GE Washers User manual

www.Hotpoint.com
Washers
175D1807P588 39-90320 02-07 JR
Safety Instructions . . . . . . . . . .2, 3
Operating Instructions
Care and Cleaning
of the Washer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Control Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Control Settings . . . . . . . . . . . . . . . .4, 5
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Loading and Using
the Washer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Troub eshooting Tips . . . . . .8 10
Consumer Support
Consumer Support . . . . . . . . . . . . . . .12
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Write the mode and seria
number here:
Mode # ______________
Seria # ______________
You can find them
under the lid of
the washer.
Owner’s Manua

2
■Install or store where it will not be exposed to
temperatures below freezing or exposed to the
weather, which could cause permanent damage
and invalidate the warranty.
■Properly ground washer to conform with all
governing codes and ordinances. Follow details
in Installation Instructions.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
WARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk
of fire or ex losion, electric shock, or to revent ro erty damage, ersonal injury,
or loss of life.
WATER HEATER SAFETY
Under certain conditions, hydrogen gas may be roduced in a water heater that has not been
used for two weeks or more. Hydrogen gas can be ex losive under these circumstances.
If the hot water has not been used for two weeks or more, prevent the possibility of damage or injury by
turning on all hot water faucets and allowing them to run for several minutes. Do this before using any
electrical appliance which is connected to the hot water system. This simple procedure will allow any
built-up hydrogen gas to escape. Since the gas is flammable, do not smoke or use an open flame or
appliance during this process.
PROPER INSTALLATION
This washer must be ro erly installed and located in accordance with the Installation
Instructions before it is used. If you did not receive an Installation Instructions sheet, you can
receive one by visiting www.Hotpoint.com or by calling 800.GE.CARES (800.432.2737).
YOUR LAUNDRY AREA
■Keep the area underneath and around your
appliances free of combustible materials such as
lint, paper, rags, chemicals, etc.
■Close supervision is necessary if this appliance is
used by or near children. Do not allow children to
play on, with or inside this or any other appliance.
Operating Instructions Safety InstructionsConsumer Support Troub eshooting Tips

Consumer Support
Troub eshooting TipsOperating InstructionsSafety Instructions
3
Use this
a liance
only for its
intended
ur ose as
described in
this Owner’s
Manual.
www.Hotpoint.com
WHEN USING THE WASHER
■Never reach into washer while it is moving.
Wait until the machine has completely stopped
before opening the lid.
■Do not mix chlorine bleach with ammonia or acids
such as vinegar and/or rust remover. Mixing
different chemicals can produce a
toxic gas which may cause death.
■Do not wash or dry articles that have been
cleaned in, washed in, soaked in or spotted with
combustible or explosive substances (such as
wax, oil, paint, gasoline, degreasers, dry-cleaning
solvents, kerosene, etc.). These substances give off
vapors that may ignite or explode. Do not add
these substances to the wash water. Do not use or
place these substances around your washer or
dryer during operation.
■The laundry process can reduce the flame
retardancy of fabrics. To avoid such a result,
carefully follow the garment manufacturer’s
wash and care instructions.
■To minimize the possibility of electric shock,
unplug this appliance from the power supply
or disconnect the washer at the building’s
distribution panel by removing the fuse or
switching off the circuit breaker before attempting
any maintenance or cleaning.
NOTE: Turning the Cycle Selector Knob to an off
osition, or ressing PAUSE does NOT disconnect
the a liance from the ower su ly.
■Never attempt to operate this appliance if it is
damaged, malfunctioning, partially disassembled,
or has missing or broken parts, including a
damaged cord or plug.
WHEN NOT IN USE
■Turn off water faucets to relieve pressure on hoses
and valves and to minimize leakage if a break or
rupture should occur. Check the condition of the fill
hoses; Hotpoint recommends changing the hoses
every 5 years.
■Before discarding a washer, or removing it
from service, remove the washer lid to prevent
children from hiding inside.
■Do not attempt to repair or replace any part of this
appliance unless specifically recommended in this
Owner’s Manual, or in published user-repair
instructions that you understand and have the
skills to carry out.
■Do not tamper with controls.
READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMATION
CAREFULLY.
SAVE THESE INSTRUCTIONS

4
• Add detergent
• Add diluted fabric
softener (on models
with a fabric
softener dispenser)
• Add clothes
• Select load size and
other wash options
• Select wash cycle • Close lid
• Pull knob
uick Start Guide
About the contro pane .
Load Size (on some models)
Loosely load clothes no higher than the top row of holes in the washer basket. The water level should just cover
the clothes. Adjust the load size accordingly.
Temperature (on some models)
Select the water temperature for the wash and rinse cycles. Always follow fabric manufacturer’s care label or
instructions when laundering.
Extra Rinse (on some models)
When you use extra detergent or bleach to clean heavily soiled clothes, you may want to use the Extra Rinse
option.
This option provides a second deep cold rinse in the COTTONS and WRINKLE FREE cycles. Turn the Extra Rinse
knob to ON.
The washer will pause for a few minutes before the Extra Rinse option begins.
A
A
B
B
C
C
D
Step 1 Step 2 Step 3
Step 4
Controls

www.Hotpoint.com
Consumer Support
Troub eshooting TipsOperating InstructionsSafety Instructions
Wash Cyc e—Cyc e Se ector Knob
The chart below will help you match the wash cycle setting with your clothing. The chart is ranked from longest to
shortest cycle time and wash intensity.
Your washer may not have all these cycles.
PREWASH For removing surface dirt from heavily soiled clothes. Make sure to follow with a
regular wash cycle.
COTTONS For heavy to lightly soiled cottons, household linens, work and play clothes.
WRINKLE FREE For easy care, wrinkle-free and permanent press items.
DELICATES For lingerie and special-care fabrics with light to normal soil.
KNITS Specially designed for normally soiled knits.
Custom Care (on some models)
The agitator moves clothes around for a cleaner wash; the basket spins later in the cycle to release water from the load.
The Wash/Spin Speed dial sets the speed of both the agitator and the basket.
Wash Speeds:
With Normal wash s eed, the agitator will move at a higher speed. Use for cottons, denims and play clothes.
With Gentle wash s eed, the agitator moves slower. Use for delicate and knit items.
Spin Speeds:
The Fast s in s eed is for normal items. Use it to remove more water from your clothes to allow them to dry faster
in the dryer.
The Slow s in s eed is for delicate items like sweaters and lingerie. When using Slow spin speed, clothes will be less dry
than when using Fast spin speed.
D
5

Operating Instructions Safety InstructionsConsumer Support Troub eshooting Tips
6
Se arate for cleaning
About washer features.
C eaning the Fabric Softener Dispenser (on some models)
Remove the dispenser from the top of the agitator.
Separate the dispenser cup from the cover by grasping the top and pushing down on the
inside of the cup with your fingers. Dispenser cup will pop free from the cover.
To clean the dispenser, soak both the dispenser cup and the dispenser cover in the
following solution:
■ 1 US gallon (3.8 liters) warm water
■ 1/4 cu (60 ml) heavy-duty liquid detergent
■ 1 cu (240 ml) bleach
If necessary, loosen buildup with a clean, soft cloth after soaking. Do not use a stiff brush;
you may roughen the surface of the dispenser.
Rinse and reassemble dispenser. Place dispenser back on the agitator.
5
4
3
2
1
The Agitator Cap or Fabric Softener Dispenser (de ending on model)
The agitator cap fits into the top of the
agitator. If it accidentally comes off,
simply put it back on.
The fabric softener dispenser automatically
releases liquid fabric softener at the proper
time during the cycle.
Do not stop the washer during the first spin.
This wi cause the dispenser to empty
too soon.
To use, follow these ste s:
Make sure dispenser is securely attached
to agitator.
Use only liquid fabric softener.
Pour into dispenser, using amount
recommended on package.
Never pour fabric softener direct y on
c othes. It may stain them.
Add water to dispenser until it reaches
the maximum fill line.
3
2
1
Do not our anything into the
agitator if the agitator ca or
dis enser is removed.
Liquid B each Funne (on some models)
The water fill dilutes liquid chlorine bleach as the washer fills for the wash cycle.
Check clothing care labels for special instructions.
Measure liquid bleach carefully, following instructions on the bottle.
■ Never our undiluted liquid chlorine bleach directly onto clothes or into the wash basket.
■ Do not our owdered bleach into bleach funnel.
Before starting the washer, pour measured amount of bleach directly into bleach funnel.
Avoid splashing or over-filling dispenser. If you prefer to use powdered bleach, add it into
the wash basket with your detergent.
■ Do not mix chlorine bleach with ammonia or acids such as vinegar and/or rust remover.
Mixing can roduce a toxic gas which may cause death.
3
2
1

Consumer Support
Troub eshooting TipsOperating InstructionsSafety Instructions
7
Loading and using the washer.
Always follow fabric manufacturer’s care label when laundering www.Hotpoint.com.
Sorting Wash Loads
Sort by color (whites, lights, colors), soil level,
fabric type (sturdy cottons, easy care, delicates)
and whether the fabric produces lint (terry cloth,
chenille) or collects lint (velveteen, corduroy).
Pro er Use of Detergent
Add detergent and start the washer before adding
clothes so that the detergent can work effectively.
Using too little or too much detergent is a common
cause of laundry problems.
You can use less detergent if you have soft water,
a smaller load or a lightly soiled load.
Loading the Washer
Load dry items loosely, no higher than the top row of
holes in the washer basket. When loading wet items,
make sure you set the load/water level high enough
to allow the items to move freely. Water level should
just cover the clothes. To add items after washer has
started, lift the lid and submerge additional items next
to the agitator.
■Do not wra long items like sheets or ants
around the agitator.
■Do not wash fabrics containing flammable
materials (waxes, cleaning fluids, etc.).
■Agitation will not start with the lid u .
Wash Basket: Leave the lid open after washing to
allow moisture to evaporate. If you want to clean
the basket, use a clean soft cloth dampened with
liquid detergent; then rinse. (Do not use harsh or
gritty cleaners.)
Fi Hoses: Hotpoint recommends changing the hoses
every 5 years.
Exterior: Immediately wipe off any spills. Wipe
with damp cloth. Try not to hit surface with
sharp objects.
Moving and Storage: Ask the service technician to
remove water from drain pump and hoses. See the
Installation Instructions packed with product for
information on how to reinstall the shipping rod
to keep the tub stationary when moving the washer.
For more information, visit www.Hotpoint.com or call
800.GE.CARES (800.432.2737). Do not store the
washer where it will be exposed to the weather.
Long Vacations: Be sure water supply is shut off at
faucets. Drain all water from hoses if weather will
be below freezing.
Care and c eaning of the washer.

Operating Instructions Safety InstructionsConsumer Support Troub eshooting Tips
PERFECTEMP Possib e Causes What To Do
PerfecTemp The washer is in a cold • This is normal. The PerfecTemp feature is designed not
wash temperature rinse cycle to activate during a cold rinse cycle to improve the energy
is incorrect efficiency of your washer.
(Review PerfecTemp All the water in your • Wait until the water in the water heater is heated to the
in the “About washer household water heater correct temperature.
features” section) has been used
WATER Possib e Causes What To Do
Too many suds Too much detergent • Measure your detergent carefully. Use less soap if you have
soft water, a smaller load or a lightly soiled load.
Type of detergent • Switch to a lower sudsing detergent brand and follow
instructions on package.
Soft water • Try less detergent.
Water eaks Using too much detergent • Use less detergent. Use less soap if you have soft water,
in washer a smaller load or a lightly soiled load.
Fill hoses or drain hose is • Make sure hose connections are tight at faucets and
improperly connected rubber washers are installed. Make sure end of drain hose
is correctly inserted in and secured to drain facility.
Household drain may • Check household plumbing. You may need to call
be clogged a plumber.
Constant water pressure • Tighten hoses at the faucets and turn the water off after
to the fill hoses at the each use.
water source •Check condition of the fill hoses; they should be replaced
every 5 years.
Water temperature Cooler water temperatures • New laundry detergents have been formulated to work
seems incorrect provide improved energy with cooler water temperatures without affecting wash
efficiency performance.
Water supply is turned off • Turn both hot and cold faucets fully on and make sure
or improperly connected hoses are connected to correct faucets.
Water valve screens are • Turn off the water source and remove the water connection
stopped up hoses from the upper back of the washer. Use a brush or
toothpick to clean the screens in the machine. Reconnect
the hoses and turn the water back on.
House water heater is • Make sure house water heater is delivering water at
not set properly 120°F 140°F (48°C 60°C).
Water pumped out before Lid lifted or cycle was put in • Reset cycle.
cyc e is comp ete pause for over 24 hours
Water won’t drain Drain hose is kinked or • Straighten drain hose and make sure washer is not
improperly connected sitting on it.
•Top of drain outlet should be less than 8 ft (2.5 m)
above floor.
Washer pauses during The PREWASH Cycle or • This is normal. The washer alternates between agitate and
wash cyc e AUTO SOAK Option was soak during these cycles to get your clothes cleaner with
chosen less wear.
Washer pauses during This is normal • The washer may pause during the spin cycle to remove
spin cyc e soapy water more efficiently.
Troubleshooting Ti s
Save time and money! Review the charts on the following ages,
or visit www.Hotpoint.com. You may not need to call for service.
Before you ca for service…
8

Consumer Support
Troub eshooting TipsOperating InstructionsSafety Instructions
OPERATION Possib e Causes What To Do
Washer won’t operate Washer is unplugged • Make sure cord is plugged securely into a working outlet.
Water supply is turned off • Turn both hot and cold faucets fully on.
Controls are not set properly • Check controls.
Lid is open—safety feature • Close lid and reset cycle, to the beginning if necessary.
prevents agitation and
spinning when lid is up
Circuit breaker/fuse is • Check house circuit breakers/fuses. Replace fuses or
tripped/blown reset breaker. Washer should have separate outlet.
Electronics need to be reset • Unplug washer, wait 2 minutes, plug back in and press START.
START was not pressed • Press START.
Lid magnet missing • Call for service.
Time not shown Unit filling • This is normal. Estimated time remaining is updated during
on disp ay fill time.
Movement inside machine Shifting mechanism is • When the machine is manually turned off, the shifter will
when shut off disengaging the motor disengage the motor before completely shutting down.
If lid is raised before the motor is disengaged, it will resume
when lid is closed.
PERFORMANCE Possib e Causes What To Do
C othes too wet Incorrect spin cycle • Make sure the spin cycle selected matches the load you are
selected washing. Some fabrics will feel wetter when rinsed with cold water.
Co ored spots Incorrect use of fabric • Check fabric softener package for instructions and follow
softener directions for using dispenser.
•Pretreat stain and rewash.
Dye transfer • Sort whites or lightly colored items from dark colors.
Grayed or ye owed Not enough detergent • Use more detergent (especially with larger loads).
c othes Be sure to follow detergent manufacturer’s directions.
Hard water • Use a water conditioner like Calgon brand or install
a water softener.
Water is not hot enough • Make sure water heater is delivering water at
120°F 140°F (48°C 60°C).
Washer is overloaded • Select load size to match clothes load.
Detergent is not • Add detergent as wash basket fills with water before
dissolving you load clothes.
Dye transfer • Sort clothes by color. If fabric label states wash se arately,
unstable dyes may be indicated.
Lint or residue on Clothes are air or line dried • If you do not dry your clothes with a clothes dryer, your
c othes clothes may retain more lint.
Incorrect sorting • Separate lint producers from lint collectors.
Washing too long • Wash small loads for a shorter time than larger loads.
Detergent not dissolving • Add detergent as wash basket fills with water, before you
load clothes.
•Try a liquid detergent.
•Use warmer water temperature.
Overloading • Load clothes no higher than the top row of holes in the
washer basket.
•Make sure load size selected matches clothes load size.
Incorrect use of fabric • Check fabric softener package for instructions
softener and follow directions for using dispenser.
www.Hotpoint.com
9

Operating Instructions Safety InstructionsConsumer Support Troub eshooting Tips
10
Before you ca for service…
PERFORMANCE (cont.) Possib e Causes What To Do
Pi ing Result of normal wear on • While this is not caused by the washer, you can slow the
poly-cotton blends and pilling process by washing garments inside out.
fuzzy fabrics
Snags, ho es, tears, rips Pins, snaps, hooks, sharp • Fasten snaps, hooks, buttons and zippers.
or excessive wear buttons, belt buckles, •Remove loose items like pins, objects in pockets and
zippers and sharp objects sharp buttons.
left in pockets •Turn knits (which snag easily) inside out.
Undiluted chlorine bleach • Check bleach package instructions for proper amount.
•Never add undiluted bleach to wash or allow clothes to
come in contact with undiluted bleach.
Chemicals like hair bleach or • Rinse items that may have chemicals on them before
dye, permanent wave solution washing.
Wrink ing Improper sorting • Avoid mixing heavy items (like work clothes) with light items
(like blouses).
•Try a fabric softener.
Overloading or incorrect • Load your washer so clothes have enough room to move
water level freely with water covering all of the clothes.
Incorrect wash and • Match Cycle selection to the type of fabric you are washing
dry cycles (especially for easy care loads).
Repeated washing in • Wash in warm or cold water.
water that is too hot
SOUNDS Possib e Causes What To Do
“Meta ic c icking” Shifter mechanism is • The drive system will engage at the start of agitate and
engaging or disengaging disengage when agitate is complete. This occurs multiple
times during the wash.
Back and forth “swoosh” Electric motor reversing • This machine has a drive system that doesn’t use gears. This
or ight “c icking” sound direction sound is the motor rotating back and forth to agitate your
during agitate laundry.
Quick short agitation Clothing redistribution • At the end of agitate, the motor makes short agitation strokes
sounds at end of agitate to redistribute the load.
“C ick” when water Relay switch • The relay makes a click sound when activated. The water
stops fi ing level activates the relay and stops filling.
“C icking” behind Contro Automatic Temperature • This valve mixes in cold and hot water. The “clicking” is the
Pane during fi Control Valve valve turning on and off.
Water vo ume changes Automatic Temperature • This valve mixes in cold and hot water. The sound changes
during fi Control Valve when the valves are turned on and off.
Motor “whining up” or Motor ramping up/down • The motor will speed up incrementally during the spin cycle.
“coasting down” in spin during spin cycle When spin is complete, it will coast until it stops.
“Humming” Water drain pump • The drain pump will make a humming sound when pumping
out water after agitation stops and continue until spin is
complete.
“Gurg ing” Water drain pump • When the pump starts drawing in air, It starts to gurgle.
The washer should then begin spinning and the sound will
continue until it is done spinning.

Consumer Support
Troub eshooting TipsOperating InstructionsSafety Instructions
11
For The Period Of: We Wi Rep ace:
One Year Any part of the washer which fails due to a defect in materials or workmanship. During this
From the date of the imited one-year warranty,we will also provide, free of charge,all labor and related service to
original urchase replace the defective part.
What Is Not Covered:
All warranty service rovided by our Factory Service Centers,
or an authorized Customer Care®technician. To schedule service,
on-line, 24 hours a day, visit us at www.Hotpoint.com, or call
800.GE.CARES (800.432.2737). Please have serial number and
model number available when calling for service.
This warranty is extended to the original urchaser and any succeeding owner for roducts urchased for home use within the
USA. If the roduct is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not available, you may be res onsible for a
tri charge or you may be required to bring the roduct to an Authorized GE Service location. In Alaska, the warranty excludes the
cost of shi ing or service calls to your home.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages. This warranty gives you s ecific legal
rights, and you may also have other rights which vary from state to state. To know what your legal rights are, consult your local
or state consumer affairs office or your state’s Attorney General.
Warrantor: Genera E ectric Company. Louisvi e, KY 40225
■Service trips to your home to teach you how to use
the product.
■Improper installation, delivery or maintenance.
■Failure of the product if it is abused, misused, or
used for other than the intended purpose or used
commercially.
■Replacement of house fuses or resetting of circuit
breakers.
■Products which are not defective or broken, or which are
working as described in the Owner’s Manual.
■Damage to the product caused by accident, fire, floods
or acts of God.
■Incidental or consequential damage caused by possible
defects with this appliance.
■Defects or damage due to operation in freezing
temperatures.
■Damage caused after delivery.
■Product not accessible to provide required service.
Sta le your recei t here.
Proof of the original urchase
date is needed to obtain service
under the warranty.
Hotpoint Washer Warranty.
EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES—Your so e and exc usive remedy is product repair as provided in this Limited
Warranty. Any imp ied warranties, inc uding the imp ied warranties of merchantabi ity or fitness for a particu ar
purpose, are imited to one year or the shortest period a owed by aw.

Printed in the United States
Consumer Support.
Hot oint Website www.Hotpoint.com
Have a question or need assistance with your appliance? Try the Hotpoint Website 24 hours a day, any day of
the year! You can also shop for more great Hotpoint products and take advantage of all of our on-line support
services designed for your convenience.
Schedule Service www.Hotpoint.com
Expert Hotpoint repair service is only one step away from your door. Get on-line and schedule your service at
your convenience 24 hours any day of the year! Or call 800.GE.CARES (800.432.2737) during normal business
hours.
Real Life Design Studio ge.com
GE supports the Universal Design concept—products, services and environments that can be used by
people of all ages, sizes and capabilities. We recognize the need to design for a wide range of physical and
mental abilities and impairments. For details of GE’s Universal Design applications, including kitchen design ideas
for people with disabilities, check out our Website today. For the hearing impaired, please call 800.TDD.GEAC
(800.833.4322).
Extended Warranties ge.com
Purchase a GE extended warranty and learn about special discounts that are available while your warranty
is still in effect. You can purchase it on-line anytime, or call 800.626.2224 during normal business hours.
GE Consumer Home Services will still be there after your warranty expires.
Parts and Accessories www.Hotpoint.com
Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their homes
(VISA, MasterCard and Discover cards are accepted). Order on-line today, 24 hours every day or by phone
at 800.626.2002 during normal business hours.
Instructions contained in this manua cover procedures to be performed by any user. Other servicing
genera y shou d be referred to qua ified service personne . Caution must be exercised, since improper
servicing may cause unsafe operation.
Contact Us www.Hotpoint.com
If you are not satisfied with the service you receive from Hotpoint, contact us on our Website with all the details
including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations
Hotpoint, Appliance Park
Louisville, KY 40225
Register Your A liance www.Hotpoint.com
Register your new appliance on-line—at your convenience! Timely product registration will allow for
enhanced communication and prompt service under the terms of your warranty, should the need arise.
You may also mail in the pre-printed registration card included in the packing material.

www.Hotpoint.com
Manual del
propietario
Lavadoras
175D1807P588 39-90320 02-07 JR
Instrucciones
de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . .2, 3
Instrucciones de operación
Ajustes de control . . . . . . . . . . . . . . .4, 5
Cómo cargar y usar
la lavadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Cuidado y limpieza
de la lavadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Consejos para la solución
de pro lemas . . . . . . . . . . . . . . .8–10
Soporte al consumidor
Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Soporte al consumidor . . . . . . . . . . .12
Escri a el número de modelo
y de serie aquí:
No. de modelo______________
No. de serie ________________
Puede encontrarlos
bajo la puerta
de la lavadora.

2
■
Instale o almacene la lavadora en un lugar donde
no esté expuesta a temperaturas bajo cero ni a las
inclemencias climáticas, ya que esto puede provocar
daños irreversibles e invalidar la garantía.
■
Conecte correctamente a tierra la lavadora de
conformidad con todos los códigos y ordenanzas
regulatorias. Siga la información de Instrucciones
de instalación.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR.
¡ADVERTENCIA! Por su seguridad, debe seguir las indicaciones de este manual para
minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para
e itar daños a la propiedad, lesiones personales, o muerte.
SEGURIDAD DEL CALENTADOR DE AGUA
En determinadas condiciones, en un calentador de agua que no se haya utilizado durante un mínimo
de dos semanas se puede producir gas hidrógeno. El gas hidrógeno puede resultar explosi o en
determinadas circunstancias.
Si el agua caliente no se ha utilizado por dos semanas o más, prevenga la posibilidad de sufrir daños o lesiones
abriendo todos los grifos de agua caliente y dejándola correr durante varios minutos.
Realice este proceso antes
de utilizar cualquier electrodoméstico que se conecte al sistema de agua caliente.
Este sencillo procedimiento le
permitirá liberar todo el gas hidrógeno acumulado. Debido a que el gas es inflamable, no fume ni utilice ninguna
llama o electrodoméstico durante el proceso.
INSTALACIÓN CORRECTA
La la adora se debe instalar y colocar correctamente de acuerdo con las instrucciones de instalación,
antes de utilizarla.
Si no recibió la hoja con instrucciones de instalación, puede obtener una
isitando www.Hotpoint.com o llamando al 800.GE.CARES (800.432.2737).
ZONA DE LAVADERO
■Mantenga la zona por debajo y alrededor
de sus electrodomésticos libres de materiales
combustibles como pelusa, papel, trapos,
productos químicos, etc.
■Es necesario vigilar con atención a los niños
si utilizan la lavadora o se encuentran en las
proximidades. No deje que los niños jueguen sobre
éste u otro electrodoméstico, con él o en su interior.
Operación SeguridadSoporte al consumidor Solucionar pro lemas

Soporte al consumidor
Solucionar pro lemasOperaciónSeguridad
3
Utilice este
electrodoméstico
sólo para el uso
que se describe
en este manual
del propietario.
www.Hotpoint.com
AL UTILIZAR LA LAVADORA
■No abra la lavadora mientras esté en movimiento.
Espere a que se haya detenido por completo antes
de abrir la puerta.
■No mezcle blanqueadores clorados con amoníaco
o ácidos como vinagre o desoxidantes. La mezcla
de distintos productos químicos puede producir
gases tóxicos que pueden causar la muerte.
■No lave ni seque prendas que se hayan limpiado,
lavado, empapado o manchado con sustancias
inflamables o explosivas (como cera, aceite,
pintura, gasolina, desengrasantes, disolventes
de limpieza en seco, queroseno, etc.) que puedan
prenderse o explosionar. No añada ninguna de
estas sustancias al agua de lavado. No utilice
ni coloque ninguna de estas sustancias en torno
a la lavadora o la secadora durante el
funcionamiento.
■El proceso de lavado puede reducir el tiempo
previo a la inflamación de los tejidos. Para evitar
este efecto, siga con atención las instrucciones de
lavado y cuidado del fabricante de la prenda.
■Para minimizar la posibilidad de descarga eléctrica,
desenchufe el electrodoméstico de la corriente o
desconecte la lavadora en el panel de distribución
de la vivienda quitando el fusible o apagando el
interruptor antes de realizar cualquier tarea de
mantenimiento o limpieza.
NOTA: El lle ar la perilla selectora de ciclo a la
posición OFF u oprimir PAUSE NO desconecta
el electrodoméstico de la alimentación.
■No intente en ningún caso utilizar la lavadora
si está dañada, funciona incorrectamente, está
parcialmente desmontada, le faltan piezas o
algunas están rotas, incluidos el cable o el enchufe.
CUANDO NO ESTÉ EN USO
■Cierre las llaves de paso para reducir la presión
de las tuberías y las válvulas, y minimizar las fugas
en caso de que se produzca una rotura o grieta.
Compruebe el estado de las mangueras de llenado;
Hotpoint recomienda el cambio de las mangueras
cada 5 años.
■Antes de deshacerse de una lavadora o de
desecharla, quite la puerta de la lavadora para
evitar que los niños se escondan en su interior.
■No intente reparar ni sustituir ninguna pieza de
este electrodoméstico, a menos que se recomiende
de manera explícita en el manual del propietario
o en instrucciones publicadas de uso y reparación
que sean comprensibles y que pueda realizar usted.
■No manipule los controles.
LEA Y SIGA ESTA INFORMACIÓN
DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

4
• Agregue el detergente
• Agregue el suavizante
diluido (en modelos
con dosificador para
suavizante)
• Agregue ropa
• Seleccione el tamaño de carga y
otras opciones de lavado
• Seleccione el ciclo de lavado • Cierre la puerta
• Tire la perilla
Guía r pida
Panel de control.
Tamaño de carga (en algunos modelos)
Cargue la ropa sin apretarla; no sobrepase la fila superior de orificios del cesto de la lavadora. El nivel de agua
apenas debe cubrir la ropa. Ajuste el tamaño de la carga como corresponda.
Temperatura (en algunos modelos)
Seleccione la temperatura del agua para los ciclos de lavado y enjuague. Cuando realice el lavado, observe
siempre las instrucciones o rótulos de cuidados del fabricante del tejido.
Enjuague adicional (en algunos modelos)
Cuando use detergente adicional o blanqueador para limpiar prendas muy sucias, podrá requerir la opción
Extra Rinse (Enjuague adicional).
Esta opción proporciona un segundo enjuague profundo con agua fría en los ciclos COTTONS (ALGODONES)
y WRINKLE FREE (LIBRE DE ARRUGAS). Gire la perilla Extra Rinse a posición encendida (ON).
La lavadora hará una pausa por algunos minutos antes de iniciar la opción Extra Rinse.
A
A
B
B
C
C
D
Paso 1 Paso 2 Paso 3
Paso 4
Controles

Soporte al consumidorSolucionar pro lemasOperaciónSeguridad
5
www.Hotpoint.com
Ciclo de lavado—perilla selectora del ciclo
El gráfico de abajo le ayudará a combinar la configuración del ciclo de lavado con su ropa. El gráfico está ordenado
desde el ciclo más largo al más corto e intensidad de lavado.
Su lavadora no puede tener todos estos ciclos.
PREWASH Para eliminar la suciedad superficial de prendas muy sucias. Asegúrese de seguir con un ciclo
(PRELAVADO) de lavado regular.
COTTONS Para prendas, ropa de cama, de trabajo y de juego de algodón muy o medianamente sucias.
(ALGODONES)
WRINKLE FREE Para prendas de cuidado fácil, libre de arrugas y de planchado permanente.
(LIBRE DE ARRUGAS)
DELICATES Para lencería y telas que requieren cuidados especiales con suciedad leve a normal.
(DELICADAS)
KNITS Especialmente diseñado para prendas de punto con un nivel normal de suciedad.
(PRENDAS DE PUNTO)
Custom Care (Cuidado especial) (en algunos modelos)
El agitador hace rotar las prendas para realizar un lavado más profundo; la cesta gira más tarde durante el ciclo para
drenar el agua de la carga. El dial Wash/Spin Speed (Velocidad de lavado/giro) programa la velocidad del agitador y
la cesta.
Velocidades de lavado:
A elocidad de la ado Normal, el agitador se moverá a mayor velocidad. Úsela con prendas de algodón, tela vaquera
y ropa de juego.
A elocidad de la ado Gentle (Sua e), el agitador se moverá más lento. Úsela con prendas delicadas y de punto.
Velocidades de giro:
La elocidad de giro Fast (Rápida) es para prendas normales. Úsela para eliminar más agua de sus prendas para
permitir un secado más rápido en la secadora.
La elocidad de giro Slow (Lenta) es para prendas delicadas como suéteres y lencería. Cuando use la velocidad de giro
lenta, sus prendas estarán más húmedas que al utilizar la velocidad de giro rápida.
D

Operación SeguridadSoporte al consumidor Solucionar pro lemas
Separe para la limpieza
Funciones de la lavadora.
Limpieza del dosificador de suavizante (en algunos modelos)
Retire el dosificador de la parte superior del agitador.
Separe la taza dosificadora de la cubierta tomando la parte superior y empujando con sus
dedos hacia abajo, en el interior de la taza. La taza dosificadora se liberará de la cubierta.
Para limpiar el dosificador, remoje la taza y la cubierta dosificadora en la siguiente solución:
■ 1 galón (3,8 litros) de agua caliente
■ 1/4 taza (60 ml) de detergente líquido reforzado
■ 1 taza (240 ml) de blanqueador
Si es necesario, reduzca la acumulación con un paño suave y limpio después del remojo.
No utilice un cepillo duro; podría dañar la superficie del dosificador.
Enjuague y vuelva a montar el dosificador. Vuelva a colocarlo sobre el agitador.
5
4
3
2
1
La tapa del agitador o dosificador del suavizante (dependiendo del modelo)
La tapa del agitador entra en la parte superior
del agitador. Si se sale accidentalmente,
simplemente vuelva a colocarla en su lugar.
El dosificador de suavizante libera
automáticamente el suavizante líquido
en el momento adecuado del ciclo.
No detenga la lavadora durante el primer
centrifugado. Esto hará que el dosificador
se vacíe antes de tiempo.
Para usarlo, siga estos pasos:
Asegúrese de que el dosificador esté
bien adherido al agitador.
Use suavizante líquido exclusivamente.
Viértalo en el dosificador, utilizando la
cantidad recomendada en el envase.
No vierta el suavizante directamente so re
las prendas; ya que podría mancharlas.
Agregue agua al dosificador hasta que
llegue a la línea de llenado máximo.
3
2
1
No ierta nada en el agitador si
se retira la tapa del agitador o
el dosificador.
Em udo para el lanqueador líquido (en algunos modelos)
El llenado de agua diluye el blanqueador líquido con cloro a medida que se va llenando para
el ciclo de lavado.
Lea las etiquetas de cuidado de las prendas para determinar si hay instrucciones especiales.
Mida la cantidad de blanqueador líquido con todo cuidado siguiendo las instrucciones de
la botella.
■ No ierta nunca blanqueador líquido con cloro sin diluir directamente sobre la ropa ni en
el cesto de la ado.
■ No ierta blanqueador en pol o en el embudo del blanqueador.
Antes de encender la lavadora, vierta la cantidad medida de blanqueador directamente
en el embudo. Evite salpicar o llenar el dosificador en exceso. Si prefiere usar blanqueador
en polvo, agréguelo en el cesto de lavado con su detergente.
■ No mezcle blanqueador con cloro con amoníaco o ácidos como inagre y/o remo edor
de óxido. La mezcla de químicos distintos puede producir un gas tóxico que cause la muerte.
3
2
1

Soporte al consumidor
Solucionar pro lemasOperaciónSeguridad
7
Cómo cargar y usar la lavadora.
Siempre siga las instrucciones del fabricante de la ropa cuando la e. www.Hotpoint.com.
Separación de cargas
Separe por color (blancos, claros, colores), nivel de
suciedad, tipo de tela (algodones rústicos, limpieza
fácil, delicados) y si la tela produce pelusa (tela de
toalla, felpilla) o junta pelusa (terciopelo, pana).
Uso correcto del detergente
Agregue detergente y encienda la lavadora antes de
agregar las prendas para que el detergente pueda
trabajar con eficacia. El uso de demasiado poco o
cantidades excesivas de detergente es causa común
de problemas con la colada.
Puede usar menos detergente si tiene agua blanda,
una carga más liviana o ropa poco sucia.
Carga de la la adora
Cargue la ropa sin apretarla; no sobrepase la fila
superior de orificios del cesto de la lavadora. Cuando
cargue prendas húmedas, asegúrese de establecer
el nivel de agua/carga lo suficientemente alto para
que las prendas se muevan con libertad. El nivel de
agua apenas debe cubrir la ropa. Para agregar
prendas después de que la lavadora haya arrancado,
levante la puerta y sumerja las prendas adicionales
junto al agitador.
■No en uel a prendas largas como sábanas
o pantalones alrededor del agitador.
■No la e telas que contengan materiales inflamables
(como cera, líquidos limpiadores, etc.).
■La agitación no comenzará si la puerta está
le antada.
Cesto de lavado: Deje la tapa abierta después de
lavar para que se evapore la humedad. Si desea
limpiar el cesto, use un paño suave y limpio
empapado en detergente líquido; luego enjuáguelo.
(No use limpiadores duros.)
Mangueras de llenado: Hotpoint recomienda el
cambio de las mangueras cada 5 años.
Exterior: Seque los derrames de inmediato. Séquelos
con un paño húmedo. Evite golpear la superficie con
objetos cortantes.
Traslado y almacenamiento: Pídale al técnico
de servicio que elimine el agua de la bomba y las
mangueras. Consulte las instrucciones de instalación
que se incluyen con el producto para recibir
información sobre cómo reinstalar la varilla de
embarque para mantener el cesto metálico
estacionario cuando se cambie la lavadora de lugar.
Para mayor información, visite www.Hotpoint.com
o llame al 800.GE.CARES (800.432.2737). No guarde
la lavadora donde pudiera quedar expuesta a las
condiciones climáticas.
Vacaciones prolongadas: Asegúrese de cerrar la
provisión de agua en los grifos. Drene toda el agua
de las mangueras si la temperatura llegará a valores
inferiores a cero.
Cuidado y limpieza de la lavadora.

PERFECTEMP Causa posi le Qué hacer
Temperatura PerfecTemp La lavadora est en ciclo • Esto es normal. La función PerfecTemp está diseñada para
de lavado es incorrecto frío de enjuague no activarse durante un ciclo de enjuague frío para mejorar
la eficiencia energética de su lavadora.
(Revise PerfecTemp Toda el agua de su • Espere a que el agua del calentador de agua se caliente
en la sección “Funciones calentador de agua ha sido hasta la temperatura correcta.
de la lavadora”) usada
AGUA Causas posi les Qué hacer
Demasiada espuma Demasiado detergente • Mida el detergente con cuidado. Use menos jabón si tiene agua
blanda, una carga más liviana o ropa poco sucia.
Tipo de detergente • Cambie a una marca de detergente que haga menos espuma
y siga las instrucciones en el envase.
Agua blanda • Pruebe con menos detergente.
Fugas de agua Demasiado detergente • Use menos detegente. Use menos jabón si tiene agua blanda,
en la lavadora una carga más liviana o ropa poco sucia.
La manguera de llenado • Asegúrese de que las conexiones de la manguera estén firmes
o la de desagüe est mal en los grifos y que las arandelas de goma estén instaladas.
conectada Asegúrese de que el extremo de la manguera de desagüe
esté insertado como corresponde y bien seguro al desagüe.
El desagüe de la casa est tapado • Examine la tubería de la casa. Tendrá que llamar al fontanero.
Presión de agua constante • Ajuste las mangueras a los grifos y cierre el agua después
a las mangueras de llenado de cada uso.
en la fuente de agua •Verifique la condición de las mangueras de llenado; se deben
reemplazar cada 5 años.
La temperatura del agua Temperaturas m s frías • Se han formulado nuevos detergentes para colada que
parece incorrecta del agua proporcionan trabajan con temperaturas más frías del agua sin afectar
mayor eficiencia energética el rendimiento del lavado.
La provisión de agua est • Abra los grifos de agua caliente y fría y asegúrese de que
cerrada o mal conectada las mangueras están conectadas a los grifos correctos.
Los filtros de malla de • Cierre la fuente de agua y retire las mangueras de conexión de
la v lvula de agua est n agua de la parte superior trasera de la lavadora. Use un cepillo o
tapados mondadientes para limpiar los filtros de malla de la lavadora.
Vuelva a conectar las mangueras y abra el agua de nuevo.
El calentador de agua de • Asegúrese de que el calentador esté suministrando agua
la casa no est configurado a 120°F–140°F (48°C– 0°C).
correctamente
Agua om eada antes La puerta est levantada o • Reconfigure el ciclo.
de completarse el ciclo el ciclo se puso en pausa por
m s de 24 horas
El agua no drena La manguera de desagüe • Enderece la manguera de desagüe y asegúrese de que
est doblada o mal conectada la lavadora no esté apoyada sobre ella.
•La parte superior de la salida del desagüe debe estar
a menos de 8 pies (2,5 m) por encima del piso.
La lavadora se interrumpe Se eligió el ciclo PREWASH o•Esto es normal. La lavadora alterna entre agitar y remojer
durante el ciclo de lavado la opción AUTO SOAK durante estos ciclos para que sus prendas se limpien mejor
con menos desgaste.
La lavadora se interrumpe Esto es normal • La lavadora puede hacer pausas durante el ciclo de
durante el ciclo de centrifugado para eliminar el agua jabonosa con más
centrifugado eficiencia.
Consejos para la solución de problemas
¡Ahorre tiempo y dinero! Consulte primero las tablas de las páginas siguientes
o isite www.Hotpoint.com y quizás no necesite llamar al ser icio.
Antes de llamar para solicitar servicio…
8
Operación SeguridadSoporte al consumidor Solucionar pro lemas
Other manuals for Washers
4
Table of contents
Languages:
Other GE Washer manuals

GE
GE G017 User manual

GE
GE Appliances WSKP2060 User manual

GE
GE GTW680 series Original instructions

GE
GE WA8879R User manual

GE
GE GTW330 Original instructions

GE
GE WWA8850S User manual

GE
GE WCVH6600H User manual

GE
GE Appliances Profile WNSE4200 User manual

GE
GE WWA8827M User manual

GE
GE GE Profile WNRD2050DWC User manual