GBC PIPE 8 User manual

PIPE 8
INSTRUCTION MANUAL
Versione 01 . 2017
G.B.C. Industrial Tools S.p.A.
Via Sandro Pertini 41/43 –25046 Cazzago San Martino (Bs) –Italia –Tel. + 39 030 7451154 –Fax. + 39 030 73 56 629

2
PIPE 8
Istruzioni originali—rev.2013—in accordo al 1.7.4 della direttiva macchine 2006/42/CE
G.B.C. Industrial Tools S.p.A.
Via Sandro Pertini 41/43 –25046 Cazzago San Martino (Bs) –Italia –Tel. + 39 030 7451154 –Fax. + 39 030 73 56 629
INDEX
Presentation of the company and introduction to the Instruction Manual 3
Warranty General Clauses 4
Intended Use Of The Machine 5
Technical Data 6
Machine Standard Equipment 7
Safety Prescriptions 8
Transport recommendations 9
Machine Stability 10
Workplace 10
Emergency Stop Installation Exemption 10
Machine Setup and Instructions 11
Ordinary maintenance 18
Troubleshooting and Acoustic Emissions 19

3
PIPE 8
Istruzioni originali—rev.2013—in accordo al 1.7.4 della direttiva macchine 2006/42/CE
G.B.C. Industrial Tools S.p.A.
Via Sandro Pertini 41/43 –25046 Cazzago San Martino (Bs) –Italia –Tel. + 39 030 7451154 –Fax. + 39 030 73 56 629
PRESENTATION OF THE COMPANY AND
INTRODUCTION TO THE INSTRUCTION MANUAL
G.B.C. Industrial Tools S.p.A. is known worldwide for the quality of its machines and accessories for
pipe cutting and beveling procedures of any sort and plate beveling machines..
The Headquarters are located in Cazzago San Martino (BS) where are currently operating the Gen-
eral Management, the sales de-department, as well as the main workshop and the shipping depart-
ment.
QUALITY STANDARD—All our machines are assembled according to the highest quality standard.
Since 1996 G.B.C. Industrial Tool S.p.a. has implemented management procedures in compliance
with the quality system regulations UNI EN ISO 9001 (SGS ITALIA S.R.L. N° IT 96.088 / 1996).
This Manual is supplied together with the machine it makes reference to. The customer may apply
for further copies to G.B.C. Industrial Tools S.p.a. Our company owns the copyright of this docu-
ment and any partial or complete copy or distribution to natural persons or to corporate bodies is
strictly forbid-den unless our prior approval to do so is obtained. G.B.C. Industrial Tools S.p.a.
informs its customers that any operation carried out on the machines which is not prescribed in this
manual entails the automatic invalidation of the warranty. G.B.C. Industrial Tools S.p.a.
recommends to contact the Maintenance Service in Cazzago San Martino –Italy prior to proceed
with any modification on the machine.
You are invited to scrupulously adhere to the information written on the identification tag.
For any further information you are invited to contact us at these numbers:
Tel. +39 - 030 -7451154
Fax +39 - 030 –7356629

4
PIPE 8
Istruzioni originali—rev.2013—in accordo al 1.7.4 della direttiva macchine 2006/42/CE
G.B.C. Industrial Tools S.p.A.
Via Sandro Pertini 41/43 –25046 Cazzago San Martino (Bs) –Italia –Tel. + 39 030 7451154 –Fax. + 39 030 73 56 629
G.B.C. Industrial Tools S.p.a. guarantees the reliability of the machine and its conformity to the specifi-
cations herewith reported. The warranty covers the machine in its whole for a time period of one year
from the shipment date (ref. Delivery Note) for any flaw not imput-able to the user.
The parts subject to wear are excluded from the warranty at sole discretion of G.B.C. Indus-trial Tools
S.p.a.
In case of any operational malfunction arising during the warranty period, G.B.C. Industrial Tools
S.p.a.
And its Maintenance Service, hereinafter called MSS, will remedy this inconvenient free of charge ,
both for handwork and for eventual replaced parts, except when the malfunction is directly or indirectly
imputable to misuse or alteration. In any case the machine must not be disassembled or altered before
the shipment. The warranty is valid only when the warranty document is duly signed by G.B.C. Indus-
trial Tools S.p.a. and by a G.B.C. official distributor connected with the MSS maintenance service.
The shipment of the defective material must be performed within 8 (eight) days from the notification of
the defect and/or the claim and/or the request of technical assistance. On the contrary the warranty will
be void. G.B.C. Industrial Tools S.p.A. and MSS obligations will cover the defect resolution, the gen-
eral maintenance and the inspection of the parts subject of the claim only. The component replacement
is at G.B.C. Industrial Tools S.p.A. discretion only. The shipmen to costs from and to the MSS as well
as the direct and indirect costs rising from repair of the prod-uct are at user’s charge. Any warranty re-
pair or extraordinary repair must be executed by G.B.C. Industrial Tools S.p.A. and MSS, otherwise the
warranty will be void.
Any ordinary maintenance performed by the customer/user or by any service centre non recognized or
approved by G.B.C. Industrial Tools S.p.A. will not be refunded and will make the warranty void. The
warranty is not valid for cases not listed in this certificate or for damage caused by a misuse of materi-
als, power supply, negligence, unauthorized modifications, atmospheric events, acts of vandalism, in-
cautious handling and/or transport, use of non original G.B.C. Industrial Tools S.p.A. parts and damage
for causes not specified by G.B.C. Industrial Tools S.p.A. and for which G.B.C. Industrial Tools S.p.A.
declines any responsibility. G.B.C. Indus-trial Tools S.p.A. reserves the right to modify and to improve
its products without any obligation to modify equipment and components already supplied. Nobody is
authorized to modify the conditions herewith contained or to issue any on behalf of G.B.C. Industrial
Tools S.p.A. The claim terms for defects and/or damages in the material or of the ordered quantities,
are those pre-scribed by the Civil Code; the goods acceptance entails the buyer to automatically accept
the above mentioned warranty clauses.
WARRANTY GENERAL CLAUSES

5
PIPE 8
Istruzioni originali—rev.2013—in accordo al 1.7.4 della direttiva macchine 2006/42/CE
G.B.C. Industrial Tools S.p.A.
Via Sandro Pertini 41/43 –25046 Cazzago San Martino (Bs) –Italia –Tel. + 39 030 7451154 –Fax. + 39 030 73 56 629
THE MACHINE SHOULD BE OPERATED ONLY BY SPECIALIZED OPERATORS WHO HAVE
BEEN DULY TRAINED ON THE UNIT.
FOLLOWING TO A SPECIFIC FORMATION WE DO NOT ENVISAGE ANY REASONABLY PRE-
DICTALBE MISUSE OF THE UNIT
INTENDED USE OF THE MACHINE
The machine shown in the
drawing is intended to be
used for cutting pipes with
small diameters which are
workable with this unit.
The pipe is loaded in the
machine and locked in the
jaw vice.
The cut is performed by
circular milling tools hav-
ing different thickness de-
pending by the material the
pipes are made of.

6
PIPE 8
Istruzioni originali—rev.2013—in accordo al 1.7.4 della direttiva macchine 2006/42/CE
G.B.C. Industrial Tools S.p.A.
Via Sandro Pertini 41/43 –25046 Cazzago San Martino (Bs) –Italia –Tel. + 39 030 7451154 –Fax. + 39 030 73 56 629
TECHNICAL DATA
ELECTRIC
OD Locking Range mm 80 ÷ 230
Pipe Thickness Mm 2 ÷ 10
Idle Speed gg/min 170 ÷ 300
Electric Motor Power Hp (W) 2200
Tension Volt 110/230
Frequency Hz 50/60
Max Acoustic Emission Db 75
Machine Weight Kg 130
600 270
890

7
PIPE 8
Istruzioni originali—rev.2013—in accordo al 1.7.4 della direttiva macchine 2006/42/CE
G.B.C. Industrial Tools S.p.A.
Via Sandro Pertini 41/43 –25046 Cazzago San Martino (Bs) –Italia –Tel. + 39 030 7451154 –Fax. + 39 030 73 56 629
MACHINE STANDARD EQUIPMENT
MACHINE STANDARD EQUIPMENT
MACHINE STANDARD EQUIPMENT
The machine is supplied with:
N° 3 milling tools
Brush and lubricating oil
20-22 mm Wrench
19 mm Double Ended Hexagonal Tubular Socket Wrench
Wooden Case
Instruction Manual and Exploded Drawings
Pipe 8
Service Tools
Wooden Case
Instruction Manual and Exploded
Drawings

8
PIPE 8
Istruzioni originali—rev.2013—in accordo al 1.7.4 della direttiva macchine 2006/42/CE
G.B.C. Industrial Tools S.p.A.
Via Sandro Pertini 41/43 –25046 Cazzago San Martino (Bs) –Italia –Tel. + 39 030 7451154 –Fax. + 39 030 73 56 629
G.B.C. Industrial Tools S.p.A. designs and assembles its machines in strict compliance with
the safety regulations provided by the applicable EC directives and by the Italian laws regulat-
ing this matter.
G.B.C. Industrial Tools S.p.A. declines any responsibility for misuse of its machines and their
use when in contrast with the regulation listed hereinafter and with the use and maintenance
instructions hereto.
Carefully read ALL the following regulations and the instructions herewith attached
before starting any operation.
Carefully ensure that the operator and the foreman using the machine are fully aware of
all the regulations and all the instructions and that they are qualified to operate the unit.
Strictly attain to the indications given by the international symbols applies on the ma-
chine and/or on its case.
Do not perform any maintenance operation when the machine is plugged to the power
supply.
Before every use, ensure the power supply connections to be conform to the specs given
by our manual.
The authorized operator in any case will not have to disregard the basic safety rules such as:
Using gloves and goggles (safety gear supplied by the company responsible for the
site or for the building)
To properly illuminate the working area
Ensure you are operating in an area which grants free movements (at least 1,5 metres
around the operator)
Do not replace the control system and do not replace parts with non original spare
parts, and do not project violent water squirts on the machine
Keep the hands away from hot and sharpened parts.
G.B.C. Industrial Tools S.p.A. remarks that for any non specified circumstances it is
necessary to obtain the authorization of the manufacturer.
SAFETY PRESCRIPTIONS
SAFETY PRESCRIPTIONS
SAFETY PRESCRIPTIONS

9
PIPE 8
Istruzioni originali—rev.2013—in accordo al 1.7.4 della direttiva macchine 2006/42/CE
G.B.C. Industrial Tools S.p.A.
Via Sandro Pertini 41/43 –25046 Cazzago San Martino (Bs) –Italia –Tel. + 39 030 7451154 –Fax. + 39 030 73 56 629
TRANSPORT RECOMMENDATIONS
Weight of the Machine kg 130
Shipping Dimensions mm 1250x900x675
Shipping Weight kg 145
Al di sotto dei 25 Kg non sono richiesti mezzi di sollevamento diversi dalla forza umana di un unico operatore
1. Always wear gloves and goggles during every operation
2. Any adjustment or inspection of the machine shall be done
with the unit unplugged from the power source.
3. The Use and Maintenance Manual as well as the drawings
will always supply quick and adequate explanations.
Using properly the safety gear entails the only risks to be generated by the user’s system and not by inborn de-
fects of our machines.

10
PIPE 8
Istruzioni originali—rev.2013—in accordo al 1.7.4 della direttiva macchine 2006/42/CE
G.B.C. Industrial Tools S.p.A.
Via Sandro Pertini 41/43 –25046 Cazzago San Martino (Bs) –Italia –Tel. + 39 030 7451154 –Fax. + 39 030 73 56 629
MACHINE STABILITY
MACHINE STABILITY
MACHINE STABILITY
Considering the mass of the machine no particular problem has been detected in regard to
the operator safety.
WORKPLACE
WORKPLACE
WORKPLACE
By always using both hands for operating the machine, the operator is unable to reach the
bevelling tools as the unit would suddenly stop –motor brake –
EMERGENCY STOP INSTA
EMERGENCY STOP INSTA
EMERGENCY STOP INSTALLATION
LLATION
LLATION
EXEMPTION
EXEMPTION
EXEMPTION
As provided for the paragraph 1.2.4.3. of the attachment 1 of the Machinery Directi-
ve, portable machines are exempt to have this feature.

11
PIPE 8
Istruzioni originali—rev.2013—in accordo al 1.7.4 della direttiva macchine 2006/42/CE
G.B.C. Industrial Tools S.p.A.
Via Sandro Pertini 41/43 –25046 Cazzago San Martino (Bs) –Italia –Tel. + 39 030 7451154 –Fax. + 39 030 73 56 629
MACHINE SETUP
MACHINE SETUP
MACHINE SETUP
After the machine has been removed from its packaging, position it on top of a working
bench as shown in the picture. Once found a satisfactory position fix it in place with N° 4
M16 nuts with suitable length (not included).

12
PIPE 8
Istruzioni originali—rev.2013—in accordo al 1.7.4 della direttiva macchine 2006/42/CE
G.B.C. Industrial Tools S.p.A.
Via Sandro Pertini 41/43 –25046 Cazzago San Martino (Bs) –Italia –Tel. + 39 030 7451154 –Fax. + 39 030 73 56 629
Unscrew the locking nut with a counter-clockwise movement using the wrench supplied
with the machine.
Rotate the protection as shown in the picture.

13
PIPE 8
Istruzioni originali—rev.2013—in accordo al 1.7.4 della direttiva macchine 2006/42/CE
G.B.C. Industrial Tools S.p.A.
Via Sandro Pertini 41/43 –25046 Cazzago San Martino (Bs) –Italia –Tel. + 39 030 7451154 –Fax. + 39 030 73 56 629
Install the milling tool suitable for the job making sure it is well greased for a better grip,
paying attention to the direction of the cutting teeth which must be exactly as shown in the
picture.
Once the milling tool is installed fasten the bolt with the wrench rotating clockwise.

14
PIPE 8
Istruzioni originali—rev.2013—in accordo al 1.7.4 della direttiva macchine 2006/42/CE
G.B.C. Industrial Tools S.p.A.
Via Sandro Pertini 41/43 –25046 Cazzago San Martino (Bs) –Italia –Tel. + 39 030 7451154 –Fax. + 39 030 73 56 629
By rotating the hand wheel, position the machine in correspondence of the desired diameter
of the pipe to be worked , in a scale value included between 80 and 230mm. The vernier ap-
plied on the side of the machine will grant you the maximum accuracy.

15
PIPE 8
Istruzioni originali—rev.2013—in accordo al 1.7.4 della direttiva macchine 2006/42/CE
G.B.C. Industrial Tools S.p.A.
Via Sandro Pertini 41/43 –25046 Cazzago San Martino (Bs) –Italia –Tel. + 39 030 7451154 –Fax. + 39 030 73 56 629
Svitare in senso antiorario il volantino frontale A e far scendere il cuneo di
riferimento in appoggio sul tubo fino alla misura del taglio desiderata.
Successivamente, bloccare il tubo sul punto di taglio serrando, a fondo, la vite della
morsa con la chiave in dotazione B.
Infine, riportare il volantino frontale A in alto e serrarlo in senso orario mettendo in
posizione di sicurezza il cuneo di riferimento.
A
B

16
PIPE 8
Istruzioni originali—rev.2013—in accordo al 1.7.4 della direttiva macchine 2006/42/CE
G.B.C. Industrial Tools S.p.A.
Via Sandro Pertini 41/43 –25046 Cazzago San Martino (Bs) –Italia –Tel. + 39 030 7451154 –Fax. + 39 030 73 56 629
Before starting the machine, apply some lubricating oil on the milling tool with the brush
supplied, but do not exceed with it.
Start the machine with the red button on the side of the motor.
ON
THE BUTTON WILL REMAIN IN ―ON‖ POSITION UNTIL IT IS MANUALLY SWI-
TCHED ON THE ―OFF‖ POSITION.

17
PIPE 8
Istruzioni originali—rev.2013—in accordo al 1.7.4 della direttiva macchine 2006/42/CE
G.B.C. Industrial Tools S.p.A.
Via Sandro Pertini 41/43 –25046 Cazzago San Martino (Bs) –Italia –Tel. + 39 030 7451154 –Fax. + 39 030 73 56 629
Begin the cutting operation by slowly rotating the machine clockwise on its axis. See the op-
eration shown in the picture.
ON

18
PIPE 8
Istruzioni originali—rev.2013—in accordo al 1.7.4 della direttiva macchine 2006/42/CE
G.B.C. Industrial Tools S.p.A.
Via Sandro Pertini 41/43 –25046 Cazzago San Martino (Bs) –Italia –Tel. + 39 030 7451154 –Fax. + 39 030 73 56 629
The milling tool speed can be adjusted in function of the type of material and the thickness
of the pipe, by rotating the speed regulator knob located on the lower part of the motor.

19
PIPE 8
Istruzioni originali—rev.2013—in accordo al 1.7.4 della direttiva macchine 2006/42/CE
G.B.C. Industrial Tools S.p.A.
Via Sandro Pertini 41/43 –25046 Cazzago San Martino (Bs) –Italia –Tel. + 39 030 7451154 –Fax. + 39 030 73 56 629
Esecuzione smusso
Inserire fresa da smusso prestando attenzione che la parte inclinata sia rivolta verso
l’interno della macchina.
Inserita la fresa avvitare in senso orario il dado di bloccaggio serrandolo
fino in fondo.

20
PIPE 8
Istruzioni originali—rev.2013—in accordo al 1.7.4 della direttiva macchine 2006/42/CE
G.B.C. Industrial Tools S.p.A.
Via Sandro Pertini 41/43 –25046 Cazzago San Martino (Bs) –Italia –Tel. + 39 030 7451154 –Fax. + 39 030 73 56 629
Ruotare il volantino superiore e posizionare l’asta graduata in corrispondenza del
diametro desiderato da lavorare (range di bloccaggio 80 e 230mm)
Other manuals for PIPE 8
1
Table of contents
Languages:
Other GBC Industrial Equipment manuals
Popular Industrial Equipment manuals by other brands

Seifert
Seifert RK-2192 user manual

Whitmore
Whitmore OilSafe Advanced Bulk System owner's manual

Mitsubishi Electric
Mitsubishi Electric BC34 Installation, operation & maintenance manual

cytiva
cytiva AxiChrom 140 unpacking instructions

Clemco
Clemco ZERO PULSAR IX-P manual

IDEAL
IDEAL Exalt quick start guide