FULGOR F4GK24 1 Series User manual

F4GK24*1
F4GK30*1
F4GK36*1
F4GK42*1
EN USE & CARE MANUAL
FR GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
ES MANUAL DE USO & MANTENIMIENTO
GAS COOKTOP
PLAQUE DE CUISSON GAZ
PLACA DE COCCIÓN DE GAS


Use & Care Manual
ENGLISH
3
Table of Contents
Page
Safety Instructions............................................4
Cooktop Safety ........................................................... 4
Personal Safety .......................................................... 4
Warnings for Gas and Electric Installation ................. 5
Models and Part Identification.........................6
Gas Cooktop Operation....................................7
Gas Control Knob Setting........................................... 7
Burner Use Suggestions............................................. 9
Super Sealed Surface Burners................................... 9
Cookware.........................................................10
Cookware Characteristics......................................... 10
Cleaning the Cooktop.....................................12
Troubleshooting..............................................14
Assistance or Service.....................................14
Pay attention to these symbols present in this
manual:
WARNING
x This is the safety alert symbol. This symbol
alerts you to potential hazards that can kill or
hurt you and others.
x You can be killed or seriously injured if you
don't follow these instructions.
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS.
WARNING
If the information in this manual is not followed
H[DFWO\D¿UHRUH[SORVLRQPD\UHVXOWFDXVLQJ
SURSHUW\GDPDJHSHUVRQDOLQMXU\RUGHDWK
'RQRWVWRUHRUXVHJDVROLQHRURWKHUÀDPPDEOH
YDSRUVDQGOLTXLGVLQWKHYLFLQLW\RIWKLVRUDQ\
RWKHUDSSOLDQFH
- WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS
• Do not try to light any appliance.
• Do not touch any electrical switch.
• Do not use any phone in your building.
• Immediately call your gas supplier from a
neighbor’s phone. Follow the gas supplier’s
instructions.
• If you cannot reach your gas supplier, call the
¿UHGHSDUWPHQW
- Installation and service must be performed by
DTXDOL¿HGLQVWDOOHUVHUYLFHDJHQF\RUWKHJDV
supplier.

Use & Care Manual
ENGLISH
4
IMPORTANT
Safety Instructions
Please read all instructions before using this appliance.
Cooktop Safety
WARNING
To reduce the risk of fire, electric shock, or injury
to persons, take these precautions:
x This appliance is intended for normal family
household use only. See the Warranty, if you
have any questions, contact the manufacturer.
x Have the cooktop installed and grounded by a
qualified technician. Have the installer show
you where the gas shut-off valve is located.
x Do not repair or replace any part of the
appliance unless specifically recommended in
this manual. All other servicing should be
referred to a qualified technician.
x For proper lighting and performance of the
burners, keep the igniters clean and dry.
x In the event that a burner goes out and gas
escapes, open a window or a door. Wait at
least 5 minutes before using the cooktop.
x Do not obstruct the flow of combustion and
ventilation air.
x Do not use aluminium foil to line any part of the
cooktop.
x If the cooktop is near a window, be certain that
curtains or any other window covering do not
blow over or near the burners; they could catch
on fire.
Personal Safety
WARNING
To reduce the risk of injury to persons, in the
event of a grease fire, observe the following:
x In the event of a grease fire SMOTHER
FLAMES with a close-fitting lid, cookie sheet, or
other metal tray, then turn off the gas burner.
x BE CAREFUL TO PREVENT BURNS. If the
flames do not go out immediately, EVACUATE
AND CALL THE FIRE DEPARTMENT.
x Do not use water, including wet dishcloths or
towels on grease fires. A violent steam
explosion may result.
x NEVER PICK UP A FLAMING PAN. You may
be burned.
x ALWAYS have a working SMOKE DETECTOR
near the kitchen.
x LEAVE THE HOOD VENTILATOR ON when
flambéing food.
To reduce the risk of burn injuries during cooktop
use, observe the following:
x NEVER use this appliance as a space heater to
heat or warm the room. Doing so may result in
carbon monoxide poisoning.
x Children or pets should not be left alone or
unattended in an area where appliances are in
use.
They should never be allowed to sit or stand on
any part of the appliance.
CAUTION
DO not store items of interest to children above or at
the back of the cooktop.
x Do not store flammable materials on or near the
cooktop.
x When using the cooktop: DO NOT TOUCH THE
BURNER GRATES OR THE IMMEDIATE
SURROUNDING AREA.
x Use only dry potholders; moist or damp
potholders on hot surfaces may cause burns from
steam.
x Never leave the cooktop unattended when in use.
Boilovers cause smoking, and greasy spillovers
may ignite.
A spill on a burner can smother all or part of the
flame or hinder spark ignition.
If a boilover occurs, turn off burner and check
operation. If burner is operating normally, turn it
back on.
x During cooking, set the burner control so that the
flame heats only the bottom of the pan and does
not extend beyond the bottom of the pan.
x Take care that drafts like those from fans or
forced air vents do not blow flammable material
toward the flames or push the flames so that they
extend beyond the edges of the pan.
x Always position handles of utensils inward so they
do not extend over adjacent work areas, burners,
or the edge of the cooktop.
x Wear proper apparel. Loose fitting garments or
hanging sleeves should never be worn while
cooking.
x In the event that personal clothing catches fire,
DROP AND ROLL IMMEDIATELY to extinguish
flames.
x Never let clothing, potholders, or other flammable
materials come in contact with hot burners or hot
burner grates.
x Use only certain types of glass, heatproof glass
ceramic, ceramic, earthenware, or other glazed
utensils that are suitable for cooktop use.

Use & Care Manual
ENGLISH
5
x Do not clean the cooktop while it is still hot.
Some cleaners produce noxious fumes when
applied to a hot surface.
CAUTION
DO not allow aluminium foil, plastic, paper or cloth to
come in contact with hot burners or grates. Do not
allow pans to boil dry.
WARNING
The California Safe Drinking Water and Toxic
Enforcement Act requires the Governor of
California to publish a list of substances known to
the State of California to cause cancer, birth
defects, or other reproductive harm, and requires
businesses to warn of potential exposure to such
substances.
This product contains a chemical known to the
State of California to cause cancer, birth defects,
or other reproductive harm.
This appliance can cause low-level exposure to
some of the substances listed, including benzene,
formaldehyde, carbon monoxide, toluene, and
soot.
Warnings for Gas and Electric Installation
In case of Propane gas installation
The cooktop is ready for use with natural gas. It may
be converted for use with propane gas using the
propane conversion kit supplied with the cooktop.
Be sure the unit being installed is correct for the type
of gas being used.
Refer to the rating plate located on the underside
burner box (see installation instruction).
WARNING
Installation and service must be performed by a
qualified installer, service agency or the gas
supplier.
CAUTION
x Always disconnect the electrical plug from the wall
receptacle before servicing this unit.
x For personal safety, this appliance must be
properly grounded.
x Do not under any circumstances cut or remove
the third (ground) prong from the power cord plug.
CAUTION
When connecting the unit to propane gas, make
certain the propane tank is equipped with its own high
pressure regulator.
In addition, the pressure regulator supplied with the
cooktop must be on the inlet gas pipe of this unit.
In case of electrical failure
If for any reason a gas control knob is turned ON and
there is no electric power to operate the electronic
igniter of the cook top, turn OFF all gas control knobs
and wait 5 minutes for the gas to dissipate before
lighting the burner manually.
To light the burner manually, carefully hold a lighted
match to the burner ports and push and turn the gas
control knob to HI until it lights and then turn the knob
to desired setting.

Use & Care Manual
ENGLISH
6
Models and Part Identification
1. DOUBLE CROWNS (700 to 18000 Btu/h burner & control
knob)
2. SR (1,300 to 6,300 Btu/h burner & control knob)
3. R (2,200 to 12,000 Btu/h burner & control knob)
4. AUX (1,000 to 4,000 Btu/h burner & control knob)
1. SR (1,300 to 6,300 Btu/h burner & control knob)
2. SR (1,300 to 9,000 Btu/h burner & control knob)
3. DOUBLE CROWNS (700 to 18000 Btu/h burner & control
knob)
4. R (2,200 to 12,000 Btu/h burner & control knob)
5. AUX (1,000 to 4,000 Btu/h burner & control knob)
A. Grates
B. Burner Cup
C. Burners Gas Spreader
1. DOUBLE CROWNS (700 to 18000 Btu/h burner & control
knob)
2. AUX (1,000 to 4,000 Btu/h burner & control knob)
3. R (2,200 to 12,000 Btu/h burner & control knob)
4. SR (1,300 to 9,000 Btu/h burner & control knob)
5. SR (1,300 to 6,300 Btu/h burner & control knob)
1. DOUBLE CROWNS (700 to 18000 Btu/h burner & control
knob)
2. AUX (1,000 to 4,000 Btu/h burner & control knob)
3. SR (1,300 to 9,000 Btu/h burner & control knob)
4. R (2,700 to 15,000 Btu/h burner & control knob)
3 4
1 2 5
32
1 4 5
A
5
4
1
2 3
32
1 4 5
A
1 432
1 2 3 4
A
3
2
1 4
32
1 4
A
B
C
24” 30”
42”36”

Use & Care Manual
ENGLISH
7
Gas Cooktop Operation
Gas Control Knob Setting
Electric gas ignition
The gas burner use an electric ignition device located
near each burner that by means a spark igniters
ensure its surface light automatically.
Models with standard ignition
The electric ignition automatically light the surface
burners when the control knobs are turned to LITE
position.
To set:
1. Push and turn knob counter clockwise to “LIGHT”,
all four or five spark plugs will generate a clicking
sound (spark), however only the burner with the
control knob turned to
LIGHT will produce a flame.
2. Turn knob anywhere between Hi and LO (in this
position the sparking will stop). In case flame goes
out repeat the step 1.
Models with automatic re-ignition
The electronic auto re-ignition, lights the surface
burners when the control knob are turned at any valve
rotation that admits sufficient gas flow to support a
flame.
If any burner flame goes out due to a draft or other
adversity, the igniter automatically sparks on all
burners to relight the flame.
NOTE: this feature is provided as a convenience and
is not intended as a safety feature.
To set:
x Push and turn knob counter clockwise everywhere,
all four or five spark plugs will generate a clicking
sound (spark), however only
the
burner
with
the
control
knob
turned from HI _ LO will produce a
flame and reignite automatically if the flame go
es out.
WARNING
x Do not operate a burner using empty
cookware or without cookware on the grate.
x Do not touch the burner when the igniters are
clicking (sparking).
x Do not let the burner flame extend beyond the
edge of the pan.
x Turn off all controls when not cooking.
Failure to follow these instruction can result in
personal injury or fire.
Gas burners
The gas burners design of these cooktop models, allow
a pleasing option for cooking where size, power and
simmering are a primary concern.
Burners with one ring flame
These gas burner line is engineered to match a wide
size and power capacity. The use of this burner is
very simple; just push and turn the knob counter
clockwise and set to the desired position from Hi to
LO heat level (see chart guide when setting heat level).
Its ignition device can be standard or with automatic
re-ignition.

Use & Care Manual
ENGLISH
8
Burners with two rings flame
This special burner has two separate flame rings to
provide a real full heat regulation from high power to
simmering.
To set :
1. Push and turn counter clockwise the knob between
HI-LO main flame ,when the burner is turned on,
the main flame and the Simmer flame will always
light and stay on.
2. Setting heat level main flame from HI-LO power.
Simmer setting
Turn counter clockwise the knob on HI-LO simmering
position, the simmer flame setting will use only the
centre flame
Turn off the burner
Turn the knob clock wise as far as it will go to the off
position.

Use & Care Manual
ENGLISH
9
Burner Use Suggestions
Use the right front, right rear or left rear burners for
simmering, or for cooking smaller quantities of food
requiring small cookware. Use the left front POWER
Burner for bringing liquids to a rapid boil, cooking
large quantities of food, or for deep-fat frying requiring
large cookware.
The Burner Flames
Turn each burner on. Flames should be blue in color
with no trace of yellow. The burner flames should not
flutter or blow away from the burner. The inner cone of
the flame should be between 1/2" and 3/4" long.
Super Sealed Surface Burners
IMPORTANT: Do not obstruct the flow of combustion
and ventilation air around the burner grate edges.
Burner cap and gas spreader
Always keep the burner cap and gas spreader in
place when using a surface burner. A clean burner
cap and spreader will help prevent poor ignition and
uneven flames. Always clean the part after a spillover
and routinely remove and clean according to the
"General Cleaning" section.
Burner base and injector
Gas must flow freely throughout the injector orifice to
light properly. Keep this area free of soil and do not
allow spills, food, cleaning agents or any other
material to enter the injector orifice opening.
Protect it during cleaning.
Be sure when lighting the burner:
x Gas spreader pin is properly aligned with burner
base slot.
x Cap pin is properly aligned with gas spreader slot.
Burner ports
Check burner flames occasionally. A good flame is
blue in color, not yellow.
Keep this area free of soil and do not allow spills,
food, cleaning agents or any other material to enter
the burner ports.
To Clean gas burner:
IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls
are off and the cooktop is cool.
1. Remove the burner cap from the burner base and
clean according to cleaning section.
2. Remove the burner spreader.
Clean the gas tube opening and burner port
according to cleaning section.
3. Clean the burner base with a damp cloth (keep
the gas injector area free of cleaning agents and
any other material from entering the injector
orifice).
4. Replace the burner spreader and cap, making
sure the alignment pins are properly aligned with
the slots.
5. Turn on the burner.
If the burner does not light, check cap and
spreader alignment. If the burner still does not
light, do not service the gas burner yourself.
Contact a trained repair specialist.
-1/2” to 3/4”
COOKTOP BURNER

Use & Care Manual
ENGLISH
10
Cookware
IMPORTANT: Never leave empty cookware on a hot
surface cooking area, element or surface burner.
Ideal cookware should have a flat bottom, straight
sides, a well fitting lid and the material should be of
medium-to-heavy thickness. Rough finishes may
scratch the cooktop.
Aluminium and copper may be used as a core or base
in cookware. However, when used as a base it can
leave permanent marks on the cooktop or grates.
Cookware material is a factor in how quickly and
evenly heat is transferred, which affects cooking
results. A nonstick finish has the same characteristics
as its base material.
For example, aluminium cookware with a non-stick
finish will take on the properties of aluminium.
Use the following chart as a guide for cookware
material characteristics.
Cookware Characteristics
Aluminum: Heats quickly and evenly.
Suitable for all types of cooking. Medium or heavy
thickness is best for most cooking tasks.
Cast Iron: Heats slowly and evenly.
Good for browning and frying. Maintains heat for slow
cooking.
Ceramic or Ceramic glass: Follow manufacturer's
instructions.
Heats slowly, but unevenly. Ideal results on low to
medium heat settings.
Copper: Heats very quickly and evenly.
Earthenware: Follow manufacturer's instructions.
Use on low heat settings.
Porcelain enamel on steel or cast Iron: See
stainless steel or cast iron.
Stainless steel: Heats quickly, but unevenly.
A core or base of aluminium or copper on stainless
steel provides even heating.
Match Pan Diameter to Flame Size
The flame should be the same size as the bottom of
the pan or smaller. Do not use small pans with high
flame settings as the flames can lick up the sides of
the pan. Oversize pans that span two burners are
placed front to rear, not side to side.
Use Balanced Pans
Pans must sit level on the cooktop grate without
rocking. Center pan over burner.
Use a Lid That Fits Properly
A well-fitting lid helps shorten the cooking time. Flat,
heavy bottom pans provide even heat and stability.
005
BALANCED PAN
UNBALANCED PAN
CONVEX
(ROUNDED)
CONCAVE
(HOLLOW)
FLAME TOO LARGE
FOR PAN SIZE
USE LIDS THAT
FIT PROPERLY

Use & Care Manual
ENGLISH
11
Use a simmering plate: For simmering stews and
soups, or melting chocolate, use the "FULGOR"
simmer plate accessory.
The simmer plate distributes the heat evenly and
gently.
Canners and pressure cookers must meet the
same requirements as described above.
After bringing contents to a boil, use lowest heat
setting possible to maintain a boil or pressure (for
pressure canners/cookers).

Use & Care Manual
ENGLISH
12
Cleaning the Cooktop
The entire Cooktop can be safey cleaned by
wiping with a soapy sponge, then rinsing and
drying. If stubborn soil remains, follow the
recommended cleaning methods below.
CAUTION:
x Before cleaning, be certain the burners are turned
off and the grates are cool.
x Always use the mildest cleaner that will do the job.
Use clean, soft cloths, sponges or paper towels.
x Rub stainless steel finishes in the direction of the
grain. Wipe area dry to avoid water marks.
x Do not clean removable cooktop parts in any self-
cleaning oven.
x After cleaning, place all parts in their proper
positions before using cooktop.
The cleaners recommended below and on the
following page indicate cleaner types and do not
constitute an endorsement of a particular brand.
Use all products according to package directions.
Cooktop Part / Material Suggested Cleaners
Parts and materials Suggested cleaners Suggestions/Reminders
Burner base
(Cast aluminium)
Damp cloth. Keep the gas injector area free of
cleaning agents and any other material
from entering the injector orifice.
• Detergent and hot water; rinse and
dry.
• Stiff nylon bristle-toothbrush to clean
port openings.
Rub lightly, in a circular motion.
Aluminium cleaners may dull the surface.
Gas spreader
(Cast aluminium)
Abrasive cleansers: Revere ware®
metal polish. Following package
direction Use Brillo® or S.O.S.® pads.
Rinse and dry.
To clean port opening, use a tooth brush
or straightened paper clip.
Burner cap and grate
(Porcelain enamel on cast iron)
• Non abrasive cleaners: Hot water
and detergent, Fantastic, Formula
409. Rinse and dry immediately.
• Mild abrasive cleaners: Bon Ami®
and Soft Scrub®.
• Abrasive cleaners for stubborn
stains: soap-filled steel wool pad.
• The grates are heavy; use care when
lifting. Place on a protected surface.
• Blisters/crazing/chips are common due
to the extreme temperatures on grate
fingers and rapid temperature changes.
• Acidic and sugar-laden spills deteriorate
the enamel. Remove soil immediately.
• Abrasive cleaners, used too vigorously
or too often, can eventually mar the
enamel.

Use & Care Manual
ENGLISH
13
Parts and materials Suggested cleaners Suggestions/Reminders
Exterior finish
(Porcelain enamel)
• Hot sudsy water: rinse and dry
thoroughly.
• Non abrasive cleansers: Ammonia,
Fantastic®, Formula 409®.
• Mild abrasive cleansers: Bon Ami®,
Ajax®, Comet®.
• Liquid cleaners: Kleen King®, Soft
Scrub®.
• Acidic and sugar-laden spills deteriorate
the porcelain enamel. Remove soil
immediately.
• Do not use wet sponge or towel on hot
porcelain.
• Always apply minimal pressure with
abrasive cleaners.
Control knobs
(Plastic)
• Hot sudsy water: rinse and dry
immediately.
• If necessary, remove knobs (lift
straight up).
• Do not soak knobs.
• Do not use abrasive scrubbers or
cleansers.
• Do not force knobs onto valve shaft.
• Pull knobs straight away from control
panel to remove.
• When replacing knobs, make sure
knobs are in the OFF position.
• Do not remove seats under knobs.
Exterior finish
(Stainless Steel)
• Nonabrasive cleaners: Hot water
and detergent. Fantastic®, Formula
409®. Rinse and dry immediately.
• Cleaner polish: Stainless Steel
Magic® to protect the finish from
staining and pitting; enhances
appearance.
• Hard water spots: Household white
vinegar.
• Mild Abrasive Cleaners: Kleen
King® stainless steel liquid cleaner,
Cameo® aluminum & stainless steel
cleaner, Bon Ami®.
• Heat discoloration: Bar Keepers
Friend®.
• Stainless steel resists most food stains
and pit marks provided the surface is
kept clean and protected.
• Never allow food stains or salt to remain
on stainless steel for any length of time.
• Rub lightly in the direction of polish
lines.
• Chlorine or chlorine compounds in some
cleaners are corrosive to stainless steel.
Check ingredients on label before using.
• Always apply minimal pressure with
abrasive cleaners especially on graphics.
Igniters
(Ceramic)
• Carefully wipe with a cotton swab
dampened with water, ammonia or
Formula 409®.
• Gently scrape soil off with a
toothpick.
• Avoid excess water on the igniter.
A damp igniter will prevent burner from
lighting.
• Remove any lint that may remain after
cleaning.

Use & Care Manual
ENGLISH
14
Troubleshooting
Try the solutions suggested here first n order to
avoid the cost of an unnecessary service call.
Ignition will not operate
x Is the power supply cord unplugged?
Plug into a grounded 3 prong outlet.
x Has a household fuse been blown or has the
circuit breaker been tripped?
Replace the fuse or reset the circuit.
Surface burners will not operate
x Is this the first time the surface burners have
been used?
Turn on any one of the surface burner knobs to
release air from the gas lines.
x Is the control knob set correctly?
Push in knob before turning to a setting.
x Are the burner ports clogged?
See "Super Sealed Surface Burners" section.
Surface burner flames are uneven yellow
and/or noisy
x Are the burner ports clogged?
See "Super Sealed Surface Burners" section.
x Are the burner caps positioned properly?
See "Super Sealed Surface Burners" section.
x Is propane gas being used?
The appliance may have been converted
improperly. Contact a service technician.
Surface burner makes popping noises
x Is the burner wet?
Let it dry.
x Is the cap and gas spreader positioned
correctly?
Make sure the alignment pins are properly aligned
see "Super Sealed Surface Burners" section.
Excessive heat around cookware on cooktop
x Is the cookware the proper size?
Use cookware about the same size as the surface
cooking area, element or surface burner.
Cookware should not extend more than 1 in (2.5
cm) outside the cooking area.
Cooktop cooking results not what expected
x Is the proper cookware being used?
See "Cookware" section.
x Is the control knob set to the proper heat
level?
See "Setting the Control Knobs" section.
Assistance or Service
Before calling for assistance or service, please check
"Troubleshooting." It may save you the cost of a
service call.
If you still need help, follow the instructions below.
When calling, please know the purchase date and the
complete model and serial number of your appliance.
This information will help us to better respond to your
request.
Service Data Record
For authorized service or parts information see
paragraph "WARRANTY for Home Appliances".
The location of the serial tag is below the cooktop box.
See Page 6. Now is a good time to write this
information in the space provided below. Keep your
invoice for warranty validation.
Model Number _____________________
Serial Number ______________________
Date of Installation or Occupancy ________________

Use & Care Manual
ENGLISH
15
Notas


Manuel d’utilisation et d’entretien
FRANÇAIS
17
Table des matieres
Page
Précaution de Sécurité ...................................18
Sécurité de la Table de Cuisson............................... 18
Securité Personnelle................................................. 18
Avertissements pour l’Installation de Gaz et
Electrique.................................................................. 19
Modèles et Identification des Pièces ............20
Fonctionnement de la Table de Cuisson ......21
Utilisation des Boutons de Commande .................... 21
Suggestions d’Utilisation des Brûleurs ..................... 23
Brûleurs de Surface Etanches.................................. 23
Batterie de Cuisine .........................................24
Caractéristiques des Matériaux................................ 24
Nettoyage de la Table de Cuisson.................26
Solution aux Problèmes .................................28
Assistance ou Service Après-Vente..............28
Veuillez prêter attention à ces symboles que vous
rencontrerez dans ce manuel.
AVERTISSEMENT
x Ce symbole signifie que la sécurité est en dan-
ger. Il signale les risques potentiels qui peuvent
entraîner la mort ou des blessures à l’opérateur
ou aux autres.
x Si vous ne suivez pas ces instructions à la let-
tre, vous courez le risque de mourir ou d’être
sérieusement blessé.
BIEN LIRE CES INSTRUCTIONS ET LES CONSER-
VER.
AVERTISSEMENT
6LOHVLQIRUPDWLRQV¿JXUDQWGDQVFHPDQXHOQH
VRQWSDVVXLYLHVjODOHWWUHLOSHXWHQUpVXOWHU
XQLQFHQGLHRXXQHH[SORVLRQSRXYDQWFDXVHU
GHVGpJkWVPDWpULHOVGHVEOHVVXUHVYRLUHPRUW
G¶KRPPH
1(3$6UDQJHUHWXWLOLVHUG¶HVVHQFHRXG¶DXWUHV
YDSHXUVHWOLTXLGHVLQÀDPPDEOHVjSUR[LPLWpGH
FHWDSSDUHLORXG¶XQDXWUHDSSDUHLO
- QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE
GAZ :
• NE PAS essayer d’allumer un appareil.
• NE PAS toucher d’interrupteur électrique.
• NE PAS utiliser de téléphone dans votre
bâtiment.
• Appeler immédiatement votre fournisseur
de gaz depuis chez un voisin. Suivre les
instructions de votre fournisseur de gaz.
• Si le fournisseur de gaz ne peut être rejoint,
appeler les pompiers.
- L’installation et la maintenance doivent
rWUHFRQ¿pHVjXQLQVWDOODWHXUTXDOL¿pXQ
réparateur agréé ou le fournisseur de gaz.

Manuel d’utilisation et d’entretien
FRANÇAIS
18
IMPORTANT
Précaution de Sécurité
Veuillez lire les instructions avant toute utilisation.
Sécurité de la Table de Cuisson
AVERTISSEMENT
Afin de réduire le risque d’incendie, de décharge élec-
trique ou de blessures aux personnes, veuillez respec-
ter ces précautions:
x Cet appareil n’est destiné qu’à un usage familial
normal. Voir La Garantie. Si vous avez des ques-
tions à poser, veuillez contacter le fabricant.
x Maintenez les allumeurs propres et secs pour qu’ils
s’allument correctement et fonctionnent bien.
x Si un brûleur devait s’éteindre et le gaz s’échapper,
ouvrez une fenêtre ou une porte.
Attendez 5 minutes avant d’utiliser à nouveau la ta-
ble de cuisson.
x N’obstruez pas le flux de l’air de combustion et de
ventilation.
x Vous ne devez en aucun cas utiliser une feuille
d’aluminium pour couvrir une quelconque partie de
la table de cuisson.
x Si la table de cuisson se trouve à proximité d’une fe-
nêtre, assurez-vous que les rideaux ou tout autre
type de stores ne peuvent pas être pas soufflés sur
ou à côté des brûleurs: ils pourraient prendre feu.
Securité Personnelle
AVERTISSEMENT
Afin de réduire le risque de blessures à personne au
cas où la graisse de cuisson prendrait feu, veuillez
vous comporter de la sorte:
x Si l’huile de cuisson devait prendre feu, ÉTOUFFER
LES FLAMMES en bouchant le récipient avec un
couvercle bien hermétique, un moule à gâteaux ou
un autre plateau en métal, puis éteignez le brûleur à
gaz.
x VEILLEZ À NE PAS VOUS BRÛLER.
x Si les flammes ne s’éteignent pas, ÉVACUER IM-
MÉDIATEMENT LE LOCAL ET APPELER LES
POMPIERS.
x N’utilisez ni eau ni torchons ou serviettes mouillés
pour éteindre un feu dû à la graisse de cuisson,
vous pourriez provoquer une violente explosion.
x NE JAMAIS PRENDRE DANS LES MAINS UNE
POÊLE EN FEU, vous pourriez vous brûler.
x Ayez TOUJOURS un DÉTECTEUR DE FUMÉE
EN ÉTAT DE MARCHE à proximité de la cuisine.
x FAITES FONCTIONNER LE VENTILATEUR DE
LA HOTTE lorsque vous flambez des aliments.
Pour réduire le risque de brûlures lorsque vous
cuisinez, veuillez observer les conseils suivants:
x N’utilisez JAMAIS cet appareil comme poêle à gaz
pour chauffer la pièce. Sinon, vous risquez un em-
poisonnement au monoxyde de carbone.
x Ne laisser pas les jeunes enfants ou les animaux
seuls ou sans surveillance dans une pièce où un
appareil électroménager est allumé. Ils ne devraient
jamais avoir le droit de s’asseoir ou de se tenir de-
bout sur une quelconque partie de l’appareil.
ATTENTION
Ne pas conserver des objets qui pourraient intéresser
les enfants au-dessus ou à l’arrière de la table de cuis-
son.
x Ne pas stocker des matériaux inflammables sur la
table de cuisson ou à proximité.
x Lorsque vous cuisinez sur la table de cuisson: NE
PAS TOUCHER LES GRILLES DU BRÛLEUR NI
LA ZONE AUTOUR.
x Ne prendre les récipients qu’à l’aide de maniques
sèches: des maniques humides ou mouillées sur
des surfaces chaudes créent de la vapeur qui peut
vous brûler.
x Une table de cuisson avec un brûleur allumé ne doit
jamais être laissée sans surveillance: un liquide qui
bout et déborde crée de la fumée ou s’il est huileux
peut prendre feu. Un débordement sur un brûleur
peut étouffer la flamme partiellement ou totalement
ou bloquer l’étincelle d’allumage. Dans le cas d’un
débordement, éteindre le brûleur et vérifier son fonc-
tionnement. S’il fonctionne normalement, vous pou-
vez le rallumer.
x Lorsque vous cuisinez, choisissez la position du
bouton de commande de façon à ce que la flamme
ne chauffe que le bas de la casserole et ne dépasse
pas sur les côtés.
x Veillez à ce que des courants d’air provoqués par
exemple par un ventilateur ne soufflent pas des ma-
tériaux inflammables en direction de la flamme ou
ne fassent en sorte que la flamme dépasse les
bords du récipient utilisé.
x Mettez toujours les poignées des récipients vers le
centre de sorte qu’ils ne soient pas au-dessus
d’autres plans de travail adjacents, d’autres brûleurs
ou sur le bord de la table de cuisson.
x Quand vous cuisinez, veillez à porter des habits
adéquats en évitant des habits lâches ou des man-
ches tombantes.
x Au cas où vos habits prendraient feu, LES ENLE-
VER ET SE ROULER PAR TERRE AUSSITÔT
pour éteindre les flammes.

Manuel d’utilisation et d’entretien
FRANÇAIS
19
x Ne jamais permettre que les habits ou les mani-
ques ou tout autre matériau inflammable ne vien-
nent en contact avec les brûleurs ou les grilles
des brûleurs lorsqu’ils sont chauds.
x N’utiliser qu’un certain type de récipients en verre,
en vitrocéramique résistant à la chaleur, en céra-
mique, en faïence ou d’autres récipients émaillés
qui sont adaptés à la table de cuisson.
x Ne jamais nettoyer la table de cuisson lorsqu’elle
est encore chaude. Certains détergents appliqués
sur des surfaces chaudes provoquent des va-
peurs nocives.
ATTENTION
Veillez à ce qu’aucune feuille d’aluminium, de plasti-
que, de papier ou du tissu ne puisse venir au contact
d’un brûleur chaud ou d’une grille chaude. Ne laissez
pas les casseroles bouillir sans eau.
AVERTISSEMENT
La loi de l’eau potable et des substances toxiques de
la Californie oblige le Gouverneur de Californie à pu-
blier une liste des substances chimiques connues
dans l’état de Californie comme causes de cancer,
malformations congénitales ou sources d’autres ris-
ques pour la reproduction et oblige les sociétés à
prévenir du danger lié aune exposition potentielle à
ces substances.
DANGER: Ce produit contient une substance chimi-
que qui figure sur la liste des substances dangereu-
ses en Californie et est connue pour être la cause de
cancer, de malformations congénitales ou source
d’autres risques pour la reproduction. Cet appareil
électroménager peut provoquer une faible exposition
à certaines de ces substances, y compris le ben-
zène, le formaldéhyde, le monoxyde de carbone, le
toluène et la suie.
Avertissements pour l’Installation de
Gaz et Electrique
Au cas où il faudrait procéder à l’installation de
gaz propane
La table de cuisson est prête à l’emploi avec du gaz
naturel. Vous pouvez la transformer pour utiliser du
gaz propane grâce au kit de conversion propane four-
ni avec la table de cuisson.
Vous assurer que l’unité installée est bien celle pré-
disposée.
AVERTISSEMENT
L’installation et l’entretien de l’appareil doivent
être exécutés par un installateur qualifié, un bu-
reau technique ou le fournisseur de gaz.
ATTENTION
x Toujours débrancher la prise électrique de
l’appareil avant de commencer les opérations
d’entretien.
x Pour des raisons de sécurité personnelle, cet ap-
pareil doit être mis à la terre correctement.
x Il ne faut en aucun cas couper ou enlever le troi-
sième fil (terre) du câble électrique.
ATTENTION
Au moment de brancher l’unité au gaz de propane,
vous assurer que la bouteille de gaz est bien équipée
avec son propre régulateur de haute pression.
En outre, le régulateur de pression fourni avec la table
de cuisson doit se trouver à l’entrée du tuyau de gaz
de cet appareil.
En cas de panne de courant
Si pour une quelconque raison un bouton de com-
mande est allumé mais il n’y a pas de courant pour
que l’allumeur électrique de la table de cuisson fonc-
tionne, ÉTEINDRE la table de cuisson, attendre 5 mi-
nutes afin que le gaz se dissipe, puis allumer manuel-
lement.
Pour allumer le brûleur manuellement, portez avec
précaution la flamme d’une allumette à la hauteur des
orifices du brûleur, enfoncez le bouton de commande
et tournez-le sur la position HI jusqu’à ce que le brû-
leur s’allume.
Alors, vous pouvez mettre le bouton de commande
sur la position désirée.

Manuel d’utilisation et d’entretien
FRANÇAIS
20
Modèles et Identification des Pièces
'28%/(6&285211(6%UOHXUGHj%WXKHW
bouton de commande)
65%UOHXUGHj%WXKHWERXWRQGHFRPPDQGH
5%UOHXUGHj%WXKHWERXWRQGHFRPPDQGH
$8;%UOHXUGHj%WXKHWERXWRQGHFRPPDQGH
65%UOHXUGHj%WXKHWERXWRQGHFRPPDQGH
65%UOHXUGHj%WXKHWERXWRQGHFRPPDQGH
'28%/(6&285211(6%UOHXUGHj%WXKHW
bouton de commande)
5%UOHXUGHj%WXKHWERXWRQGHFRPPDQGH
$8;%UOHXUGHj%WXKHWERXWRQGHFRPPDQGH
A. Grilles
B. Brûleur coupe
C. Épandeur Gas Burners
'28%/(6&285211(6%UOHXUGHj%WXKHW
bouton de commande)
$8;%UOHXUGHj%WXKHWERXWRQGHFRPPDQGH
5%UOHXUGHj%WXKHWERXWRQGHFRPPDQGH
65%UOHXUGHj%WXKHWERXWRQGHFRPPDQGH
65%UOHXUGHj%WXKHWERXWRQGHFRPPDQGH
'28%/(6&285211(6%UOHXUGHj%WXKHW
bouton de commande)
$8;%UOHXUGHj%WXKHWERXWRQGHFRPPDQGH
65%UOHXUGHj%WXKHWERXWRQGHFRPPDQGH
5%UOHXUGHj%WXKHWERXWRQGHFRPPDQGH
3 4
1 2 5
32
1 4 5
A
B
C
24” 30”
42”36”
5
4
1
2 3
32
1 4 5
A
1 432
1 2 3 4
A
3
2
1 4
32
1 4
A
This manual suits for next models
7
Table of contents
Languages:
Other FULGOR Cooktop manuals

FULGOR
FULGOR F6IT30S1 User manual

FULGOR
FULGOR MILANO F6RT24*1 User manual

FULGOR
FULGOR F6IT30*1 User manual

FULGOR
FULGOR milano 700 series User manual

FULGOR
FULGOR F3RK24 Series User manual

FULGOR
FULGOR F6RT24 Series User manual

FULGOR
FULGOR Milano F3GK30*1 User manual

FULGOR
FULGOR F7IT30 1 Series User manual

FULGOR
FULGOR Milano F3GK30S1 User manual

FULGOR
FULGOR F3RK30 User manual