Glab K-MIC NATRIUM User manual

USER'S GUIDE
MANUEL D'INSTALLATION
MANUAL DE INSTALACIÓN
INSTALLATIEHANDLEIDING
���������� ��� ������������
K-MIC NTRIUM
Testing Club
JOIN THE LAB
Check out our website to become
brand ambassador and test our latest
releases
REJOIGNEZ LE LAB
Rendez-vous sur notre site pour
participer à notre programme de
testeur
UNITE AL LAB !
Visite la web para paraticipar en
nuestro programa de prueba.
www.the-g-lab.tech

TEchnical specifictions / Caractéristique techniques
/ Especificaciones técnicas /Technische specificties
66db
142*125*230 mm
620g
45db +- 3 db
88db
85db
Frequency Response (0dB=1V/pa)
Frequency Hz
0 50 100 200 500 1K 2K 5K 10K 20K
0
330
300
270
240
210 180 150
120
90
60
30
Configuration/ Configuration/
Configuración/Configuratie
Power supply/ Alimentation/ Alimentación/
Stroomvoorziening
Microphone type/ Type de microphone
/ Tipo de micrófono/Type microfoon
Sensitivity /Sensibilité/ Sensibilidad/Gevoeli-
gheid
Equivalent noise level/ Niveau sonore
équivalent /Nivel de ruido equivalente/
Equivalent geluidsniveau
Dynamic range/ Gamme dynamique / Gama
dinámica/ Dynamische reeks
Signal-to-noise ratio//Ratio signal/bruit //
Relación señal/ruido // Signaal/ruisverhouding
Dimensions / Dimensiones / Afmetingen
Weight / Poids / Peso / Gewicht
Suitable / Adapté /Adecuado/ Geschikt
Microphone + bracket + cable / Microphone
+ support + câble
/Micrófono + soporte + cable/ Microfoon +
External power supply 5v/ Alimentation externe
5v
/ Alimentación externa 5v/ Externe 5v voeding
Live microphone/ Micro en direct
/Micrófono en directo/ Live microfoon
Gaming mode voice computer and live recording
conference stage interview
/ Mode de jeu voix ordinateur et enregistrement en
direct conférence scène interview
/ Modo de juego de la computadora de voz y la grabación
en vivo de la entrevista
de la etapa de la conferencia
/Computer stem acteren en live opname conferentie
podium interview

Function of the microphone buttons / Fonction des
boutons du microphone /Función de los btones dl
micrófono/Functie van de microfoontoetsen
1
2
3
4
5
6
8 9
7
1
2
3
4
5
6
8
9
7
Blue light = work/Led bleu = fonctionne /Luz
azul = trabajando /Blauw licht = werken
Red light = mute/Led rouge = muet /Luz roja
= silencio /Rood licht = gedempt
Light switch /changement de couleur/Cambio
de luz/Verandering van licht
Tap to mute/ long press to reduce noise
Appuie court pour couper le son /
Appuyez longuement pour réduire le bruit
Toque para silenciar / pulsación larga para reducir el ruido
Tikken om te dempen/lang indrukken om lawaai te
verminderen
Ajust mic volume/Régler le volume du
micro/Ajustar el volumen del micrófono/Micro-
Ajust volume/Réglage du volume/Ajuste del
volumen/Volumeregeling
Ajust reverb/Ajuster la réverbération/Ajustar la
reverberación/Galm afstellen
Touch mute/ Coupure du micro tactile/Tocar
silencio/Raak dempen aan
USB interface/Interface USB/Interfaz USB/USB-inter-
face
3.5mm earphone interface/Interface pour écouteurs de
3,5 mm/Interfaz de auriculares de 3,5 mm/3.5mm
oortelefoon aansluiting

FR
©
¡

EN
¢
££
¡
¢
£
¢¢¢¢
££
¢
¢
¤¥
¢¢¢¢¢¢
¢
¢£
¢¢¢
¡¢¢
¢¢£¢
¦¢£¢
¢
§¢
¤¤
¤¤
¢¢
¢
£
£¢
©

SP
©
¨
©
ª¨©«
¬
©ª¬¬
©
¬«
ª
ª«
®
«©¬«
©ª©«
«¬ª«¬
«ª«
«¬ª¬«¬«
«¬ª¬
¬
ªª««ª
¡
¬
¬¬¬
¬
¬
ª«
¬
¡¯
ªªª
¬

DE
©
§§
¢°£¡¢¢±
¡¢±£¡
¡¤¢£¡
±£±¤±
¢
±£²³£°£²¡±
¡£±£¢±¢
¢£°
¤¢²¤±±¢£±
¢´°§±
¤£²¤±££²
¤²
±
µ±£
°¢££±
±±±£¡¢¢£²
¶°²
¢±£§
±±³£±±³±²¢¤
£±³¤£±°¢
°££¢
¡³
°£££
°£±££
¡°±£²
¡
¤
°£³·²££
±²¢£££±²¢¢±
±°£££±§±°£
¢°±°¢°£¢
¢£¢
°±£°
±¢§±¢
°¢£²¢£
¤¢££°

it
·
¸
¦
¦¸
¦
¦
¹
¦¦
·
º
¦
¡
¦
¦¦
¡
¦
©
Table of contents