instructions and
warnings in the manual, prior to assembly, set-up or use,
in order to operate correctly and avoid damage or serious injury.
Safety Precautions and Warnings
• You are responsible for operating this model such that it does not endangeryourself and others,
or result in damage to the product or the property of others.
• This model is controlled by a radio which is possibly subject to interference which can cause
momentary loss of control so it is advisable to
always keep a safe distance to avoid collisions or injury.
• Age Recommendation: 14 years or over. This is not a toy. This product is not intended for use by
children without direct adult supervision.
Carefully follow these directions and warnings, plus those of any
additional equipment associated with the use of this model, chargers,
ESC and motors, radio etc.
• Never operate your model with low transmitter batteries.
• Always operate your model in an open area away from cars, trafc or people.
• Never operate the model in the street or in populated areas.
• Always keep the vehicle in direct line of sight, you cannot control what you cannot see!
• Keep all chemicals, small parts and anything electrical out of the reach of children.
• Although splash-proof the car and electronics are not designed to be subjected to extended
moisture exposure or submersion.
To do so will result in permanent damage.
• Avoid injury from high speed rotating parts, gears and axles etc.
• Novices should seek advice from more experienced people to operate the model correctly and meet its performance potential.
• Exercise caution when using tools and sharp instruments.
• Do not put ngers or any objects inside rotating and moving parts.
• Take care when carrying out repairs or maintenance as some parts may be sharp.
• Do NOT touch equipment such as the motor, electronic speed control and battery, immediately after using your model because they can generate high
temperatures.
• Always turn on your transmitter before you turn on the receiver in the car. Always turn off the receiver before turning your transmitter off.
• Keep the wheels of the model off the ground, and keep your hands away from the wheels when checking the operation of the radio equipment.
• Prolong motor life by preventing overheat conditions. Undue motor wear can result from frequent turns, rapid change of direction
forwards/backwards, continuous stop/starts, pushing/pulling objects, driving in deep sand and tall grass, or driving continuously up hill.
Contents:
FTX Outback Mini 2.0 RTR Vehicle
Transmitter: 2.4ghz Steerwheel
Charger: USB 200mA
Battery: 3.7v 600mAH 1s LiPo
FTXOBmini2.0Man.indd 2 08/05/2019 10:46

3
FAMILIARIZING YOURSELF WITH YOUR 2.4GHZ RADIO SYSTEM
You car is equipped with a 2.4Ghz radio system that once bound with the ESC will provide you interference free use.
Plese read and understand the instructions snd functions before operating.
• Steering Wheel: Proportionally operates the model left to right
• Battery Case: Requires 4 x AAA Batteries
• Power Switch: Used to turn the radio ON/OFF
• Steering Dual Rate: Allows you to change the amount of steering servo travel compared to the amount of physical steering wheel
movement
• Throttle Dual Rate: Allows you to change the amount of throttle movement compared to the amount of physical throttle trigger
movement
• Throttle/Steering Trims: Used to adjust the centre trim of the throttle/steering for straight wheels and neutral throttle
• Steering Reverse: Allows you to electronically switch the direction of the steering servo travel. For example if you move the
steering wheel to the right and the steering servo moves to the left, use the reverse button to switch the steering to the right.
• Throttle Reverse: Allows you to electronically switch the direction that the motor operates in relation to the throttle trigger. For
example if you pull the trigger to accelerate forward, but the model goes in reverse, use the reverse button to switch to make the
model accelerate forward
• Throttle Trigger: Controls the speed and braking ability of your model. Pull back to accelerate, release to decelerate and push
forward for brake
• LED Indicators: Show battery power level. Replace batteries when the power indicator blinks or the buzzer beeps
LED INDICATOR
REVERSE
BUTTON
3RD CHANNEL
STEERING
DUAL RATE + &
STEERING TRIM +
STEERING
DUAL RATE - &
STEERING TRIM -
THROTTLE DUAL RATE +
& THROTTLE TRIM +
THROTTLE DUAL RATE -
& THROTTLE TRIM -
POWER SWITCH
STEERING WHEEL
BATTERY CASE
THROTTLE TRIGGER
BATTERY INSTALLATION
1. Slide the battery cover off as shown and
install 4 x AAA size batteries, positioning the
polarity as indicated on the battery box.
2. Replace cover after batteries are installed.
Notes:
• Use batteries of the same type
• Remove batteries when not in use
• Always check battery power before use
• Dispose of exhausted batteries properly
• Only charge rechargable batteries when using charge jack
FTXOBmini2.0Man.indd 3 08/05/2019 10:46

4
RUNNING YOUR CAR
2. TURN ON THE RECEIVER ON YOUR CAR
1. TURN ON THE RADIO CONTROLLER
Switch on the power on the radio controller. Your car is bound
with your radio controller automatically.
The ESC/receiver switch is located under the bodyshell of the
model. Switch on the ESC/receiver switch shown here.
3. CHECK THE STEERING PERFORMANCE
Ensure good steering movement.
CENTRE TURN LEFT TURN RIGHT
1. To keep the car running in a straight line,
keep the wheel in the centre position.
2. Turn the wheel to the left to turn your
car left.
3. Turn the wheel to the right to turn you
car to the right.
4. CHECK THROTTLE TRIGGER RESPONSE
PLEASE NOTE: THE MODEL SWITCHES BETWEEN FORWARD AND REVERSE INSTANTLY. FOR SLOW SPEED MANOEUVRABILITY
EXCESSIVE USE OF THIS FEATURE CAN CAUSE TRANSMISSION AND ESC DAMAGE.
A. Pull the trigger back to accelerate, release it to decelerate.
B. To stop running you car, release the trigger to neutral.
C. Pushing the trigger forward activates reverse.
STOP!
A. PULL
TRIGGER BACK
C. PUSH
TRIGGER
FORWARD
B. STOP
A. B. C.
FTXOBmini2.0Man.indd 4 08/05/2019 10:46

5
RUNNING YOUR CAR
5. TO TUNE THE STEERING TRIM
STEERING TRIM
You can adjust the steering trim so
that the vehicletracks in a straight
line by pressing the ST (Steering Trim)
+ and – buttons.
THROTTLE TRIM
You can adjust the throttle trim so that
the vehicle’s neutral point is set correctly
by pressing the TH (Throttle Trim) + and
– buttons.
6. TO TUNE THE THROTTLE TRIM
7. TO TUNE THE STEERING DUAL RATE CONTROL DIAL
STEERING D/R
You can adjust the D/R (DUAL RATE) for the
steering by turning the steering by turning the
steering either full left or right. While holding
in this position you can press the ST (Steering
Trim) + and – buttons to adjust the steering
angle.
8. STEERING/THROTTLE REVERSE
Steering Reverse:
Allows you to switch the direction of the steering.
Turn wheel left or right and hold in position. Press REV for 2 seconds and the steering direction
will be reversed.
Throttle Reverse:
Allows you to switch the direction of the throttle.
Pull back or push forward the throttle trigger. Press REV for 2 seconds and the throttle
direction will be reversed.
FTXOBmini2.0Man.indd 5 08/05/2019 10:46

6
BINDING THE TRANSMITTER AND RECEIVER
Your FTX transmitter will come ready bound to the vehicle directly from the factory. However should you need to
rebind the radio to the vehicle please follow these simple instructions:
STEP 2: TURN ON THE TRANSMITTER
STEP 3: USE A PIN TO PUSH THE BIND BUTTON
Charging/Installing the Battery.
Always store your model with the battery pack unplugged and
removed. Always charge your battery away from the vehicle.
The included 200mAh USB charger will take approx 3 hours to
charge a fully discharged battery, but always remove it from the
charger if it becomes warm to the touch. Always disconnect the
charger from the mains supply and the battery pack when not
in use. Keep children away from charger and battery during the
charging process.
STEP 1: PLUG IN THE BATTERY TO ESC AND TURN ON POWER
Please Note: You must re-bind when binding to a different
transmitter. Also do not attempt to bind if there are other
compatible transmitters within 400ft when attempting to bind to
your transmitter as you may accidentally bind to these.
Notes on Battery use:
Always allow the battery cool after use, before recharging.
Always inspect the battery before charging.
Any bare wires, split heat shrink or leakage is a sure sign of
abuse.
Never attempt to charge dead or damaged batteries.
Do not disassemble the battery or cut the connector wires.
If the battery connector gets hot enough to melt there is most
likely a serious problem with your model, driveline, battery wires
or speed controller. Find and correct the problem before installing
another charged battery pack.
NEVER charge the battery unattended incase of overcharging,
you need to be able to monitor the battery during charging
Charge away from ammable objects and on a non-ammable
surface incase the battery becomes too hot.
The LED sequence for the USB charger is:
Light on = charging. Light off = Fully charged.
FTXOBmini2.0Man.indd 6 08/05/2019 10:46

7
MAINTAINING YOUR CAR
After running your car, the following procedures should be performed regularly and will help to maintain your car’s performance.
• Inspect your car for any obvious damage.
• Check the gears for wear, debris or broken/slipping teeth.
• Check the wheels and tighten the wheel screws properly.
• Check for loose screws in the chassis.
• Check the wiring for frayed or damaged wires or connectors.
• Check the steering servo which will wear out over time and require replacement.
• Check all batteries.
• Keep the chassis clean and free of sand, dust and moisture.
• Remove and clean the motor if necessary. (Never attempt to re-assemble the motor, you will damage it and void the
warranty).
• Clean the car body with a soft lint-free cloth.
• Remove all batteries when not in use.
TROUBLESHOOTING
SYMPTOM
A. The vehicle does not work at all.
B. The vehicle runs slow.
C. The throttle works, but not the steering.
D. It steers, but throttle is uncontrollable.
E. The vehicle runs noisily.
POSSIBLE CAUSE
1. Check to see if transmitter and car are on.
2. Replace batteries.
3. Check if there are damaged parts.
1. Replace or charge the battery pack and/or the radio batteries.
2. Make sure the vehicle is geared properly and the pinion and spur
gear are over tightened.
3. Clean all bushings or ball bearings.
4. Check for stripped or dirty gears.
1. Check if the servo feels jammed – try centering it by hand.
2. Check the whole steering system.
1. Check if there are damaged parts.
2. Replace or charge the battery pack and/or the radio batteries
1. Check gear mesh between spur gear and pinion.
2. Check for stripped and/or dirty gears.
3. Clean and oil bushings or ball bearings.
FTXOBmini2.0Man.indd 7 08/05/2019 10:46

8
LE FTX OUTBACK MINI, UNE
VOITURE DE TRAIL 4X4
ÉLECTRIQUE À L’ÉCHELLE
1/24ÈME PRÊTE À ROULER
Félicitation pour l’achat de l’FTX
Outback Mini 2.0.
Ce modèle à l’échelle 1/24ème a été monté en usine, toute
son électronique est déjà installée et réglée an de faciliter
votre introduction au monde de la RC.
Avertissement : Lisez entièrement la notice an de vous
familiariser avec les fonctionnalités de ce produit avant de
vous en servir. Une mauvaise manipulation de ce produit
pourrait l’endommager, endommager d’autres produits et
même vous blesser. Ce n’est PAS un jouet et il doit être utiliser
avec précaution et bon sens.
Si vous n’utilisez pas ce produit en toute sécurité et de manière
responsable, peut entrainer des dégâts, des blessures et
impacter d’autre personnes. Ce produit n’est donc pas destiné
à être utilisé par des enfants sans la surveillance directe d’un
adulte. Il est important que vous lisiez et suiviez les instructions avant de monter,
régler ou utiliser le produit an de vous en servir correctement et éviter tout problème.
Mesures de sécurités et Avertissements
• Lorsque vous piloter la voiture, vous en êtes responsable, vous devez donc vous assurez de
ne pas vous mettre en danger ou de mettre en danger les autres. De même que d’abimer tout
produit que ce soit le votre ou ceux d’autres personnes.
• Cette voiture est contrôlée par une télécommande qui peut possiblement être sujet à des
interférences qui peuvent entrainer des pertes de contrôle momentanée. C’est pourquoi vous
devez garder des distances de sécurités pour éviter toute collision ou blessure.
• Age recommandé : 14 ans et plus. Ce n’est pas un jouet. Ce produit n’est pas destiné à être
utilisé par un enfant sans la surveillance direct d’un adulte.
Suivez avec précautions ces instructions et ces avertissements, mais
aussi les instructions des autres produits utilisés avec cette voiture (le
chargeur, le contrôleur de vitesse, le moteur, la radio, etc…)
• Ne faites jamais rouler votre voiture lorsque les piles de la télécommande sont faibles.
• Faites rouler votre voiture dans un large espace loin des voitures, du trac et de la population
• Ne roulez jamais dans la rue ou dans des endroits peuplés.
• Gardez toujours la voiture à vue, vous ne pouvez pas contrôler ce que vous ne voyez pas !
• Gardez tous produits chimiques, petites pièces et systèmes électrique hors de la portée des
enfants
• Bien que la voiture et l’électronique soient résistants aux éclaboussures, ils ne sont pas prévus
pour être sujet à des expositions prolongées à l’humidité ou être immergés. En effet, des dégâts
permanent pourraient subvenir.
• Evitez toute blessure avec les pièces qui tournent à haute vitesse, les pignons et les outils
coupant.
• Les débutants devraient demander de l’aide à des personnes expérimentés an de manipuler et
piloter correctement la voiture et ainsi exploiter toute ses capacités.
• Soyez précautionneux lorsque vous utilisez des outils notamment ceux qui peuvent couper.
• Ne mettez pas vos doigts ou tout autre objet dans les pièces en rotation ou en mouvement.
• Soyez prudent lorsque vous effectuez des maintenances ou des réparations, en effet certaines pièces pourraient être coupante.
• Ne touchez PAS les composants comme le moteur, le contrôleur de vitesse ou la batterie immédiatement après avoir roulé car ils pourraient être à des
températures élevés.
• Allumez toujours la télécommande avant d’allumer votre voiture. Et inversement, éteignez toujours votre voiture avant d’éteindre votre télécommande.
• Lorsque vous testez votre système radio, surélevez votre voiture an que ses roues soient en l’air et gardez vos mains éloignées des roues.
• Prolongez la durée de vie de votre moteur en évitant toute surchauffe. Une usure moteur anormale peut intervenir si vous tournez fréquemment,
changez rapidement de sens de direction (marche avant / arrière), effectuez des départs / arrêts continuellement, en poussant / tirant des objets, en
pilotant dans du sable profond, de l’herbe haute ou en pilotant constamment en côte.
Contents:
FTX Outback Mini 2.0 RTR Vehicle
Transmitter: 2.4ghz Steerwheel
Charger: USB 200mA
Battery: 3.7v 600mAH 1s LiPo
FRANÇAIS
FTXOBmini2.0Man.indd 8 08/05/2019 10:46

9
FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE SYSTÈME RADIO 2.4 GHZ
Votre voiture est équipée d’un système radio 2.4 Ghz qui une fois reliée (bindé) à un récepteur sera dépourvu d’interférence.
Veuillez lire et comprendre les instructions et les fonctions avant de vous en servir.
• Volant de direction : Permet de tourner les roues proportionnellement à gauche ou à droite.
• Emplacement batterie : Nécessite 4 piles AAA
• Interrupteur d’alimentation : Permet d’allumer ou éteindre la télécommande
• Dual rate de la direction : Vous permet de modier le pourcentage de débattement du servo de direction en fonction de la position que vous appliquez
au volant de direction
• Dual rate des gaz : Vous permet de modier le pourcentage d’accélération / de freinage en fonction de la position que vous appliquez à la gâchette des
gaz
• Trims de la direction / des gaz : Vous permet d’ajuster la position du neutre de la direction / des gaz an d’aligner vos roues et de mettre au neutre votre
moteur.
• Inversion de la direction : Vous permet de modier électroniquement le sens de rotation du servo de direction. Par exemple, si vous tournez le volant de
direction vers la gauche, mais que les roues de la voiture tournent à droite, utilisez le bouton d’inversion an que les roues tournent à gauche.
• Inversion des gaz : Vous permet de modier électroniquement le sens de rotation du moteur. Par exemple, si vous tirez vers l’arrière la gâchette des gaz
an d’accélérer mais que votre voiture roule en marche arrière, utilisez le bouton d’inversion an de faire avancer votre voiture vers l’avant.
• Gâchette des gaz : Contrôle la vitesse et le freinage de votre voiture.Tirez vers l’arrière pour accélérer, relâchez la pour ralentir et poussez la vers
l’avant an de freiner.
• LED d’indication : Vous permet de voir le niveau de batterie de la télécommande. Remplacez les batteries lors que la LED clignote ou que la
télécommande émet des beeps.
LED D’INDICATION
BOUTON
D’INVERSION
3ÈME VOIE
DUAL RATE + DE
LA DIRECTION
ET TRIM + DE LA
DIRECTION
DUAL RATE – DE
LA DIRECTION
ET TRIM – DE LA
DIRECTION
DUAL RATE + DES GAZ ET
TRIM + DES GAZ
DUAL RATE - DES GAZ ET
TRIM - DES GAZ
INTERRUPTEUR
D’ALIMENTATION
VOLANT DE DIRECTION
EMPLACEMENT
BATTERIE
GÂCHETTE DES GAZ
INSTALLATION DES PILES
1. Faites glisser le couvercle des piles comme montré
an de l’enlever. Vous pouvez alors installer les 4 piles
AAA, en vous assurant de bien respecter les polarités
indiquées sur le boitier des piles.
2. Replacez le couvercle une fois les batteries montées.
Notes:
• Utilisez des piles de même type
• Enlevez les piles lorsque vous ne vous en servez pas
• Vériez toujours le niveau des piles avant de vous servir
de la télécommande
• Recyclez correctement vos piles usagées
• Utilisez le port jack de charge seulement si vous utilisez
des piles rechargeables
FRANÇAIS
FTXOBmini2.0Man.indd 9 08/05/2019 10:46

10
FAITES ROULER VOTRE VOITURE
2. ALLUMEZ LE RÉCEPTEUR DE VOTRE VOITURE
1. ALLUMEZ VOTRE TÉLÉCOMMANDE
Allumez votre télécommande grâce à l’interrupteur. Votre car est
de base reliée au récepteur.
Allumez votre récepteur grâce à l’interrupteur du récepteur/
contrôleur de vitesse situé sous la carrosserie. Comme montré
sur la photo.
3. VÉRIFICATION DE LA DIRECTION
Ensure good steering movement.
CENTRÉ
TOURNÉ À GAUCHE TOURNÉ À DROITE
1. An de faire rouler droit votre voiture,
laisser le volant de direction centré
2. Tournez le volant à gauche an de
faire tourner à gauche votre voiture
3. Tournez le volant à droite an de faire
tourner à droite votre voiture
4. VÉRIFICATION DES GAZ
A. Tirez la gâchette vers l’arrière an d’accélérer, relâcher la pour ralentir
B. Pour arrêter votre voiture, laissez la gâchette en position neutre
C. Poussez la gâchette vers l’avant an d’activer la marche arrière
STOP!
A. TIREZ LA
GÂCHETTE VERS
L’ARRIÈRE
C. POUSSEZ
LA
GÂCHETTE
VERS
L’AVANT
B. ARRÊT
A. B. C.
FRANÇAIS
VEUILLEZ NOTER : QUE LA VOITURE PASSE DIRECTEMENT DE MARCHE AVANT À MARCHE ARRIÈRE. AFIN DE MANŒUVRER À
FAIBLE VITESSE, UNE UTILISATION EXCESSIVE DE CETTE FONCTIONNALITÉ PEUT ABIMER LA TRANSMISSION
ET LE CONTRÔLEUR DE VITESSE.
FTXOBmini2.0Man.indd 10 08/05/2019 10:46

11
FAITES ROULER VOTRE VOITURE
5. RÉGLAGE DES TRIMS DE DIRECTION
TRIMS DE LA DIRECTION
Vous pouvez ajuster les trims de la direction
de trouver le point neutre direction. Appuyez
sur les boutons ST + et – an de régler le
direction.
TRIMS DES GAZ
Vous pouvez ajuster les trims des gaz
an de trouver le point neutre des gaz.
Appuyez sur les boutons TH + et – an
de régler le neutre.
6. RÉGLAGE DES TRIMS DES GAZ
7. RÉGLAGE DU DUAL RATE DE LA DIRECTION
D/R DE LA DIRECTION
Vous pouvez ajuster le dual rate de la
direction en tournant à fond le volant dans la
direction dans laquelle vous souhaitez régler
le dual rate. Appuyez alors sur les boutons ST
+ et – an de régler l’angle de direction.
8. STEERING/THROTTLE REVERSE
INVERSION DE LA DIRECTION:
Cela vous permet d’inverser le sens de la direction. Pour cela, tournez le volant à gauche ou à
droite et restez dans cette position. Appuyez alors sur le bouton REV pendant 2 secondes.
La direction sera alors inversée.
INVERSION DES GAZ :
Cela vous permet d’inverser le sens des gaz. Pour cela, poussez ou tirez la gâchette et restez
dans cette position. Appuyez alors sur le bouton REV pendant 2 secondes. Les gaz seront alors
inversés.
FRANÇAIS
FTXOBmini2.0Man.indd 11 08/05/2019 10:46

12
RELIEZ (BIND) LA TÉLÉCOMMANDE ET LE RÉCEPTEUR
Votre télécommande FTX arrive déjà reliée au récepteur de votre voiture en sortie d’usine. Cependant,
si jamais vous avez besoin de les reliés (binder) de nouveaux, suivez les instructions ci-dessous:
2ÈME ÉTAPE: ALLUMEZ LA TÉLÉCOMMANDE.
3ÈME ÉTAPE: UTILISEZ UNE TIGE AFIN
D’APPUYEZ SUR LE BOUTON DE BIND
Charger / Monter la batterie.
Stockez toujours votre voiture avec la batterie débranchée et enlevée. De
même, chargez-la éloignez de votre voiture. Le charger USB
200 mAh inclut mets environ 3 heures pour la charger entièrement, dans
tous les cas, si la batterie chauffe, débranchez-la.
Débranchez toujours le chargeur de son alimentation principale et de la
batterie lorsque vous ne vous en servez pas. Gardez le chargeur et la
batterie éloigné des enfants lors de la procédure de charge.
1ÈRE ÉTAPE: BRANCHEZ LA BATTERIE AU CONTRÔLEUR DE VITESSE ET ALLUMEZ-LE.
Veuillez noter : que vous avez besoin de relier votre récepteur lorsque vous
souhaitez utiliser votre voiture avec une autre
télécommande. Cependant, n’essayez pas de relier votre récepteur si
aucune télécommande compatible ne se trouve dans un rayon de
120 mètres, dans quel cas il se reliera à votre télécommande actuelle.
Notes sur l’utilisation de la batterie:
Laissez du temps à la batterie pour refroidir avant de vous en servir ou de
la charger.
Vériez l’état de la batterie avant de la charger.
Tout l dénudé, gaine coupé ou fuite est un signe d’une mauvaise utilisation.
N’essayez jamais de charger une batterie morte ou endommagée.
Ne démontez pas la batterie et ne coupez pas les câbles.
Si la prise de la batterie devient trop chaude jusqu’à fondre, cela signie
qu’il y a un problème sur votre voiture, la transmission, les
câbles ou le contrôleur de vitesse. Trouvez et réparez le problème avant
d’installer une autre batterie chargée.
NE chargez JAMAIS une batterie sans la surveiller. En cas de problème, vous
devez être en mesure de réagir.
Chargez la batterie éloignée de tout matériaux inammables, sur une surface
non inammable au cas où la batterie deviendrait trop
chaude.
Indications de la LED : Allumé = Charge en cours.
Eteinte = Charge terminée.
FRANÇAIS
FTXOBmini2.0Man.indd 12 08/05/2019 10:46

13
MAINTENANCE DE VOTRE VOITURE
Après avoir roulé avec votre voiture, vous devriez régulièrement effectuer les procédures ci-dessous an de maintenir les
performances de votre voiture.
• Inspectez votre voiture an de vériez que rien de visible ne soit endommagé
• Vériez l’usure des pignons, leur propreté et regardez si aucune dent n’est cassée
• Vériez les roues, notamment leur serrage
• Vériez que aucune vis ne soit dévissée sur le châssis
• Vériez qu’aucun câble ne soit dénudé, abimé. De même pour les prises.
• Vériez le servo de direction, qui avec le temps va s’abimer et va devoir être remplacé
• Vériez toutes vos batteries
• Gardez votre voiture propre, sans sable, terre ou humidité
• Enlevez et nettoyez votre moteur si nécessaire. (N’essayez pas de le démonter : vous allez l’abimer et supprimer la garantie)
• Nettoyez la carrosserie avec un chiffon microbre
• Enlevez toutes les batteries lorsque vous ne vous en servez pas
PROBLÈMES ET RÉSOLUTIONS
SYMPTÔME
A. La voiture ne marche pas.
B. La voiture avance lentement.
C. Les gaz fonctionnent mais pas la
direction.
D. La voiture tourne mais les gaz sont
incontrôlables.
E. La voiture fait du bruit en roulant.
PROBLÈME POSSIBLE
1. Vériez que la télécommande et la voiture soient allumés.
2. Changez les piles / batterie.
3. Vériez qu’aucune pièce ne soit abimé.
1. Changer ou charger la batterie et ou les piles de la télécommande.
2. Vériez que le rapport de transmission soit correct
(pignon moteur et la couronne).
3. Nettoyez toutes les bagues et les roulements à billes.
4. Vériez qu’aucun pignon ne soit abimé ou sale.
1. Vériez si le servo tourne librement, essayez de le centré.
2. Vériez tout le système de direction.
1. Vériez que rien ne soit abimé.
2. Changer ou charger la batterie et ou les piles de la télécommande.
1. Vériez l’entre-dent entre le pignon et la couronne.
2. Vériez qu’aucun pignon ne soit abimé ou sale.
3. Nettoyez et huilez les bagues et les roulements à billes.
FRANÇAIS
FTXOBmini2.0Man.indd 13 08/05/2019 10:46

14
DEUTSCHE
FTXOBmini2.0Man.indd 14 08/05/2019 10:46

15
DEUTSCHE
FTXOBmini2.0Man.indd 15 08/05/2019 10:46

16
DEUTSCHE
FTXOBmini2.0Man.indd 16 08/05/2019 10:46

17
DEUTSCHE
FTXOBmini2.0Man.indd 17 08/05/2019 10:46

18
DEUTSCHE
FTXOBmini2.0Man.indd 18 08/05/2019 10:46

19
DEUTSCHE
FTXOBmini2.0Man.indd 19 08/05/2019 10:46

20
DEUTSCHE
FTXOBmini2.0Man.indd 20 08/05/2019 10:46
Table of contents
Languages:
Other FTX Toy manuals