Gardena AquaCount 18350 User manual

Art. 18350
AquaCount Art. 18352
Art. 18354
CS Návod k obsluze
SK Návod na obsluhu
EL Οδηγίες χρήσης
RU Инструкция по
эксплуатации
SL Navodilo za
uporabo
HR Uputa za upotrebu
SR/Upustvo za
BS korisnike
UK Інструкція з
експлуатації
RO Instrucţiuni de
utilizare
TR Kullanma Kılavuzu
BG Инструкция за
експлоатация
SQ Manual përdorimi
ET Kasutusjuhend
LT Naudojimosi
instrukcija
LV Lietošanas
instrukcija
DE Betriebsanleitung
EN Operator’s Manual
FR Mode d’emploi
NL Gebruiksaanwijzing
SV Bruksanvisning
DA Brugsanvisning
FI Käyttöohje
NO Bruksanvisning
IT Istruzioni per l’uso
ES Instrucciones de
empleo
PT Manual de
instruções
PL Instrukcja obsługi
HU Használati utasítás
18350-20.960.02.indd 118350-20.960.02.indd 1 12.05.22 13:2812.05.22 13:28

2
A
buttonbutton
button button
Flow-Mode
Sum 1 Sum 2
Auto-Mode
Liter (l)
Reset Sum 1 Reset Sum 2
US Gallone (gal)
2 sec. 2 sec.
2 sec.
1 2
3
3
18350-20.960.02.indd 218350-20.960.02.indd 2 12.05.22 13:2812.05.22 13:28

3
A
buttonbutton
button button
Flow-Mode
Sum 1 Sum 2
Auto-Mode
Liter (l)
Reset Sum 1 Reset Sum 2
US Gallone (gal)
2 sec. 2 sec.
2 sec.
1 2
3
3
18350-20.960.02.indd 318350-20.960.02.indd 3 12.05.22 13:2812.05.22 13:28

4
B1
4
18350-20.960.02.indd 418350-20.960.02.indd 4 12.05.22 13:2812.05.22 13:28

5
B2
4
18350-20.960.02.indd 518350-20.960.02.indd 5 12.05.22 13:2812.05.22 13:28

6
B3
18350-20.960.02.indd 618350-20.960.02.indd 6 12.05.22 13:2812.05.22 13:28

7
18350-20.960.02.indd 718350-20.960.02.indd 7 12.05.22 13:2812.05.22 13:28

8
C1
5
6
7
18350-20.960.02.indd 818350-20.960.02.indd 8 12.05.22 13:2812.05.22 13:28

9
C2
7
5
6
18350-20.960.02.indd 918350-20.960.02.indd 9 12.05.22 13:2912.05.22 13:29

10
D1
6
5
18350-20.960.02.indd 1018350-20.960.02.indd 10 12.05.22 13:2912.05.22 13:29

11
D2
7
5
18350-20.960.02.indd 1118350-20.960.02.indd 11 12.05.22 13:2912.05.22 13:29

DE GARDENA AquaCount
Art. 18350/18352/18354
Originalbetriebsanleitung.
Er dient der Wassermengen-Messung von klarem
Süßwasser im Außenbereich.
ACHTUNG!
Batterie nur in trockenem Zustand wechseln.
Sicherheitshinweise: Batterie
(CR 2032 3V):
Verwenden Sie nur neue Batterien.
Mischen Sie keine Batterie-Marken
oder -Typen.
Werfen Sie die Batterie nicht ins Feuer und
setzen Sie sie keiner Wärmequelle aus.
Halten Sie Kinder von der Batterie fern.
Verursachen Sie keinen Kurzschluss.
Die Batterie ist nicht wiederaufladbar.
v Laden Sie die Batterie nicht wieder auf.
Entsorgen Sie die Batterie nur mit
abgeklebtem Pol.
DE
12
18350-20.960.02.indd 1218350-20.960.02.indd 12 12.05.22 13:2912.05.22 13:29

Gesundheitsschädlich beim Verschlucken!
vBei Verschlucken der Batterie sofort
ärztlichen Rat einholen und Verpackung
oder Etikett vorzeigen.
vIm Falle von Verschlucken reichlich
Wasser nachtrinken.
Bedienung (Abb. A):
vTaste 3kurz drücken: Die Anzeige erscheint/wechselt
in den nächsten Anzeige-Modus.
– Sum 1 = Wassermenge wird bis zum Reset gezählt
(z.B. Tagesverbrauch).
– Sum 2 = Wassermenge wird bis zum Reset gezählt
(z.B. Saisonverbrauch).
– Auto-Mode = Wassermenge wird beim Gießen bis zu
einer Unterbrechung größer 2 Sek.
gezählt. Beim nächsten Gießen startet
die Anzeige wieder bei 0.
– Flow-Mode = Zeigt den aktuellen Durchfluss in
l/min oder gal/min an.
– Standby = Ohne Anzeige (länger als 1 Min. ohne
Durchfluss oder ohne Tastendruck).
– Reset = Taste 3im Sum 1- oder Sum 2-Mode
2 Sek. gedrückt halten:
Die gezählte
Wassermenge von Sum 1- oder Sum 2-
Mode wird auf 0zurückgesetzt (Reset).
– Switch = Taste 3im Flow-Mode 2 Sek.
(l/gal) gedrückt halten: Die Anzeige wechselt
zwischen Liter und Gallonen (US).
Die gezählten Wassermengen werden
auf 0zurückgesetzt (Reset).
DE
13
18350-20.960.02.indd 1318350-20.960.02.indd 13 12.05.22 13:2912.05.22 13:29

Anzeige-Symbole:
– Durchfluss-Symbol 1
:
Anzeige bei aktiver Messung.
– Batterie-Symbol 2:
Anzeige bei schwacher Batterie.
vBatterie (CR 2032 3V) 4wechseln (Abb. B1/B2/ B3).
Beachten Sie dabei die Polarität +/−.
Das Display ist drehbar und somit in jeder Position lesbar.
Turbinen-Halter 5und Turbine 6reinigen
(Abb.C1/C2):
vTurbinen-Halter 5mit Dichtungsring 7und Turbine 6
entnehmen und unter fließendem Wasser reinigen.
AquaCount vor der Montage durchspülen.
Bei der Montage die Reihenfolge beachten (Abb. D1/D2).
Technische Daten:
Wasser-
temperatur: 5 – 40 °C Durchfluss-
bereich: 5 – 50 l/min
Umgebungs-
temperatur: 5 – 60 °C Maximaler
Druck: 12 bar
Messtoleranz:
±5% * (mindestens ±0,5 l) Messbereich:
Durchfluss max. 3000 l/h
Garantie:
GARDENA gewährt für dieses Produkt 5 Jahre Garantie
(abKaufdatum).
*Art. 18350, Anwendung direkt am Wasserhahn.
DE
14
18350-20.960.02.indd 1418350-20.960.02.indd 14 12.05.22 13:2912.05.22 13:29

EN GARDENA AquaCount
Art. 18350/18352/18354
Translation of the original instructions.
For water-quantity measurement of clear freshwater in
outdoor areas.
CAUTION!
Only replace the battery when it is dry.
Safety Instructions: Battery
(CR 2032 3V):
Use new batteries only.
Do not mix batteries of different brands or
types.
Do not throw the battery into the fire and
ensure that it is not exposed to sources of
heat.
Keep battery out of the reach of children.
Do not cause short circuits.
The battery is not rechargeable.
v Do not recharge the battery.
Only dispose of the battery when the poles
have been taped off.
EN
15
18350-20.960.02.indd 1518350-20.960.02.indd 15 12.05.22 13:2912.05.22 13:29

Danger to health if swallowed!
vIf battery is swallowed, seek medical help
immediately and show the packaging or
label to a doctor.
vIf battery is swallowed, drink plenty of
water.
Operation (Fig. A):
vPush button 3briefly: The display appears/ switches to
the next display mode.
– Sum 1 = Water quantity is measured up to the reset
(e.g. day consumption).
– Sum 2 = Water quantity is measured up to the reset
(e.g. season consumption).
– Auto-Mode = Water quantity is measured during
watering up to an interruption longer than
2 sec. At the next watering, the display
starts at 0again.
– Flow-Mode = Shows the current flow in l/min or
gal/min.
– Standby = No display (longer than 1 min. without flow
or without pushing of abutton).
– Reset = Hold button 3pressed in Sum 1
or Sum 2 Mode for 2 sec.:
The measured water quantity of
Sum 1 or Sum 2 Mode will be reset
to 0(Reset).
– Switch = Hold button 3pressed in Flow Mode
(l/gal) for 2 sec.: The display switches between
litre and gallons (US).
The measured water quantities will be
reset to 0(Reset).
EN
16
18350-20.960.02.indd 1618350-20.960.02.indd 16 12.05.22 13:2912.05.22 13:29

Display symbols:
– Flow-Symbol 1
:
display during active measurement.
– Battery-Symbol 2:
display at low battery.
vChange battery (CR 2032 3V) 4(Fig. B1/B2/ B3).
Observe the polarity +/−.
The display can be rotated and can therefore be read in
any position.
Clean turbine holder 5and turbine 6
(Fig.C1/C2):
vRemove turbine holder 5with washer ring 7
and turbine 6and clean under flowing water.
Flush AquaCount before mounting.
When mounting, observe the sequence (Fig. D1 / D2).
Technical data:
Water
temperature: 5 – 40 °C Flow area: 5 – 50 l/min
Ambient
temperature: 5 – 60 °C Maximum
pressure: 12 bar
Measurement tolerance:
±5% * (at least ±0.5 l) Measuring range:
Flow max. 3000 l/h
Warranty:
GARDENA offers a five-year warranty on this product
(as of date of purchase).
*Art. 18350, apply directly to the tap.
EN
17
18350-20.960.02.indd 1718350-20.960.02.indd 17 12.05.22 13:2912.05.22 13:29

FR GARDENA AquaCount
Réf. 18350/18352/18354
Traduction des instructions originales.
L’aquamètre sert à mesurer la quantité d’eau douce propre
à l’extérieur.
ATTENTION!
Remplacer la pile uniquement quand le produit est
sec.
Conseils de sécurité : Pile
(CR 2032 3V):
Utilisez uniquement une pile neuve.
Ne mélangez pas les marques ou types
de piles.
Ne jetez pas la pile au feu et ne l’exposez pas
à une source de chaleur.
Gardez les enfants éloignés de la pile.
Ne provoquez pas de court-circuit.
La pile n’est pas rechargeable.
v Ne rechargez pas la pile.
Mettez la pile au rebut uniquement avec de la
bande adhésive collée sur les pôles.
FR
18
18350-20.960.02.indd 1818350-20.960.02.indd 18 12.05.22 13:2912.05.22 13:29

Nocif en cas d’ingestion !
vEn cas d’ingestion de la pile, demander
immédiatement conseil à un médecin et
présenter l’emballage ou l’étiquette.
vEn cas d’ingestion, boire de l’eau abon-
damment.
Utilisation (fig. A) :
vEnfoncer brièvement la touche 3: L’affichage apparaît/
passe au mode d’affichage suivant.
– Sum 1 =
Volume d’eau compté jusqu’à la remise
àzéro (par ex. consommation quotidienne).
– Sum 2 =
Volume d’eau compté jusqu’à la remise
àzéro (par ex. consommation saisonnière).
– Auto-Mode =
Volume d’eau compté pour un arrosage
jusqu’à une interruption de plus de 2 sec.
L’afficheur repart de 0lors du prochain
arrosage.
– Flow-Mode =
Affiche le débit actuel en l/min ou en
gal/min.
– Standby =
Sans affichage (plus d’1 min. en l’absence
de débit ou de pression d’une touche quel-
conque).
– Reset =
Maintenir la touche 3pressée pendant
2sec. en mode Sum 1 ou Sum 2 :
la quantité d’eau comptée du mode
Sum 1 ou Sum 2 est remise à
0
(
Reset
).
– Switch =
Maintenir la touche 3enfoncée pendant
(l/gal)
2 sec. en Flow-Mode :
L’affichage passe de litres à gallons (US).
Les volumes d’eau comptés sont remis
à 0(
Reset
).
FR
19
18350-20.960.02.indd 1918350-20.960.02.indd 19 12.05.22 13:2912.05.22 13:29

Symboles d’affichage :
– Symbole de débit 1
:
Affiché en cours de mesurage actif.
– Symbole de pile 2:
Affiché lorsque la pile est faible.
vRemplacer la pile (CR 2032 3V) 4(fig. B1/ B2 /B3).
Respectez à cet effet à la polarité +/−.
L’écran pivote et peut être lu dans n’importe quelle position.
Nettoyer le support de turbine 5et la turbine 6
(fig.C1/C2) :
vRetirer le support de turbine 5avec la bague
d’étanchéité 7et la turbine 6et les nettoyer
à l’eau courante. Rincer AquaCount avant le
montage.
Respectez l’ordre pendant le montage (fig. D1/D2).
Caractéristiques techniques :
Température
de l’eau : 5 – 40 °C Plage de
débit : 5 – 50 l/min
Température
ambiante : 5 – 60 °C Pression
maximale : 12 bars
Tolérance de mesure :
±5% * (au moins ± 0,5 l) Plage de mesure :
Débit max. 3000 l/h
Garantie :
GARDENA octroie pour ce produit 5 ans de garantie
(àcompter de la date d’achat).
*Réf. 18350, utilisation directement au robinet.
FR
20
18350-20.960.02.indd 2018350-20.960.02.indd 20 12.05.22 13:2912.05.22 13:29
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other Gardena Measuring Instrument manuals