Gira 2331 02 User manual

Montage- und Bedienungsanleitung
Installation and user manual
Notice d’installation et d'utilisation
Montage- en bedieningshandleiding
Monterings- og bruksanvisning
Monterings- och bruksanvisning
Monterings- og betjeningsvejledning
Uppsetningar- og notkunarleiðbeiningar
Sockel 230 V für Rauchwarnmelder Dual/VdS
230 V base for dual smoke alarm device/VdS
Socle 230 V pour détecteur de fumée Dual/VdS
Voet 230 V voor rookmelder Dual/VdS
Sokkel 230 V for røykvarsler Dual/VdS
Sockel 230 V för rökvakt Dual/VdS
Sokkel 230 V til røgalarm Dual/VdS
230 V sökkull fyrir reykskynjara Dual/VdS
2331 02

2

3
Montage- und Bedienungsanleitung
Sockel 230 V für Rauchwarnmelder Dual/VdS......................................4
Installation and user manual
230 V base for dual smoke alarm device/VdS.....................................12
Notice d’installation et d'utilisation
Socle 230 V pour détecteur de fumée Dual/VdS.................................20
Montage- en bedieningshandleiding
Voet 230 V voor rookmelder Dual/VdS................................................28
Monterings- og bruksanvisning
Sokkel 230 V for røykvarsler Dual/VdS................................................36
Monterings- och bruksanvisning
Sockel 230 V för rökvakt Dual/VdS......................................................44
Monterings- og betjeningsvejledning
Sokkel 230 V til røgalarm Dual/VdS.....................................................52
Uppsetningar- og notkunarleiðbeiningar
230 V sökkull fyrir reykskynjara Dual/VdS...........................................60
D
GB
F
NL
NO
S
DK
IS

4
D
Inhaltsverzei hnis
1 Produkthinweis 4
2 Installation und Inbetriebnahme 6
3 Drahtgebundene Vernetzung von Rauchwarnmeldern 8
4 Betriebs- und Alarmsignale 9
5 Technische Daten 11
6 Gewährleistung 11
1 Produkthinweis
Der Sockel 230 V versorgt den Rauchwarnmelder Dual/VdS mit 230 V
Netzspannung. Die im Rauchwarnmelder eingesetzte Batterie dient dann
als Zusatzstromversorgung bei Netzausfall.
Beim Einsatz des Sockels 230 V gibt es gegenüber dem
batteriegespeisten Betrieb des Rauchwarnmelders Unterschiede bei
Montage, drahtgebundener Vernetzung und Signalisierung. In dieser
Anleitung werden die Unterschiede beschrieben.
Weitere Funktionen
Für alle weiteren Funktionen des Rauchwarnmelders wie das
Abschalten der Raucherkennung, den Funktionstest, das manuelle
Unterdrücken der Signale, den Batteriewechsel sowie die Wartungs-
und Pflegehinweise verweisen wir auf die Montage- und
Bedienungsanleitung Rauchwarnmelder Dual/VdS.

5
D
1
5
7
8
6
3
2
4
1 Dübel
2 Sockel
3 Kabeleinführung (vorgestanzt)
4 LED-Anzeige 230 V
Netzspannung (grün)
5 Schrauben
6 Modulschnittstelle
7 Blockbatterie (9 V)
8 Rauchwarnmelder

6
D
2 Installation und Inbetriebnahme
A htung
Einbau und Montage elektrischer Geräte dürfen nur durch eine
Elektrofachkraft erfolgen.
1) Schneiden Sie vor Anbringen des Sockels mit einem geeigneten
Messer die vorgestanzte Aussparung für die Kabeleinführung aus.
2) Montieren Sie den Sockel mit dem beiliegenden Montagematerial.
3) Schließen Sie die 230 V Spannungsversorgung (L/N) gemäß
Abbildung am Klemmblock an. Beachten Sie die Polung.
4) Vernetzen Sie ggf. mehrere Rauchwarnmelder gemäß Abbildung ( ).
5) Schalten Sie ggf. die Raucherkennung aus (siehe Montage- und
Bedienungsanleitung Rauchwarnmelder Dual/VdS).
6) Setzen Sie ggf. ein Funk- oder Relais-Modul ein (siehe entsprechende
Montage- und Bedienungsanleitung).
7) Verbinden Sie die 9 V Blockbatterie mit dem Batterieanschluss und
setzen Sie die Batterie in den Batteriehalter ein.
L N L N
L
N

7
D
08) Um eine unbefugte Demontage des Rauchwarnmelders zu
verhindern, aktivieren Sie ggf. den Entnahmeschutz zum Verriegeln
des Rauchwarnmelders am Sockel. Schneiden Sie dazu die
vorgestanzte Aussparung an dem Meldergehäuse mit einem
geeigneten Messer aus (siehe Montage- und Bedienungsanleitung
Rauchwarnmelder Dual /VdS). Die Verriegelung lässt sich jetzt nur
noch mit einem Werkzeug öffnen.
09) Stecken Sie den Rauchwarnmelder in den Sockel und arretieren Sie
Ihn durch leichtes Drehen im Uhrzeigersinn.
10) Führen Sie einen Funktionstest durch (siehe Montage- und
Bedienungsanleitung Rauchwarnmelder Dual/VdS, Kapitel 7).
Batterie einlegen
Ohne eingelegte Batterie lässt sich der Melder nicht in Montageplatte
oder Sockel arretieren. Verwenden Sie im Rauchwarnmelder nur eine
9 V Blockbatterie IEC 6 LR 61 (Duracell Plus).

8
D
3 Drahtgebundene Vernetzung von Rau hwarnmeldern
A htung
Einbau und Montage elektrischer Geräte dürfen nur durch eine
Elektrofachkraft erfolgen.
Sie können bis zu 40 Gira Rauchwarnmelder Dual/VdS miteinander
vernetzen, um Alarm über sämtliche Rauchwarnmelder der Wohneinheit
auszulösen. Verbinden Sie die Rauchwarnmelder parallel (Leitungstyp
entsprechend 230 V Anschluss). Bei einem Aderquerschnitt von min.
1,5 mm2darf eine gesamte Leitungslänge von 400 m nicht überschritten
werden.
Zum Vernetzen der Rauchwarnmelder mit Sockel 230 V gehen Sie wie
folgt vor:
1) Schalten Sie den Sockel 230 V spannungsfrei.
2) Vernetzen Sie mehrere Rauchwarnmelder gemäß Abbildung ( ).
3) Stellen Sie die 230 V Spannungsversorgung wieder her.
Eine drahtgebundene Vernetzung mit Rauchwarnmelder modular/VdS ist
nicht möglich.
L N L N
L
N

9
D
4 Betriebs- und Alarmsignale
Allgemein
Signalton Leu htring Bedeutung
lauter Intervallton blinkt schnell Lokaler Alarm -
85 dB (A) Rauch oder Wärme
8 kurze Signaltöne - Störung/Verschmutzung -
im 60-s-Takt nicht deaktivierbar
2 kurze Signaltöne - Batteriewechsel fällig
im 60-s-Takt (lokal)
1 s anhaltender leuchtet konstant Funktionstest (lokal),
Signalton 73 dB (A) (Melder hat zuvor ausgelöst durch Drücken
Alarm ausgelöst) der Funktionstaste für
mindestens 4 s
1 s anhaltender blinkt schnell Funktionstest (lokal),
Signalton 73 dB (A) (Melder hat zuvor ausgelöst durch Drücken
keinen Alarm der Funktionstaste für
ausgelöst) mindestens 4 s
Gegenüber dem Rauchwarnmelder Dual/VdS mit reinem
Batteriebetrieb beachten Sie bitte die unterschiedliche Signalisierung
des Leuchtrings für Störung und Batteriewechsel (siehe auch
Montage- und Bedienungsanleitung Rauchwarnmelder Dual/VdS,
Kapitel 4).

10
D
12
Signalisierung bei drahtgebundener Vernetzung
oder Funkvernetzung (optionales Funk-Modul)
Die Signalisierung am auslösenden Rauchwarnmelder erfolgt wie oben
beschrieben. Die weiteren vernetzten Rauchwarnmelder signalisieren
zusätzlich wie folgt.
Signalton Leu htring Bedeutung
lauter Intervallton - Alarm an vernetzten
85 dB (A) Rauchwarnmeldern - Rauch
oder Wärme
2 kurze Signaltöne - nur für Funkvernetzung:
im 60-s-Takt Batteriewechsel fällig
(Fernsignalisierung)
1 s anhaltender - Funktionstest,
Alarmton 73 dB (A) (Fernsignalisierung) ausgelöst
gefolgt von 2 s
durch Drücken der Funktionstaste
Pause für mindestens 4 s
1 Leuchtring
2 Funktionstaste
Der Funktionstest ist in der Montage- und Bedienungsanleitung
Rauchwarnmelder Dual/VdS (Kapitel 7) näher beschrieben.

11
D
5 Te hnis he Daten
Nennspannung: 230 V AC
Batterie im Rauchwarnmelder: 9 V Block Alkaline, Typ: DURACELL
PLUS / 6LR61
Grüne Kontrolllampe: Betriebsanzeige 230 V
Gehäusemaße: 120 x 37 mm (Ø x H)
Kunststoffmaterial: PC+ASA
Betriebstemperatur: -5 °C bis +50 °C
Lagertemperatur: -20 °C bis +65 °C
Gewicht (ohne Batterie): ca. 95 g
Schutzart: IP 42 mit montiertem Rauchwarnmelder
VdS-Anerkennung: siehe Typenschild am Rauchwarnmelder
6 Gewährleistung
Wir leisten Gewähr im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen.
Bitte schicken Sie das Gerät portofrei mit einer Fehlerbeschreibung über
den Fachhandel an unsere zentrale Kundendienststelle:
Gira
Giersiepen GmbH & Co. KG
Service Center
Dahlienstraße 12
42477 Radevormwald
Deutschland

12
GB
Contents
1 Product overview 12
2 Installation and commissioning 14
3 Wired networking of smoke alarm devices 16
4 Operating and alarm signals 17
5 Technical data 19
6 Warranty 19
1 Produ t overview
The 230 V base is used to supply 230 V mains power to Smoke alarm
device Dual/VdS. The battery fitted to the smoke detector is used for
backup power in the case of a power outage.
Please note that when the 230 V base is used, the way the unit is
installed and networked, and the signals that are produced, are different
to those with battery-only operation. This manual describes these
differences.
Other features
Please refer to the “Installation and User Manual - Smoke alarm
device Dual/VdS” for information on all other features of the smoke
detector, including deactivating smoke detection, function test,
manually suppressing signals, changing the battery, and maintenance
and cleaning instructions.

13
1
5
7
8
6
3
2
4
1 Screw anchor
2 Base
3 Cable slot (pre-punched)
4 LED indicator for 230 V mains
(green)
5 Screws
6 Module interface
7 Block battery (9 V)
8 Smoke alarm device
GB

14
GB
2 Installation and ommissioning
Caution
Electrical equipment must only be installed and assembled by trained
electricians.
1) Use a suitable knife to cut out the pre-punched piece out of the cable
slot before installing the base.
2) Fit the base using the installation kit provided.
3) Connect the 230 V power supply (L/N) to the terminal block as shown
in the diagram. Ensure that the polarity is correct.
4) If required, create a network of multiple smoke detectors as shown in
the diagram ( ).
5) Switch off smoke detection if required (see “Installation and User
Manual - Smoke alarm device Dual/VdS”).
6) Insert a radio or relay module if required (see corresponding
Installation and User Manual).
7) Connect the 9 V block battery to the battery connector and insert the
battery into the battery holder.
L N L N
L
N

15
08) If it is necessary to prevent unauthorised removal of the smoke
detector, then the removal protection mechanism should be enabled
to lock the smoke detector onto the base. To do this, cut out the pre-
punched section on the detector housing using a suitable knife
(see “Installation and User Manual - Smoke alarm device Dual/VdS”).
The locking mechanism can now only be opened using a tool.
09) Insert the smoke detector into the 230 V base and lock in place by
turning gently clockwise.
10) Carry out a function test (see “Installation and User Manual - Smoke
alarm device Dual/VdS”).
Fitting the battery
If the battery is not in place, then it will not be possible to lock the
detector into the mounting plate or base. Only use IEC 6 LR 61, 9 V
(Duracell Plus) block batteries in the smoke detector.
GB

16
GB
3 Wired networking of smoke alarm devi es
Caution
Electrical equipment must only be installed and assembled by trained
electricians.
Up to 40 smoke detectors can be connected together in a network to
allow an alarm to be sounded by all the smoke detectors in a dwelling.
Connect the smoke detectors in parallel (cable type as per 230 V
connector). If a minimum cable of diameter of 1.5 mm2is used, then the
total cable length can be up to 400 m.
Proceed as follows to create a network of smoke detectors with 230 V
bases:
1) Disconnect the 230 V base from the power supply.
2) Wire up the network of multiple smoke detectors as shown in the
diagram ( ).
3) Reconnect the 230 V power supply.
It is not possible to create a wired network with modular/VdS
smoke detectors.
L N L N
L
N

17
4 Operating and alarm signals
General
A ousti signal Light ring Meaning
Loud intermittent Flashes rapidly Local alarm -
signal 85 dB (A) smoke or heat
8 short signals - Fault/soiling -
in 60-sec. cycle cannot be deactivated
2 short signals - Battery change due
in 60-sec. cycle (local)
1-sec. continuous Continuously on Function test (local),
signal 73 dB (A) (previous event triggered by pressing
was an alarm) the function button
for at least 4 s
1-sec. continuous Flashes rapidly Function test (local),
signal 73 dB (A) (previous event triggered by pressing
was not an alarm) the function button
for at least 4 s
Please note that the fault and battery change signals emitted by the
light ring are different to those on a Smoke alarm device Dual/VdS
that is powered by batteries only (see also “Installation and User
Manual - Smoke alarm device Dual/VdS”, Section 4).
GB

18
GB
12
For wired or radio-networked (if equipped with optional radio
module) smoke alarm devi es
The signals generated by the smoke alarm device that triggers the alarm
are as described above. The other smoke alarm devices will also emit
the following signals:
A ousti signal Light ring Meaning
Loud intermittent - Alarm at networked
signal 85 dB(A) detectors - smoke or heat
2 short signals - only for wireless network:
in 60-sec. cycle Battery change due
(remote signal)
1-sec. continuous - Function test,
alarm signal (remote signal) triggered
73 dB (A) followed by pressing the function
by 2 s pause button for at least 4 s
1 Light ring
2 Function button
The function test is described in more detail in Section 7 of the
“Installation and User Manual - Smoke alarm device Dual/VdS”.

19
5 Te hni al data
Rated voltage: 230 V
Battery in smoke detector: 9 V block alkaline, type:
DURACELL PLUS/6LR61
Green indicator lamp: 230 V power indicator
Housing dimensions: 120 x 37 mm (Ø x H)
Plastic type: PC+ASA
Operating temperature: -5 °C to +50 °C
Storage temperature: -20 °C to +65 °C
Weight (excl. battery): Approx. 95 g
Protection rating: IP 42 with smoke detector attached
VdS Approval: See rating plate on smoke detector
6 Warranty
We provide a warranty as provided for by law.
Please send the unit postage free with a description of the defect to our
central customer service via your specialised dealer:
Gira
Giersiepen GmbH & Co. KG
Service Center
Dahlienstraße 12
42477 Radevormwald
Deutschland
GB

20
F
Table des matières
1 Présentation du produit 20
2 Fixation et mise en service 22
3 Câblage d’un réseau de détecteurs de fumée 24
4 Signalisations de fonctionnement et d’alarme 25
5 Caractéristiques techniques 27
6 Garantie 27
1 Présentation du produit
Le socle 230 V permet d’acheminer l’alimentation secteur 230 V aux
Détecteur de fumée Dual/VdS. La pile enfichée sur le détecteur de
fumée fournit l’alimentation de secours en cas de coupure de courant.
A noter qu’en cas d’utilisation du socle 230 V, les méthodes de montage
et de mise en réseau du produit ainsi que les signaux générés diffèrent
par rapport au fonctionnement par pile. La présente notice fait état de
ces différences.
Autres ara téristiques
Veuillez vous reporter à la “Notice d’installation et d’utilisation -
Détecteur de fumée Dual/VdS” pour plus d’informations sur les autres
caractéristiques du détecteur de fumée, y compris la désactivation de
la détection de fumée, le test de fonctionnement, la mise en mode
silencieux des signaux, le remplacement de la pile et les consignes
d’entretien et de nettoyage.
Table of contents
Languages:
Other Gira Smoke Alarm manuals