GE Monogram ZGU36L4D User manual

Owner’s
Manual
Stainless Steel
Professional
36″and 48″
Gas Cooktops
Natural Gas Models
ZGU48N4G
ZGU48N6R
ZGU48N6D
ZGU36N6
ZGU36N4R
ZGU36N4D
Liquid Propane Models
ZGU48L4G
ZGU48L6R
ZGU48L6D
ZGU36L6
ZGU36L4R
ZGU36L4D

Contents
Care and Cleaning
Backguards and Shelf . . . . . . . . . . . 23
Burner Assembly . . . . . . . . . . . . . . 21
Control Knobs . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Drip Trays, Drain Tubes . . . . . . . . .22
Griddle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Grille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Stainless Steel . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Consumer Services
Important Phone Numbers . . . . . . 25
Model and Serial Number . . . . . 3, 28
Problem Solver . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Product Registration . . . . . . .3, 27, 28
Safety Instructions . . . . . . . . . 2, 4–11
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Using Your Cooktop
Burners . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12–14
Controls . . . . . . . . . . . . . . . 12, 13, 17
Cookware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Electric Ignitors . . . . . . . . . . . . . . . .13
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Griddle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 19
Grille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16–18
Simmering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
2
®
— Do not store or use gasoline or other flammable
vapors and liquids in the vicinity of this or any
other appliance.
— WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS
• Do not try to light any appliance.
• Do not touch any electrical switch;
do not use any phone in your building.
• Immediately call your gas supplier from a
neighbor’s phone. Follow the gas supplier’s
instructions.
• If you cannot reach your gas supplier, call the
fire department.
— Installation and service must be performed by
a qualified installer, service agency or the gas
supplier.
WARNING: If the information in this manual is
not followed exactly, a fire or explosion may result
causing property damage, personal injury or death.
Consumer Information
Stainless Steel Cooktop
Introduction
Your new Monogram cooktop makes an eloquent statement of style, convenience and kitchen
planning flexibility. Whether you chose it for its purity of design, assiduous attention to detail—
or for both of these reasons—you’ll find that your Monogram cooktop’s superior blend of form
and function will delight you for years to come.
The information on the following pages will help you operate and maintain your cooktop properly.
— Ne conservez ou n’utilisez jamais d’essence ou
d’autres vapeurs ou liquides inflammables au
voisinage de cet appareil ou de tout autre appareil
ménager.
— QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ LE GAZ
• N’essayez pas d’allumer un appareil ménager.
• Ne touchez aucun commutateur électrique;
n’utilisez pas le téléphone dans votre bâtiment.
• Appelez immédiatement votre fournisseur
de gaz en utilisant le téléphone d’un voisin.
Suivez les instructions du fournisseur de gaz.
• Si vous ne pouvez pas joindre votre fournisseur
de gaz, appelez les pompiers.
— L’installation et le service doivent être effectués
par un installateur qualifié, un centre de service
ou votre fournisseur de gaz.
AVERTISSEMENT : Si vous ne suivez pas
exactement les informations contenues dans ce
manuel, vous pouvez provoquer un incendie ou
une explosion qui peut occasionner des
dommages matériels, des blessures corporelles
ou même la mort.

3
Write
down the
model &
serial
numbers
You’ll find them on a label located on the
underside of the burner box, near the gas
inlet.
These numbers are also on the Consumer
Product Ownership Registration Card
included in this manual.
Before sending in this card, please write these
numbers here:
Model Number
Serial Number
Use these numbers in any correspondence or
service calls concerning your cooktop.
If you
received a
damaged
cooktop
Immediately contact the dealer (or builder)
that sold you the cooktop.
Save time
& money
Before you request service, check the Problem
Solver in the back of this manual.
It lists causes of minor operating problems
that you can correct yourself.
If you
need
service
To obtain service, see the Consumer Services
page in the back of this manual.
We’re proud of our service and want you to be
pleased. If for some reason you are not happy
with the service you receive, here are the steps
to follow for further help.
FIRST, contact the people who serviced your
appliance. Explain why you are not pleased.
In most cases, this will solve the problem.
NEXT, if you are still not pleased, write all the
details—including your phone number—to:
Manager, Customer Relations
GE Appliances
Appliance Park
Louisville, KY 40225
Consumer Information
Stainless Steel Cooktop
Before
using
your
cooktop
Read this manual carefully. It is intended to
help you operate and maintain your new
cooktop properly.
Keep it handy for answers to your questions.
If you don’t understand something or need
more help, there is a list of toll-free consumer
service numbers included in the back section
of this manual.
OR
Visit our Website at: www.monogram.com

4
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFETY NOTICE
• The California Safe Drinking Water and
Toxic Enforcement Act requires the
Governor of California to publish a list
of substances known to the state to cause
cancer, birth defects or other reproductive
harm, and requires businesses to warn
customers of potential exposure to such
substances.
• Gas appliances can cause minor exposure to
four of these substances, namely benzene,
carbon monoxide, formaldehyde and soot,
caused primarily by the incomplete
combustion of natural gas or LP fuels.
Properly adjusted burners, indicated by
a bluish rather than a yellow flame, will
minimize incomplete combustion. Exposure
to these substances can be minimized by
venting with an open window or using a
ventilation fan or hood.
SAFETY PRECAUTIONS
When using your appliance, follow basic safety
precautions, including the following:
• Have the installer show you the location of
the cooktop gas shut-off valve and how to
turn it off if necessary.
• Be sure all packing materials are removed
from the cooktop before operating it to
prevent fire or smoke damage should the
packing material ignite.
• Locate the cooktop out of kitchen traffic
path and out of drafty locations and areas
with poor air circulation.

5
AVIS IMPORTANT DE SÉCURITÉ
AVIS IMPORTANT DE SÉCURITÉ
• Le California Safe Drinking Water and Toxic
Enforcement Act exige que le Gouverneur de
Californie publie une liste de substances que
l’on sait causer des anomalies congénitales
ou d’autres déficiences de reproduction et
exige que les entreprises mettent en garde
leurs clients contre une exposition possible
à ces substances.
• Les appareils ménagers à gaz peuvent causer
une exposition mineure aux substances
suivantes : le benzène, le monoxyde de
carbone, le formaldéhyde et la suie,
produites principalement par la combustion
incomplète de gaz naturel ou de carburants
de pétrole liquéfié.
Un bon réglage des brûleurs, indiqué
par une flamme bleuâtre plutôt que jaune,
minimise une combustion incomplète.
Vous pouvez diminuer l’exposition à ces
substances en aérant, en ouvrant les fenêtres
ou en utilisant une hotte ou un ventilateur
d’aération.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
Pour utiliser votre appareil ménager, vous
devez prendre certaines précautions de base,
en particulier les précautions suivantes :
• Demandez à l’installateur de vous montrer
l’emplacement du robinet d’alimentation de
gaz de la cuisinière et la manière de couper
l’alimentation de gaz si nécessaire.
• Assurez-vous de bien enlever tous les
matériaux d’emballage de votre cuisinière
avant de commencer à l’utiliser, pour éviter
tout risque d’incendie ou de dommage dû
à la fumée si les matériaux d’emballage
prennent feu.
• Ne placez jamais votre cuisinière dans un
passage ou dans un emplacement venteux
ou un endroit où il peut y avoir une mauvaise
circulation de l’air.

6
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
SAFETY PRECAUTIONS
• Use this appliance only for its intended use
as described in this manual.
• Be sure your appliance is properly installed
and grounded by a qualified technician in
accordance with the provided installation
instructions.
• Do not attempt to repair or replace any
part of your cooktop unless it is specifically
recommended in this manual. All other
servicing should be referred to a qualified
technician.
• Before performing any service,
DISCONNECT THE COOKTOP
POWER SUPPLY AT THE HOUSEHOLD
DISTRIBUTION PANEL BY REMOVING
THE FUSE OR SWITCHING OFF THE
CIRCUIT BREAKER.
• Do not leave children alone—children
should not be left alone or unattended in
an area where an appliance is in use. They
should never be allowed to sit or stand on
any part of the appliance.
• Do not store flammable materials near the
cooktop.
• Do not store plastic, flammable liquids or
combustible materials on top of the optional
high shelf.
• CAUTION: ITEMS OF INTEREST TO
CHILDREN SHOULD NOT BE STORED
IN CABINETS ABOVE A COOKTOP OR
ON THE BACKSPLASH OF A COOKTOP—
CHILDREN CLIMBING ON THE
COOKTOP TO REACH ITEMS COULD
BE SERIOUSLY INJURED.
• For your safety, never use your appliance for
warming or heating the room.
• Never wear loose-fitting or hanging garments
while using the appliance. Be careful when
reaching for items stored over the cooktop.
Flammable material could be ignited if
brought in contact with surface burners,
burner grates or oven heating elements
and may cause severe burns.
• Use only dry pot holders—moist or damp
pot holders on hot surfaces may result in
burns from steam. Do not let pot holders
touch surface burners or burner grates.
Do not use a towel or other bulky cloth.
• When cooking, do not touch the surface
burners, burner grates, grill or griddle
(on some models) or the surrounding areas.
These surfaces may be hot enough to burn.
During and after use, do not touch, or
let clothing or other flammable materials
contact the surface burners, grill or griddle
(on some models), or areas near the surface
burners; allow sufficient time for cooling first.
Potentially hot surfaces include the cooktop,
areas facing the cooktop and the drip tray
handles.
• Keep the ventilator hood and grease filters
clean to maintain good venting and to avoid
grease fires. Turn the ventilator OFF in case
of fire or when intentionally “flaming” liquor
or other spirits on the cooktop. The blower,
if in operation, could spread the flames.
• DO NOT obstruct the flow of combustion
or ventilation air to the appliance. Be sure
a fresh air supply is available.

7
AVIS IMPORTANT DE SÉCURITÉ
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
• N’utilisez cet appareil qu’aux fins prévues
décrites dans ce Manuel du propriétaire.
• Assurez-vous que votre appareil soit bien
installé et mis à la terre par un technicien
qualifié conformément aux instructions
d’installation fournies.
• N’essayez jamais de réparer ou de remplacer
une pièce de votre cuisinière, à moins que
nous ne le recommandions spécifiquement
dans ce manuel. Tout autre entretien ou
réparation doit être effectué par un
technicien qualifié.
• Avant d’effectuer un entretien ou
une réparation, DÉBRANCHEZ
L’ALIMENTATION DE COURANT DE
VOTRE CUISINIÈRE AU NIVEAU DU
TABLEAU DE DISJONCTEURS DE LA
MAISON, EN ENLEVANT LE FUSIBLE OU
EN FAISANT BASCULER LE DISJONCTEUR.
• Ne laissez jamais des enfants sans
surveillance—vous ne devez jamais laisser
des enfants seuls ou sans surveillance dans
un emplacement où un appareil ménager est
utilisé. Vous ne devez jamais leur permettre
de s’asseoir ou de monter sur une partie de
l’appareil ménager.
• Ne rangez jamais de matières inflammables
à proximité de la table de cuisson.
• Ne rangez jamais de matière plastique,
de liquide inflammable ou de matériau
combustible sur l’étagère en option.
• MISE EN CAUSE : VOUS NE DEVEZ
JAMAIS RANGER DES ARTICLES QUI
RISQUENT D’INTÉRESSER LES ENFANTS
DANS DES ARMOIRES SITUÉES AU-
DESSUS DE VOTRE CUISINIÈRE OU SUR
LE DOSSERET DE VOTRE CUISINIÈRE.
DES ENFANTS QUI MONTENT SUR LA
CUISINIÈRE POUR ATTEINDRE CES
ARTICLES PEUVENT ÊTRE
SÉRIEUSEMENT BLESSÉS.
• Pour votre sécurité, n’utilisez jamais votre
appareil ménager pour réchauffer la pièce.
• Ne portez jamais de vêtements lâches ou
traînants quand vous utilisez votre cuisinière.
Faites attention quand vous allez chercher
des articles qui sont rangés au-dessus de
votre cuisinière. Des matières inflammables
peuvent prendre feu si elles sont mises
en contact avec les brûleurs de surface,
les grilles de brûleur ou les éléments de
chauffage du four et peuvent occasionner
des brûlures sérieuses.
• N’utilisez que des poignées de casserole
sèches. Des poignées de casseroles humides
ou mouillées sur des surfaces chaudes
peuvent occasionner des brûlures dues à
la vapeur. Ne laissez jamais de poignée
de casserole s’approcher des brûleurs
de surface ou des grilles de brûleur.
N’utilisez jamais de serviette ou de linge
épais à la place d’une poignée de casserole.
• Quand vous cuisez, ne touchez jamais les
brûleurs de surface, les grilles de brûleur,
la grille ou le grill (sur certains modèles),
ni les surfaces avoisinantes.
Ces surfaces peuvent être chaudes et vous
brûler.
Pendant et après toute utilisation, ne touchez
jamais, ou ne laissez jamais vos vêtements ou
tout autre matériau inflammable en contact
avec les brûleurs de surface, la grille ou le
gril (sur certains modèles), ou les surfaces
avoisinant les brûleurs de surface; laissez-leur
suffisamment de temps pour se refroidir.
Les surfaces qui peuvent être chaudes
comprennent la table de cuisson, les surfaces
en face de la table de cuisson, et les poignées
de l’égouttoir.
• Il faut que votre hotte et vos filtres à graisse
soient toujours propres pour assurer une
bonne ventilation et éviter les incendies de
graisses. Mettez toujours le ventilateur en
position OFF (arrêt) en cas de feu ou quand
vous faites flamber intentionnellement des
liqueurs ou d’autres alcools sur votre table de
cuisson. Le ventilateur en fonctionnement
peut répandre les flammes.
• NE gênez JAMAIS la circulation d’air de
combustion ou de ventilation allant à votre
appareil ménager. Assurez-vous de toujours
avoir un courant d’air frais.

8
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
SAFETY PRECAUTIONS
• Do not use water on grease fires. Never
pick up a flaming pan. Turn the controls off.
Smother a flaming pan on a surface unit
by covering the pan completely with a
well-fitting lid, cookie sheet or flat tray.
Use a multi-purpose dry chemical or
foam-type fire extinguisher.
Flaming grease outside a pan can be put
out by covering it with baking soda or,
if available, by using a multi-purpose dry
chemical or foam-type fire extinguisher.
• DO NOT STORE OR USE COMBUSTIBLE
MATERIALS, GASOLINE OR OTHER
FLAMMABLE VAPORS AND LIQUIDS IN
THE VICINITY OF THIS OR ANY OTHER
APPLIANCE.
• Do not let cooking grease or other flammable
materials accumulate in or near the cooktop.
Clean drip trays and liners after every use.
• If you smell gas, the installer has not done
a proper job of checking for leaks. You can
have a small leak and therefore a faint gas
smell if the connections are not completely
tight.
Finding a gas leak is NOT a do-it-yourself
procedure. Some leaks can only be found
with the burner control in the ON position
and for your protection it must be done by
a qualified service technician. Never use an
open flame to locate a leak.
• If by some chance a burner goes out and
gas escapes, open a window or a door to
let the room air out. Do not attempt to
use the appliance until the gas has had
time to dissipate. Follow the instructions
in “What to do if You Smell Gas” on page 2.
• Do not use aluminum foil to line any part of
the cooktop. Using a foil liner could result in
a fire hazard or the obstruction of the flow
of combustion and ventilation air. Foil is an
excellent heat insulator and heat will be
trapped underneath it. This trapped heat
can upset the cooking performance and
can damage the finish of the oven or the
cooktop.
• Do not heat unopened food containers;
a build-up of pressure may cause the
container to burst.
• Set the burner control so that the flame
heats only the bottom of the pan and does
not extend beyond the bottom of the pan.
Excessive flame is hazardous. The high BTU
burners can easily melt cookware handles.
• Hold the handle of the pan, using a dry pot
holder, to prevent movement of the utensil
when stirring or turning food.
• Always heat fat slowly, and watch as it heats.
• Always use the LITE position when igniting
the surface burners and make sure the
burners have ignited.
• Never leave the surface burners unattended
at high flame settings. Boilovers cause
smoking and greasy spillovers that may catch
on fire. If the burner flames are smothered
by a severe boilover which affects the ignitor,
unburned gas will escape into the room.
• Do not let pot holders come near open
flames when lifting cookware. Do not use
a towel or other bulky cloth in place of a
pot holder.
• To minimize the possibility of burns, ignition
of flammable materials and spillage, turn
cookware handles toward the side or back of
the cooktop without extending over adjacent
burners.

9
AVIS IMPORTANT DE SÉCURITÉ
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
• N’utilisez jamais d’eau sur les feux de
graisse. Ne soulevez jamais une casserole en
flammes. Mettez tous les boutons de réglage
en position OFF (arrêt). Arrêtez les flammes
d’une casserole placée sur un brûleur de
surface en la recouvrant complètement d’un
couvercle bien ajusté, d’une tôle à biscuits ou
d’un plateau plat. Utilisez un extincteur
d’incendie polyvalent à mousse ou à poudre.
Vous pouvez éteindre de la graisse en flamme
sortie d’une casserole en la couvrant de
bicarbonate de soude ou, si possible, en
utilisant un extincteur d’incendie polyvalent
à mousse ou à poudre.
• NE RANGEZ JAMAIS OU N’UTILISEZ
JAMAIS DE MATIÈRE COMBUSTIBLE,
D’ESSENCE OU D’AUTRE VAPEUR OU
LIQUIDE INFLAMMABLE À PROXIMITÉ
DE CET APPAREIL OU DE TOUT AUTRE
APPAREIL MÉNAGER.
• Ne laissez jamais de graisse de cuisson ou
d’autre matière inflammable s’accumuler
dans votre cuisinière ou à proximité de votre
cuisinière. Nettoyez après chaque utilisation
les égouttoirs et les revêtements intérieurs.
• Si vous sentez le gaz, c’est que l’installateur
n’a pas bien vérifié les fuites. Il est possible
que vous ayez une petite fuite et par
conséquent une faible odeur de gaz si les
raccords ne sont pas complètement étanches.
Vous NE pouvez PAS localiser vous-même une
fuite de gaz. On ne peut trouver certaines
fuites qu’avec les boutons de contrôle des
brûleurs en position ON (marche). Pour
votre protection, c’est un technicien qualifié
qui doit localiser toute fuite. N’essayez jamais
de localiser une fuite à l’aide d’une flamme.
• Si, par hasard, un brûleur s’éteint et du gaz
s’échappe, ouvrez une fenêtre ou une porte
pour laisser sortir l’air de la pièce. N’essayez
jamais d’utiliser votre appareil ménager avant
que tout le gaz se soit dissipé. Suivez les
instructions de la page 2 “Que faire si
vous sentez le gaz.”
• N’utilisez jamais de papier d’aluminium
pour recouvrir un élément du four ou de
la table de cuisson. L’utilisation de papier
d’aluminium peut occasionner un incendie
ou un arrêt de la circulation d’air de
combustion et de ventilation. Le papier
d’aluminium est un excellent isolant de la
chaleur et prend au piège toute la chaleur.
Cette chaleur prise au piège peut gêner la
cuisson et endommager le fini du four ou
de la table de cuisson.
• Ne réchauffez pas de contenants d’aliments
fermés; une augmentation de pression peut
faire exploser le contenant.
• Ajustez la taille de la flamme du brûleur de
surface de manière à ce qu’elle ne dépasse
pas le fond de la casserole. Une trop grande
flamme est dangereuse. Les brûleurs forts
peuvent facilement faire fondre les poignées
de casserole.
• Tenez la casserole par sa poignée, à l’aide
d’un torchon sec, pour éviter tout mouvement
de l’ustensile quand vous remuez ou touillez
des aliments.
• Réchauffez toujours doucement les matières
grasses, et surveillez-les quand elles chauffent.
• Utilisez toujours le réglage en position LITE
(allumage) quand vous allumez les brûleurs
de surface et assurez-vous que les brûleurs
aient bien pris feu.
• Ne laissez jamais vos brûleurs de surface
sans surveillance à un réglage de flammes
élevées. Les liquides bouillants causent des
débordements fumants et graisseux qui
peuvent prendre feu. Si les brûleurs sont
éteints par un débordement important qui
touche l’allumage, du gaz peut s’échapper
dans la pièce.
• Ne laissez jamais de poignée de casserole
s’approcher des flammes quand vous
soulevez une casserole. N’utilisez jamais de
serviette ou de linge épais à la place d’une
poignée de casserole.
• Pour minimiser la possibilité de brûlures,
d’ignition de matériel inflammable et de
renversement, tournez les poignées de
casserole vers le côté ou l’arrière de la
cuisinière sans les laisser dépasser sur des
brûleurs adjacents.

10
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
SURFACE COOKING
• Always turn the surface burners to OFF
before removing cookware.
• Carefully watch foods being fried at a high
flame setting.
• Foods for frying should be as dry as possible.
Frost on frozen foods or moisture on fresh
foods can cause hot fat to bubble up and over
the sides of the pan.
• Use the least possible amount of fat for
effective shallow or deep fat frying. Filling
the pan too full of fat can cause spillovers
when food is added.
• Use a deep fat thermometer whenever
possible to prevent overheating fat beyond
the smoking point.
• Never try to move a pan of hot fat, especially
a deep fat fryer. Wait until the fat is cool.
• When using glass cookware, make sure it is
designed for cooktop cooking.
• If a combination of oils or fats will be used
in frying, stir together before heating or as
fats melt slowly.
• Do not leave any items on the cooktop. The
hot air from the vent may ignite flammable
items and will increase pressure in closed
containers, which may cause them to burst.
• Use proper pan size—avoid pans that are
unstable or easily tipped. Select cookware
having flat bottoms large enough to properly
contain food and avoid boilovers and
spillovers and large enough to cover burner
grate. This will both save cleaning time and
prevent hazardous accumulations of food,
since heavy spattering or spillovers left on the
cooktop can ignite. Use pans with handles
that can be easily grasped and remain cool.
• Keep all plastics away from the top burners.
• Do not leave plastic items on the cooktop—
they may melt if left too close to the vent.
• To avoid the possibility of a burn, always be
certain that the controls for all burners are at
the OFF position and all grates are cool
before attempting to remove them.
• When flaming foods under the hood, turn
the fan on.
• Grease is flammable. Let hot grease cool
before attempting to handle it. Avoid letting
grease deposits collect in the grill or the
griddle drip trays. Clean these areas after
each use.
• For proper lighting and performance of the
cooktop burners, keep the burner ports
clean. It may be necessary to clean these
when there is a boilover or when the burner
does not light, even though the electronic
ignitors click.
• After cleaning, it is important to make sure
the cap and burner port are properly aligned
with the burner base. Incorrect alignment
will produce poor burner performance.
Never operate the burner without all burner
parts in place.
• Clean the cooktop with caution. Avoid steam
burns; do not use a wet sponge or cloth
to clean the cooktop while it is hot. Some
cleaners produce noxious fumes if applied
to a hot surface. Follow manufacturer’s
directions.
• Do not use the grill for cooking excessively fatty
meats or products which promote flare-up.
• If cooktop is located near a window, do not
hang long curtains that could blow over the
surface burners and create a fire hazard.
• Be sure all the cooktop controls are turned
off and the appliance is cool before using
any type of aerosol cleaner or cooking spray
on or around the appliance. The chemical
that produces the spraying action could, in
the presence of heat, ignite or cause metal
parts to corrode.

11
AVIS IMPORTANT DE SÉCURITÉ
CUISSON DE SURFACE
• Mettez toujours les boutons de contrôle des
brûleurs en position OFF (arrêt) avant d’enlever
les ustensiles de cuisine.
• Surveillez bien les fritures d’aliments à réglage
de flammes élevées.
• Les aliments à frire doivent être aussi secs
que possible. Le givre sur les aliments surgelés
ou l’humidité sur les aliments frais peuvent
occasionner un bouillonnement de matières
grasses chaudes et un débordement de la
casserole.
• Utilisez le moins de matière grasse possible
pour faire frire en friture profonde ou basse.
Si vous mettez trop de matière grasse, cela peut
occasionner des débordements si vous ajoutez
des aliments.
• Utilisez autant que possible un thermomètre
profond à matières grasses pour empêcher les
matières grasses de surchauffer au-delà du point
de fumée.
• N’essayez jamais de déplacer une casserole
de matière grasse chaude, en particulier une
friteuse à friture profonde. Attendez que la
matière grasse soit refroidie.
• Quand vous utilisez une casserole de verre,
assurez-vous qu’elle soit conçue pour la cuisson
sur table de cuisson.
• Si vous utilisez une combinaison d’huiles ou de
matières grasses pour vos fritures, mélangez
bien avant de chauffer ou pendant que les
matières grasses fondent doucement.
• Ne laissez aucun article sur la table de cuisson.
L’air chaud en provenance de l’évent peut
mettre feu à des articles inflammables et
augmenter la pression dans des contenants
fermés, qui peuvent exploser.
• Utilisez toujours la bonne taille de casserole.
Évitez les casseroles qui sont instables ou qui
peuvent être facilement renversées. Choisissez
des casseroles qui ont des fonds plats
suffisamment grands pour couvrir la grille du
brûleur. Pour éviter tout renversement, assurez-
vous que la casserole soit suffisamment grande
pour bien contenir toute la nourriture. Cela
économise du temps de cuisson et empêche
des accumulations dangereuses d’aliments, car
des renversements ou des débordements
importants sur votre cuisinière peuvent prendre
feu. Utilisez des casseroles qui ont des poignées
qui sont facilement saisies et restent froides.
• Éloignez toujours les articles en matière
plastique des brûleurs de surface.
• Ne laissez jamais d’article en matière plastique
sur la table de cuisson. Il peut fondre s’il se
trouve trop près de l’évent.
• Pour éviter toute possibilité de brûlure, assurez-
vous toujours que les contrôles de tous les
brûleurs se trouvent en position OFF (arrêt)
et que toutes les grilles soient froides avant
d’essayer de les enlever.
• Si vous faites flamber des aliments sous la hotte,
mettez en marche le ventilateur.
• La graisse est inflammable. Laissez refroidir les
matières grasses chaudes avant d’essayer de les
traiter. Évitez de laissez des dépôts de matière
grasse s’accumuler dans le gril ou l’égouttoir.
Nettoyez ces surfaces après chaque usage.
• Pour bien allumer et faire fonctionner les
brûleurs de la table de cuisson, conservez
les orifices de brûleur propres. Vous devrez
peut-être les nettoyer s’il y a un débordement
ou si les brûleurs ne s’allument pas, même si
les allumeurs électroniques cliquent.
• Après les avoir nettoyés, vous devez bien aligner
le capuchon et l’orifice du brûleur à la base du
brûleur. Si vous ne les alignez pas bien, vous
obtiendrez un mauvais rendement du brûleur.
Ne faites jamais fonctionner un brûleur si toutes
ses pièces ne sont pas bien placées.
• Faites attention quand vous nettoyez la table
de cuisson. Évitez les brûlures dues à la vapeur.
N’utilisez jamais d’éponge ou de linge mouillé
pour nettoyer la table de cuisson quand elle est
chaude. Certains détergents produisent des
émanations délétères en contact d’une surface
chaude. Suivez les instructions du fabricant.
• N’utilisez jamais le gril pour cuire des aliments
excessivement gras ou des produits qui
favorisent la flambée.
• Si la cuisinière est placée près d’une fenêtre,
ne pendez pas de rideaux longs qui peuvent
s’envoler sur les brûleurs de surface et
prendre feu.
• Assurez-vous que tous les boutons de réglage
de la table de cuisson soient en position OFF
(arrêt) et que votre appareil ménager soit froid
pour utiliser un produit nettoyant en aérosol
ou un aérosol de cuisine sur ou autour de
l’appareil. Les produits qui vaporisent peuvent,
en présence de chaleur, s’enflammer ou
corroder les pièces métalliques.

6
12
Design
information
(Not all features
are on all models.
Appearance may vary.)
Feature Index Page
1Burner Assemblies 21
2Model and Serial Numbers 3, 28
(located on the bottom of the burner box, near the gas inlet)
3Grille 16–18, 23
4Drain Tubes 22
5Drip Trays 22
6Burner Control Knobs 13, 20
7Grille Control Knob 17, 20
8Griddle Flue Cover (Vent) 18
9Griddle 18, 19, 23
10 Griddle Control Knob 19, 20
1
2
3
67
10
7
10
ZGU48N4G
ZGU48L4G
ZGU36N4R
ZGU36L4R
ZGU48N6D
ZGU48L6D
ZGU36N6
ZGU36L6
ZGU48N6R
ZGU48L6R
ZGU36N4D
ZGU36L4D
4
4
5
5
5
5
5
4
10
7
1
2
8
1
2
189
2
3
8
1
3
2
2
4
5
4
6
6
6
6
9
66
6
9
6
1
Features of Your Cooktop
Stainless Steel Cooktop

How
to select
flame size
Watch the flame, not the knob, as you increase or
reduce heat.
The flame size on a gas burner should match the
cookware you are using.
FOR SAFE HANDLING OF COOKWARE,
NEVER LET THE FLAME EXTEND UP THE
SIDES OF THE COOKWARE. Any flame larger
than the bottom of the cookware is wasted and
only serves to heat the handle. NOTE: Use 10″or larger diameter
cookware when using heat settings between
HI and X-HI.
13
Push the control knob down and turn it
counterclockwise to the LITE position.
After the burner ignites, turn the knob in either
direction to adjust the flame size.
To turn a burner off, turn the knob clockwise,
as far as it will go, to the OFF position.
• All of the burners can be used for both
general cooking and simmering.
• Do not operate a burner for an extended
period of time without cookware on the
grate. The finish on the grate may chip
without cookware to absorb the heat.
• For your convenience, the indicator lamp
in the bezel for each knob verifies the
burner is “ON”.
• Be sure you turn the control knob to “OFF”
when you finish cooking.
Electronic
ignition &
automatic
reignition
Your surface burners are equipped with
electronic ignition which eliminates the
need for a standing pilot light.
All igniters will spark and make clicking sounds
when only one burner is being turned on.
Do not touch any of the burners when igniters
are clicking.
The burners on this cooktop will automatically
relight if the flame goes out. All burners will
spark while any one burner is relighting.
Burners may spark if wind or a draft lifts the
flame away from the flame sensor.
In case of a power outage, you can light the
surface burners on your cooktop with a match.
Hold a lighted match to the burner, then turn
the knob to the HIGH position. Use extreme
caution when lighting burners this way.
To light
a burner
LITE
ER
Using Your Cooktop
Stainless Steel Cooktop

14
Dual-flame
burners
All burners on the cooktop have two separate
flames: a simmer (lower) flame and a main
(upper) flame.
Simmering: Use simmer (SIM) to melt chocolate,
hold delicate sauces or for other foods requiring
low simmer heat.
Primary Cooking: Settings from LO to X-HI
will use both the main and simmer flames. Use
LO to HI for all purpose cooking. Use HI or
X-HI (highest setting) with 10″or larger
diameter cookware.
Main Flame
Simmer Flame
Primary Cooking
Simmer Flame
Simmering
Using Your Cooktop
Stainless Steel Cooktop

15
Wok
cooking
All burner grates are designed to support
wok cooking. For easy access and additional
clearances to combustibles, we suggest using
a front burner for wok cooking.
Lift out one burner grate at the front. Turn
it over and replace in the grate frame. The
wok side is contoured to support a wok with
a round or bowl shaped bottom. This design
eliminates the need for a wok ring and will
accommodate most woks.
Check to be sure that your wok fits securely
and is stable when placed on the wok grate.
CAUTION: Good wok stability is best achieved
by using round-bottom woks. Flat-bottom woks
are not recommended. Avoid using woks with
extremely smooth, untextured, bottom surface
finishes as these may allow undesired rocking
of the wok in the grate cradle.
ATTENTION : Pour obtenir une bonne
stabilité de travail, il vaut mieux utiliser des
woks à fond rond. Les woks à fond plat ne sont
pas recommandés. Évitez d’utiliser des woks
dont le fond a une surface extrêmement lisse,
sans texture, car il peuvent occasionner un
balancement imprévu du wok dans le trou de
la grille.
Cookware
Aluminum: Medium-weight cookware is
recommended because it heats quickly
and evenly. Most foods brown evenly in
an aluminum skillet. Use saucepans with
tight-fitting lids for cooking with minimum
amounts of water.
Cast Iron: If heated slowly, most skillets will
give satisfactory results.
Enamelware: Under some conditions, the
enamel of some cookware may melt. Follow
cookware manufacturer’s recommendations
for cooking methods.
Glass: There are two types of glass cookware—
those for oven use only and those for surface
cooking (saucepans, coffee and teapots). Glass
conductors heat very slowly.
Heatproof Glass-Ceramic: Can be used for
either surface or oven cooking. It conducts
heat very slowly and cools very slowly. Check
cookware manufacturer’s directions to be sure
it can be used on gas cooktops.
Stainless Steel: This metal alone has poor
heating properties, and is usually combined
with copper, aluminum or other metals for
improved heat distribution. Combination
metal skillets generally work satisfactorily if
they are used at medium heat as the
manufacturer recommends.
Using Your Cooktop
Stainless Steel Cooktop

16
Side A Side B
Grill grates
(on some models)
The two-piece cast stainless steel grill grates
are reversible. Place the side with the two
grooved tabs toward the back of the cooktop.
The grate will change color when subjected
to the heat, and as oils cook onto the surface.
This is normal and does not affect the cooking
performance.
For best results, the grate should be seasoned
before the first use. Seasoning will insure a
stick-resistant cooking surface. If the grill has
not been used for a period of time, it should
be reseasoned.
To season the grill grate:
1Clean the grate thoroughly with hot, soapy
water to remove any manufacturing oils, etc.
2Rinse with a mixture of 2 cups water and
1/2 cup white vinegar. Dry thoroughly.
3Using a heavy cloth, rub vegetable oil over
the entire surface of the rack. Do not use
corn oil, as it can get sticky.
4Place grate into the grill housing. Turn the
burner on to a medium setting. Turn the
burner off when the oil begins to smoke.
Allow grates to cool.
5Repeat steps 3 and 4.
The grill is now ready for use.
One side of the grates (side A) is ridged and
should be used for foods where you want the
fat to run off, such as steak or hamburger
patties. The ridges are sloped so the fat runs
toward the front of the grill, into a drain hole
and down to a drip tray below.
Excessive
grill flare-
ups and
flaming
Occasionally grease drippings ignite. These
drippings will create minor puffs of flame for
a second or two. This is normal when cooking
on a barbecue. You may find it handy to have
a spray bottle filled with water to lightly spray
the flare-up.
If the flame becomes excessive, remove the
food from the grill. Lower the heat setting.
Replace the food when the flare-up subsides.
To prevent flare-ups from happening, trim
the fat from around the edges of steaks and
chops, use hamburger that is lean, remove
the fat from poultry, etc.
When turning any kind of meat or poultry,
the melting fat will drop onto the grill radiant
and may create a flare-up. If this happens,
use a long-handled spatula to move the food
to another area.
Gourmet Radiant™Tray
Flare ups are minimized because a Gourmet
Radiant™Tray, below the grille grate, directs
grease down to the drip pan before it begins
to burn.
The other side of the grate (side B) is
designed for delicate foods that need more
support while cooking, such as fish.
Food cooked on this side achieves the same
flavor as food cooked on an outdoor grill. The
intense heat from the grill radiant caramelizes
the fats and juices that are brought to the surface
of the food, giving it the barbecued flavor.
This gas grill may cook slightly faster than
you are used to.
Using Your Cooktop
Stainless Steel Cooktop

17
LITE
ER
Using the
grill
(on some models)
Remove the cover before lighting the burner.
The cover must be removed when using the grill.
Before starting to cook on the grill, be sure the
drip tray and liners are in place and that you
have the grill racks turned to the side you want
for cooking.
Preheat the grill for 15 minutes with the
control knob set on HI.
NOTE: The longer you preheat the grill, the
darker the grill marks will be on your food.
During cooking it may be necessary to adjust
the heat setting. The control knob may be set
to any position between HI and LO.
For proper searing and browning the grill
requires high heat.
With large pieces of meat or poultry you will
need to turn the heat to a lower heat setting
after the food has been seared. This lower
heat setting will allow the food to cook
through without burning the outside.
Marinades and barbecue sauce should be
added toward the end of cooking time. The
heat should be turned to low when sauces are
added.
Do not leave the grill unattended while it is on.
When you are finished cooking, allow the grill
and the drip trays to cool before cleaning them.
They should be cleaned each time they are used.
Replace the grill cover.
NOTE: The grill will take approximately
45 seconds to ignite. Unlike the surface
burners, which use electric igniters, the
grill uses a glow bar for ignition. It takes
approximately 45 seconds for the glow bar to
reach temperature. Gas is only supplied to the
grill once the glow bar reaches temperature.
Gourmet
Radiant
™
Tray
Models equipped with a grill have a Gourmet
Radiant™Tray which distributes the heat from
the burners evenly across the grill area.
The tray rests on pins at the front and the
back of the grille opening. Be sure the tray
is oriented to mate with front and rear
support pins.
Support Pins
Using Your Cooktop
Stainless Steel Cooktop

18
Grilling
hints
• When turning the meat over, always use
a spatula as it will not puncture the meat
allowing the juices to run out. This will help
to keep the meat juicy. Turn the meat only
once, as juices are lost when the meat is
repeatedly turned. Season or salt the meat
after it has been cooked.
• Be sure to trim any excess fat from meat
or poultry. To prevent steaks or chops from
curling while they are being cooked, slit the
fat around the edges at about 2″intervals.
To test for doneness, make a small cut in the
center of the meat.
• The doneness of meat is affected by the
thickness of the cut. It is impossible to cook
a thin piece of meat to a rare doneness.
A steak should be at least 1″thick to have
it turn out rare and juicy. The cooking time
is affected by the temperature of the meat
when you start to cook it, the size and shape
of the cut and the kind of meat you are
cooking. The degree of doneness desired
also affects the time.
• The U. S. Department of Agriculture says,
“Rare beef is popular, but you should know
that cooking it to only 140°F means some
food poisoning organisms may survive.”
(Source: Safe Food Book. Your Kitchen
Guide. USDA Rev. June 1985.)
Before
using the
griddle
(on some models)
Remove the cover before turning the griddle on.
The griddle is made from Type 304 stainless
steel and highly polished to provide a smooth
cooking surface. It is normal for it to darken
with use as oils cook onto the surface to
provide a stick-resistant base or “seasoning.”
The griddle is thermostatically controlled
and cycles on and off to maintain the set
temperature. A light will glow to indicate
the griddle is on.
The griddle assembly should not be removed
for cleaning.
Once the unit is in position, the rear center
shipping screw can be removed. It is located
beneath the griddle flue cover. Remove the flue
cover by lifting it straight up. Be careful not to
scratch the backguard during removal of the
flue cover.
The two outer screws are leveling screws.
Do not remove these two screws. They can be
turned to level the griddle or to provide a
forward slope to help grease and oils to drain
away from the food being cooked. After using
the griddle a few times you will be able to judge
the slope best for the foods you are cooking
and your personal preference.
When replacing the griddle flue cover, ensure
that the cover slips to the outside of the front and
back metal flanges of the fixed griddle assembly.
This will ensure a tight fit of the flue cover.
Shipping screw
Leveling screws
Griddle flue cover
Remove the center shipping
screw. Leave the two outer
leveling screws in place.
Using Your Cooktop
Stainless Steel Cooktop

19
Seasoning
the griddle
Before using the griddle for the first time,
it must be seasoned.
If the griddle has not been used for a period
of time, it should be reseasoned.
To season the griddle:
1Clean the griddle thoroughly with hot, soapy
water to remove any protective coating.
2Rinse with a mixture of 1 quart water and
1 cup white vinegar. Dry thoroughly.
3Pour 1 teaspoon vegetable oil into the
center of the griddle. Do not use corn oil as
it can get sticky. Rub the oil over the entire
surface of the griddle using a heavy cloth.
4Turn the control knob to a medium setting
(350°F). Turn the heat off when the oil
begins to smoke. Allow the griddle to cool.
5Repeat step 3. Be sure to cover the entire
surface with the oil.
6Repeat step 4. Allow the griddle to cool.
Wipe the entire surface of the griddle
using a heavy cloth. Apply a very thin layer
of vegetable oil. The griddle is now ready
to use.
Using the
griddle
Before starting to cook on the griddle,
be sure the drip tray and liners are in
place. Select the cooking temperature
and preheat for 15 minutes.
NOTE: When the griddle is properly
seasoned, it can be used without any
additional shortening. However,
shortening can be used for flavor.
NOTE: The griddle will take approximately
45 seconds to ignite. Unlike the surface
burners, which use electric igniters, the
griddle uses a glow bar for ignition. It takes
approximately 45 seconds for the glow bar
to reach temperature. Gas is only supplied
to the griddle once the glow bar reaches
temperature.
Using Your Cooktop
Stainless Steel Cooktop

20
Control
panel and
knobs
Clean up spatters with a damp cloth. Remove
heavier soil with warm, soapy water.
Do not use abrasives of any kind on the control
panel.
The control knobs may be removed for easier
cleaning. To remove a knob, pull it straight off
the stem. Wash the knobs in soap and water but
do not soak.
Stainless
steel
Do not use a steel-wool pad; it will scratch
the surface.
To clean the stainless steel surface, use a hot,
damp cloth with a mild detergent suitable
for stainless steel surfaces. Use a clean, hot,
damp cloth to remove soap. Dry with a dry,
clean cloth.
If food soil remains, try a general kitchen
cleaner, such as Fantastik®
, Simple Green®
or Formula 409®
.
For hard-to-clean soil, use a standard stainless
steel cleaner, such as Bon-Ami®or Cameo®
.
Apply cleaner with a damp sponge. Use a
clean, hot, damp cloth to remove cleaner.
Dry with a dry, clean cloth. Always scrub
lightly in the direction of the grain.
After cleaning, use a stainless steel polish such
as Stainless Steel Magic®
, Revere Copper and
Stainless Steel Cleaner®
, or Wenol All Purpose
Metal Polish®
. Follow the product instructions
for cleaning the stainless steel surface.
Care and Cleaning
Stainless Steel Cooktop
This manual suits for next models
11
Table of contents
Other GE Cooktop manuals
Popular Cooktop manuals by other brands

KitchenAid
KitchenAid Architect Series II KGRS807S Dimensions

Moffat
Moffat Blue Seal Evolution G512C-B Technical data sheet

Ramblewood Green
Ramblewood Green GC2-37P user guide

Fisher & Paykel
Fisher & Paykel CG365DNGRX2 N Series installation guide

Blue Seal
Blue Seal Evolushion E512 Installation and operation manual

Jenn-Air
Jenn-Air JGC3215GS0 Use & care guide