GE AFHC09AM User manual

ge.com
0
0
1.,.
!._
!._
Safety Instructions ............. 2
Operating Instructions
About the Air Purifier .............. 4, 5
About the Controls
on the Air Purifier ................... 3
Using the Air Purifier .............. 6, 7
Care and Cleaning
Front Cover and Body ............... 8
Pre-Filter and Charcoal Filter ........ 8
99.97% True HEPA Filter ............. 9
Troubleshooting Tips .......... lo
Consumer Support
Consumer Support ................. 36
Warranty .......................... 11
ENERGY STAR® labeled product
ENERGYSTAR
Asan ENERGYSTAR®partner,
GEhasdeterminedthat
thisproductmeetsthe
ENERGYSTAR® guidelines
forenergUefficiencU.
Theenergyefficiencyofthis
ENERGYSTAR® qualifiedmodel
ismeasuredbasedona ratio
betweenthemodel'sCADR
fordustandtheelectrical
energUit consumes,or
CADR/WaH.
Thisisafacsimileofthe
AHAMseal.Whenthisseal
isdisplagedon portable
electricroomaircleaner
packaging,itsignifies
thattheseratings
arecertifiedaccurate
bUthemanufacturerand
verifiedbUtheAssociation
of HomeAppliance
Manufacturersas
complgingwith
ANSI/AHAMAC-1
Standard(latestedition).
AFHCO9AM
AFHC21AM
Purificateurs
d'air
La section frangaise commence _ la page 13
Purificadores
de aire
La secci6n en espa_ol empieza en la p6gina 25
Write the model and serial numbers
here:
Model #
Serial #
You can find them on a label on the back
of the air purifier. 49-7595 ll-08JR

IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
WARNING!
Forbloursafetbl,theinformationinthismanualmustbefollowedtominimizetheriskoffire,electricshockorpersonalinjurbl.
SAFETYPRECAUTIONS
When using this air purifier, alwags follow basic safetg precautions, including the following:
[] Readallinstructionsbeforeusingthisair purifier.
Savetheseinstructionsfor reference. []
[] Donotimmersethisproductin wateror splashwater
on it.AnelectricalshortmaUresultinshockorfire.
[] NeverattempttodisassembleoraltertheproductinanU []
waUnotinstructedbUthismanual.Shock,fireor bodilU
injurUmaUoccur.
[] DonotoperateanUfanwitha damagedcordor plug.
Discardfanor returntoan authorizedservicefacilitU
forexaminationand/orrepair.
[] Donotoperatethisproductnearanopenfire.It maU
igniteandcausefire,resultinginbodilUinjurUor propertU
damage. []
[] Alwagsunplugthepowercordfromthe receptaclewhen
theairpurifierisnotin use,beforecleaning,replacing
partsorbeforemovingtoanotherlocation. []
[] Donotinsertforeignobjectsintothisproductforang
reason.BodilUinjurgor propertgdamagemagoccur. []
[] Donotusethis productoutdoors.It is intendedfor
indooruseonly.
[] Donotoperatethisappliancewithouttheoutletgrille
in placeor iftheoutletgrilleisbrokenordamaged.
WARNING:Toreducetheriskoffire
or electricshock,do notusethisairpurifierwithany
solid-statespeedcontroldevice.
,AWARNING:ShockHazard:Thisappliance
hasa polarizedplug(onebladeiswiderthantheother).
Toreducetheriskofelectricshock,this plugisintended
forfit ina polarizedoutletonlgonewag.Iftheplugdoes
notfit fullgintheoutlet,reversetheplug.If itstilldoes
notfit,contacta qualifiedelectrician.Donotattempt
todefeatthissafetUfeature.
WARNING:TOreducetheriskofelectric
shock,donotexposetowateror rain.
^,., WARNING:Toreducetheriskofelectric
shock,donotusewithanextensioncord.
WARNING:Donotruncordunder
carpeting.Donotcovercordwiththrow rugs,runners
orsimilarcoverings.Donotroutecordunderfurniture
orappliances.Arrangecordawagfromtrafficarea
andwhereitwillnotbetrippedover.
READAND FOLLOWTHISSAFETYINFORMATIONCAREFULLY.
SAVETHESEINSTRUCTIONS
2

About the controls on the air purifier, ge.com
Power0n/0ff Filterreset
indicator Fanspeedindicators _merindicators indicators
• 0 @ • • 0 • ® ® •
® ©
POWER SPEED ©
TIMER
@
FILTER
RESET
Power0n/0ff
indicator Filter reset
Fanspeedindicators indicators
Low N_id High P_
O • ® • •
® ©
POWER SPEED
ModelAFHC21AM ModelAFHC09AM
Manual Controls
@
Power On/Off Button
Pressto turn the air purifier on and off.
Fun Speed Adjustment Button
Pressto adjust the fan motor speed setting.
Model AFHC21AN- Pressto selectfrom levels
! (low)to 4 (high).
Model AFHCO9AN- Pressto select Low,
Hedium or High.
Timer Adjustment Button
(Mode!AFHC21AMOnlg)
Pressto selectfrom timer hour settings i hr.,
2 hr.or 4 hr.Theair purifierwill run for the
selected number of hours and then turn off.
@
FILTER
RESET
Filter Reset Button
Thefilter reset indicator light will come
on when the filter needs to be replaced.
Toreset the filter indicator after replacing
the filter, if no filter lights are on:
For the Pre-Filter, press the FILTERRESET
button once and the Pre light will flash; then
press and hold for 2 seconds. The indicator
light for the filter will go off.
For the 99.97% True HEPAFilter, press
the FILTERRESETbutton twice and the
HEPAlight will flash; then press and hold
for 2 seconds.The indicator light for the filter
will go off.
Toreset the filter indicator after replacing
the filter, if one or both lights are on:
press and hold the FILTERRESETbutton
for 2 seconds. One or both indicator lights
will go off.
Remote Control =Model AFHC21AP10nlg
@
Power On/Off Button
Pressto turn the air purifier on and off.
Fun Speed Adjustment Button
Pressto adjust the fan motor speed setting.
Pressto selectfrom levels 1 (low)to 4 (high).
Timer Adjustment Button
Pressto select from timer hour settings
i hr.,2 hr.or 4 hr.Theair purifierwill run
for the selected number of hoursand then
turn off.
Battery - CR2025
Install the batterg that comes with the remote
control. Remove the clip from the end of the remote
control. Install the battery into the clip. Replace
the clip into the remote control.
Power0n/0ff
button -- Fanspeed
adjustmentbutton
_meradjustment
button
Batteryclip Battery Remotebody
!................I

About the uir purifier.
Product Identification
Handle
Control
Remotecontrol
(Model
AFHC21AMonly)
Remotecontrol
j sensor(Model
AFHC21AMonly)
Ventilationinlet
/ J
Powercord
Ventilation outlet
- Ratinglabel
Product Features
Compuct Size end Powerful Air Cleuning
Thisair purifier usesa True HEPAFilterto maximize the efficiencg of air cleaning. It removes 99.97%
of airborne particles0.] microns or larger that pass through the filter.
Optionul Activuted Churcoul Filter
TheCharcoal Filter helpseliminate food odors and unpleasant smellsfrom the room. Thisfilter isoptional.
Wushuble Pro-Filter
The permanent Pre-Filterprolongsthe lifeof gour 99.97%True HEPAFilter bg trapping large particles inthe air
initiallg.
Filter Replucement Timer
This air purifier will let gou know when it istime to replace gour filters for maximum air cleaning.
High Airflow Rote end Low-Noise Fun
Thisair purifier has a high airflow rate with a low-noise fan to reduce pollutants in the air with minimal noise.
Design
This air purifier has a switch that is installed to turn off the unit ifthe front cover is opened.
Remote Control
Model AFHC21AMhas a remote control to allow gou to control the air purifier from across the room.
4

ge.com
Air Filtration Sgstem
Frontcover
99.97%TrueHEPAFilter
CharcoalFilter
(optional)
Pre-Fitter
Installation
Location
m Your air purifier hasa minimum clearance
requirement of 8" from the sides and back
and a minimum clearance of 24" from the top.
This appliance isnotto be mounted on a wall
or in a window.
m Do not block the front cover and/or ventilation
outlet or inlet. This could cause a fire hazard
and will reducethe effectivenessof the unit.
mZLWARNING:Do not run the cord under
carpeting. Do not cover the cord with throw rugs,
runners or similar coverings.Do not route the cord
under furniture or appliances.Arrange the cord
away from traffic areas and where it will not be
tripped over.
8" min.
i
24" min.
8"min.
o

Using the air purifier.
Packaging must be removed from the HEPAFilter before using your air purifier for the first time.
[] Pullthe top of the front cover toward you and lift
up slightly to remove.
[_ Pullforward on the black Pre-Filter,using the pull
tabs inthe middle,and remove it from the unit.
[_ Gently pull forward on the 99.97%True HEPA
Filterto remove it from the unit. Removethe
plasticshipping cover from the filter and discard.
[_ Replacethe 99.97%TrueHEPAFilterin the unit.
Pulltabs
[_ If gou are choosing to usethe Charcoal Filter,
install it in the back ofthe Pre-Filternow.Slide
the Charcoal Filterunder the tabs onthe back
side ofthe Pre-Filter.Installwith the Charcoal
Filterfacing the 99.97%True HEPAFilter.
6

%Insertthe sidetabs of the Pre-Filterintothe slots
of the unit; pull tabs should beto the outside.
Pushthe Pre-Filterto snap into place. 5 6;_ e /
i
ge.com
Insertthe tabs at the bottom of the front cover
into the recessesofthe unit body. Pushforward
on the top of the front cover to snap it into place. 1
Operating Instructions
[_ Locatethe air purifier for maximum
effectiveness(seeLocotion on page 5),
[] Plugthe power cord into a receptaclethat meets
the requirements on the rating plate.
[_] Pushthe POWERbutton and set for the desired
airflow.

Care and cleaning of the air purifier.
Turn off the air purifier and remove the plug from the wall outlet before cleaning.
Front Cover and Body
To clean:
Usea soft cloth to clean the front cover and body.
Forstubborn dirt, usewater with a very mild
detergent. DONOTusebleach or abrasives.
Pre-Filter and Charcoal Filter
Cleanthe Pre-Filterevery 5 months. Cleaning may
be needed more often, depending upon usage
and the environment.
Toaccess:
/i, WARNING:Disconnect the power supply
before servicing.
[] Pullthe top of the front cover toward you and lift
up slightly to remove.
[_ Pullforward on the black Pre-Filter,using the pull
tabs in the middle, and remove it from the unit.
Pulltabs
Toclean:
Removethe Charcoal Filter ifinstalled. Usea clean
cloth and water to remove dust accumulated
on the Pre-Filter.
The Charcoal Filter,if installed,needsto be changed
every 5 months. TheCharcoal FilterCANNOTbe
cleaned. It must be replaced.
Charcoal Filterscan be purchased in/4-packs
at the retailstore where you purchased your air
purifier or by calling GEPartsand Accessories
at 1.800.626.2002.Filter pack part numbers are
RAPCF1for model AFHC09AMand RAPCF2for
model AFHC21AM.
After drying the Pre-Filter thoroughly, replace the
Charcoal Filter, if used. Replace the Pre-Filter and front
cover.
The Pre-Filter and front cover are not
8dishwasher-safe.

HEPA Filter
The 99.97%True HEPAFilterneedsto be replaced
every 12 months. Thefilter may need to be replaced
more often, depending upon usage and the
environment.
99.97%True HEPAFilterscan be purchased
at the retailstore where you purchased your air
purifier or by calling GEPartsand Accessoriesat
1.800.626.2002.Filterpart numbers are RAPHF1for
model AFHC09AHand RAPHF2for model AFHC21AH.
Toaccess:
rl] pullthe top of the front cover toward you
and lift up slightly to remove.
ge.com
[_ Pullforward on the black Pre-Filter,using the pull
tabs inthe middle,and remove it from the unit.
[_ Pullthe 99.97%True HEPAFilterforward
to remove itfrom the unit.
[_ Slidea new 99.97%True HEPAFilterinto the unit.
[_ Replacethe Pre-Filterand front cover.These
filters and cover are not dishwasher-safe. l

Troubleshooting tips...
Troubleshooting Tips
.Savetime and money! Review the chart below first to
avoid the inconvenience of returning the product to gout
retailer.
Problem Possible Causes What To Do
Air purifier Theair purifier +Make surethe air purifier's plug is pushedcompletelg
does not start is not plugged in. into the outlet.
Thefuse is blown/circuit +Checkthe housefuse/circuit breaker boxand replace
breaker istripped, the fuse or resetthe breaker.
Power has not been turned on. +Push the POWER On/Off button once to turn on
the power.
The front cover is open. * Closethe front cover.Makesure it snaps into place.
Power failure. +Turnthe unit back on after power hasbeen restored.
Airflow is less than The Pre-Filter needs +Removeand cleanthe Pre-Filter(seeCareand Cleaning
normal and the Pre-Filter to be cleaned, section).
light ison The Charcoal Filter needs +Replacethe Charcoal Filter(seeCareand Cleaning
to be replaced, section).
The 99.97% True HEPAFilter +Replacethe 99.97%True HEPAFilter(seeCareand Cleaning
needs to be replaced, section).
+Move the air purifier to a stable,evensurface.
Airflow is less than
normal and the HEPA
light ison
The appliance vibrates
severely The unit is on an unstable
or uneven surface.
10

GEAir Purifier--One-Year Limited Warrantg.
Staple your receipt here.
Proof of the origina! purchase date
is needed to make a warranty claim.
For The Period Of: We Will Replace:
One Year Replacement unit for any product which fails due to a defect in materials or workmanship.
From the dateof the Thereplacement unit iswarranted for the remainder of your product's original one-year
origina!purchase warranty period.
In Order to Make a Warrantg Claim:
nl Properlg pack gour unit. We recommend using
the original carton and packing materials.
II Return the product to the retail location where
it was purchased.
II Include in the package a copg of the sales receipt or
other evidence of date of original purchase. Also print
gour name and address and a description of the defect.
What Is Not Covered:
II Customer instruction. This owner's manual provides
information regarding operating instructions and
user controls.
II Improper installation, deliverg or maintenance. If gou
have an installation problem, contact gour dealer or
installer. You are responsible for providing adequate
electrical, plumbing and other connecting facilities.
m Failure of the product resulting from modifications to
the product or due to unreasonable use, including failure
to provide reasonable and necessarg maintenance.
Ill Replacement of house fuses or resetting of cimuit
breakers.
II Failure due to corrosion on models not corrosion-
protected.
II Damage to the product caused bg improper power
supplg voltage, accident, fire, floods or acts of God.
II Incidental or consequential damage caused bg possible
defects with this product.
II Damage caused after deliverg.
EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES--Your sole and exclusive remedy is product replacement as provided
in this Limited Warranty. Any implied warranties, including the implied warranties of merchantability or
fitness for a particular purpose, are limited to one gear or the shortest period allowed by law.
This warranty is extended to the original purchaser and an_l succeeding owner for products purchased for
home use within the USA.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages. This warrantg
gives gou specific legal rights, and gou mag also have other rights which varg from state to state. To know
what _lour legal rights are, consult _tour local or state consumer affairs office or _lour state's Attomeg General.
Exclusion of implied warranties: Except where prohibited or restricted bg law, there are no warranties,
whether express, oral or statutory which extend beyond the description on the face hereof, including
specifically the implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose.
Warrantor: General Electric Company. Louisville, KY 40225
11

Notes.
12

Consignes de s_curit_ ......... 14
Directives de fonctionnement
Apropos des commandes
du purificateur d'air ............... 15
Apropos du purificateur d'air ...16, 17
Utilisation du purificateur d'air . .18, 19
Entretien et nettogoge
Filtre HEPA ......................... 21
Panneau avant et bottler ........... 20
PrGfiltre et filtre a charbon ......... 20
D_pannage ..................... 22
Service ala clientele
Garantie ........................... 2:3
Service a la clientele ............... 24
Produit ENERGY STAR®
ENERGYSTAR
Atitre departenaireENERGY
STAR®,GEestimequece
produitr@ondauxnormes
ENERGYSTARMDau chapitre
deI'efficacit__nerg_tique.
L'efficacit# #nerg#tique de
ce module ENERGYSTAR®est
obtenue en divisant I'indice
CADR(d#bit d'air purifi#)
pour la poussi_re par
I'#nergie#lectrique
consomm@, ou CADR/Wh.
Voiciunereproductiondu
sceaudeI'AHAM.Lorsque
cesceauopparoTtsur
I'emballaged'un
purificateurd'air#lectrique
portatif,celasignifiequela
pr#cisiondesesvaleurs
nominalesa #t#certifi#e
parlefabricantetv#rifi#e
parI'Associationof Home
ApplianceManufacturers,
enconformit#avecla
normeANSI/AHAMAC-1
(derni#re#@ion).
Inscrivez ci-dessous les num_ros
de module et de s_rie :
N°de module
N°de s_rie
IIs setrouvent sur une _tiquette au dos
du purificateur d'ain
n
0
"0
0
-0

J J
CONSIGNESDESECURITEIMPORTANTES.
VEUILLEZLIRETOUTESLESCONSIGNESAVANT D'UTILISERL'APPAREIL.
Ik AVERTISSEMENT!
Pourvotresdcuritd,veuillezlirelesdirectivesdonndesdonsleprdsentmanueldin derdduireauminimumlesrisquesd'incendie
etdechocsdlectriquesetprdvenirlesblessures.
CONSIGNES DES4LCURIT4L
Lorsque vous utilisez ce purificateur d'air, observez toujours les consignes de s4curit4 de base,
notamment lessuivantes '
[] Veuillezliretouteslesdirectivesavantd'utiliser
cepurificateurd'air.Conservez-lespourpouvoir
lesconsulterau besoin.
[] Neplongezpasceproduitdansde I'eauou @vitezde
I'@clabousserd'eau.Uncourt-circuitpourraitprovoquer
unchoc@lectriqueou unincendie.
[] Netentezjamaisded@monterou demodifierle produit
d'unefa(;onnonindiqu@edanslepr@sentmanuel.Cela
pourraitcauserunchoc@lectrique,unincendieoudes
blessures.
[] NefaitespasfonctionnerunventilateurIorsqueson
cordond'alimentationou safichepr@sentedessignes
dedommages.Jetezleventilateurouretournez-le
uncentrede r@arationautoris@pourlefaireexaminer
et(ou)r@arer.
[] Nefaitespasfonctionnerceproduit@proximit@
d'uneflammenue.Uneinflammationpourrait
seproduireetcauserunincendie,entraTnant
desblessuresoudesdommagesmat@iels.
[] D@brancheztoujourslecordond'alimentationdela prise
decourantIorsquelepurificateurn'estpasutilis@,avant
delenett%er,pourremplacerdespi@cesouavantde
led@lacerpourletransporterdansuneautrepi@ce.
[] N'ins@ezjamaisd'objets@I'int@ieurdeceproduit.
Vouspourriezvousblesserou causerdesdommages
mat@iels.
[] N'utilisezpascetappareil_I'ext@rieur.IIa @t_con_u
pour@treutilis@_I'int_rieurseulement.
[] Nefaitespasfonctiannerceproduitlarsquelagrille
d'a@atiann'estpasinstall@au larsqu'elleestcass@
auendammag@.
[] _A VERTISSENENT:Pourr_duire
lesrisquesd'incendieoudechocs_lectriques,n'utilisez
pascepurificateurd'airavecunr_gulateurdevitesse
semi-conducteurs.
[] AVERTISSENENT:Risquedechocs
@lectriques:Ceproduitestmunid'unefichepolaris@
(l'unedesesbrochesestpluslargequel'autre).Pour
r_duirelesrisquesdechocs@lectriques,cettefiche
nepeut@trebranch@quedansunseulsensdans
laprisedecourantpolaris@.Silafichen'entrepas
compl@tementdanslaprisedecourant,tournez-la.
Sivousneparvenezpas_ labrancherdanslaprise
decourant,communiquezavecun@lectricienqualifi&
Netentezpasdemodifiercedispositifdes@curit&
[] _A VERTISSENENT'Pourr@duire
lesrisquesdechocs@lectriques,n'exposezpasleproduit
la pluieou@I'eau.
[] _A VERTISSENENT:Pourr@duire
lesrisquesdechocs@lectriques,n'utilisezpasleproduit
avecunerallonge@lectrique.
[] _AVERTISSENENT[Nefaitespas
passerlecordond'alimentatiansousunemoquette.
Nedissimulezpaslecordond'alimentationsousune
carpette,untapisdepassageou autrerev@tement
desolsimilaire.Nelefaitespaspassersousunmeuble
ou un@lectrom@nager.Eloigneztoujourslecordon
d'alimentationdesendroitspassantset installezI'appareil
unendroitoOpersonnenerisquedetr@buchersur
lecordond'alimentation.
VEUILLEZLIREETSUIVREA M LETTRECESCONSIGNESDESECURITE.
CONSERVEZ CESDIRECTIVES
14

%
A propos des commandos du pufificateur d'air. ge.com
Indicateurderaise Indicateursde Indicateursde Indicateursde Indicateurde
soustension vitesseduventilateur la minuterie remptacementdesfittres misesoustension
• 0 0 • • 0•® ® •
® ©
POWER SPEED ©
TIHER
@
FILTER
RESET
Indicateursde Indicateursde
vitesseduventitateur rernptacementdesfittres
Low Ivl_id High P_
0 • ® • •
® ©
POWER SPEED
Module AFHC21AM
Commondes monue//es
@
Bouton de mise sous tension
Appuyez sur ce bouton pour allumer ou
_teindre le purificateur d'ain
Bouton de r_glage de la vitesse du
ventilateur
Appuyez sur ce bouton pour r_gler la vitesse
du moteur du ventilateur.
ModUleAFHC21AM- Appuyez sur ce bouton
pour choisir entre lesvitesses1 (minimum)(_4
(maximum).
ModUleAFHCOgAM-Appuyez sur ce bouton
pour choisir la vitesse minimum, moyenne ou
maximum.
Bouton de r_gloge de lu minuterie
(modUleAFHC21AMseulement)
Appuyez sur ce bouton pour s@lectionnerune
dur@ede fonctionnement de I heure,2 heures
ou 4 heures. Lepurificateur d'air fonctionnera
pendant le nombre d'heures r@gl_,puis
s'_teindra.
Modele AFHC09AM
O
FILTER
RESET
Bouton de remplacement des filtres
Cet indicateur s'allume Iorsqu'il faut
remplacer lesfiltres.
Pour r_initialiser I'indicuteur upr_s avoir
remplac6 le filtre, Iorsque aucun indicateur
n'est allum_ :
Duns le cos du pr#filtre, appuyez une fois
sur le bouton FILTERRESETetle voyant Pro
clignotera; ensuite, appuyez continuellement
sur le bouton pendant deux secondes.
Le voyant du filtre s'@teindra.
Duns le cos d'un filtre HEPAde 99,97%,
appuyez deux fois sur le bouton FILTERRESET
et le voyant HEPAclignotera; ensuite,appuyez
continuellement sur lebouton pendant deux
secondes.Levoyant du filtre s'@teindra.
Pour r_initiuliser I'indicateur upr_s uvoir
remplac# le filtre, Iorsqu'un ou les deux
vogants sont allum_s :
Appuyez continuellement sunle bouton
FILTERRESETpendant deux secondes.
Le ou lesvoyants s'@teindront.
Tdldcommande -tvlod#leAFHC21AH seulement
O outon de mise sous tension
Appuyezsurceboutonpourallumerou _teindre
lepurificateurd'air.
OBouton de r_glage de la vitesse
du ventilateur
Appuyezsurceboutonpourr@glerlavitesse
du moteur duventilateur.
Appuyezsurce boutonpourchoisirentre
lesvitesses1(minimum)6 4 (maximum).
@Bouton de r_glage de la minuterie
Appuyezsurcebouton pours_lectionnerune
dur_ede fonctionnementde 1heure,2 heures
ou4 heures.Lepurificateurd'airfonctionnera
pendantlenombred'heuresr_gl_,puiss'@teindra.
Pile -CR2025
Installezlapilefournieavec lat_l_commande.Retirezla
pincede pile@I'extr@mit@de lat_l_commande.Installez
lapiledanslapince.Remettezla pinceen placedans
lat_l_commande.
Boutonde --
misesous
tension
Pincedepile Pile
Boutonder_glage
dela vitessedu
ventilateur
Boutonde
r_glagede
la minuterie
T616commande
!................I 15

%
A propos du purificateur d'air.
Identification du produit
Poic"
Tableaude
commande
T6t6cornmande
(rnod61e
AFHC21AM
seulernent)
Capteurdela
t616cornmande
(rnod61e
AFHC21AM
seulement)
Sortied'a@ation
- Etiquette
Cordond'aiimentation
Caractdristiquesdu produit
Format compact et puissante capacit_ de purification
Cepurificateur d'air est pourvu d'un v@itablefiltre HEPAqui maximise I'efficacit6de la purification de I'air.
II6limine99,97 % des particulesen suspensiondans I'airmesurant 0,3 micron ou plusqui circulent a travers
lefiltre.
Filtre acharbon actif facultatif
Lefiltre a charbon actif contribue a @liminerlesodeursd'aliments ou d6sagr@ablesdans la pi6ce.Cefiltre
est facultatif.
Pr_filtre lavable
Lepr@filtrepermanent prolonge la dur6e de vie utile de votre filtre HEPAde 99,97%en captant lesplusgrosses
particules en suspensiondans I'air.
Minuterie de remplacement du filtre
Ce purificateur d'air vous indique Iorsque vient le temps de remplacer vos filtres pour une purification
maximale de I'air.
D_bit d'air _lev_ et ventilateur silencieux
Cepurificateur d'air pr6sente un d6bit d'air 6lev6et poss6de un ventilateur silencieuxafin de r@duire
lespolluants en suspensiondans I'airtout en produisant un minimum de bruit.
Conception
Cepurificateur d'air est dot_ d'un interrupteur qui _teint I'appareil Iorsquevous ouvrez le panneau avant.
T_l_commande
Lemodule AFHC21AMest dot_ d'une t_l_commande qui vous permet de mettre en marche le purificateur
d'air de I'autreextr@mit@de lapi6ce.
16

ge.com
SbtstSmede filtration de I'air
Panneau
avant
Writablefiltre HEPAde99,97%
Filtre_charbon
(facultatif)
Prdiltre
Insto//otion
Emplacement
II Lorsquevous installezvotre purificateur d'air,ilfaut
pr_voir un d_gagement minimum de 20 cm (8po)
sur lesc6t_set hI'arri_re,et de 61 cm (24po)au-
dessus.
II Cetappareil n'est pas conqu pour _tre install_ sur
un mur ou dans une fen_tre.
m N'obstruez pas lepanneau avant et(ou)I'entr_eou
la sortie d'a_ration.Celapourrait causer un risque
d'incendie et r_duire I'efficacit_ de I'appareil.
m AVERTISSEMENT :Nefoites
pas passer lecordon d'alimentation sous
une moquette. Nedissimulezpas le cordon
d'alimentation sous une carpette, un tapis de
passage ou autre rev_tement de solsimilaire.
Nele faites pas passer sous un meuble ou un
_lectrom_nager. Eloigneztoujours le cordon
d'alimentation desendroits passants et installez
I'appareilhun endroit o0 personne ne risquede
tr_bucher sur lecordon d'alimentation.
20cm(8 po)rnin.
i
61crn(24po)rnin.
20cm(8po)min.
17

Utilisation du pufificateur d°air.
Avant d'utiliser votre purificateur d'air pour la premiere lois, il faut retirer I'emballage du filtre HEPA.
E_ Tirezla partie sup@ieuredu panneau avant vers
vous,puis soulevezI_g_rementle panneau pour
I'enlever. 1
[_ Tirezle prdiltre noir versvous _ I'aidedes
languettes situ@esau centre du pr@filtre,puis
sortez-le de I'appareil.
Tirezsurles
languettes
J_ Tirezdoucement vers vous le filtre HEPAde
99,97% pour le sortir de I'appareil.Retirez
etjetez I'emballage en plastique du filtre.
[] Remettezen place lefiltre HEPAde 99,97%
dans I'appareil.
j_ Sivous d@sirezutiliser un filtre _ charbon,
installez-lemaintenant derri@rele pr@filtre.
Faitesglisser lefiltre (_charbon sous les
languettes (_I'arri@redu pr@filtre.Installez
le charbon _ charbon face au filtre HEPA
de 99,97%.
18

%Ins@rezleslanguettes lat@ralesdu prdiltre dans
lesfentes de I'appareil;les languettes au centre
du pr@filtredoivent @treorient@esvers I'ext@rieur.
Poussezsur le pr_filtre pour I'installer en place. _ 6;_ e / "
i
ge.com
Ins@rezleslanguettes 6 la base du panneau
avant dans lesorificesdu boTtier.Poussezsur
la partie sup@rieuredu panneau avant pour
I'installeren place. 1
Directives de fonctionnement
[_ Placezle purificateur d'air 6 un endroit
permettant de maximiser sonefficacit@
(reportez-vous 6 la section Emplacement
6 la page 17).
[_j Branchezle cordon d'alimentation dans une
prisede courant r@pondantaux exigences
stipul@essur la plaque signal@tiquede I'appareil.
[_ Appugez surle bouton POWER(bouton de mise
sous tension)et r@glezle d_bit d'air d_sir_.
19

Entretien et nettoyuge du purificuteur d'air.
Avant de le nettoyer, _teignez le purificateur d'air et d_branchez la fiche de la orise de courant murale.
Penneeu event et bottler
Pour le nettoyage :
Nettogez lepanneau avant et le boTtier6 I'aide d'un
chiffon doux. Pourla salet_ tenace, utilisezde I'eau et
un d_tergent tr_s doux. N'utilisezPASdejavellisants
ou de produits nettouants abrasifs.
Pr6filtre et filtre _charbon
Nettogez lepr@filtretousles trois mois. IIpeut@tre
n@cessairede lenettoger plussouventselonI'utilisation
de I'appareilet lemilieudans lequelilest utilis_.
Pour gacceder:
kAVERTISSEMENT:Avantd'effectuer
I'entretien,d_branchez lecordon d'alimentation.
rT] Tirezla partie sup@rieuredu panneau avant vers
vous et soulevezI_g_rement le panneau pour
I'enlever.
[] Tirezle pr@filtrenoir versvous 6 I'aide des
languettes au centre du pr@filtre,et enlevez-le
de I'appareil.
_rez sur
leslanguettes
20
Pour le nettoyage :
Siun filtre 6 charbon est installS,enlevez-le.Enlevez
la poussi_reaccumul_e sur le pr_filtre 6 I'aided'eau
et d'un chiffon propre.
SiI'appareil est dot_ d'un filtre 6 charbon, il faut le
remplacer tousles trois mois. IInefaut PASnettoger
le filtre 6 charbon. IIfaut le remplacer.
Vouspouvez vous procurer lesfiltres 6 charbon en
paquets de 4 chez led_taillant o0 vous avez achet_
votre purificateur d'air,ou enappelant au servicedes
pi_ces et desaccessoiresde GEau 1-800-626-2002.
Le num_ro de ces filtres est le RAPCF1pour le mod_le
AFHC09AM,et le RAPCF2pour le mod_le AFHC21AM.
Apr_savoir s_ch_ le pr_filtre compl_tement, remettez
en place le filtre 6 charbon s'il g a lieu.Ensuite,
remettez en place le pr_filtre et le panneau avant.
Lepr_filtre et le panneau avant ne vont pus ou
lave-vuisselle.
Other manuals for AFHC09AM
2
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other GE Air Cleaner manuals