Quick Start Quide
PL
5
Quick Start Quide
BG
ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ПРИ ИЗПОЛЗВАНЕ
Неправилното използване на продукта може да доведе до сериозна повреда на продукта, нараняване на хора или животни иувреждане
на имущество в обхвата на действието на продукта. Моля, прочетете и винаги спазвайте посочените по-долу указания за безопасност.
Този продукт не еиграчка. Не еподходящ за деца под 14 годишна възраст. Децата трябва да използват този продукт под надзора на
възрастен.
Продуктът съдържа малки и подвижни части. Продуктът трябва да се съхранява далеч от достъпа на деца.
Ако нямате опит вупотребата на този вид продукти, трябва да помолите за помощ лице, което езапознато със спецификата на тези
продукти или да преминете основен курс за обучение в сертифициран обучителен център.
Този продукт може да се използва при спазване на следните ограничителни условия -забранява се използването на продукта вблизост
до летища, електрически линии или на места, където това е забранено от действащ местен закон или местни разпоредби.
Преди всеки полет трябва да изберете зона без препятствия и да спазвате безопасно разстояние до хора и животни.
Големият брой мрежи Wi-Fi, например в квартала, ще причинява големи смущения в контролирането на полета на дрона.
Неблагоприятните външни условия могат да окажат значително влияние върху ефективността и действието на продукта.
Не използвайте продукта по време на дъжд, силен вятър, валеж на сняг идр. или когато видимостта не едостатъчна (например през
нощта, по време на мъгла, при наличие на дим).
Винаги поддържайте продукта в ЧИСТО състояние, без следи от пясък, прах и влага, особено върху подвижните части на дрона.
НЕ БЛОКИРАЙТЕ перките на двигателите
НЕ използвайте дрона при силен вятър.
УВЕРЕТЕ СЕ, че продуктът е отдалечен минимум на 3 метра от хора, животни или ценно имущество.
УВЕРЕТЕ СЕ, че използвате батерии от един и същ тип и с еднакво напрежение.
Преди всеки полет СЕ УВЕРЕТЕ, че батерията енапълно заредена иправилно поставена впродукта. След като завършите използването
на продукта, извадете батериите. Батерията запазва своите параметри най-дълго време, когато езаредена наполовина ине се използва.
УВЕРЕТЕ СЕ, че дистанционното управление се захранва от батерии AA снапрежение 1.5V,тъй като това осигурява максимален обхват
на летене. Използването на батерии АА с по-ниско напрежение ще намали обхвата на летене.
НЕ ДОПУСКАЙТЕ до прекомерно изтощаване на батерията.
ИЗБЯГВАЙТЕ контакт с вода, влага, прах, пясък, химикали и висока температура.
ИЗБЯГВАЙТЕ директен контакт на продукта с предмети, хора и животни.
ИЗБЯГВАЙТЕ директен контакт на батерията с остри предмети, вода и влага.
ИЗБЯГВАЙТЕ излагане на продукта, батерията и останалите приложени аксесоари на въздействието на екстремни температури.
ИЗБЯГВАЙТЕ използване на продукта вблизост до летища, електрически линии за високо напрежение, зони, вкоито летенето е
забранено, дървета, гори, национални паркове.
ВИНАГИ ПОДДЪРЖАЙТЕ визуален контакт спродукта по време на използване. Функцията за автоматично завръщане не използва GPS
нито GLONASS, поради което нейното действие не гарантира връщане на мястото на старта (не се отнася за модел PREDATOR FPV
PRO)
ОГРАНИЧЕНА ГАРАНЦИЯ
-Производителят, вносителят ипродавачът не са отговорни за нараняване на тялото или каквато ида било друга щета, ако потребителят
не спазва указанията за безопасно използване на продукта.
-Гаранцията на всички части, инструменти имодули се прекратява вслучай на механичното им увреждане (заливане, повреда поради
контакт свлага, повреда поради триене между подвижните елементи ичужди тела като пясък, прах, краткотрайна или дълготрайна
експозиция на екстремни температури, течности, греси иконтакт свъншни източници на електрически ток, както ипоради естествено
износване).
-Този продукт не епредназначен за професионално приложение като: въздушни слаломи, продължително пребиваване във въздуха,
дълги полети, полети с високи ускорения.
-Горе посочените ограничения могат да бъдат разширени от законодателството на дадената държава, Европейското или друго
законодателство, което се прилага за този тип продукти.
-Този продукт ивсички негови елементи иаксесоари не са водоустойчиви, нито са устойчиви на прах или пясък, екстремни температури,
не са устойчиви на сблъсък с друг произволен обект независимо, дали продуктът е включен или изключен.
- Гаранцията на продукта се предоставя за срок от 24 месеца, гаранцията на аксесоари и батерии - за срок от 6 месеца.
- Пълното съдържание на гаранционните условия е достъпно в сайта www.goclever.com
6
PRZYGOTOWANIE DO LOTU
Naładowaną baterię podłącz do drona (str. 2, rys. A).
Włóż baterie do pilota (str. 2, rys. B). Uwaga: baterie dla pilota nie są dołączone.
Aby uzyskać maksymalny zasięg użyj zwykłych baterii AA (bez możliwości
ponownego ładownia).
ŁĄCZENIE DRONA Z PILOTEM
1. Upewnij się, że bateria w dronie jest naładowana i podłączona.
2. Umieść dron na płaskiej powierzchni iwłącz go poprzez przesunięcie przycisku
na górze obudowy
3. Włącz pilot zdalnego sterowania naciskając (4).
4. Odczekaj około 5sekund aż dron ipilot się połączą, wtedy światła przestaną
migać.
5. Naciśnij (7) aby włączyć silniki
6. Aby zacząć lot przesuń lewą gałkę sterowania (2: ) lub naciśnij (8)
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
1. Ustawienie szybkości lotu (30%, 60%, 100%)
2. GÓRA/DÓŁ: moc silników, LEWO/PRAWO: obrót wo-
kół własnej osi
3. Nagraj Wideo (długie naciśnięcie), zrób zdjęcie (krót-
kie naciśnięcie)
4. Włącz/Wyłącz pilot
5. Drążek kierunku lotu (przód, tył, prawo, lewo)
6. Obrót 360 stopni (dron bez kamery)
7. Włączenie/Wyłączenie silników
8. Automatyczne lądowanie i wznoszenie
9. Wyłączenie drona (w razie utraty kontroli)
10. Kalibracja drążka kierunku lotu (przód, tył, lewo, pra-
wo)
11. Powrót do miejsca startu (długie naciśnięcie), tryb
intuicyjnego sterowania (krótkie naciśnięcie)
Niniejszym GOCLEVER Sp. zo.o. oświadcza, że urządzenie jest
zgodne zdyrektywami: R&TTE (1999/5/EC), LVD (2006/95/EC),
EMC (2004/108/EC). Pełen dokument (deklaracja zgodności) jest
dostępny na stronie internetowej: www.goclever.com wzakładce
dotyczącej danego produktu.
Poprawna utylizacja tego produktu (zużyty sprzęt elektryczny i
elektroniczny – utylizacja odpadów elektrycznych ielektronicznych).
(Dotyczy Unii Europejskiej oraz innych krajów Europy posiadających
odrębne systemy utylizacji). Tooznaczenie wskazuję, iż urządzenie
nie powinno być utylizowane wraz zinnymi opadami na terenie
UE. By zutylizować Twoje urządzenie prosimy korzystać z
funkcjonujących systemów zbierania odpadów.
KALIBRACJA ŻYROSKOPU KALIBRACJA KOMPASU
1
2
3
11
7-8
9
4
6
10
10
10
10
5
INFORMACJE BEZPIECZEŃSTWA