manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. García 1880
  6. •
  7. Bathroom Fixture
  8. •
  9. García 1880 21691 User manual

García 1880 21691 User manual

MANUAL DE USUARIO/USER MANUAL
ES Manual de instrucciones en español
EN User Manual in English
V3 062022
Uso Previsto / Intended Use
Dispositivo de apoyo para lavarse y ducharse. Es una ayuda técnica que permite a las personas con movilidad reducida o discapacidad,
que no pueden hacer un uso convencional de la ducha, mantenerse sentado durante el baño. Además Es una opción para mejorar la
calidad de vida de las personas que sufren de incontinencia urinaria
Support device for washing and showering. It is a technical aid that allows people with reduced mobility or disability, who cannot make
conventional use of the shower, to remain seated during the bath. It is also an option to improve the quality of life of people who suffer
from urinary incontinence
Normativa / Normative
Este producto es un producto sanitario de Clase I y es conforme al Reglamento (UE) 2017/745 del Parlamento Europeo y del Consejo de 5
de abril de 2017 sobre los Productos Sanitarios. Para el desecho del envase y del producto, cumpla estrictamente con las normas legales
de su comunidad.
This product is a Class I medical device and complies with Regulation (EU) 2017/745 of the European Parliament and of the Council of
April 5, 2017 on Medical Devices. For the disposal of the container and the product, strictly comply with the legal regulations of your
community.
Características técnicas /Technical features
Fabricada en aluminio / Made of aluminum
4 ruedas de 76 mm de diámetro/ 4 wheels of 76 mm diameter.
Las ruedas traseras incluyen frenos de bloqueo /Rear wheels with locking brakes
Incluye cubeta de plástico / Plastic bucket included
Medidas del producto / Product measurements:
oDimensión asiento / Seat: 43 x 43 cm
oAncho total / Total width: 57 cm
oProfundo total / Total depth: 48 cm
oPeso producto / Product weight: 6 Kg
oPeso máximo / Max.weight cap: 100 Kg
Vida Útil / Life Span
La vida útil del producto se ve influida por sus condiciones de uso y de almacenamiento y por la regularidad de su mantenimiento. Al
respetar imperativamente los datos proporcionados en este manual de instrucciones, es posible conservarlo en perfecto estado durante
24 meses.
The life span of the product is influenced by their conditions of use and storage and by the regularity of their maintenance. By
imperatively respecting the data provided in this instruction manual, it is possible to keep the item in perfect condition for 24 months.
Garantía / Warranty
Garantizamos a nuestros clientes los productos contra todo defecto de fabricación durante dos años desde la fecha de la factura. Para
más información, consulte nuestras condiciones generales de venta.
Our products are guaranteed against any manufacturing defects for two years from the date of the invoice. For more information please
refer to our general sale conditions.
Aviso / Notice
Cualquier incidente grave relacionado con el producto debe comunicarse Sucesores de Manuel García, S.L: y a la autoridad competente
del Estado miembro en el que estén establecidos el usuario y/o el paciente.
Any serious incident related to the product must be reported to Sucesores de Manuel García, S.L: and to the competent authority of the
Member State in which the user and / or patient are established.
Fabricado por/Manufactured by Sucesores de Manuel García S.L. CIF B12321162
Carretera de Castellnovo, Km 0, 12400 Segorbe (Castellón), Spain
Tel.: +34 964 71 03 22 - e-mail: [email protected]
www.garcia1880.com
Simbología / Symbols
Referencia del product / Product reference no
Fecha fabricación / Manufacturing date
Producto Sanitario / Medical Device
Número de Lote / Lot Number
Certificado CE / EC certificate
Manual de Instrucciones / Use for instructions
Fabricante / Manufacturer
Precaución / Precaution
21691
SILLA DE DUCHA CON CUBETA Y RUEDAS
SHOWER WHEELCHAIR WITH BUCKET
MANUAL DE USUARIO/USER MANUAL
ES Manual de instrucciones en español
EN User Manual in English
V3 062022
Frenos de bloqueo / Lock brakes
Esta silla cuenta con frenos de bloqueo en las dos ruedas traseras. / This chair has locking brakes on the two rear wheels.
1. Accione los frenos bajando la palanca con el pie / Apply the brakes by lowering the lever with your foot
2. Para soltarlos presione la palanca hacia delante / To release them, push the lever forward
Utilización como silla de inodoro / Use as a toilet seat
1. Primeramente accione los frenos / First apply the brakes
2. Para utilizar la silla como inodoro coloque la cubeta sin tapa debajo del
asiento / To use the chair as a toilet, place the bucket without a lid
under the seat
3. Empuje la cubeta desde atrás hasta que se detenga / Push the bucket
from behind until it stops
4. Extraiga la tapa del asiento / Remove the cover from the seat
La silla de inodoro puede utilizarse con un inodoro convencional.
The toilet seat can be used with a conventional toilet.
1. Para ello tire de la cubeta hacia atrás para extraerla.
To do so, you need to pull the tray back and remove it.
2. Suba la tapa del inodoro convencional.
Raise the lid of the conventional toilet
3. Mueva la silla hasta colocarla encima del inodoro y accione los frenos.
Move the chair onto the toilet and apply the brakes
Utilización como silla de ducha / Use as a toilet seat
1. Primeramente accione los frenos
First apply the brakes.
2. Para utilizar la silla como silla de ducha saque la cubeta de inodoro.
Remove the toilet bucket to use the chair as a shower chair
3. Extraiga la cubeta hacia atrás.
Pull out the bucket backwards
4. Para facilitar la limpieza y el cuidado del cuerpo extraiga la tapa del asiento.
To facilitate cleaning and body care, remove the seat cover.
Uso Correcto / Correct Use
Se debe bloquear los frenos cuando el usuario se siente o levante de la silla.
Lock the brakes when the user sits down or stands up.
No se debe conducir nunca la silla de ruedas sobre las ruedas traseras.
The wheelchair must never be driven on the rear wheels.
No se recomienda subir y bajar escaleras con esta silla. Sólo es apta para interiores y pequeños escalones.
It is not recommended to go up or downstairs with this chair. It must be used inside and to climb small steps.
No se debe intentar alcanzar objetos en ninguno de los siguientes casos
oSi implica que el usuario tenga que avanzar en el asiento
oSi el usuario tiene que recogerlos del suelo
Do not attempt to reach any objects in any of the following cases:
oIf it implies that the user has to advance forward in the seat
oIf the user has to pick them up from the ground
Existe riesgo de lesiones por aprisionamiento. No extraiga la cubeta mientras esté la persona sentada en la silla.
Risk of entrapment injuries. Do not remove the bucket while the person is sitting in the chair
No es recomendable inclinarse hacia delante (para atarse los zapatos, coger algo del suelo, etc.), el usuario podría sufrir una caída.
It is not recommended to lean forward (to tie shoes, pick up something from the ground, etc.), the user could suffer serious
injuries.
Precauciones / Attention
No utilice el producto en caso de defecto visible. En caso de piezas faltantes, mal ajustadas o dañadas, pida consejo al
farmacéutico o distribuidor.
Do not use the product in case of a visible defect. In case of missing, ill-fitting or damaged parts, ask your pharmacist or distributor
for advice.
Aumente la prudencia durante su uso sobre alfombras, superficies mojadas, resbaladizas (hojas, grava, arena) o nevadas.
Increase caution when using on carpets, wet surfaces, slippery surfaces (leaves, gravel, sand) or snowed surfaces.
No utilizar sobre superficies heladas.
Do not use on frozen surfaces.
Si no sigue las instrucciones, advertencias, y notas del manual de uso, podría ocasionar lesiones físicas a usted o a terceros, o
daños en el producto.
If instructions, warnings, and notes in the user manual are not followed, it may cause physical injury to you or others, or damage
to the product.
Las sillas con inodoro deben siempre usarse para su fin. No deben ser utilizados para otro fin. Por ejemplo, no deben ser utilizados
como sillones de descanso, para transportar a más de una persona a la vez, silla de ruedas para exterior, etc.
Commode chairs should always be used for their intended purpose. They must not be used for any other purpose. For example,
they should not be used as a relaxing sofa, to transfer more than one person at the same time, outdoors wheelchair, etc.
Apto para su uso en interiores.
Suitable for indoors use.
No realice modificaciones (alteraciones mecánicas) para no comprometer su seguridad de uso.
Do not make any modifications (mechanical alterations) to the item so as not to compromise its safety of use.
No exceda el peso máximo.
Do not exceed the maximum weight
Contraindicaciones / Contraindications
Las personas con movilidad reducida solo deben utilizar la silla de inodoro con ayuda de otra persona.
Patients with reduced mobility should only use the toilet seat with the help of another person.
Recomendaciones de conservación y lavado / Conservation and washing recommendations
Limpie y seque periódicamente. Quite la suciedad con un paño suave, húmedo y jabón neutro. Seque posteriormente. No use
limpiadores químicos agresivos o abrasivos, pueden dañar el material del producto. Tampoco utilice productos grasos que puedan
degradar los materiales o hacer que quede resbaladizo.
Clean and dry periodically. Remove dirt with a soft, damp cloth and neutral soap. Dry later. Do not use aggressive or abrasive
chemical cleaners; they can damage the material of the product. Also, do not use greasy products that can degrade materials or
make it slippery.
Cuando no use el producto, guárdelo en un lugar seco, a temperatura ambiente.
When not in use, store the product in a dry place at room temperature.
Compruebe que las ruedas giran libremente y están en buen estado. Hable con su distribuidor si necesita reemplazarlas.
Check that the wheels turn freely and are in good condition. Contact your distributor in case of replacement needed.
Periódicamente compruebe tornillos y tuercas. En caso de piezas faltantes, mal ajustadas o dañadas, contacte con su distribuidor.
Periodically check its bolts and nuts. In case of missing pieces or damaged parts, ask your distributor for advice.
MANUAL DE USUARIO/USER MANUAL
ES Manual de instrucciones en español
EN User Manual in English
V3 062022
MANUAL DE USUARIO/USER MANUAL
ES Manual de instrucciones en español
EN User Manual in English
V3 062022

Popular Bathroom Fixture manuals by other brands

Hans Grohe Raindance Lift 27003407 Instructions for use

Hans Grohe

Hans Grohe Raindance Lift 27003407 Instructions for use

Kohler K-419 installation guide

Kohler

Kohler K-419 installation guide

Signature Hardware BERWYN 953657 quick start guide

Signature Hardware

Signature Hardware BERWYN 953657 quick start guide

Porcelanosa noken ESSENCE C 120 100243647 N372769979 instructions

Porcelanosa

Porcelanosa noken ESSENCE C 120 100243647 N372769979 instructions

Kohler K-1663-CP installation guide

Kohler

Kohler K-1663-CP installation guide

RIHO STILL Elite Series manual

RIHO

RIHO STILL Elite Series manual

NORMBAU cavere 7488 Series manual

NORMBAU

NORMBAU cavere 7488 Series manual

Hamwells HomeSpa installation manual

Hamwells

Hamwells HomeSpa installation manual

Gessi RILIEVO 59047 manual

Gessi

Gessi RILIEVO 59047 manual

Omnires Armance AM5240 Installation and Maintenance

Omnires

Omnires Armance AM5240 Installation and Maintenance

Helvex LV MARCUS BC installation guide

Helvex

Helvex LV MARCUS BC installation guide

Felton TATE installation guide

Felton

Felton TATE installation guide

HOESCH THASOS I Installation and operation instructions

HOESCH

HOESCH THASOS I Installation and operation instructions

Signature Hardware NEO-ANGLE SHOWER CURTAIN ROD manual

Signature Hardware

Signature Hardware NEO-ANGLE SHOWER CURTAIN ROD manual

Franke Orion OID 621 -116 Installation and user manual

Franke

Franke Orion OID 621 -116 Installation and user manual

Hewi 805.51.920R Installation and operating instructions

Hewi

Hewi 805.51.920R Installation and operating instructions

Porcelanosa noken ROUND INOX 100281129 N200000101 installation instructions

Porcelanosa

Porcelanosa noken ROUND INOX 100281129 N200000101 installation instructions

Hans Grohe Logis C 41611 Series Instructions for use/assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe Logis C 41611 Series Instructions for use/assembly instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.