Furrion FURRIONNET-ZERO FSFP10MW-BL User manual

Rigid Solar Panels
Panneaux solaires rigides
Paneles solares rígidos
Instruction Manual
Manuel d’instructions
Manual de instrucciones
Model/Modèle/Modelo
FSFP10MW-BL
FSFP16MW-BL
FSFP19MW-BL
P
a
i
r
e
d
e
c
o
n
n
e
c
t
e
u
r
s
i
n
c
l
u
s
e
•
P
a
r
d
e
c
o
n
e
c
t
o
r
e
s
i
n
c
l
u
i
d
o
C
o
n
n
e
c
t
o
r
p
a
i
r
i
n
c
l
u
d
e
d
* Picture shown here is for reference only.
L'image montrée ici est pour référence seulement.
La imagen que se muestra aquí es sólo para referencia.

1
Thank you for purchasing this Furrion® product. Before operating or installing, please read these
instructions carefully. This instruction manual contains information for safe use, installation and
maintenance of the product.
Please keep this instruction manual in a safe place for future reference. This will ensure safe use
and reduce the risk of injury. Be sure to pass on this manual to new owners of this product.
The manufacturer does not accept responsibility for any damages due to not observing these
instructions.
Table of Contents
Table of Contents....................................................................................................... 1
Explanation of Symbols ............................................................................................ 2
Electrical Performance Parameters ....................................................................... 2
Mechanical Parameters ............................................................................................ 3
Purpose of This Guide............................................................................................... 6
General ........................................................................................................................ 6
Safety Precautions for Installing a Solar Photovoltaic System........................................6
General Installation Notes................................................................................................................7
Mechanical Installation............................................................................................. 7
Selecting the Mounting Location..................................................................................................7
Selecting the Proper Mounting Structure and Hardware...................................................8
Mounting Methods...............................................................................................................................8
Installation ...............................................................................................................................................8
Electrical Installation...........................................................................................................................9
Maintenance ............................................................................................................... 10
Shutting Down the System ....................................................................................... 10
English

2
Explanation of Symbols
This manual has safety information and instructions to help you eliminate or reduce the risk of
accidents and injuries. Always respect all safety warnings identified with these symbols. A signal
word will identify safety messages and property damage messages, and will indicate the degree
or level of hazard seriousness.
WARNING
Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
CAUTION
Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in minor or
moderate personal injury, or property damage.
DANGER
Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
Electrical Performance Parameters
Furrion solar modules are made of monocrystalline solar cells in series with high efficiency, high
transmission rate, low iron tempered glass, anti-aging EVA, high flame resistant TPT laminate,
and anodized aluminium alloy frames. They are designed for easy installation, extended
longevity, and resistance to damage incurred by high wind or hail.
Value Parameters FSFP10MW-BL FSFP16MW-BL FSFP19MW-BL
Max Power (Pmax) 100W 165W 190W
Operating Voltage (Vmp) 19.3 V 18.72 V 19.08 V
Operating Current (Imp) 5.18 A 8.82 A 9.77 A
Open-Circuit Voltage (Voc) 23.8 V 23.12 V 24.06 V
Short-Circuit Current (Isc) 5.59 A 9.49 A 9.96 A
Maximum System Voltage 600V 600V 600V
Output Tolerance ±3% ±3% ±3%
Max Series Fuse Rating 10 A 15 A 15 A
Cell Efficiency 21.37% 19.22% 22.3%
Temperature Coefficient of Voc -0.32 %/ºC -0.32 %/ºC -0.28 %/ºC
Temperature Coefficient of Isc +0.05 %/ºC +0.05 %/ºC +0.04 %/ºC
Temperature Coefficient of Pmax -0.41 %/ºC -0.41 %/ºC -0.38 %/ºC
Operating Temperature -40ºF to +185ºF
(-40ºC to +85ºC)
-40ºF to +185ºF
(-40ºC to +85ºC)
-40ºF to +185ºF
(-40ºC to +85ºC)
NOTE: All technical data at standard test condition (E=1000W/m² TC=25°C AM=1.5)
English

3
English
Mechanical Parameters
FSFP10MW-BL
No. Item Description
1Dimension 43¼” x 20¼” x 1⅜” (1100mm x 514mm x 35mm)
2Weight 15.43 lbs (7.0 kg)
3Solar cell 39 pieces monocrystalline silicon solar cell
4Output cable PV1-F 1×2.5mm2
5Connectors Furrion Connectors
6Junction box IP65 Rated
7Bypass diode Schottky Barrier Rectifiers Diode
8Construction
Front: high transmission rate and low iron tempered glass ⅛" (3.2mm)
Back: TPT
Encapsulation material: EVA
9Frame Black Anodized Aluminum
10 Insulation 50M
LABEL
BARCODE
CONNECTOR
4-(7X12)
MOUNTING
HOLE

4
English
FSFP16MW-BL
No. Item Description
1Dimension 59” x 26⅝” x 1⅜” (1500mm x 675mm x 35mm)
2Weight 24.25 lbs (11.0 kg)
3Solar cell 36 pieces monocrystalline silicon solar cell
4Output cable PV1-F 1×2.5mm2
5Connectors Furrion Connectors
6Junction box IP65 Rated
7Bypass diode Schottky Barrier Rectifiers Diode
8Construction
Front: high transmission rate and low iron tempered glass ⅛" (3.2mm)
Back: TPT
Encapsulation material: EVA
9Frame Black Anodized Aluminum
10 Insulation 50M
- +
LABEL
BARCODE
CONNECTOR
8-(9X14)
MOUNTING
HOLE

5
English
FSFP19MW-BL
No. Item Description
1Dimension 59” x 26⅝” x 1⅜” (1500mm x 675mm x 35mm )
2Weight 24.25 lbs (11.0 kg)
3Solar cell 36 pieces monocrystalline silicon solar cell
4Output cable PV1-F 1×2.5mm2
5Connectors Furrion Connectors
6Junction box IP65 Rated
7Bypass diode Schottky Barrier Rectifiers Diode
8Construction
Front: high transmission rate and low iron tempered glass ⅛" (3.2mm)
Back: TPT
Encapsulation material: EVA
9Frame Black Anodized Aluminum
10 Insulation 50M
LABEL
BARCODE
- +
CONNECTOR
8-(9X14)
MOUNTING
HOLE

6
English
Purpose of This Guide
Please carefully read the following installation and safety instructions. Non-compliance with
these instructions may void the module warranty.
This guide contains information regarding the installation and safe handling of Furrion
photovoltaic modules. All instructions must be read and understood before attempting
installation. If there are any questions, please contact your dealer or Furrion for further
information.
The installer should conform to all safety precautions in the guide when installing modules.
Before installing a solar photovoltaic system, the installer should become familiar with the
mechanical and electrical requirements for photovoltaic systems. Keep this guide in a safe place
for future reference.
General
●The installation of solar photovoltaic systems requires specialized skills and knowledge. The
installer assumes all risk of injury, including risk of electric shock. Module installation should
be performed only by qualified persons.
●All modules come with a permanently attached junction box and PV1-F 1×2.5mm2wire
terminated in PV connectors. Your dealer can provide additional extension cables to simplify
module wiring.
●Exercise caution when wiring or handling modules exposed to sunlight.
●Do not connect or disconnect wires attached to photovoltaic modules when modules are
exposed to sunlight, otherwise an electric arc may occur. Arcs can cause burns, fires or
other safety problems. Always exercise caution when connecting and disconnecting wiring
on modules.
●Photovoltaic solar modules convert light energy to direct-current electrical energy and are
designed for outdoor use. Proper design of support structures is the responsibility of the
system designer and installer.
●Modules may be ground mounted, pole mounted, or mounted on rooftops.
●Do not attempt to disassemble the module, and do not remove any attached nameplates or
components. Doing so will void the warranty.
●Do not apply paint or adhesive to the module.
●Do not use mirrors or other hardware to artificially concentrate sunlight on the module.
●When installing modules, observe all applicable local, regional and national codes &
regulations. Obtain a building and/or electrical permit when required.
Safety Precautions for Installing a Solar Photovoltaic
System
●Solar modules produce electrical energy when exposed to sunlight.
●Furrion solar modules are intended to be connected in series. However, if modules or
series combination of modules are wired in parallel make sure that each module or series
combination of modules has the same rated voltage.

7
English
●Keep children well away from the system while transporting and installing mechanical and
electrical components.
●Completely cover all modules with an opaque material during installation to prevent
electricity from being generated.
●Do not wear metallic rings, watches, or other metallic devices while installing or
troubleshooting photovoltaic systems.
●Use appropriate safety equipment (insulated tools, insulating gloves, etc.) approved for use
on electrical installations.
●Observe the instructions and safety precautions for all other components used in the system,
including wiring and cables, connectors, DC-breakers, mounting hardware, inverters, etc.
●Use only equipment, connectors, wiring and mounting hardware suitable for use in a
photovoltaic system.
●Always use the same type of module within a particular photovoltaic system.
●Under normal operating conditions, PV modules will produce currents and voltages that are
different than those listed in the data sheet. Data sheet values are applicable at standard test
conditions only.
●Short-circuit current and open-circuit voltages should be multiplied by a factor of 1.25 when
determining component voltage ratings, conductor ampacity, fuse sizes and size of controls
connected to the module or system output.
General Installation Notes
●Drainage holes must not be covered with parts of the mounting system. The junction box has
a breather port which must be mounted facing downward and cannot be exposed to the rain.
The junction box should be on the higher side of the module when it is mounted in order to
orient the breather port correctly.
●Do not lift the module by grasping the module's junction box or electrical leads.
●Do not stand or step on the module.
●Do not drop the module or allow objects to fall on the module.
●Do not place any heavy objects on the module.
●Inappropriate transport and installation may damage the module's glass or frame.
Mechanical Installation
Selecting the Mounting Location
●Select a suitable location for the installation of the module.
●For detailed information on optimal module orientation, refer to standard solar photovoltaic
installation guides or a reputable solar installer or systems integrator.
●The module should be installed to reduce the amount of shading.
●Modules should be mounted as far away from rooftop obstructions (AC units, plumbing
vents, skylights, etc.) as possible.
●If solar panels must be installed near rooftop obstructions, try to orient the modules with
broadside facing the obstruction. This orientation will optimize the high by-pass diodes in
shaded conditions.
●When possible, mount solar panels so that the majority of surfaces can be oriented south
facing if roof is positioned accordingly.

8
Selecting the Proper Mounting Structure and Hardware
●Observe all instructions and safety precautions included with the mounting system to be
used with the module.
●Do not drill holes in the glass surface of the module. Doing so will void the warranty.
●Do not drill additional mounting holes in the module frame. Doing so will void the warranty.
●Modules must be securely attached to the mounting structure using four mounting points for
normal installation.
●Load calculations are the responsibility of the system designer or installer. The mounting
structure and hardware must be made of durable, corrosion- and UV-resistant materials.
●Select mounting location such that screw holes on the mounting brackets attached to the
solar panel frame are aligned with the structural framing of the roof.
Mounting Methods
●The module mounting structure must be made of durable, corrosion-resistant and UV-
resistant materials. Furrion recommends Z Bracket Mounting Kit, Furrion model number
C-FSFP16MW-A02.
●In regions with heavy snowfall in winter, select the height of the mounting system so that the
lowest edge of the module is not covered by snow for any length of time. In addition, ensure
that the lowest portion of the module is placed high enough so that it is not shaded by plants or
trees or damaged by flying sand.
●Modules must be securely attached to the mounting structure.
●Provide adequate ventilation under the modules in conformity to your local regulations. A
minimum distance of ⁄" (2 cm) between the roof plane and the frame of the module is
generally recommended.
●Always observe the instructions and safety precautions included with the module support
frames.
●Before installing modules on a roof, ensure that the roof construction is suitable. In addition,
any roof penetration required to mount the module must be properly sealed to prevent leaks.
●Observe the linear thermal expansion of the module frames [the recommended minimum
distance between two modules is ⁄" (1 cm)].
●Always keep the backsheet of the panel free from foreign objects or structural elements, which
could come into contact with the panel, especially when the panel is under mechanical load.
●Ensure panels are not subjected to wind or snow loads exceeding the maximum permissible
loads, and are not subject to excessive forces due to the thermal expansion of the support
structures.
Installation
●The module must be attached and supported by at least four bolts through the indicated
mounting holes.
●Each PV module should be installed securely at minimum of 4 points. For fixed mounting, the
points should be installed with M6 bolts in the frame on the long side of the panel, as shown
below:
English

9
Electrical Installation
●Any hardware used must be compatible with the mounting structure material to avoid galvanic corrosion.
●It is not recommended to use modules with different configurations (grounding, wiring) in the same
system.
●Solar modules must be connected in series when using a Furrion charge controller.
●The maximum number of solar panels that can be connected in series is dependent on the voltage
limit of the MPPT charge controller and the open circuit voltage (Voc) of the solar panel(s) at the
coldest anticipated cell temperature.
●The current, voltage, and power characteristics of the solar panel(s) will vary based on
environmental criteria including temperature and solar irradiance.
●To prevent cables and connectors from overheating, the cross section of the cables and the
capacity of the connectors must be selected to suit the maximum system short circuit current (The
gauge of system cables is determined by the system designer or installer.).
●The maximum system voltages of the Furrion MPPT controllers is 70V (FSCC30PW-BL) and 135V
(FSCC60PW-BL). The number of panels used in different configurations are depicted as below.
190W
Rigid Solar Panel for RV
MODEL
FSFP10MW-BL
40.8”
20¼”
15.43
MAX #
OF UNITS
OR
OR
OR
DIMENSIONS
& WEIGHT
100W
100W
100W
165W 165W
FSFP16MW-BL
58.3”
26⅝”
24.25
165W
165W
FSFP19MW-BL
58¼”
26⅝”
26.4
190W
190W
25A
300W
70V
50A
600W
135V
Furrion
MPPT
165W165W 165W
190W 190W
43¼"
59"
English

10
Electrical shock hazard! Do not touch bare
conductors or other potentially energized parts.
WARNING!
Maintenance
To ensure optimum module performance, Furrion recommends the following maintenance
measures:
●Clean the glass surface of the module when required. Always use clean water and a soft
sponge or cloth for cleaning. A mild, non-abrasive cleaning agent may be used to remove
stubborn dirt. Do not clean when the panels are very hot, try to clean when the panels cool
down.
●Check the electrical, grounding and mechanical connections every six months to verify that
they are clean, secure, undamaged and free of corrosion.
●Caution: Observe the maintenance instructions for all components used in the system, such
as support frames, PV connectors, charge controller, inverter, batteries, etc.
Shutting Down the System
●Completely cover system modules with an opaque material to prevent electricity from being
generated while disconnecting connectors.
●Disconnect system from all power sources in accordance with instructions for all other
components used in the system.
●The system should now be out of operation and can be dismantled. In doing so, observe all
the safety instructions as applicable to installation.
English

11
Merci d’avoir acheté ce produit Furrion®. Avant d’utiliser ou d’installer votre nouveau produit,
veuillez lire attentivement les présentes instructions. Le présent manuel d’instructions contient des
informations permettant une utilisation, une installation et un entretien en toute sécurité du produit.
Veuillez conserver le présent manuel d’instructions en lieu sûr afin de pouvoir vous y référer
ultérieurement. Cela garantit une utilisation en toute sécurité et réduit tout risque de blessures.
Veillez à transmettre le présent manuel à tout nouveau propriétaire de ce produit.
Le fabricant décline toute responsabilité pour tous dommages résultant du non-respect des
présentes consignes.
Table des matières
Explication des symboles
Le présent manuel contient des consignes de sécurité et des instructions visant à vous aider
à éliminer ou à réduire tout risque d’accidents et de blessures. Respectez toujours tous les
avertissements de sécurité indiqués par les symboles ci-après. Un terme de mise en garde
indique des messages de sécurité ainsi que des messages signalant des risques de dommages
matériels, et indique le degré ou le niveau de gravité du danger.
Table des matières..................................................................................................... 11
Explication des symboles......................................................................................... 11
Paramètres de performance électrique ................................................................. 12
Paramètres mécaniques .......................................................................................... 13
But de ce manuel........................................................................................................ 16
Général ........................................................................................................................ 16
Mesures de sécurité durant l’installation de système solaire photovoltaïque ..........16
Remarques d’ordre général concernant l’installation ..........................................................17
Installation mécanique.............................................................................................. 17
Sélection de l’emplacement de montage ..................................................................................17
Sélection de la structure de montage et des matériaux appropriés .............................18
Méthodes de montage.......................................................................................................................18
Installation ...............................................................................................................................................19
Installation électrique .........................................................................................................................19
Entretien...................................................................................................................... 20
Mise hors tension du système.................................................................................. 20
Français

12
AVERTISSEMENT
Indique une situation de danger potentiel qui, si elle n’est pas évitée, peut provoquer des
blessures graves, voire la mort.
ATTENTION
Indique une situation de danger potentiel qui, si elle n’est pas évitée, peut provoquer des
blessures corporelles mineures ou modérées ou des dommages matériels.
DANGER
Indique une situation de danger immédiat qui, si elle n’est pas évitée, provoque des blessures
graves, voire la mort.
Paramètres de performance électrique
Les modules solaires Furrion sont fabriqués à partir de cellules solaires monocrystalline de
haute efficacité, avec un taux de transmission élevé, de verre trempé à faible teneur en fer, avec
une couche EVA anti-âge, laminée avec TPT à haute résistance à l’inflammation, et d’un cadre
d’alliage d’aluminium extrudé anodisé. Ils sont conçus pour une installation facile, une longévité
étendue et une résistance contre les dommages causés par les vents forts ou les grêlons.
Paramètres de valeur FSFP10MW-BL FSFP16MW-BL FSFP19MW-BL
Régime maximum (Pmax) 100W 165W 190W
Tension de fonctionnement (Vmp) 19,3V 18,72 V 19,08 V
Courant de fonctionnement (Imp) 5,18 A 8,82 A 9,77 A
Tension à circuit ouvert (Voc) 23,8 V 23,12 V 24,06 V
Courant de court-circuit (Isc) 5,59 A 9,49 A 9,96 A
Tension maximale du système 600V 600V 600V
Tolérance de puissance ±3% ±3% ±3%
Calibre maximal de fusibles en
série 10 A 15 A 15 A
Efficacité des cellules 21,37% 19,22% 22,3%
Coefficient de température de Voc -0,32%/ºC -0,32%/ºC -0,28 %/ºC
Coefficient de température de Isc +0,05 %/ºC +0,05 %/ºC +0,04 %/ºC
Coefficient de température de
Pmax -0,41 %/ºC -0,41 %/ºC -0,38 %/ºC
Température de
fonctionnement
-40ºF à +185ºF
(-40°C à +85°C)
-40ºF à +185ºF
(-40°C à +85°C)
-40ºF à +185ºF
(-40°C à +85°C)
REMARQUE: Toutes les données techniques selon les conditions normales d’essai
(E=1000W/m² TC=25°C AM=1,5)
Français

13
Français
Paramètres mécaniques
FSFP10MW-BL
Non. Article Description
1Dimension 43¼” x 20¼” x 1⅜” (1100mm x 514mm x 35mm)
2Poids 15,43lb (7,0kg)
3Cellule solaire 39pièces cellules solaires en silicium monocrystallin
4Câble de sortie PV1-F 1×2,5mm2
5 Connecteurs Connecteurs Furrion
6Boîte de
connexion Classe IP65
7Diode en
parallèle Redresseur à barrière de diode Schottky
8Construction
Avant: Taux élevé de transmission et verre trempé à faible teneur en fer ⅛"
(3,2mm)
Arrière: TPT
Matériel d’encapsulation: EVA
9Cadre Aluminium anodisé noir
10 Isolant 50M
ÉTIQUETTE
CODE BARRE
CONNECTEUR
4-(7X12)
OUVERTURE
DE MONTAGE

14
Français
FSFP16MW-BL
Non. Article Description
1Dimension 59” x 26⅝” x 1⅜” (1500mm x 675mm x 35mm)
2Poids 24,25lb (11,0kg)
3Cellule solaire 36pièces cellules solaires en silicium monocrystallin
4Câble de sortie PV1-F 1×2,5mm2
5 Connecteurs Connecteurs Furrion
6Boîte de
connexion Classe IP65
7Diode en
parallèle Redresseur à barrière de diode Schottky
8Construction
Avant: Taux élevé de transmission et verre trempé à faible teneur en fer ⅛"
(3,2mm)
Arrière: TPT
Matériel d’encapsulation: EVA
9Cadre Aluminium anodisé noir
10 Isolant 50M
- +
ÉTIQUETTE
CODE BARRE
CONNECTEUR
8-(9X14)
OUVERTURE
DE MONTAGE

15
Français
FSFP19MW-BL
Non. Article Description
1Dimension 59” x 26⅝” x 1⅜” (1500mm x 675mm x 35mm )
2Poids 24,25lb (11,0kg)
3Cellule solaire 36pièces cellules solaires en silicium monocrystallin
4Câble de sortie PV1-F 1×2,5mm2
5 Connecteurs Connecteurs Furrion
6Boîte de
connexion Classe IP65
7Diode en
parallèle Redresseur à barrière de diode Schottky
8Construction
Avant: Taux élevé de transmission et verre trempé à faible teneur en fer ⅛"
(3,2mm)
Arrière: TPT
Matériel d’encapsulation: EVA
9Cadre Aluminium anodisé noir
10 Isolant 50M
ÉTIQUETTE
CODE BARRE
- +
CONNECTEUR
8-(9X14)
OUVERTURE
DE MONTAGE

16
Français
But de ce manuel
Veuillez lire attentivement les instructions d’installation et de sécurité suivantes. Le non-respect
des présentes instructions est susceptible d’entraîner l’annulation de la garantie du module.
Ce guide contient des informations concernant l’installation et la manipulation en toute sécurité
des modules photovoltaïques Furrion. Toutes les instructions doivent être lues et comprises
avant de tenter l’installation. Si vous avez des questions, veuillez prendre contact avec votre
détaillant ou avec Furrion pour obtenir de plus amples informations.
L’installateur doit suivre toutes les règles applicables concernant les précautions de sécurité
indiquées dans le manuel lors de l’installation des modules. Avant l’installation du système solaire
photovoltaïque, l’installateur doit se familiariser avec les exigences mécaniques et électriques du
système photovoltaïque. Conservez ce manuel en lieu sûr pour toute référence ultérieure.
Général
●L’installation de systèmes solaires photovoltaïques nécessite des compétences et des
connaissances spécialisées. L’installateur assume tous les risques de blessures, y compris
le risque de choc électrique. L’installation du module doit seulement être effectuée par une
personne qualifiée.
●Tous les modules sont munis d’une boîte de connexion fixée et permanente, ainsi que d’un
câble PV1-F 1×2,5mm2avec un raccord PV. Votre détaillant peut vous offrir des extensions
de câble pour simplifier le câblage du module.
●Faites preuve de prudence lors du câblage et de la manipulation des modules exposés aux
rayons du soleil.
●Ne pas connecter ou déconnecter les câbles fixés sur les modules photovoltaïques lorsqu’ils
sont exposés aux rayons du soleil, sans quoi un arc électrique peut se produire. Les arcs
électriques peuvent occasionner des brûlures, des incendies ou tout autre problème de
sécurité. Veuillez toujours exercer une très grande précaution lors de la connexion et de la
déconnexion des câbles du module.
●Les modules solaires photovoltaïques convertissent l’énergie de la lumière en courant
continu électrique et sont conçus pour une utilisation extérieure. La conception de la
structure de support est la responsabilité du concepteur et de l’installateur du système.
●Les modules peuvent être installés sur le sol, sur un poteau ou sur un toit.
●Ne pas tenter de démonter le module ou retirer les plaques nominatives ou les composantes
fixées sur le module. Cela annulera la garantie.
●Ne pas peindre le module ou y appliquer des substances adhésives.
●Ne pas utiliser des miroirs ou toute autre source de concentration artificielle des rayons du
soleil sur le module.
●Lors de l’installation des modules, respectez tous les codes et règlements municipaux,
régionaux et nationaux applicables. Obtenez un permis pour l’installation électrique ou de
construction lorsque requis.
Mesures de sécurité durant l’installation de système
solaire photovoltaïque

17
Français
●Les modules solaires produisent de l’énergie électrique lorsqu’ils sont exposés au soleil.
●Les modules solaires Furrion sont conçus pour une connexion en série. Toutefois, si les
modules ou les séries de modules sont connectés en parallèle, assurez-vous que chaque
module ou série de modules possède la même tension nominale.
●Maintenez les enfants bien à l’écart du système lors du transport et de l’installation
mécanique et électrique des composants.
●Couvrez complètement tous les modules avec un matériel opaque durant l’installation, afin
d’empêcher la production d’électricité.
●Ne pas porter de bagues métalliques, de montres, ou tout autre accessoire métallique lors
de l’installation ou de la résolution de problèmes du système photovoltaïque.
●Utilisez un équipement de protection approprié (outils isolés, gants isolés, etc.) certifié pour
une utilisation sur des installations électriques.
●Respectez les instructions et les mesures de sécurité pour tout autre composant utilisé
dans le système, notamment les câbles et connexions, les raccords, les disjoncteurs DC, les
pièces de montage, les ondulateurs, etc.
●Seuls l’équipement, les connecteurs, les câbles et les pièces de montages appropriés pour
l’utilisation sur un système photovoltaïque doivent être utilisés.
●Veuillez toujours utiliser le même type de module pour un système photovoltaïque en particulier.
●Dans des conditions normales de fonctionnement, les modules PV produisent une tension
et un courant qui est différent de ceux indiqués sur la fiche technique. Les valeurs de la fiche
technique sont uniquement applicables lors de conditions normales d’essai.
●Le courant de court-circuit et la tension de système directe doivent être multipliés par un
facteur de 1,25 pour déterminer le taux de tension de composante, le courant admissible du
conducteur, la dimension du fusible et la dimension de l’appareillage de contrôle branché sur
le module ou le système de sortie énergétique.
Remarques d’ordre général concernant l’installation
●Les perforations pour l’évacuation d’eau ne doivent pas être couvertes lors de l’installation
du système. La boîte de connexion est munie d’un port de ventilation et doit être montée vers
le bas, et ne doit pas être exposée à la pluie. La boîte de connexion doit être fixée sur le côté
le plus haut du module, afin d’orienter correctement le port de ventilation.
●Ne pas soulever le module par la boîte de connexion ou les fils électriques.
●Ne pas se tenir debout ou marcher sur le module.
●Ne pas laisser tomber le module ou laisser tomber des objets sur le module.
●Ne pas placer d’objet lourd sur le module.
●Tout transport et toute installation inappropriés du module sont susceptibles d’endommager
le verre ou le cadre.
Installation mécanique
Sélection de l’emplacement de montage
●Sélectionnez un emplacement approprié pour l’installation du module.
●Pour des informations détaillées concernant l’orientation optimale du module, veuillez
consulter un guide de norme d’installation de panneaux solaires photovoltaïques ou prendre
contact avec un installateur renommé ou un intégrateur de système.

18
●Le module doit être installé de façon à réduire les périodes d’ombrage.
●Les modules doivent être installés aussi loin que possible des obstructions causées par les
toitures (modules de climatisation, conduits d’aération de la plomberie, fenêtres de toit, etc.).
●Si le panneau solaire doit être installé à proximité d’une obstruction causée par un toit,
essayez d’orienter le module de façon à ce que le côté le plus large puisse faire face à
l’obstruction. Cette orientation optimise les diodes de dérivations dans l’ombre.
●Si possible, effectuez le montage des panneaux solaires de façon à orienter la majorité des
surfaces vers le sud, si le toit le permet.
Sélection de la structure de montage et des matériaux
appropriés
●Suivez toutes les instructions et mesures de sécurité fournies avec le système de montage à
utiliser avec le module.
●Ne pas percer de trous dans la surface en verre du module. Cela annulera la garantie.
●Ne pas percer de trous supplémentaires dans le cadre du module. Cela annulera la garantie.
●Les modules doivent être fixés solidement sur la structure de montage à l’aide des quatre
points de montage pour une installation normale.
●Le calcul de la charge relève de la responsabilité du concepteur du système ou de
l’installateur. La structure de montage et la quincaillerie doivent être composées de
matériaux durables, résistants à la corrosion et aux rayons UV.
●Sélectionnez un emplacement de montage permettant d’aligner les trous du support de
montage du panneau solaire sur le cadrage structurel du toit.
Méthodes de montage
●La structure de montage du module doit être composée de matériaux durables, résistants à
la corrosion et aux rayons UV. Furrion recommande le kit de montage avec support en Z; le
numéro du modèle Furrion est le C-FSFP16MW-A02.
●Dans les régions avec de lourdes chutes de neige en hiver, sélectionnez la hauteur du système
de montage de façon à éviter que le bord le plus bas du module soit couvert de neige, en tout
temps. Assurez-vous également que la partie la plus basse du module est placée assez haut
pour éviter l’ombre des plantes et des arbres, ou qu’elle ne soit endommagée par le sable
projeté dans les airs.
●Les modules doivent être solidement fixés sur la structure de montage.
●Assurez une ventilation adéquate sous les modules, conformément au règlement municipal.
Une distance minimale de ⁄"
(2cm) entre le pan du toir et le cadre est généralement
recommandée.
●Veuillez toujours observer les instructions et les mesures de sécurité incluses avec le cadre de
support du module.
●Avant l’installation de modules sur un toit, assurez-vous que la construction du toit est
appropriée. En outre, les perforations du toit requises pour le montage du module doivent être
correctement scellées afin de prévenir les fuites.
●Respectez l’expansion linéaire thermale du cadre du module [la distance minimale
recommandée entre chaque module est de ⁄"
(1cm)].
●La finition sous les panneaux doit toujours être exempte de tout objet étranger ou élément
structurel pouvant entrer en contact avec le panneau, particulièrement lorsque le panneau est
sous charge mécanique.
Français

19
●Assurez-vous que les panneaux ne sont pas soumis à des vents ou à une charge de neige
supérieure à la charge maximale permise, et qu’aucune force excessive causée par l’expansion
thermique n’est exercée sur la structure de support.
Installation
●Le module doit être fixé et soutenu par un minimum de quatre boulons à travers les
ouvertures de montage indiquées.
●Chaque module PV doit être solidement fixé par un minimum de 4points. Pour le montage
fixe du cadre, utilisez les boulons M6 sur le long côté du cadre du panneau, comme illustré
ci-dessous:
Installation électrique
●Tous les matériaux utilisés doivent être compatibles avec les matériaux de la structure de
montage, afin d’éviter la corrosion galvanique.
●Il n’est pas recommandé d’utiliser des modules avec différentes configurations (mise à la terre,
câblage) dans un même système.
●Les modules solaires doivent être connectés en série lorsque le contrôleur de charge Furrion
est utilisé.
●Le nombre maximum de panneaux solaire utilisé en série dépend de la limite de tension
du contrôleur de charge MPPT et de la tension à circuit ouvert (Voc) du ou des panneau(x)
solaire(s) en anticipant la plus froide température pouvant affecter les cellules.
●Le courant, la tension et les caractéristiques de puissance d’un ou de plusieurs panneau(x)
solaire(s) varient selon les différents critères environnementaux, y compris la température et
l’éclairement énergétique.
●Afin de prévenir la surchauffe des câbles et des connecteurs, le diamètre des câbles et la
capacité des connecteurs doivent être appropriés pour soutenir l’intensité maximale du
courant de court-circuit (le diamètre des câbles du système est déterminé par le concepteur
du système ou par l’installateur).
●La tension maximale des contrôleurs MPPT de Furrion est de 70V (FSCC30PW-BL) et 135V
(FSCC60PW-BL). Le nombre de panneaux utilisés pour différentes configurations est illustré
ci-dessous.
Risque d’électrocution! Ne pas toucher les conducteurs
nus ou toute autre pièce potentiellement sous tension.
AVERTISSEMENT!
Français
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Furrion Solar Panel manuals