GET RX1 PRO User manual

1
V.2
IT
EN
ES
FR
DE
PT
INSTALLATION GUIDE SPECIFIC FOR:
GUIDA SPECIFICA PER L’INSTALLAZIONE SU:
GUÍA DE INSTALACIÓN ESPECÍFICA PARA:
GUIDE D’INSTALLATION SPÉCIFIQUE POUR:
SPEZIFISCHE INSTALLATIONSANLEITUNGEN FÜR:
GUIA DE INSTALAÇÃO ESPECÍFICO PARA:
GAS GAS
MC 250 F / 450 F 2021-2023
MC 350 F 2022-2023
HUSQVARNA
FC 250/350/450 2018-2022
KTM
SX-F 250/350/450 2018-2022
ECUs FOR 4-STROKE MX ENGINES
RX1 PRO

2
ENGLISH
EN
A. WARNINGS FOR CORRECT USE
Read all the instructions and warnings carefully before using
the GET RX1 PRO ECUs. Failure to read and/or observe the
instructions and warnings can lead to incorrect use of the
device or its malfunction, resulting in product damage and
personal injuries.
RX1 PRO KIT IS INTENDED ONLY AND EXCLUSIVELY
FOR RACING USE.
GENERAL WARNINGS
1. Follow the instructions described in this manual to prevent
vehicle damages.
2. Do not modify or replace the material supplied by GET.
3. Always make sure that no installed part can interfere with the
hot parts of the engine, the steering components or with the rider.
4. The product is not a toy. Keep it out of the reach of children
and/or animals as it contains small sized components that
could be swallowed.
5. Do not use the product for purposes other than those
specified in these instructions.
6. Do not use high pressure washers on the product.
SPECIFIC WARNINGS
1. Always make sure that RX1 PRO ECU is properly installed and
functional prior to use.
2.Never expose the device to temperatures above 70°C /158°F.
3. Install it when the engine is cold.
4. RX1 PRO ECU may not work properly if the OEM TPS sensor
is damaged or modified.

3EN
5. The RPM limiter threshold of the RX1PRO maps is higher
than the standard ECU.
6. To use and manage the GPA technology, it is necessary to
install GET GPA Switch or GET LC-GPA module (both sold
separately), or manage it with GET Maya Software (sold
separately).
7. To change RX1 Pro injection map, it is necessary to use GET
Maya programming software (sold separately).
8. If the bike does not start or the engine is irregular, be sure
that the RX1 Pro ECU chosen is compatible with your bike
model and year, verify that the ECU is connected properly, and
always perform a TPS calibration.
9. OEM handlebar commands for map change and launch
control will not work after installing GET RX1 Pro ECU. Please
only use GET Map Switch (included in the kit) and GET LC-GPA
module (sold separately).
RX1 PRO is a fully programmable plug&play ECU. RX1 PRO is
the best solution both for original and modified engines: it is
possible to adjust the calibration map through both WiGET App,
by using the WiFi-COM device, and/or MAYA software.
WiGET App
RX1 Pro comes with 2 maps developed by GET R&D
Department, which can be easily switched thanks to the
Map Switch included in the kit.
B. RX1 PRO SPECIFIC INSTALLATION

4EN
1. Find the OEM ECU: check on
your motorbike’s workshop manual
where to find it. Press the retainer
clip of the OEM ECU connector before
pulling it: make sure to remove the
connector without damaging it.
OEM
2. Connect GET RX1 PRO ECU to
OEM connector. Make sure the
connector is properly plugged in, and
the retainer clip is fully engaged.
3. Install GET Map Switch by
following the instructions in “Map
Switch Installation” Section in
GET RX1 Pro manual.
ATTENTION:
OEM handlebar commands to change maps and
launch control will not work after installing GET RX1
Pro ECU. To grant proper functionality and reliability
use only GET Map Switch (included in the kit) and
GET LC-GPA module (sold separately).
REMEMBER TO WORK UNDER SAFETY CONDITIONS
AND TO KEEP THE ENGINE TURNED OFF.

5EN
4. If included in the kit, install
GET WiFi-COM by following the
procedures in the dedicated manual.
C. IDLE REGULATION
Idle issues may be caused by wrong TPS calibration: follow these
steps to get the best performances from your GET RX1 Pro ECU.
BEFORE STARTING THE CALIBRATION PROCEDURE,
MAKE SURE THE ENGINE STOP SWITCH IS IN RUN
POSITION AND THE THROTTLE IS COMPLETELY CLOSED.
1. Find the throttle body: check
on your motorbike’s workshop
manual where to find it. Rotate
the red throttle position
adjuster counterclockwise for
7 rounds. 7
ROUND
2. Perform the RESET TPS procedure as described in the
“ZERO TPS CALIBRATION” section of GET RX1 Pro manual.
3. Resume the initial position
of the throttle position
adjuster: rotate clockwise for
7 rounds. 7
ROUND

6EN
If the engine does not start or does not work properly after this
procedure, e.g. for an incorrect installation of the ECU or an
inaccurate idle and TPS calibration:
1. Uninstall GET RX1 Pro ECU.
2. Install the OEM ECU back and resume the original engine
idle setting.
3. Start the bike and verify that the engine is working properly.
4. Turn off the engine, uninstall the OEM ECU and re-install GET
RX1 Pro ECU.
5. Repeat steps 1, 2, 3 of “Idle regulation”.
F. SYMBOLS AND CERTIFICATIONS
We declare that this product supplied is compliant with
RoHS Directive 2011/65/EU amended by the Directive
2015/863/EU (RoHS3) relative on the Restriction of
the Use of Certain Hazardous Substances.
G. DISPOSAL
Pursuant to art. 26 of Legislative Decree no. 49 of 14
March 2014, “Implementation of Directive 2012/19/
EU on waste electrical and electronic equipment
(WEEE)”.
The crossed-out wheelie bin symbol displayed on a product or its
packaging indicates that when the equipment reaches the end of
its life cycle it must be disposed of separately from other waste
for purposes of treatment and recycling. Once such products reach
the end of their life cycle, users may dispose of them free of charge
at special municipal centres for the collection of waste electrical
and electronic equipment, or return them to the distributor under
one of the following arrangements:
- very small products, i.e. equipment with no external dimension
exceeding 25 cm, may be returned with no obligation to buy
to distributors whose sales areas dedicated to electrical and
electronic equipment exceed 400 m2. Distributors with smaller
sales areas are not obliged to participate in this scheme.

7EN
H. “RACE USE ONLY” DISCLAIMER
Due to the particular operative and environmental conditions
under which the “Race Use only” Products operate during
competitions, such Products may be subject to use under
extreme conditions, which may exceed the project limits and
control as set by ATHENA. ATHENA shall not have any liability
whatsoever in connection with the use of the “Race Use only”
Products under extreme conditions during the competitions, nor
shall any “Product liability” apply in such case.
Therefore “Race Use only” Products are excluded from any
form of guarantee.
The “Race Use only” Products are designed and manufactured
for competitive-sporting use. Therefore, the “Race Use only”
Products shall not be used on public roads. ATHENA shall not
have any liability whatsoever in connection with the use of
the “Race Use only” Products in violation of such limits. Any
alteration of or tampering with the “Race Use only” Products
may endanger their safety. ATHENA shall not have any liability
whatsoever in connection with Client’s failure to comply with the
instructions given by ATHENA and/or in connection with their
inappropriate and/or incorrect installation on vehicles and/or
with the lack of or incorrect maintenance of such Products, nor
shall any “Product liability” apply in such cases.
- products of dimensions greater than 25 cm may be returned to
distributors under a “one for one” arrangement, i.e. the distributor
is only obliged to receive the product in return for the purchase of
a new, equivalent product, with one new product being purchased
for every waste product returned.
The separate collection and subsequent processing of products
for purposes of recycling, treatment and environmentally
sound disposal helps avoid potentially harmful effects on the
environment and human health, and facilitates the reuse/recycling
of the materials contained in the products. Users abusively
disposing of products are subject to the penalties applicable under
the respective legislation.

8
ITALIANO
IT
A. AVVERTENZE PER UN USO CORRETTO
Leggere attentamente tutte le istruzioni e le avvertenze prima
di utilizzare le centraline GET RX1 PRO. La mancata lettura e/o
osservanza delle istruzioni e delle avvertenze può portare ad un
uso scorretto del dispositivo o al relativo malfunzionamento,
con conseguenti danni al prodotto e lesioni personali.
ILKIT GETRX1PROÈINTESO SOLOEDESCLUSIVAMENTE
PER L’USO RACING.
AVVERTENZE GENERALI
1. Seguire le istruzioni descritte nel presente manuale per
evitare danni alla moto.
2. Non modificare o sostituire il materiale fornito da GET.
3. Assicurarsi sempre che nessun componente installato possa
interferire con le parti calde del motore, con i componenti dello
sterzo o con il pilota.
4. Il prodotto non è un giocattolo. Tenere fuori dalla portata
dei bambini e/o degli animali, poiché contiene componenti di
piccole dimensioni che potrebbero essere ingeriti.
5. Non utilizzare il prodotto per scopi diversi da quelli specificati
nelle presenti istruzioni.
6. Non utilizzare idropulitrici ad alta pressione sul prodotto.
AVVERTENZE SPECIFICHE
1. Assicurarsi sempre che la centralina RX1 PRO sia
correttamente installata e funzionale prima dell’uso.
2.Mai esporre il dispositivo a temperature superiori a 70°C/158°F.
3. Installarla quando il motore è freddo.
4. L’ECU RX1 PRO potrebbe non funzionare correttamente se il
sensore TPS originale è danneggiato o modificato.
5.La soglia del limitatore di giri delle mappe RX1PRO è superiore
a quella delle centraline standard.

9IT
6. Per utilizzare e gestire la tecnologia GPA, è necessario
installare GET GPA Switch o il modulo GET LC-GPA (entrambi
venduti separatamente) o gestirla con il software GET Maya
(venduto separatamente).
7. Per modificare la mappa dell’iniezione di GET RX1 Pro, è
necessario utilizzare il software di programmazione GET Maya
(venduto separatamente).
8. Se la moto non parte o il motore è irregolare, assicurarsi che la
centralina RX1 Pro scelta sia compatibile con il modello e l’anno
della propria moto, verificare che la centralina sia collegata
correttamente ed eseguire sempre una calibrazione TPS.
9. Il Launch Control originale e il pulsante Map switch originale
non funzioneranno quando è installata la centralina GET RX1
Pro. Affinché la centralina GET RX1 Pro funzioni correttamente,
utilizzare solo GET Map Switch (incluso nel kit), GET GPA Switch
o il modulo GET LC-GPA (venduto separatamente).
RX1 PRO è una centralina plug&play completamente
programmabile. RX1 PRO è la soluzione migliore sia per i
motori di serie sia per quelli modificati: è possibile regolare la
mappa di calibrazione sia attraverso WiGET App, utilizzando il
dispositivo WiFi-COM, sia attraverso il software MAYA.
WiGET App
RX1 Pro viene fornito con 2 mappe sviluppate dal reparto
R&D GET, che possono essere facilmente cambiate grazie al
Map Switch incluso nel kit.
B. INSTALLAZIONE SPECIFICA DI RX1 PRO

10IT
1. Identificare la centralina originale,
che normalmente si trova sotto la
sella: verificare nel manuale d’officina
della propria moto dove si trova.
Premere il fermo del connettore
della centralina originale prima di
staccarlo: assicurarsi di rimuovere il
connettore senza danneggiarlo.
OEM
2. Collegare la centralina GET
RX1 PRO al connettore originale.
Assicurarsi che il connettore sia
inserito correttamente e che il fermo
sia completamente innestato.
3. Installare il GET Map Switch
seguendo le istruzioni nella sezione
“Installazione del Map Switch” nel
manuale GET RX1 Pro.
ATTENZIONE:
Il Launch Control originale e il pulsante Map switch
originale non funzioneranno quando è installata la
centralina GET RX1 Pro. Affinché la centralina GET
RX1 Pro funzioni correttamente, utilizzare solo GET
Map Switch (incluso nel kit), GET GPA Switch o il
modulo GET LC-GPA (venduto separatamente).
RICORDARSI DI LAVORARE IN CONDIZIONI DI SICUREZZA
E DI TENERE IL MOTORE SPENTO.

11 IT
4. Se incluso nel kit, installare GET
WiFi-COM seguendo le procedure
del manuale dedicato.
C. REGOLAZIONE DEL MINIMO
I problemi al minimo possono essere causati da una calibrazione
TPS errata: seguire i passaggi qui di seguito riportati per ottenere
le migliori prestazioni dalla propria centralina GET RX1 Pro.
PRIMA DI INIZIARE LA PROCEDURA DI CALIBRAZIONE,
ASSICURARSI CHE L’INTERRUTTORE DI ARRESTO DEL
MOTORE KILLSWITCH PERMETTA IL FUNZIONAMENTO
DEL MOTORE E CHE L’ACCELERATORE SIA
COMPLETAMENTE CHIUSO.
1. Identificare il corpo farfallato sul
lato sinistro della moto, tra l’airbox e
il collettore di aspirazione. Altrimenti,
verificare nel manuale d’officina
della propria moto dove si trova.
Ruotare il regolatore rosso della
posizione dell’acceleratore in senso
antiorario per 7 rotazioni complete.
7
ROUND
2. Eseguire la procedura di RESET TPS come descritto nella
sezione “CALIBRAZIONE ZERO TPS” del manuale GET RX1 Pro.
3. Ripristinare la posizione
iniziale del regolatore della
posizione dell’acceleratore:
ruotare in senso orario per 7
rotazioni complete. 7
ROUND

12IT
Se il motore non si avvia o non funziona correttamente dopo
questa procedura, ad esempio a causa di una errata installazione
della centralina o di un’errata calibrazione del minimo:
1. Disinstallare la centralina GET RX1 Pro.
2. Installare nuovamente la centralina originale e ripristinare il
minimo corretto del motore.
3.Avviarelamoto everificare che il motorefunzioni correttamente.
4. Spegnere la moto, disinstallare la centralina originale e
reinstallare la centralina GET RX1 Pro.
5. Ripetere i passi 1, 2, 3 di “Regolazione del minimo”.
F. SIMBOLI E CERTIFICAZIONI
Dichiariamo che il prodotto fornito è conforme alla
direttiva RoHS 2011/65/UE modificata dalla direttiva
2015/863/UE (RoHS3) relativa alla restrizione dell’uso
di determinate sostanze pericolose.
G. SMALTIMENTO
Ai sensi dell’art. 26 del Decreto Legislativo n. 49 del
14 marzo 2014, “Attuazione della direttiva 2012/19/
UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche (RAEE)”.
Il simbolo del cestino barrato esposto su un prodotto o sulla sua
confezione indica che quando l’apparecchiatura raggiunge la fine
del proprio ciclo di vita deve essere smaltita separatamente dagli
altri rifiuti ai fini del trattamento e del riciclaggio. Una volta che tali
prodotti raggiungono la fine del loro ciclo di vita, gli utenti possono
smaltirli gratuitamente presso gli appositi centri comunali di
raccolta dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche,
oppure restituirli al distributore secondo una delle seguenti
modalità:
- i prodotti molto piccoli, ovvero le apparecchiature con dimensioni
esterne non superiori a 25 cm, possono essere restituiti senza
obbligo di acquisto ai distributori le cui superfici di vendita
dedicate alle apparecchiature elettriche ed elettroniche superano i
400 m². I distributori con aree di vendita ridotte non sono obbligati
a sottostare a questo schema.

13 IT
H. LIBERATORIA “RACE USE ONLY” (SOLO PER
USO RACING)
A causa delle particolari condizioni operative e ambientali in cui
operano i prodotti “Race Use Only” (Solo per uso racing) durante
le competizioni, tali prodotti possono essere soggetti all’uso in
condizioni estreme, con conseguente superamento dei limiti di
progetto e di controllo stabiliti da ATHENA. ATHENA non avrà
alcuna responsabilità in relazione all’utilizzo dei Prodotti “Race
Use Only” (Solo per uso racing) in condizioni estreme durante le
competizioni, né si applicherà in tal caso alcuna “responsabilità
del prodotto”.
Pertanto i prodotti “Race Use Only” (Solo per uso racing) sono
esclusi da qualsiasi forma di garanzia.
I prodotti “Race Use Only” (Solo per uso racing) sono progettati
e fabbricati per un uso agonistico-sportivo. Pertanto, i prodotti
“Race Use Only” (Solo per uso racing) non devono essere utilizzati
su strade pubbliche. ATHENA non avrà alcuna responsabilità
in relazione all’utilizzo dei Prodotti “Race Use Only” (Solo per
uso racing) in violazione di tali limiti. Qualsiasi alterazione o
manomissione dei prodotti “Race Use Only” (Solo per uso racing)
può mettere in pericolo la relativa sicurezza. ATHENA non avrà
alcuna responsabilità in relazione al mancato rispetto da parte
del Cliente delle istruzioni fornite da ATHENA e/o in relazione
alla loro inadeguata e/o errata installazione sui veicoli e/o alla
mancata o errata manutenzione di tali Prodotti, né si applicherà
in tali casi alcuna “responsabilità da prodotto”.
- I prodotti di dimensioni superiori a 25 cm possono essere
restituiti ai distributori con un accordo “uno per uno”, ovvero
il distributore è tenuto a ricevere il prodotto solo in cambio
dell’acquisto di un nuovo prodotto equivalente, acquistando un
nuovo prodotto per ogni scarto restituito.
La raccolta differenziata e il successivo processamento dei
prodotti ai fini del riciclaggio, del trattamento e dello smaltimento
ecologico aiuta ad evitare effetti potenzialmente dannosi per
l’ambiente e la salute umana e facilita il riutilizzo/riciclaggio
dei materiali contenuti nei prodotti. Gli utenti che smaltiscono
abusivamente i prodotti sono soggetti alle sanzioni previste dalla
rispettiva legislazione.

14
ESPAÑOL
ES
A. ADVERTENCIAS PARA UN USO CORRECTO
Lea atentamente todas las instrucciones y advertencias antes
de utilizar las centralitas GET RX1 PRO. No leer y/o respetar
las instrucciones y advertencias puede conducir a un uso
incorrecto del aparato o a su mal funcionamiento, lo que puede
provocar daños en el producto y lesiones personales.
EL KIT GET RX1 PRO ESTÁ DESTINADO ÚNICA Y
EXCLUSIVAMENTE A COMPETICIONES.
ADVERTENCIAS GENERALES
1. Siga las instrucciones descritas en este manual para evitar
daños en el vehículo.
2. No modifique ni sustituya el material suministrado por GET.
3. Asegúrese siempre de que ninguna pieza instalada pueda
interferir con las partes calientes del motor, los componentes de
la dirección o con el conductor.
4.Este producto no es un juguete. Manténgalo fuera del alcance
de los niños y/o animales, ya que contiene componentes
pequeños que podrían ser ingeridos.
5. No utilice el dispositivo para fines distintos de aquellos
indicados en estas instrucciones.
6. No utilice lavadoras de alta presión en el producto.
ADVERTENCIAS ESPECÍFICAS
1. Asegúrese siempre de que la centralita del RX1 PRO esté
correctamente instalada y funcione antes de su uso.
2. No exponga nunca el aparato a temperaturas superiores a
los 70°C /158°F.
3. Instálelo cuando el motor esté frío.
4. La centralita del RX1 PRO puede no funcionar correctamente
si el sensor TPS original está dañado o modificado.
5. El umbral del limitador de rpm de los mapas del RX1PRO es
mayor que el de la centralita estándar.

15 ES
6. Para utilizar y gestionar la tecnología GPA, es necesario
instalar el Interruptor de GPA GET o el módulo GET LC-GPA
(ambos vendidos por separado) o gestionarlo con el software
GET Maya (vendido por separado).
7. Para cambiar el mapa de inyección del RX1 Pro, es necesario
utilizar el software de programación GET Maya (vendido por
separado).
8. Si la moto no arranca o el motor es irregular, asegúrese de
que la centralita RX1 Pro elegida es compatible con el modelo
y año de su moto, verifique que la centralita está conectada
correctamente y realice siempre una calibración del TPS.
9. El control de lanzamiento original y el botón de cambio de
mapa original no funcionarán cuando se instale la centralita
GET RX1 Pro. Utilice sólo el Interruptor de Mapa GET (incluido
en el kit), el Interruptor de GPA GET o el módulo GET LC-GPA
(vendidos por separado) para que su centralita GET RX1 Pro
funcione correctamente.
La RX1 PRO es una centralita plug&play totalmente
programable. La RX1 PRO es la mejor solución tanto para
motores originales como modificados: es posible ajustar el
mapa de calibración tanto a través de la App WiGET, utilizando
el dispositivo WiFi-COM, y/o el software MAYA.
WiGET App
El RX1 Pro viene con 2 mapas desarrollados por el
Departamento de I+D de GET, que pueden cambiarse
fácilmente gracias al interruptor de mapas incluido en el kit.
B. INSTALACIÓN ESPECÍFICA DEL RX1 PRO

16ES
1. Busque la centralita original,
que normalmente se encuentra
debajo del asiento: compruebe en el
manual de taller de su moto dónde
encontrarlos. Presione el clip de
retención del conector de la centralita
original antes de tirar de él: asegúrese
de retirar el conector sin dañarlo.
OEM
2. Conecte la centralita GET RX1
PRO al conector original. Asegúrese
de que el conector está bien
enchufado y que el clip de retención
está completamente encajado.
3. Instale el interruptor de mapa
GET siguiendo las instrucciones
de la sección “Instalación del
interruptor de mapa” en el manual
de GET RX1 Pro.
ATENCIÓN:
El control de lanzamiento original y el botón de
cambio de mapa original no funcionarán cuando
se instale la centralita GET RX1 Pro. Utilice sólo
el Interruptor de Mapa GET (incluido en el kit), el
Interruptor de GPA GET o el módulo GET LC-GPA
(vendidos por separado) para que su centralita GET
RX1 Pro funcione correctamente.
RECUERDE QUE DEBE TRABAJAR EN CONDICIONES DE
SEGURIDAD Y MANTENER EL MOTOR APAGADO.

17 ES
4. Si se incluye en el kit, instale
GET WiFi-COM siguiendo los
procedimientos del manual
correspondiente.
C. REGULACIÓN DEL RALENTÍ
Los problemas de ralentí pueden ser causados por una calibración
incorrecta del TPS: siga estos pasos para obtener el mejor
rendimiento de su centralita GET RX1 Pro.
ANTES DE INICIAR EL PROCEDIMIENTO DE
CALIBRACIÓN, ASEGÚRESE DE QUE EL INTERRUPTOR
DE PARADA DEL MOTOR KILL SWITCH PERMITA EL
FUNCIONAMIENTO DEL MOTOR Y EL ACELERADOR
ESTÁ COMPLETAMENTE CERRADO.
1. Busque el cuerpo del acelerador
en el lado izquierdo de la moto,
entre la caja de aire y el colector de
admisión. Si no es así, compruebe
en el manual de taller de su moto
dónde encontrarlo. Gire el ajustador
rojo de la posición del acelerador
hacia la izquierda durante 7
rotaciones completas.
7
ROUND
2. Realice el procedimiento de REAJUSTE DEL TPS como se
describe en la sección “CALIBRACIÓN DEL TPS A CERO” del
manual GET RX1 Pro.
3. Restablezca la posición
inicial del regulador de
posición del acelerador: gire
hacia la derecha durante 7
rotaciones completas. 7
ROUND

18ES
Si el motor no arranca o no funciona correctamente después de
este procedimiento, por ejemplo, debido a una mala instalación
de la centralita o a una calibración incorrecta en ralentí:
1. Desinstale la centralita GET RX1 Pro.
2. Instale la centralita original de nuevo y restaure el ralentí
correcto del motor.
3. Arranque la moto y compruebe que el motor funciona
correctamente.
4. Detenga la moto, desinstale la centralita original y vuelva a
instalar la centralita GET RX1 Pro.
5. Repita los pasos 1, 2, 3 de “Regulación del ralentí”.
F. SÍMBOLOS Y CERTIFICACIONES
Declaramos que este producto suministrado cumple
con la Directiva RoHS 2011/65/UE modificada por la
Directiva 2015/863/UE (RoHS3) relativa a la restricción
de la utilización de determinadas sustancias peligrosas.
G. ELIMINACIÓN
De acuerdo con el art. 26 del Decreto Legislativo
núm. 49 del 14 de marzo de 2014, “Aplicación de la
Directiva 2012/19/UE sobre residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos (WEEE)”.
El símbolo del contenedor de basura tachado que aparece en un
producto o en su embalaje indica que cuando el aparato llega al final
de su ciclo de vida debe eliminarse por separado de otros residuos
para su tratamiento y reciclaje. Una vez que estos productos
llegan al final de su ciclo de vida, los usuarios pueden eliminarlos
gratuitamente en los centros municipales especiales de recogida
de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos, o devolverlos al
distribuidor según una de las siguientes modalidades:
- los productos muy pequeños, es decir, los aparatos que no tienen
una dimensión exterior superior a 25 cm, pueden ser devueltos sin
obligación de compra a los distribuidores cuyas superficies de venta
dedicadas a los aparatos eléctricos y electrónicos superan los 400
m². Los distribuidores con zonas de venta más pequeñas no están
obligados a participar en este régimen.

19 ES
H. AVISO LEGAL “USO EXCLUSIVO EN
COMPETICIÓN”
Debido a las particulares condiciones operativas y ambientales en
las que operan los Productos de “Uso Exclusivo en Competición”
durante las competiciones, dichos Productos pueden estar
sujetos a un uso en condiciones extremas, que pueden exceder los
límites del proyecto y el control establecido por ATHENA. ATHENA
no tendrá ninguna responsabilidad en relación con el uso de los
Productos de “Uso Exclusivo en Competición” en condiciones
extremas durante las competiciones, ni se aplicará ninguna
“responsabilidad del producto” en tal caso.
Por lo tanto, los productos que sean de “Uso Exclusivo en
Competición” están excluidos de cualquier forma de garantía.
Los productos que son de “Uso Exclusivo en Competición” están
diseñados y fabricados para un uso deportivo de competición. Por
lo tanto, los productos de “Uso Exclusivo en Competición” no deben
utilizarse en la vía pública. ATHENA no tendrá responsabilidad
alguna en relación con el uso de los Productos de “Uso Exclusivo
en Competición” que infrinja dichos límites. Cualquier alteración o
manipulación de los productos de “uso exclusivo en competición”
puede poner en peligro su seguridad. ATHENA no tendrá
responsabilidad alguna en relación con el incumplimiento por parte
del Cliente de las instrucciones dadas por ATHENA y/o en relación
con su instalación inapropiada y/o incorrecta en vehículos y/o con la
falta o mantenimiento incorrecto de dichos Productos, ni se aplicará
ninguna “responsabilidad del Producto” en tales casos.
- los productos de dimensiones superiores a 25 cm pueden
devolverse a los distribuidores en régimen de “uno por uno”, es
decir, el distribuidor sólo está obligado a recibir el producto a cambio
de la compra de un producto nuevo y equivalente, comprándose un
producto nuevo por cada residuo devuelto.
La recogida separada y la posterior transformación de los productos
con fines de reciclado, tratamiento y eliminación ambientalmente
racional ayudan a evitar efectos potencialmente nocivos en el
medio ambiente y salud humana y facilita la reutilización/reciclaje
de los materiales contenidos en los productos. Los usuarios que se
deshagan de los productos de forma inadecuada están sujetos a las
sanciones aplicables según la legislación respectiva.

20
FRANÇAIS
FR
A. AVERTISSEMENTS POUR UNE UTILISATION
CORRECTE
Lisez attentivement toutes les instructions et avertissements
avant d’utiliser les centrales GET RX1 PRO. Le non-respect des
instructions et desavertissements peut comporter une mauvaise
utilisation du dispositif ou son dysfonctionnement, entraînant
des dommages au produit et des blessures corporelles.
LE KIT GET RX1 PRO EST DESTINÉ UNIQUEMENT ET
EXCLUSIVEMENT À UN USAGE RACING.
AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX
1. Suivre les instructions décrites dans ce manuel pour éviter
d’endommager le véhicule.
2. Ne pas modifier ou remplacer le matériel fourni par GET.
3. Toujours s’assurer qu’aucune pièce installée ne peut
interférer avec les parties chaudes du moteur, les composants
de la direction ou avec le pilote.
4. Ce produit n’est pas un jouet. Le tenir hors de portée des
enfants et/ou des animaux car il contient des composants de
petite taille qui pourraient être avalés.
5. Ne jamais utiliser le produit à des fins autres que celles
indiquées dans ces instructions.
6. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression sur le produit.
AVERTISSEMENTS SPÉCIFIQUES
1. Assurez-vous toujours que la centrale RX1 PRO est
correctement installée et fonctionnelle avant utilisation.
2. Ne jamais exposer le dispositif à des températures
supérieures à 70°C/158°F.
3. L’installer lorsque le moteur est froid.
4. La centrale RX1 PRO peut ne pas fonctionner correctement si
le capteur TPS d’origine est endommagé ou modifié.
5. Le seuil du limiteur de tours des cartographies RX1PRO est
supérieur à celui de la centrale standard.
Other manuals for RX1 PRO
2
Table of contents
Languages:
Other GET Control Unit manuals