GÜDE GHD 105 User manual

GÜDE GmbH & Co. KG
Birkichstrasse 6
74549 Wolpertshausen
Deutschland
GHD 105
85900
GHD 135
85901
GHD 165
85902
GHD 225
85903
------------------- DE Originalbetriebsanleitung Hochdruckreiniger
------------------- EN Translation of the original instructions High pressure washer
------------------- FR Traduction du mode d’emploi d’origine Nettoyeur haute pression
------------------- IT Traduzione del Manuale d’Uso originale Idropulitrice
------------------- NL Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Hogedrukreiniger
------------------- CZ Překlad originálního návodu k provozu Vysokotlaký čistič
------------------- SK Preklad originálneho návodu na prevádzku Vysokotlakový čistič
------------------- HU Az eredeti használati utasítás fordítása Nagynyomású mosó
v

DEUTSCH Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch.
ENGLISH Please read the instructions carefully before starting the machine.
FRANÇAIS Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la mise en service
ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso prima di mettere in funzione l‘elettroutensile.
NEDERLANDS Graag instructies zorgvuldig doorlezen vóórdat u de machine in gebruik neemt.
CESKY Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod k používání.
SLOVENSKY Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte návod na obsluhu.
MAGYAR Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót mielőtt a gépet használja.

DEUTSCH Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch.
ENGLISH Please read the instructions carefully before starting the machine.
FRANÇAIS Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la mise en service
ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso prima di mettere in funzione l‘elettroutensile.
NEDERLANDS Graag instructies zorgvuldig doorlezen vóórdat u de machine in gebruik neemt.
CESKY Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod k používání.
SLOVENSKY Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte návod na obsluhu.
MAGYAR Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót mielőtt a gépet használja.
INBETRIEBNAHME STARTINGUP THE MACHINE MISE EN SERVICE MESSA IN FUNZIONE
INBEDRIJFSTELLING UVEDENÍ DO PROVOZU UVEDENIE DO PREVÁDZKY ÜZEMBE HELYEZÉS
UVEDBA V POGON ___________________________________________________________ 2
Deutsch TECHNISCHE DATEN | SICHERHEITSHINWEISE | BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG |
VERHALTEN IM NOTFALL | LADEGERÄT | AKKU | ARBEITSHINWEISE | SYMBOLE | ENTSORGUNG
GEWÄHRLEISTUNG | SERVICE ____________________________________________________________ 11
English TECHNICAL DATA |
SAFETY INSTRUCTIONS |
SPECIFIED CONDITIONS OF USE |
EMERGENCY PROCEDURE |
CHARGING EQUIPMENT | BATTERY | WORK INSTRUCTIONS | SYMBOLS | DISPOSAL | GUARANTEE | SERVICE ____15
Français CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES | I
NSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ |
UTILISATION CONFORME À LA DESTINATION |
CONDUITE EN CAS D’URGENCE
| DISPOSITIF DE CHARGE | BATTERIA | CONSIGNES DE TRAVAIL | SYMBOLES |
LIQUIDATION | GARANTIE | SERVICE __________________________________________________________19
Italiano DATI TECNICI |
NORME DI SICUREZZA |
USO IN CONFORMITÀ ALLA DESTINAZIONE |
COMPORTAMENTO IN CASO D’EMERGENZA | L‘IMPIANTO DI CARICAMENTO | BATTERIA | ISTRUZIONI DI LAVORO |
SIMBOLI | SMALTIMENTO |
GARANZIA | SERVIZIO___________________________________________________23
Nederlands TECHNISCHE GEGEVENS |
VEILIGHEIDSADVIEZEN |
VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM |
HANDELSWIJZE IN NOODGEVAL | LAADAPPARAAT | BATTERIJ | WERKINSTRUCTIES | SYMBOLEN | VERWIJDERING |
GARANTIE | SERVICE ____________________________________________________________________ 27
Cesky TECHNICKÉ ÚDAJE |
BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ |
POUŽITÍ V SOULADU S URČENÍM | CHOVÁNÍV PŘÍPADĚ NOUZE |
LIKVIDACE | NABÍJECÍ ZAŘÍZENÍ | BATERIE | PRACOVNÍ POKYNY | SYMBOLY | LIKVIDACE | ZÁRUKA | SERVIS ______ 31
Slovensky TECHNICKÉ ÚDAJE |
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY |
POUŽITIE PODĽA PREDPISOV |
SPRÁVANIE V PRÍPADE NÚDZE |
NABÍJACIE ZARIADENIE | BATÉRIE | PRACOVNÉ POKYNY | SYMBOLY | LIKVIDÁCIA |
ZÁRUKA | SERVIS ____________________ 35
Magyar MŰSZAKI ADATOK |
BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK |
RENDELTETÉS SZERINTI HASZNÁLAT |
VISELKEDÉS KÉNYSZERHELYZETBEN | TÖLTŐ KÉSZÜLÉK | AKKUMULÁTOR | MUNKAUTASÍTÁSOK | SYMBOLY | KISELEJTEZÉS |
JÓTÁLLÁS | SZERVÍZ ____________________________________________________________________ 39
EG-Konformitätserklärung
|
EU Declaration of Conformity
|
Certicat de conformité aux directives européennes
|
Dichiarazione di conformità alla norme UE
|
EU-conformiteitverklaring
|
Prohlášení o shodě EU
|
Vyhlásenia o zhode EU
| EU-
Megfelelőségi nyilatkozat
______ 43

4
GÜDEGmbH & Co. KG
Birkichstrasse6
74549Wolpertshausen
Deutschland
-------------------
DE
Originalbetriebsanleitung
-------------------
EN
Translationof the original instructions
-------------------
FR
Traductiondu mode d’emploi d’origine
-------------------
IT
Traduzionedel Manuale d’Uso originale
-------------------
NL
Vertalingvan de originele gebruiksaanwijzing
-------------------
CZ
Překladoriginálního návodu k provozu
-------------------
SK
Prekladoriginálneho návodu na prevádzku
-------------------
HU
Azeredeti használati utasítás fordítása
LIEFERUMFANG | DELIVERY RANGE | PIÈCES FOURNIES | ACCESSORI IN DOTAZIONE |
LEVERING | ROZSAH DODÁVKY | ŠTANDARDNÁ VÝBAVA | ALAPKIVITEL
11 1 1
33
44
3 3
4
7
6
5
6
5
22 2 2
HOCHDRUCKREINIGER GHD 225 Art.-Nr.: 85903
• Auto-Stopp System
• Hochdruckschlauch 6m auf Schlauchrolle
• Kabel 5m
• Spritzlanze mit 4 Düsen (0° / 15° / 25° und breit)
• Dreckfräser
• Große Transporträder
• Integrierter Reinigungsmittelbehälter
• Halterung für Zubehör, Hochdruckschlauch und
Anschlusskabel
• Dreiecksbürste
• Rotierende Bürste
• Terassenreiniger
• Hochwertige Messingpumpe
• Langlebiger Induktionsmotor
• Auto-Stopp System
• Hochdruckschlauch 6m auf Schlauchrolle
• Kabel 5m
• Spritzlanze mit 4 Düsen (0° / 15° / 25° und breit)
• Dreckfräser
• Große Transporträder
• Integrierter Reinigungsmittelbehälter
• Halterung für Zubehör, Hochdruckschlauch und
Anschlusskabel
• Dreiecksbürste
• Rotierende Bürste
• Terassenreiniger
• Hochwertige Messingpumpe
• Langlebiger Induktionsmotor
Technische Daten:
Netzspannung: 230 V
Frequenz: 50 Hz
Motorleistung (P1): 3200 W
Material Pumpe: Messing
max. Fördervolumen: 480 l/h
Arbeitsdruck: 150 bar
max. Druck: 225 bar
Max. Wassereingangsdruck: 4 bar
max. Wassertemperatur: 40 °C
Transporträder vorhanden: Ja
Volumen des Reinigungsmitteltanks: 1,2 l
Länge Druckschlauch: 6 m
Anschlussgewinde: 1/2 "
Nettogewicht: 26,25 kg
Technische Daten:
Netzspannung: 230 V
Frequenz: 50 Hz
Motorleistung (P1): 3200 W
Material Pumpe: Messing
max. Fördervolumen: 480 l/h
Arbeitsdruck: 150 bar
max. Druck: 225 bar
Max. Wassereingangsdruck: 4 bar
max. Wassertemperatur: 40 °C
Transporträder vorhanden: Ja
Volumen des Reinigungsmitteltanks:1,2 l
Länge Druckschlauch: 6 m
Anschlussgewinde: 1/2 "
Nettogewicht: 26,25 kg
VE 6 L 450 x B 435 x H 1.030 mm GTIN-Code 4015671750822
Güde GmbH & Co. KG | Birkichstraße 6 | D-74549 Wolpertshausen
Tel. +49 (0)7904 700-0 | Fax. +49 (0)7904 700-250 | [email protected] | www.guede.com Änderungenvorbehalten 15.08.2017
HOCHDRUCKREINIGER GHD 225 Art.-Nr.: 85903
• Auto-Stopp System
• Hochdruckschlauch 6m auf Schlauchrolle
• Kabel 5m
• Spritzlanze mit 4 Düsen (0° / 15° / 25° und breit)
• Dreckfräser
• Große Transporträder
• Integrierter Reinigungsmittelbehälter
• Halterung für Zubehör, Hochdruckschlauch und
Anschlusskabel
• Dreiecksbürste
• Rotierende Bürste
• Terassenreiniger
• Hochwertige Messingpumpe
• Langlebiger Induktionsmotor
• Auto-Stopp System
• Hochdruckschlauch 6m auf Schlauchrolle
• Kabel 5m
• Spritzlanze mit 4 Düsen (0° / 15° / 25° und breit)
• Dreckfräser
• Große Transporträder
• Integrierter Reinigungsmittelbehälter
• Halterung für Zubehör, Hochdruckschlauch und
Anschlusskabel
• Dreiecksbürste
• Rotierende Bürste
• Terassenreiniger
• Hochwertige Messingpumpe
• Langlebiger Induktionsmotor
Technische Daten:
Netzspannung: 230 V
Frequenz: 50 Hz
Motorleistung (P1): 3200 W
Material Pumpe: Messing
max. Fördervolumen: 480 l/h
Arbeitsdruck: 150 bar
max. Druck: 225 bar
Max. Wassereingangsdruck: 4 bar
max. Wassertemperatur: 40 °C
Transporträder vorhanden: Ja
Volumen des Reinigungsmitteltanks: 1,2 l
Länge Druckschlauch: 6 m
Anschlussgewinde: 1/2 "
Nettogewicht: 26,25 kg
Technische Daten:
Netzspannung: 230 V
Frequenz: 50 Hz
Motorleistung (P1): 3200 W
Material Pumpe: Messing
max. Fördervolumen: 480 l/h
Arbeitsdruck: 150 bar
max. Druck: 225 bar
Max. Wassereingangsdruck: 4 bar
max. Wassertemperatur: 40 °C
Transporträder vorhanden: Ja
Volumen des Reinigungsmitteltanks:1,2 l
Länge Druckschlauch: 6 m
Anschlussgewinde: 1/2 "
Nettogewicht: 26,25 kg
VE 6 L 450 x B 435 x H 1.030 mm GTIN-Code 4015671750822
Güde GmbH & Co. KG | Birkichstraße 6 | D-74549 Wolpertshausen
Tel. +49 (0)7904 700-0 | Fax. +49 (0)7904 700-250 | [email protected] | www.guede.com Änderungen vorbehalten 15.08.2017
HOCHDRUCKREINIGER GHD 105 Art.-Nr.: 85900
• Auto-Stopp System
• Hochdruckschlauch 5m
• Kabel 5m
• Spritzlanze mit Variodüse
• Dreckfräser
• Flasche für Reinigungsmittel
• Halterung für Zubehör, Hochdruckschlauch und
Anschlusskabel
• Aluminiumpumpe
optionales Zubehör:
• 85909 Dreiecksbürste
• 85910 Rotierende Bürste
• 85911 Terassenreiniger
• Auto-Stopp System
• Hochdruckschlauch 5m
• Kabel 5m
• Spritzlanze mit Variodüse
• Dreckfräser
• Flasche für Reinigungsmittel
• Halterung für Zubehör, Hochdruckschlauch und
Anschlusskabel
• Aluminiumpumpe
optionales Zubehör:
• 85909 Dreiecksbürste
• 85910 Rotierende Bürste
• 85911 Terassenreiniger
Technische Daten:
Netzspannung: 230 V
Frequenz: 50 Hz
Motorleistung (P1): 1400 W
Material Pumpe: Aluminium
max. Fördervolumen: 450 l/h
Arbeitsdruck: 70 bar
max. Druck: 105 bar
Max. Wassereingangsdruck: 4 bar
max. Wassertemperatur: 40 °C
Transporträder vorhanden: nein
Volumen des Reinigungsmitteltanks: 0,25 l
Länge Druckschlauch: 5 m
Anschlussgewinde: 1/2 "
Nettogewicht: 6,1 kg
Technische Daten:
Netzspannung: 230 V
Frequenz: 50 Hz
Motorleistung (P1): 1400 W
Material Pumpe: Aluminium
max. Fördervolumen: 450 l/h
Arbeitsdruck: 70 bar
max. Druck: 105 bar
Max. Wassereingangsdruck: 4 bar
max. Wassertemperatur: 40 °C
Transporträder vorhanden: nein
Volumen des Reinigungsmitteltanks:0,25 l
Länge Druckschlauch: 5 m
Anschlussgewinde: 1/2 "
Nettogewicht: 6,1 kg
VE 36 L 275 x B 250 x H 485 mm GTIN-Code 4015671750792
Güde GmbH & Co. KG | Birkichstraße 6 | D-74549 Wolpertshausen
Tel. +49 (0)7904 700-0 | Fax. +49 (0)7904 700-250 | [email protected] | www.guede.com Änderungen vorbehalten 15.08.2017
HOCHDRUCKREINIGER GHD 105 Art.-Nr.: 85900
• Auto-Stopp System
• Hochdruckschlauch 5m
• Kabel 5m
• Spritzlanze mit Variodüse
• Dreckfräser
• Flasche für Reinigungsmittel
• Halterung für Zubehör, Hochdruckschlauch und
Anschlusskabel
• Aluminiumpumpe
optionales Zubehör:
• 85909 Dreiecksbürste
• 85910 Rotierende Bürste
• 85911 Terassenreiniger
• Auto-Stopp System
• Hochdruckschlauch 5m
• Kabel 5m
• Spritzlanze mit Variodüse
• Dreckfräser
• Flasche für Reinigungsmittel
• Halterung für Zubehör, Hochdruckschlauch und
Anschlusskabel
• Aluminiumpumpe
optionales Zubehör:
• 85909 Dreiecksbürste
• 85910 Rotierende Bürste
• 85911 Terassenreiniger
Technische Daten:
Netzspannung: 230 V
Frequenz: 50 Hz
Motorleistung (P1): 1400 W
Material Pumpe: Aluminium
max. Fördervolumen: 450 l/h
Arbeitsdruck: 70 bar
max. Druck: 105 bar
Max. Wassereingangsdruck: 4 bar
max. Wassertemperatur: 40 °C
Transporträder vorhanden: nein
Volumen des Reinigungsmitteltanks: 0,25 l
Länge Druckschlauch: 5 m
Anschlussgewinde: 1/2 "
Nettogewicht: 6,1 kg
Technische Daten:
Netzspannung: 230 V
Frequenz: 50 Hz
Motorleistung (P1): 1400 W
Material Pumpe: Aluminium
max. Fördervolumen: 450 l/h
Arbeitsdruck: 70 bar
max. Druck: 105 bar
Max. Wassereingangsdruck: 4 bar
max. Wassertemperatur: 40 °C
Transporträder vorhanden: nein
Volumen des Reinigungsmitteltanks:0,25 l
Länge Druckschlauch: 5 m
Anschlussgewinde: 1/2 "
Nettogewicht: 6,1 kg
VE 36 L 275 x B 250 x H 485 mm GTIN-Code 4015671750792
Güde GmbH & Co. KG | Birkichstraße 6 | D-74549 Wolpertshausen
Tel. +49 (0)7904 700-0 | Fax. +49 (0)7904 700-250 | [email protected] | www.guede.com Änderungen vorbehalten 15.08.2017
GHD 135
GHD 105 GHD 165 GHD 225
4
5
7
8
6
8
5

1
1
DE Inbetriebnahme
EN Starting-up the machine
FR mise en service
IT Messa in funzione
NL Inbedrijfstelling
CZ Uvedení do provozu
SK Uvedenie do prevádzky
HU Üzembe helyezés
2
DE Betrieb
EN Operation
FR Fonctionnement
IT Esercizio
NL Gebruik
CZ Provoz
SK Prevádzka
HU Üzemeltetés 5-7
3
DE Reinigung / Wartung
EN Cleaning / Maintenance
FR Nettoyage / Entretien
IT Pulizia / Manutenzione
NL Schoonmaken / Onderhoud
CZ Čištění / Údržba
SK Čistenie / Údrzba
HU Tisztítás / Karbantartás 8-10
2-5

1
2DMontage
GB Assembly
FAssemblage
IMontaggio
NL Montage
CZ Montáž
SK Montáž
HSzerelés
SLO Montaža
HR Montaža
BG
RO Montaj
BIH Montaža
2
1
1
DE Inbetriebnahme
EN Starting-up the machine
FR mise en service
IT Messa in funzione
NL Inbedrijfstelling
CZ Uvedení do provozu
SK Uvedenie do prevádzky
HU Üzembe helyezés
HOCHDRUCKREINIGER GHD 225 Art.-Nr.: 85903
• Auto-Stopp System
• Hochdruckschlauch 6m auf Schlauchrolle
• Kabel 5m
• Spritzlanze mit 4 Düsen (0° / 15° / 25° und breit)
• Dreckfräser
• Große Transporträder
• Integrierter Reinigungsmittelbehälter
• Halterung für Zubehör, Hochdruckschlauch und
Anschlusskabel
• Dreiecksbürste
• Rotierende Bürste
• Terassenreiniger
• Hochwertige Messingpumpe
• Langlebiger Induktionsmotor
• Auto-Stopp System
• Hochdruckschlauch 6m auf Schlauchrolle
• Kabel 5m
• Spritzlanze mit 4 Düsen (0° / 15° / 25° und breit)
• Dreckfräser
• Große Transporträder
• Integrierter Reinigungsmittelbehälter
• Halterung für Zubehör, Hochdruckschlauch und
Anschlusskabel
• Dreiecksbürste
• Rotierende Bürste
• Terassenreiniger
• Hochwertige Messingpumpe
• Langlebiger Induktionsmotor
Technische Daten:
Netzspannung: 230 V
Frequenz: 50 Hz
Motorleistung (P1): 3200 W
Material Pumpe: Messing
max. Fördervolumen: 480 l/h
Arbeitsdruck: 150 bar
max. Druck: 225 bar
Max. Wassereingangsdruck: 4 bar
max. Wassertemperatur: 40 °C
Transporträder vorhanden: Ja
Volumen des Reinigungsmitteltanks: 1,2 l
Länge Druckschlauch: 6 m
Anschlussgewinde: 1/2 "
Nettogewicht: 26,25 kg
Technische Daten:
Netzspannung: 230 V
Frequenz: 50 Hz
Motorleistung (P1): 3200 W
Material Pumpe: Messing
max. Fördervolumen: 480 l/h
Arbeitsdruck: 150 bar
max. Druck: 225 bar
Max. Wassereingangsdruck: 4 bar
max. Wassertemperatur: 40 °C
Transporträder vorhanden: Ja
Volumen des Reinigungsmitteltanks:1,2 l
Länge Druckschlauch: 6 m
Anschlussgewinde: 1/2 "
Nettogewicht: 26,25 kg
VE 6 L 450 x B 435 x H 1.030 mm GTIN-Code 4015671750822
Güde GmbH & Co. KG | Birkichstraße 6 | D-74549 Wolpertshausen
Tel. +49 (0)7904 700-0 | Fax. +49 (0)7904 700-250 | [email protected] | www.guede.com Änderungenvorbehalten 15.08.2017
GHD 105 GHD 135 GHD 165 GHD 225
1
22 2 2
CLICK
CLICK
CLICK
CLICK

3
1
DE Inbetriebnahme
EN Starting-up the machine
FR mise en service
IT Messa in funzione
NL Inbedrijfstelling
CZ Uvedení do provozu
SK Uvedenie do prevádzky
HU Üzembe helyezés
2
1
2
1
GHD 105
GHD 135
GHD 165
GHD 225
1

1
4DMontage
GB Assembly
FAssemblage
IMontaggio
NL Montage
CZ Montáž
SK Montáž
HSzerelés
SLO Montaža
HR Montaža
BG
RO Montaj
BIH Montaža
1
DE Inbetriebnahme
EN Starting-up the machine
FR mise en service
IT Messa in funzione
NL Inbedrijfstelling
CZ Uvedení do provozu
SK Uvedenie do prevádzky
HU Üzembe helyezés
2
2
1
3
4

5
1
DMontage
GB Assembly
FAssemblage
IMontaggio
NL Montage
CZ Montáž
SK Montáž
HSzerelés
SLO Montaža
HR Montaža
BG
RO Montaj
BIH Montaža
2
DE Betrieb
EN Operation
FR Fonctionnement
IT Esercizio
NL Gebruik
CZ Provoz
SK Prevádzka
HU Üzemeltetés
START
1
25 sec
max
1
2
2
1
STOP
2

6
2
DE Betrieb
EN Operation
FR Fonctionnement
IT Esercizio
NL Gebruik
CZ Provoz
SK Prevádzka
HU Üzemeltetés
2
1
CLICK
2
1
CLICK
GHD 105
GHD 135
GHD 165
3
0°
15°
25°
GHD 225
CLICK

7
2
DE Betrieb
EN Operation
FR Fonctionnement
IT Esercizio
NL Gebruik
CZ Provoz
SK Prevádzka
HU Üzemeltetés
HOCHDRUCKREINIGER GHD 105 Art.-Nr.: 85900
• Auto-Stopp System
• Hochdruckschlauch 5m
• Kabel 5m
• Spritzlanze mit Variodüse
• Dreckfräser
• Flasche für Reinigungsmittel
• Halterung für Zubehör, Hochdruckschlauch und
Anschlusskabel
• Aluminiumpumpe
optionales Zubehör:
• 85909 Dreiecksbürste
• 85910 Rotierende Bürste
• 85911 Terassenreiniger
• Auto-Stopp System
• Hochdruckschlauch 5m
• Kabel 5m
• Spritzlanze mit Variodüse
• Dreckfräser
• Flasche für Reinigungsmittel
• Halterung für Zubehör, Hochdruckschlauch und
Anschlusskabel
• Aluminiumpumpe
optionales Zubehör:
• 85909 Dreiecksbürste
• 85910 Rotierende Bürste
• 85911 Terassenreiniger
Technische Daten:
Netzspannung: 230 V
Frequenz: 50 Hz
Motorleistung (P1): 1400 W
Material Pumpe: Aluminium
max. Fördervolumen: 450 l/h
Arbeitsdruck: 70 bar
max. Druck: 105 bar
Max. Wassereingangsdruck: 4 bar
max. Wassertemperatur: 40 °C
Transporträder vorhanden: nein
Volumen des Reinigungsmitteltanks: 0,25 l
Länge Druckschlauch: 5 m
Anschlussgewinde: 1/2 "
Nettogewicht: 6,1 kg
Technische Daten:
Netzspannung: 230 V
Frequenz: 50 Hz
Motorleistung (P1): 1400 W
Material Pumpe: Aluminium
max. Fördervolumen: 450 l/h
Arbeitsdruck: 70 bar
max. Druck: 105 bar
Max. Wassereingangsdruck: 4 bar
max. Wassertemperatur: 40 °C
Transporträder vorhanden: nein
Volumen des Reinigungsmitteltanks:0,25 l
Länge Druckschlauch: 5 m
Anschlussgewinde: 1/2 "
Nettogewicht: 6,1 kg
VE 36 L 275 x B 250 x H 485 mm GTIN-Code 4015671750792
Güde GmbH & Co. KG | Birkichstraße 6 | D-74549 Wolpertshausen
Tel. +49 (0)7904 700-0 | Fax. +49 (0)7904 700-250 | [email protected] | www.guede.com Änderungenvorbehalten 15.08.2017
GHD 105
GHD 135
GHD 165
4
GHD 225
CLICK
-
+

1
8DMontage
GB Assembly
FAssemblage
IMontaggio
NL Montage
CZ Montáž
SK Montáž
HSzerelés
SLO Montaža
HR Montaža
BG
RO Montaj
BIH Montaža
DE Transport/Lagerung
GB
Storage
FR
Stockage
IT
Stoccaggio
NL
Bewaring
CZ
Uložení
SK
Uloženie
HU
Tárolás
3
1
25 sec
max
2
3
1
2

9
1
DMontage
GB Assembly
FAssemblage
IMontaggio
NL Montage
CZ Montáž
SK Montáž
HSzerelés
SLO Montaža
HR Montaža
BG
RO Montaj
BIH Montaža
DE Transport/Lagerung
GB
Storage
FR
Stockage
IT
Stoccaggio
NL
Bewaring
CZ
Uložení
SK
Uloženie
HU
Tárolás
3
12

1
10 DMontage
GB Assembly
FAssemblage
IMontaggio
NL Montage
CZ Montáž
SK Montáž
HSzerelés
SLO Montaža
HR Montaža
BG
RO Montaj
BIH Montaža
DE Transport/Lagerung
GB
Storage
FR
Stockage
IT
Stoccaggio
NL
Bewaring
CZ
Uložení
SK
Uloženie
HU
Tárolás
3
1 2
GHD 135 / 165
GHD 165 / 225
2
1

D
31
CZ
CESKY
Technické údaje
Vysokotlaký čistič GHD 105 GHD 135 GHD 165 GHD 225
Obj. č. 85900 85901 85902 85903
Přípojka 230 V~50Hz 230 V~50Hz 230 V~50Hz 230 V~50Hz
Jmenovitý příkon 1400 W 1800 W 2100 W 3200 W
Jmenovitý tlak 70 bar /
7 MPa 90 bar /
9 MPa 110 bar /
11 MPa 150 bar /
15 MPa
Přípustný tlak max. 105 bar /
10,5 MPa 135 bar /
13,5 MPa 165 bar /
16,5 MPa 225 bar /
22,5 MPa
Jmenovité průtokové množství 5,5 l/min 6,0 l/min 6,0 l/min 7,5 l/min
Jmenovité průtokové množství max. 6,8 l/min 7,2 l/min 7,5 l/min 9,0 l/min
Stupeň ochrany IP X5 IP X5 IP X5 IP X5
Max. teplota vody 50 °C 50 °C 50 °C 50 °C
Vstupní tlak vody max. 4 bar /
0,4 MPa 4 bar /
0,4 MPa 4 bar /
0,4 MPa 4 bar /
0,4 MPa
Hmotnost 6,1 kg 10,6 kg 17,3 kg 26,25 kg
Údaje o hlučnosti
Hladina akustického tlaku LpA
1) 73 dB (A) 76 dB (A) 75 dB (A) 76 dB (A)
Naměřená hladina akustického výkonu LWA
2) 85 dB (A) 89 dB (A) 88 dB (A) 90 dB (A)
Zaručená hladina akustického výkonu LWA
3) 88 dB (A) 92 dB (A) 91 dB (A) 93 dB (A)
Změřeno podle 1) 3) EN 60335; 2) 3) 2000/14/EG; 1) 2) Kolísavost K= 3 dB (A); Používejte chrániče sluchu!
Údaje o vibraci
Hodnota vibračních emisí (Vektorový součet tří směrů) příslušně zjištěno EN 60335, Kolísavost K = 1,5 m/s2
Hodnota vibračních emisí ah≤ 2,5 m/s2≤ 2,5 m/s2≤ 2,5 m/s2≤ 2,5 m/s2
Čerpadlo použijte teprve po
pozorném přečtení a porozumění návodu k obsluze
Seznamte se s ovládacími prvky a správným použitím
přístroje. Dodržujte všechny v návodu uvedené
bezpečnostní pokyny. Chovejte se zodpovědně vůči
třetím osobám.
Obsluha je odpovědná za nehody či nebezpečí vůči
třetím osobám.
Pokud máte o zapojení a obsluze přístroje pochyb-
nosti, obraťte se na zákaznický servis..
Bezpečnostní Upozornění
Stroje nesmí používat děti. Je třeba
dohlížet na děti, aby si nehrály
spřístrojem.
Přístroj nesmí používat osoby se
sníženými fyzickými, motorickými
nebo duševními schopnostmi nebo
osoby s nedostatečnými znalost-
mi nebo zkušenostmi, pokud na
ně nedohlíží a nevede je za ně
odpovědná osoba.
VAROVÁNI Vysokotlaké tryskání
může být při neodborném použití
nebezpečné. Proud nesmí být
namířen na osoby, aktivní elektrické
zařízení nebo na samotný stroj.
VAROVÁNI Tento stroj nepoužívejte
v dosahu osob, ledaže by tyto oso-
by měly oblečen ochranný oděv.
VAROVÁNI Proud nemiřte na sebe
samotné ani na jiné osoby za
účelem vyčištění oblečení nebo bot.
VAROVÁNI Nebezpečí exploze
– nerozstřikujte žádné hořlavé
kapaliny.
VAROVÁNI Vysokotlaké čističe
nesmí obsluhovat děti nebo

D
32
CZ
CESKY
nezaškolené osoby.
VAROVÁNI Vysokotlaké hadice,
armatury a spojky jsou důležité pro
bezpečnost stroje. Používejte pouze
výrobcem doporučené vysokotlaké
hadice, armatury a spojky.
VAROVÁNI Pro zajištění bezpečnosti
stroje používejte pouze originální
náhradní díly výrobce nebo výrob-
cem schválené náhradní díly.
VAROVÁNI Voda, která protekla
omezovačem průtoku, není pitná.
VAROVÁNI Stroj vždy odpojte ze
sítě, když ho ponecháte bez dohle-
du.
Použijte ochranné vybavení.
Při práci s elektrickým nářadím
používejte vždy ochranné brýle.
Doporučujeme rovněž použití
součástí ochranného oděvu a
ochranné obuvi, jako protiprašné
masky, ochranných rukavic, pevné a
neklouzající obuvi, ochranné přilby
a ochrany sluchu.
VAROVÁNI Síla zpětného rázu
stříkací pistole, způsobená vystupu-
jícím proudem vody na vysokotlaké
trysce. Zajistěte si bezpečný postoj,
stříkací pistoli a stříkací trubku držte
pevně.
Čerpadlo nesmí v žádném případě
běžet nasucho.
Před uvedením přístroje do provozu
zkontrolujte, zda není poškozen
elektrický kabel a/nebo zásuvka.
Přístroj nevystavujte dešti a
nepoužívejte v mokrém či vlhkém
prostředí.
Použití v souladu s určením
Vysokotlaký čistič se smí používat výhradně k čištění
následujících materiálů::
Tryska Vario: k čištění lehkých znečištění a ploch např.
auto, zahradní nábytek atd..
Rotující tryska: pro obtížně odstranitelné nečistoty
např. terasa, dlaždice, zeď atd.
S ohledem na technické údaje a bezpečnostní
pokyny.
Upozorňujeme, že naše zařízení nebyla svým určením
konstruována pro živnostenské, řemeslné nebo
průmyslové použití. Pokud bude zařízení použito v
živnostenských, řemeslných nebo průmyslových pro-
vozech nebo při obdobných činnostech, nemůžeme
převzít žádnou záruku.
VAROVÁNI Tento stroj byl vyvinut pro použití s
čisticími prostředky dodanými nebo
doporučenými výrobcem. Použití jiných čisticích
prostředků nebo chemikálií může ovlivnit
bezpečnost stroje.
Používejte pouze běžné čisticí prostředky (určené
speciálně pro vysokotlaké čističe).
Dodržujte upozornění, která jsou přiložena k
čisticím prostředkům.
Toto zařízení lze používat jen pro uvedený účel. Při
nedodržení ustanovení z obecně platných předpisů
a ustanovení z tohoto návodu nelze výrobce činit
odpovědným za škody.
Chování v případě nouze
Zaveďte úrazu odpovídající potřebnou první pomoc a
vyzvěteco možná nejrychleji kvalikovanou lékařskou
pomoc.Chraňte zraněného před dalšími úrazy a
uklidněte jej. Pokud požadujete pomoc,uveďte tyto
údaje: 1. Místo nehody, 2. Druh nehody, 3. Počet
zraněných, 4. Druh zranění
Symboly
VAROVÁNI/POZOR!
VAROVÁNI - Ke snížení rizika zranění si
přečtěte provozní návod.
Noste ochranné brýle!
Před prováděním jakýchkoliv prací na
přístroji vždy vytáhněte zástrčku ze
zásuvky.
Výstraha před nebezpečným elektrickým
napětím

D
33
CESKY
DECZ
Proud nesmí být namířen na osoby, ak-
tivní elektrické zařízení nebo na samotný
stroj.
Vadné a ebo likvidované elektrické či
elektronické přístroje musí být odevzdány
do příslušných sběren.
CE symbol
Elektrický přístroj s třídou ochrany II.
Připojení Na Sít
Provoz je povolen jen s ochranným
vypínačem proti chybovému proudu (RCD max.
chybový proud 30mA).
POZOR! Úder elektrickým proudem! Existuje
riziko úrazu elektrickým proudem!
Před uvedením do provozu musí kompetent-
ní elektrikář zkontrolovat, zda jsou k dispozici
požadovaná elektrická bezpečnostní opatření. Přitom
je třeba dodržovat příslušné národní předpisy.
Elektrické zapojení se provede do zásuvky.
Zkontrolujte napětí. Technické údaje uvedené na ty-
povém štítku musí souhlasit s napětím elektrické sítě.
Je třeba dbát na to, aby byla připojovací zásuvka
vzdálena od vody a vlhkosti a aby byla zástrčka
chráněna před vlhkostí.
Používejte výhradně prodlužovací kabel přípustný pro
venkovní použití se stříkající vodou.
Kabel chraňte před nadměrnými teplotami, olejem a
ostrými hranami.
Údržba
Před prováděním jakýchkoliv prací na přístroji
vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
Před použitím proveďte vždy vizuální kontrolu, abyste
se přesvědčili, že na nabíječce není poškozen zejména
síťový kabel a zástrčka.
Přístroj se nesmí používat, pokud je poškozený nebo
jsou vadná bezpečnostní zařízení. Opotřebené a
poškozené díly vyměňte.
Pozor! Pokud se poškodí napájecí kabel tohoto
přístroje, musí ho výrobce nebo jeho zákaznický
servis či podobně kvalikovaná osoba vyměnit, aby
se zabránilo nebezpečí.
Opravy a práce, nepopsané vtomto návodu, smí
provést jen kvalikovaný autorizovaný personál.
Používejte jen originální příslušenství a originální
náhradní díly.
Jen pravidelně udržovaný a ošetřovaný přístroj může
být uspokojivou pomůckou. Nedostatečná údržba
a péče může vést k nepředvídaným nehodám a
úrazům.
V případě potřeby najdete seznam náhradních dílů
na internetové stránce www.guede.com.
Záruka
Záruční doba činí 12 měsíců při průmyslovém použití,
24 měsíců pro spotřebitele a začíná dnem nákupu
přístroje.
Záruka se vztahuje výhradně na nedostatky
způsobené vadou materiálu nebo výrobní vadou. Při
reklamaci v záruční době je třeba přiložit originální
doklad o koupi s datem prodeje.
Do záruky nespadá neodborné použití jako např.
přetížení přístroje, použití násilí, poškození cizím
zásahem nebo cizími předměty. Nedodržení návodu
k použití a montáži a normální opotřebení rovněž
nespadá do záruky.
Upozorňujeme Vás na to, že dle platných norem
nepřebíráme odpovědnost za škody způsobené
případně našimi přístroji v níže uvedených případech:
Důležité informace pro zákazníka
Upozorňujeme, že vrácení během záruční doby
nebo i po záruční době je třeba zásadně provést v
originálním obalu. Tímto opatřením se účinně zabrání
zbytečnému poškození při dopravě a jeho často
spornému vyřízení. Přístroj je optimálně chráněn
jen v originálním obalu, a tím je zajištěno plynulé
zpracování.
Servis
Máte technické otázky? Nebo reklamaci? Potřebujete
náhradní díly nebo návod k provozu? Na domovské
stránce našeho servisního partnera, rmy Güde
GmbH & Co. KG (www.guede.com), Vám vrubrice Ser-
vis rádi anebyrokraticky pomůžeme. Pomozte nám
prosím, abychom Vám pomohli. Kidentikaci Vašeho
přístroje vpřípadě reklamace bude náš servisní
partner potřebovat jeho sériové číslo, číslo zboží arok
výroby. Všechny tyto údaje najdete na typovém štítku.
Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360
Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999
E-Mail: [email protected]

34 Odstranění poruchy
Porucha Příčina Odstranění
Motor se nerozběhne Zástrčka není připojena Připojte zástrčku
Defektní zásuvka Použijte jinou zásuvku
Spálená pojistka Vyměňte pojistku
Poškozený prodlužovací kabel Zkuste to bez prodlužovacího kabelu
Motor zůstane stát Jištění vypnulo Vyměňte pojistku
Napětí sítě není správné Zkontrolujte napětí sítě, musí odpovídat
údaji na typovém štítku
Příliš vysoký pracovní
tlak Tryska je částečně ucpaná Vyčistěte trysku
Pulzující tlak Vzduch ve vodní hadici nebo v čerpadle Vysokotlaký čistič vypněte a nechte
ho běžet s otevřenou stříkací pistolí a
otevřeným vodovodním kohoutkem
dokud nebude dosažen rovnoměrný
pracovní tlak
Zásobování vodou není v pořádku Zkontrolujte, zda přípojka vody odpovídá
údajům v technických datech.
Ucpaný vodní ltr Vyčistěte vodní ltr
Zmáčknutá nebo zalomená vodní hadice Vyrovnejte hadici na vodu
Tlak je příliš nízký Opotřebovaná tryska Vyměňte trysku
Motor běží, ovšem
bez pracovního tlaku Voda není připojena Připojte vodu
Ucpaný ltr Vyčistěte ltr
Vysokotlaký čistič se
spouští sám od sebe Čerpadlo nebo stříkací pistole jsou
netěsné Obraťte se na autorizovaného specialistu
Není nasáván čisticí
prostředek Přístroj ještě pracuje s vysokým tlakem Snižte tlak, např. použijte kartáč, nebo na-
stavte trysku na menší tlak/vypusťte tlak
V tabulce jsou uvedeny možné chyby, jejich možná příčina a možnosti odstranění. Jestliže přesto nebudete
umět odstranit problém, obraťte se o radu na specialistu.
CZ

GÜDE GmbH & Co. KG
Birkichstrasse 6
74549 Wolpertshausen
Deutschland
Tel.: +49-(0)7904/700-0
Fax.: +49-(0)7904/700-250
eMail: [email protected]
TN 85900, 85901, 85902, 85903 2018-01
This manual suits for next models
7
Table of contents
Other GÜDE Pressure Washer manuals