Gogen MSD701 User manual

MSD701
NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD NA POUŽITIE
USER MANUAL
DVD MIKRO SYSTÉM
DVD MIKRO SYSTÉM
DVD MICRO SYSTEM

CZ -
Obsah
Vlastnosti
Důležité upozornění
Příslušenství 3
Panel 4
Propojení 5
Nastavení systému 6
Dálkový ovladač 9
Přehrávání 10
Řešení problémů 14
Technické specikace 15
Vlastnosti
Děkujeme vám za zakoupení našeho produktu. Před připojením a provozem si prosím pečlivě
tento návod projděte. Uschovejte si návod pro pozdější použití.
DVD přehrávač je novou generací domácích přehrávačů, které jsou schopny produkovat zvuk a
obraz o vysoké kvalitě. Jeho výkon je mnohem vyšší než výkon kteréhokoliv zařízení přehrávají-
cího domácí video. Jako nejlepší zdroj signálu systému domácího kina vám poskytne maximální
zážitek!
• Zabudované digitální audio výstupy Dolby Digital, LPCM, MPEG, atd.
• Hi-, zvukový digitální procesor 96kHz/4bit nebo 48kHz/4 bit.
• Softwarový inteligentní upgrade. Obraz s vysokým rozlišením, podporuje budoucí video vybave-
ní.
• Koaxiální digitální zvukový výstup.
• Superkompatibilní s DVD, VCD, CD, MP3, MPEG4 a obrazovými CD KODAK.
• Nejmodernější servo-systém čtvrté generace dekódující na základě technologie jediného čipu,
vysoká stabilita a vynikající korekce chyb.
• Dálkové ovládání se všemi funkcemi.
• Stereofonní rádio tuner AM/FM.
• Zabudovaný vysoce citlivý zesilovač.
Upozornění
DŮLEŽITÉ POZNÁMKY
• Před propojením a provozem si tento manuál pozorně přečtěte.
• Neotvírejte kryt ani se nedotýkejte vnitřních součástí, které nejsou určeny pro neprofesionály.
• Pokud přístroj nepoužíváte, vypněte jej. (Pokud přístroj nepoužíváte dlouhou dobu, odpojte síťo-
vý kabel). Zástrčku mějte dostupnou pro snadné zapojení a odpojení při běžném používání.
• Nevystavujte tento přístroj přímému slunečnímu světlu. Nestavte přístroj do blízkosti topných
zdrojů nebo vybavení.
• Nevystavujte tento přístroj dešti ani vlhkosti.

CZ
CZ - 3
• Umístěte přístroj na vodorovnou plochu. Zajistěte jeho odvětrávání. Neblokujte tepelný otvor.
Přehřátí může vést k poruše.
• Přístroj čistěte měkkou tkaninou. Rozpouštědla a alkohol jsou zakázány.
• Tato brožura je průvodcem uživatele pro provoz, není kritériem pro konguraci.
• Přístroj nesmí být vystaven kapající ani tekoucí vodě a nesmí se na něj stavět předměty naplně-
né tekutinou, např. vázy.
Symbol blesku varuje uživatele před přítomností neizolovaného nebezpečného napětí pod
krytem výrobku, které je dostatečně velké na to, aby pro člověka představovalo riziko
úrazu elektrickým proudem.
Symbol vykřičníku upozorňuje uživatele na důležité provozní pokyny.
Abyste snížili riziko úrazu elektrickým proudem, neotvírejte kryt. Přenechejte servis kvali-
kovanému servisnímu personál.
Tato značka znamená, že tento produkt patří mezi laserové produkty kategorie 1. Lase-
rový paprsek může produkovat záření, které je při přímém dotyku s lidským tělem nebez
pečné.
Příslušenství
Příslušenství
Provoz dálkového ovladače
• Vložte baterie do bateriového prostoru. Namiřte dálkový ovladač na dálkový senzor ze vzdá-
lenosti do 8 metrů (do 6 metrů, pokud míříte na přední stranu přístroje) a do 30 stupňů doleva
nebo doprava.
• Pokud dálkový ovladač dlouhou dobu nepoužíváte, vyjměte z něj baterie.
Tento přístroj je schopen přehrát následující typy disků:

CZ - 4
Panel
Čelní panel:
1. STANDBY (Pohotovostní režim)
. PLAY/PAUSE (Přehrávání/Pauza)
3. KONEKTOR SLUCHÁTEK
4. SOURCE (Zdroj)
5. PREV (Předchozí)
6. OPEN/CLOSE (Otevřít/Zavřít)
7. NEXT (Další)
8. Port pro kartu SD/MMC/MS
9. Port USB
10. Hlasitost +/-
Zadní panel:
1. KONEKTORY REPRODUKTOROVÉHO
VÝSTUPU
. VÝSTUP SCART
3. KONEKTORY LINKOVÉHO VSTUPU
4. KONEKTOR VIDEO VÝSTUPU
5. KONEKTOR S-VIDEO VÝSTUPU
6. LEVÝ/PRAVÝ AUDIO VÝSTUP
7. KOAXIÁLNÍ DIGITÁLNÍ AUDIO VÝSTUP
8. KONEKTOR KOMPONENTNÍHO VIDEO
VÝSTUPU
9. KONEKTOR ANTÉNY FM
10. KONEKTOR ANTÉNY AM
11. HLAVNÍ VYPÍNAČ

CZ
CZ - 5
Propojení
Propojení video systému
Pro tento přístroj jsou k dispozici následující
video výstupy.
Kompozitní video
K propojení kompozitního video výstupu tohoto
přístroje a video vstupu televizoru nebo monitoru
použijte AV kabel (žlutý terminál).
S-Video
K propojení výstupu tohoto přístroje pro S-Video
a vstupu televizoru nebo monitoru pro S-Video
použijte S-Video kabel.
Komponentní video (YUV)
K propojení konektorů komponentního videa
tohoto přístroje a příslušného vstupu televizoru
nebo monitoru použijte trojvodičový AV kabel.
SCART
K propojení výstupu SCART ke vstupu SCART
televizoru nebo monitoru použijte 1-kolíkový kabel SCART.
Poznámky:
• Volba propojení závisí na vstupním terminálu vašeho televizoru nebo monitoru.
• Nepoužívejte všechna propojení najednou, jinak to bude mít vliv na kvalitu obrazu.
• Normálního obrazu může být dosaženo, pouze pokud fyzické propojení souhlasí s video nasta-
vením (viz Video nastavení v Nastavení systému).
Systém zvukového propojení
Přehrávač má analogový i digitální zvukový výstup.
Analogový zvuk je dvoukanálový. Digitální zvuk má
koaxiální výstup a jeho kvalita je mnohem vyšší než
u analogového zvuku.
Dvoukanálový výstup
K propojení audio vstupu televizoru nebo AV
zesilovače a audio výstupu tohoto přístroje použijte
dvojici AV kabelů.
Koaxiální digitální audio
Pomocí koaxiálního kabelu připojte koaxiální výstup
tohoto přístroje ke koaxiálnímu vstupu zesilovače.
Reproduktorové výstupy
Pomocí reproduktorových propojovacích kabelů
propojte konektory reproduktorových výstupů tohoto
přístroje s příslušnými reproduktory.
Poznámka:
• Fyzické propojení by mělo být v souladu s nastavením zvukového výstupu tohoto přístroje (viz
Nastavení audio v Nastavení systému).

CZ - 6
Nastavení systému
PRÁCE S MENU:
Stiskněte tlačítko SETUP na dálkovém ovladači a na obrazovce se objeví MENU NASTAVENÍ
(hlavní).
1. Po vstupu do menu nastavení zvolte pomocí tlačítek a požadovanou položku a poté
stisknutím tlačítka ENTER vstupte do vedlejšího menu. Ve vedlejším menu zvolte požadovanou
položku tlačítky a a poté potvrďte tlačítkem ENTER. Nyní je nastavení příslušné funkce
hotovo.
. Nastavení ukončíte opětovným stisknutím tlačítka SETUP. V MENU NASTAVENÍ můžete dle
vlastního výběru volit mezi následující možnostmi nastavení:
STRÁNKA VŠEOBECNÉHO NASTAVENÍ
Toto menu se používá k nastavení formátu TV zobrazení, video funkcí a DVD funkcí. Obsahuje
položky: TV ZOBRAZENÍ, ZNAČKA ÚHLU, JAZYK OSD, TITULKY, SPOŘIČ OBRAZOVKY
a POSLEDNÍ PAMĚŤ.
STRÁNKA VŠEOBECNÉHO NASTAVENÍ
TV zobrazení
4:3 Pan Scan: Pokud je přehrávač připojen k televizoru s normálním poměrem stran obrazovky,
zobrazí se širokoúhlý obraz přes celou obrazovku, ale některé jeho části budou ořezány.
4:3 Letterbox: Pokud je přehrávač připojen k televizoru s normálním poměrem stran obrazovky,
zobrazí se širokoúhlý obraz s černými pruhy v horní a spodní části obrazovky.
16:9: Toto nastavení zvolte, pokud je přístroj připojen k širokoúhlému televizoru.
Wide-squeeze (Stlačení šířky): Toto nastavení zvolte, pokud je přístroj připojen k širokoúhlému
televizoru.
ZNAČKA ÚHLU
Nastavte tuto položku na zapnuto. Pokud přehráváte DVD, které poskytuje několik úhlů záběru,
zobrazí se na obrazovce značka úhlu. V tom případě můžete sledovat video z různých pohledů
kamery, které můžete měnit tlačítkem ANGLE na dálkovém ovladači. Pokud chcete značku úhlu
skrýt, nastavte tuto položku na vypnuto.
JAZYK OSD (Zobrazení na obrazovce)
Tuto položku můžete zvolit k nastavení jazyka pro menu nastavení a zobrazení na obrazovce.
TITULKY
Tato funkce není k dispozici, pokud DVD disk nemá skryté titulky. Pokud je tato funkce vypnuta,
zapnete ji stisknutím tlačítka SUBTITLE (Titulky) na dálkovém ovladači.
Nastavení systému
SPOŘIČ OBRAZOVKY
Pokud je spořič obrazovky aktivován a přístroj je zapnut několik minut bez přehrávání disku, na
obrazovce se objeví pohyblivý obraz. Přístroj se poté po 0 minutách přepne do pohotovostního
režimu. Přístroj opět zapnete stisknutím tlačítka STANDBY na dálkovém ovladači.
POSLEDNÍ PAMĚŤ
Pokud je aktivována tato funkce, přístroj si zapamatuje uplynulý čas přehrávání v okamžiku, kdy
byl disk naposled přehráván. Při následném zapnutí začne přehrávání od uloženého času.

CZ
CZ - 7
STRÁNKA NASTAVENÍ AUDIO
NASTAVENÍ ANALOGOVÉHO ZVUKU
MÍCHÁNÍ (Downmix)
Pomocí směrových tlačítek a zvolte příslušnou položku.
LT/RT: Výstup zvukového signálu z levého a pravého kanálu, i když je originální zvuk ve formátu
5.1CH.
STEREO: Formát zvukového výstupu je stereo, i když je originální zvuk ve formátu 5.1CH.
STRÁNKA NASTAVENÍ DIGITÁLNÍHO ZVUKU
DIGITÁLNÍ VÝSTUP
SPDIF OFF: Bez digitálního výstupu (koaxiálního), k dispozici je pouze analogový zvukový
výstup.
ALL: Při volbě této položky můžete nastavit RAW.
PCM ONLY: V režimu SPDIF/PCM můžete nastavit kanál PCM dle vlastní volby.
LPCM OUT
Zvolte kmitočet PCM 48 kHz nebo 96 kHz.
Poznámka: Některé zesilovače nepodporují převzorkování 96 kHz, což má vliv na koaxiální
výstup.
NASTAVENÍ DOLBY DIGITAL
Dual Mono:
Stereo: Nastavení zvukového výstupu na stereofonní výstup.
L-Mono: Nastavení zvukového výstupu na monofonní výstup z levého kanálu.
R-Mono: Nastavení zvukového výstupu na monofonní výstup z pravého kanálu.
Mix-Mono: Nastavení zvukového výstupu do smíchaného monofonního kanálu.
DYNAMIC
Pomocí této funkce můžete snížit celkovou hlasitost a přitom uchovat vysoké rozlišení zvuku.
NASTAVENÍ HDCD
Můžete zvolit digitální ltr 1x, x nebo vypnuto.
STRÁNKA NASTAVENÍ PRO VIDEO
VIDEO VÝSTUP:
VYP.: Nastaví video výstup na kompozitní.
YUV: Nastaví video výstup v analogovém komponentním video formátu při připojení k terminálům
Y/U/V.
P-YUV: Nastaví video výstup jako progresivní signály YUV. Připojení je stejné jako YUV.
RGB: Nastaví video výstup ve formátu červená/zelená/modrá při připojení k terminálům SCART.
P-RGB: Nastaví video výstup jako progresivní RGB signály. Připojení je stejné jako u RGB.
Poznámka: Pokud se nastavení pro video liší od skutečného fyzického propojení, nemusí se na
TV obrazovce objevit obraz. Režimy video výstupu můžete také přepínat pomocí
tlačítka [V-MODE] na dálkovém ovladači.

CZ - 8
NASTAVENÍ BARVY
NASTAVENÍ BARVY zahrnuje: OSTROST, JAS, KONTRAST, SVĚTLOST, TÓN, SYTOST a
ZPOŽDĚNÍ LUMA.
Každou položku v nastavení barvy upravte tak, abyste na TV obrazovce získali požadovaný barev
ný výstup.
OSTROST: K dispozici jsou 3 volitelné režimy výstupu: vysoká, střední a nízká ostrost.
JAS: Pomocí směrových tlačítek a posunujte ukazatelem a nastavte jas.
KONTRAST: Pomocí směrových tlačítek a posunujte ukazatelem a nastavte kontrast.
SVĚTLOST: K dispozici jsou 4 volitelné režimy výstupu: vysoká světlost, střední světlost, nízká
světlost a vypnuto.
TÓN: Pomocí směrových tlačítek a posunujte ukazatelem a nastavte tón.
SYTOST: Pomocí směrových tlačítek a posunujte ukazatelem a nastavte sytost.
ZPOŽDĚNÍ LUMA: Pomocí směrových tlačítek a posunujte ukazatelem a nastavte možnost
0T nebo 1T.
NASTAVENÍ PREFERENCÍ
TYP TV
Tento přístroj podporuje různé systémy, včetně NTSC a PAL.
Pokud má váš televizor pouze systém NTSC nebo PAL, bude při navolení nesprávného systému
obrazovka blikat a zmizí z ní barvy. Více informací o výstupním formátu viz návod k použití televi
zoru.
MULTI: TV systém se automaticky přepne podle systému disku.
NTSC: Tento systém se používá v USA, TAIWANU, JAPONSKU atd.
PAL: Tento systém se používá v ČÍNĚ, EVROPĚ, HONGKONGU atd.
Poznámka: Pokud je typ TV jiný než nastavení, bude obraz černobílý.
PBC (Kontrola přehrávání): Tuto položku můžete nastavit na zapnuto nebo vypnuto.
AUDIO, TITULKY, NASTAVENÍ JAZYKA PRO MENU DISKU
Jde o počáteční nastavení dle vašich preferencí. Pokud je nastavení podporováno obsahem
disku, bude fungovat. Jinak bude disk pracovat podle přednastavených hodnot. Tato nastavení
mohou být změněna při přehrávání stisknutím tlačítka [AUDIO], [SUBTITLE].
RODIČOVSKÁ KONTROLA
Kontrolní úrovně jsou určeny pro rodiče, aby mohli kontrolovat přehrávaný obsah a chránit děti
před násilnými a erotickými scénami. Disk, jehož úroveň je vyšší než nastavená hodnota, nelze
přehrát.
PŘEDNASTAVENÉ HODNOTY
Resetování na původní nastavení z výroby.
NASTAVENÍ HESLA
Změňte heslo. Původní heslo z výroby je 136900. Můžete si určit vlastní heslo. Pokud své heslo
zapomenete, můžete použít 136900 jako univerzální heslo.

CZ
CZ - 9
Dálkový ovladač
Provoz dálkového ovladače
• Vložte baterie do dálkového ovladače. Namiřte jej na senzor dálkového ovládání na čelním
panelu v dosahu 8 metrů od senzoru a v úhlu 30 stupňů doleva a doprava.
• Pokud dálkový ovladač dlouhou dobu nepoužíváte, vyjměte z něj baterie.
Instalace baterií
● Otevřete kryt bateriového prostoru.
● Vložte dvě baterie AAA s dodržením označení polarity v bateriovém prostoru.
● Zavřete kryt.
Poznámka: Nekombinujte staré a nové baterie ani různé typy baterií.
Slabé baterie mohou vytéct a vážně poškodit dálkový ovladač.
Zacházení s disky a péče o ně
1. Pohotovostní tlačítko (STANDBY)
. Číselná tlačítka
3. Přejít na (GOTO)
4. Nastavení (SETUP)
5. Kontrola přehrávání (PBC)
6. Program (PROGRAM)
7. Úhel (ANGLE)
8. Rychlý posuv/prohledávání vpřed
9. Rychlý posuv/prohledávání vzad
10. Hlasitost (VOLUME) +/-
11. Titul a AM/FM (TITLE AM/FM)
1. Směrová tlačítka
13. Audio a Paměť (AUDIO MEMORY)
14. Speciální efekty (S.EFFECT)
15. USB
16. Opakování (REPEAT)
17. Krok (STEP)
18. Otevřít/Zavřít (OPEN/CLOSE)
19. Přehrávání/pauza )
0. Ztlumení (MUTE)
1. Video režim (V-MODE)
. Volba zdroje (SORCE SELECT)
3. OSD (Zobrazení na obrazovce)
4. Další a Rádio+ ( RADIO +)
5. Předchozí a Rádio– ( RADIO –)
6. Auto a Titulky (AUTO SUBTITLE)
7. Potvrdit (ENTER)
8. Menu a Mono/Stereo (MENU MO/ST)
9. Úroveň kanálu (CH-LEVEL)
30. Tón (TONE)
31. Zvětšení (ZOOM)
3. Zastavení (STOP)
33. Opakování A-B (A-B)

CZ - 10
Přehrávání
Následuje seznam základních funkcí tohoto přístroje s dálkovým ovladačem.
Upozorňujeme, že některé funkce jsou k dispozici jen u některých disků.
STANDBY • Přepínání mezi pohotovostním režimem a režimem provozu.
(Pohotovostní režim)
SOURCE SELECT • Přepínání AV zdrojů mezi DVD, tunerem (AM/FM) a linkovým vstupem
(Výběr zdroje) .
OPEN/CLOSE • Otevírá a zavírá talíř disku.
(Otevřít/Zavřít)
CH-LEVEL • Stiskněte toto tlačítko a vyberte kanál. Poté pomocí ovladače hlasitosti
(Úroveň kanálu) nastavte jeho úroveň.
TITLE • Při přehrávání DVD disku návrat do hlavního menu.
(Titul)
MENU • Návrat do předchozího menu, pokud se přehrává DVD disk.
PBC • Zapnutí a vypnutí funkce PBC (kontroly přehrávání)
V-MODE • Přepínání režimu video výstupu (pokud se ztrácí obraz nebo je
(Video režim) abnormální, přepínejte, dokud nedocílíte čistého obrazu)
STEP • Při přehrávání disku DVD, MPEG4 nebo VCD můžete opakovanými
(Krok) stisky tohoto tlačítka posunovat obraz snímek po snímku. Do normál-
ního přehrávání se vrátíte stisknutím PLAY.
TONE • Stiskněte tlačítko TONE a poté pomocí ovladače hlasitosti nastavte
(Tón) basy, střední tóny a výšky.
SUBTITLE • Pokud přehráváte disk s více druhy titulků, podržte tlačítko
(Titulky) SUBTITLE a vyberte požadované titulky.
ANGLE • Při přehrávání disků s více úhly pohledu, můžete tyto úhly měnit.
(Úhel)
1 3 • Číselná tlačítka se používají k zadávání příslušných čísel.
4 5 6 Po vložení disku VCD1.1 nebo CD lze pomocí číselných
7 8 9 tlačítek přímo zvolit požadovanou stopu nebo kapitolu.
10+ 0/10 Pokud chcete zvolit stopu, která má číslo 10 nebo vyšší, stiskněte
nejprve tlačítko 10+ a pak další číslici.
STOP • Pokud při přehrávání disku DVD, VCD nebo CD stisknete jedenkrát
(Zastavení) tlačítko STOP, přístroj si toto místo zapamatuje. V přehrávání můžete
pokračovat stisknutím tlačítka PLAY. Pokud chcete přehrávání zasta-
vit a paměť vymazat, stiskněte podruhé tlačítko STOP.

CZ
CZ - 11
• Při přehrávání disku jedním stisknutím tohoto tlačítka přehrávání poza-
(Přehrávání) stavíte, opětným stiskem se vrátíte k normálnímu přehrávání.
USB • Opakovanými stisky můžete vybírat zdroj signálu, a to mezi diskem
USB, kartou SD/MMC/MS a DVD.
AUDIO • Při přehrávání DVD s více než jedním zvukovým signálem můžete pomo-
cí tlačítka AUDIO zvolit požadovaný signál.
• Tímto tlačítkem můžete rychle prohledávat dopředu.
• Tímto tlačítkem můžete rychle prohledávat dozadu.
• Při přehrávání DVD disků se stisknutím tohoto tlačítka dostanete
na předchozí kapitolu.
Při přehrávání VCD a CD disků se stisknutím tohoto tlačítka dostanete
na předchozí stopu.
Některé disky MP3 vyžadují pro přeskočení stopy použití šipkových tlačí-
tek.
• Při přehrávání DVD disků se stisknutím tohoto tlačítka dostanete na další
kapitolu.
Při přehrávání VCD a CD disků se stisknutím tohoto tlačítka dostanete
na další stopu.
Některé disky MP3 vyžadují pro přeskočení stopy použití šipkových tlačí-
tek.
PROGRAM • Pokud má disk nebo více stop, kapitol či titulů, můžete stanovit pořadí
přehrávání dle vaší preference. Stisknutím tohoto tlačítka se dostanete
do programového menu.
• Stisknutím číselného tlačítka vložte číslo stopy, titulu nebo kapitoly.
Pokud je počet programovaných stop vyšší než deset, můžete v progra-
mování pokračovat stisknutím NEXT. (Maximum je 0 programovatelných
položek).
Pomocí směrových tlačítek přesuňte kurzor na START. Programové pře-
hrávání spustíte stisknutím tlačítka ENTER.
REPEAT • Stisknutím tlačítka REPEAT můžete opakovat titul, kapitolu, stopu nebo
(Opakování) celý disk.
Při přehrávání DVD disku podržte tlačítko REPEAT a na TV obrazovce
se objeví v cyklu opakování kapitoly, opakování titulu, opakování všeho
a zrušení opakování.
Při přehrávání VCD a CD disků je pořadí: opakování stopy, opakování
všeho, zrušení opakování.
Při přehrávání MP3 disků je pořadí: opakování jednoho, opakování adre-
sáře, zrušení opakování.
A-B • Při přehrávání DVD, VCD a CD disků stiskněte A-B pro opakování určité
ho úseku.
Opakovanou část vyberete stisknutím tlačítka A-B v počátečním bodě (A)
a koncovém bodě (B).
Při třetím stisknutí tlačítka A-B se opakování A-B zruší a vrátíte se do

CZ - 1
normálního přehrávání.
GOTO • Stisknutím tlačítka GOTO můžete navolit čas titulu, čas kapitoly nebo
(Přejít na) čas stopy, od kterého se má přehrávat. Tento čas můžete navolit
číselnými tlačítky.
ZOOM • Při přehrávání DVD a VCD disků můžete stiskem tlačítka ZOOM zvětšit
(Zvětšení nebo zmenšit obraz.
a zmenšení) V režimu zvětšení můžete sledovaný obraz posunovat pomocí šipkových
tlačítek nahoru, dolů, doleva a doprava. V režimu zmenšení nelze obráz-
kem pohybovat.
S.EFFECT
(Speciální efekty) • Stisknutím tlačítka S.EFFECT můžete získat různé zvukové efekty.
VOLUME (Hlasitost) • Stisknutím VOLUME + zvýšíte hlasitost.
Stisknutím VOLUME – snížíte hlasitost.
MUTE
(Rychlé ztišení) • Po stisknutí tohoto tlačítka nebude slyšet žádný zvuk a na displeji TV
obrazovky se objeví symbol ztišení. Po opětovném stisknutí tohoto tlačít-
ka se zobrazí MUTE OFF a zvuk se vrátí na předchozí úroveň.
OSD • Stiskněte tlačítko OSD a na TV obrazovce se zobrazí příslušné infor
(Zobrazení mace o disku.
na obrazovce)
POZNÁMKA: U některých typů přístrojů nejsou určitá tlačítka nutná. Jejich nepřítomnost nemá
vliv na normální provoz.
PŘEHRÁVÁNÍ OBRAZOVÝCH CD DISKŮ
• Stiskněte tlačítko STOP a na TV obrazovce se objeví 1 malých obrázků.
• Pomocí tlačítek , , a a zvolte požadovaný obraz a stisknutím tlačítka ENTER spusťte
náhodné přehrávání.
• Stisknutím tlačítka přehrávání obrazového CD pozastavíte. Jeho opětovným stisknutím
obnovíte normální přehrávání.
PŘEHRÁVÁNÍ MP3 DISKŮ:
• Při přehrávání MP3 disku je na TV obrazovce obrazovkové menu. Pomocí tlačítek nebo
posunujte kurzor a zvolte stopu nebo složku a stisknutím tlačítka ENTER vybranou stopu nebo
složku přehrajte (u některých MP3 disků je třeba k vybrání stopy vložit podsložku a pak stisk-
nout ENTER).
• K výběru stopy můžete také použít číselná tlačítka (například pro přehrání první stopy stiskněte
tlačítko [1] a poté potvrďte tlačítkem ENTER. Spustí se přehrávání. K přehrání MP3 je třeba
zadat složku a vybrat stopu z dané složky).
• Pro MP3 disky existují dva režimy přehrávání: přehrávání složky a souboru. Přednastaveno je
přehrávání složky. Režim vyberete stisknutím PROG. V režimu přehrávání souborů zobrazí
obrazovka celkový počet slov a právě přehrávanou stopu. Stopu vyberte s použitím číselných
tlačítek nebo použijte tlačítka nebo k posunutí na příslušnou stopu a poté stopu přehrajte
stisknutím tlačítka ENTER.

CZ
CZ - 13
PROVOZ S LINKOVÝM VSTUPEM
• Tento přístroj má jednu sadu vstupních konektorů navíc pro externí linky. Na tento vstup lze
připojit analogový stereofonní zvukový signál z vnějších zařízení jako je DVD, CD, atd., který se
zpracuje dle vašeho vlastního nastavení.
SLUCHÁTKA
• Zapojte sluchátka do konektoru sluchátek a zvukový výstup přístroje půjde pouze přes tyto
sluchátka.
Pokud sluchátka odpojíte, zvukový výstup se obnoví.
PŘEHRÁVÁNÍ KARET SD/MMC/MS a USB
• Pokud přístroj přehrává jiný disk, vložte kartu SD/MMC/MS nebo USB disk a stisknutím tlačítka
USB přehrajte příslušný obsah.
• Pokud je přístroj ve stavu bez vloženého disku, vložte kartu SD/MMC/MS nebo USB disk a
stisknutím tlačítka USB přehrajte příslušný obsah.
Provoz tuneru
AM/FM • Přepínání AM/FM
MO/ST • Přepínání Mono/Stereo v režimu FM
MEMORY (Paměť) • Po výběru stanice a vyladění nové frekvence, začnete stisknutím MEMO-
RY ukládání frekvence a opětovným stisknutím tlačítka MEMORY ukláda-
cí operaci potvrdíte.
AUTO • Automatické prohledávání a ukládání v režimu tuneru FM/AM
1 3 • Přednastavenou stanici vyberete číselnými tlačítky.
4 5 6 Například pokud volíte stanici , musíte stisknout tlačítka [0] a [].
7 8 9 Pokud volíte stanici 15, musíte stisknout tlačítka [1] a [5].
10+ 0/10
SEARCH + • Prohledávání frekvence směrem nahoru
(Vyhledávání vpřed)
SEARCH – • Prohledávání frekvence směrem dolů
(Vyhledávání vzad)
RADIO + • Přeskočení stanice vpřed
RADIO – • Přeskočení stanice vzad
POZNÁMKA: V režimu tuneru jsou k dispozici tlačítka VOLUME+/-, CH_LEVEL, MUTE, TONE
a S.EFFECT. Podrobnosti viz kapitola Přehrávání.

CZ - 14
Řešení problémů
Předtím, než se obrátíte na servis, projděte si prosím následující tabulku:
Příznak Příčina(-y) Náprava
Není napájení ● Není připojen napájecí kabel ● Zapojte správně napájecí kabel
● Spálená pojistka ● Nahraďte pojistkou se stejnou spe-
cikací!
Není obraz ● Nesprávné video nastavení TV ● Proveďte správné nastavení
● Nesprávné video nastavení pře-
hrávače.
● Proveďte správné nastavení
● Není správně připojen video
kabel
● Připojte správně kabel
Není zvuk ● Audio kabel není správně připo-
jen
● Připojte správně kabel
● Nesprávný výběr zdroje. ● Přepněte na správný zdroj
● Není správné zvukové nastavení ● Zvolte vhodné zvukové nastavení
Zkreslený
obraz
● Znečištěný disk ● Vyčistěte disk
● Disk je v režimu rychlého posuvu
vpřed nebo vzad
● Někdy se objeví malé zkreslení. Jde
o normální jev
Jas je nesta-
bilní nebo je
obraz rušen
● Vliv okruhu ochrany proti kopíro-
vání
● Připojte DVD přehrávač přímo k
televizoru
Nelze přehrá-
vat
● Není disk ● Vložte disk
● Disk je vadný ● Vyčistěte nebo vyměňte disk
● Disk je vložen naopak ● Vložte disk správně
● Disk je znečištěn ● Vyčistěte disk
● Na TV obrazovce je zobrazeno
menu
● Pomocí SETUP menu vypněte
● Je zapnuta rodičovská kontrola ● Vypněte rodičovskou kontrolu nebo
změňte nastavení
Nefunkčnost
tlačítek
● Elektrický ráz nebo jiné statické
rušení
● Vypněte a znovu zapněte přístroj
Dálkový ovla-
dač nefunguje
● Dálkový ovladač není namířen na
senzor
● Namiřte dálkový ovladač na senzor
● Dálkový ovladač je příliš daleko
od DVD přehrávače
● Používejte dálkový ovladač do 8
metrů
● Jsou vybité baterie ● Vyměňte baterie
V režimu
tuneru nelze
naladit žádné
kanály.
● Není připojena anténa ● Připojte anténu
● Režim zdroje není přepnut na
režim tuneru
● Přepněte do režimu tuneru

CZ
CZ - 15
Technické specikace
DVD mikro systém
Napájení Střídavý proud 100 – 40 V / 50
– 60 Hz
Příkon 75 W
Pracovní prostředí Teplota -10 až +40°C
Relativní vlhkost 5 % – 90 %
Výstup disku TV systém MULTI, PAL, NTSC
Výstupní úroveň 1 V(š-š), 75 Ω sync. negativní
Výstupní úroveň 1,0 – , V (rms 1 kHz/0 dB)
Kmitočtová odezva 0 Hz – 0 kHz
Odstup signál/šum (A váha) >80 dB (1KHz)
Dynamický rozsah ≥70 dB (1KHz)
Celkové harm. zkreslení +
šum
≤ -60 dB (1KHz)
Kolísání záznamu Pod prahem měřitelnosti
Tuner Rozsah frekvence AM 5 kHz – 160 kHz
Odstup signál/šum (A váha) 46 dB
Rozsah FM pásma 87,5 MHz – 108 MHz
Odstup signál-šum (stereo) 40 dB
Výstup (max.) 15 W x
Frekvenční odezva ± 1,5 dB (0 Hz – 0 kHz)
Poznámka
Změna technické specikace vyhrazena.
Informace o ochraně životního prostředí
Udělali jsme to nejlepší pro snížení množství obalů a zajistili jsme jejich snadné rozdělení na 3
materiály: lepenka, papírová drť a roztažený polyetylén. Tento přístroj obsahuje materiály, které
mohou být po demontáži specializovanou společností recyklovány. Dodržujte prosím místní naříze-
ní týkající se nakládání s balícími materiály, vybitými bateriemi a starým zařízením.
Likvidace starého elektrického a elektronického zařízení
Tento symbol na výrobku, jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje, že s výrob-
kem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem. Prosím dopravte tento výrobek na
příslušné sběrné místo, kde bude provedena recyklace takového elektrického a elektro-
nického zařízení. V Evropské unii a v ostatních evropských zemích existují sběrná mís-
ta pro použité elektrické a elektronické zařízení. Tím, že zajistíte správnou likvidaci
výrobku, můžete předejít možným negativním následkům pro životní prostředí a lidské
zdraví, které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek nesprávné manipulace s tímto
výrobkem. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů. Z tohoto důvodu prosím nevy-
hazujte staré elektrické a elektronické zařízení do domovního odpadu. Pro podrobnější informace o
recyklaci výrobku se obraťte na místní úřad, službu zajišťující likvidaci domácího odpadu nebo
obchod, kde jste výrobek zakoupili.
Firma HP Tronic Ústí nad Labem s.r.o. je registrovaná u společnosti Asekol s.r.o. pod číslem
AK-051447.

SK - 16
Obsah
Vlastnosti 16
Dôležité upozornenie 16
Príslušenstvo 17
Panel 18
Pripojenie 19
Nastavenie systému 0
Diaľkový ovládač 3
Prehrávanie 4
Riešenie problémov 8
Technické špecikácie 9
Vlastnosti
Ďakujeme vám za zakúpenie nášho produktu. Pred pripojením a prevádzkou si prosím starostli-
vo tento návod prejdete. Uschovajte si návod pre neskoršie použitie.
DVD prehrávač je novou generáciou domácich prehrávačov, ktoré sú schopné produkovať zvuk
a obraz o vysoké kvalite. Jeho výkon je omnoho vyšší než výkon ktoréhokoľvek zariadenia pre-
hrávajúceho domáce video. Ako najlepší zdroj signálu systému domáceho kina vám poskytne
maximálny zážitok!
• Zabudované digitálne audio výstupy Dolby Digital, LPCM, MPEG, atd.
• Hi-, zvukový digitálny procesor 96kHz/4bit alebo 48kHz/4 bit.
• Softwarový inteligentní upgrade. Obraz s vysokým rozlíšením, podporuje budúce video vybave-
nie.
• Koaxiálny digitálny zvukový výstup.
• Super kompatibilný s DVD, VCD, CD, MP3, MPEG4 a obrazovými CD KODAK.
• Najmodernejší servo - systém štvrtej generácie dekódujúce na základe technológie jediného
čipu, vysoká stabilita a vynikajúcej korekcie chyb.
• Diaľkové ovládanie so všetkými funkciami.
• Stereofónne rádio tuner AM/FM.
• Zabudovaný vysoko citlivý zosilňovač.
Upozornenie
DÔLEŽITÉ POZNÁMKY
• Pred prepojením a prevádzkou si tento manuál pozorne prečítajte.
• Neotvárajte kryt ani sa nedotýkajte vnútorných súčastí, ktoré nie sú určené pre neproefesioná-
lov.
• Pokiaľ prístroj nepoužívate, vypnite ho. (Pokiaľ prístroj nepoužívate dlhú dobu, odpojte sieťový
kábel). Zástrčku majte dostupnou pre ľahké zapojení a odpojení pri bežnom používaní.
• Nevystavujte tento prístroj priamemu slnečnému svetlu. Nestavte prístroj do blízkosti topných
zdrojov alebo vybavenie.

SK
SK - 17
• Nevystavujte tento prístroj dažďu ani vlhkosti.
• Umiestnite prístroj na vodorovnú plochu. Zaistite jeho vetranie. Neblokujte tepelný otvor. Prehra-
nie môže viesť k poruche.
• Prístroj čistite mäkkou tkaninou. Rozpúšťadlá a alkohol sú zakázané.
• Tato brožúra je sprievodcom užívateľa pre prevádzku, nie je kritériom pre konguráciu.
• Prístroj nesmie byť vystavený kvapkajúcej ani tečúcej vode a nesmie sa na neho stavať pred-
mety naplnené tekutinou, napr. vázy.
Symbol blesku varuje užívateľa pred prítomností neizolovaného nebezpečného napätia
pod krytom výrobku, ktoré je dostatočne veľké na to, aby pre človeka predstavovalo riziko
úrazu elektrickým prúdom.
Symbol výkričníka upozorňuje užívateľa na dôležité prevádzkové pokyny .
Aby ste znížili riziko úrazu elektrickým prúdom, neotvárajte kryt. Prenechajte servis kvali-
kovanému servisnému personálu.
Táto značka znamená, že tento produkt patrí medzi laserové produkty kategórie 1. Lase-
rový lúč môže produkovať žiarenie, ktoré je pri priamom dotyku s ľudským telom nebez
pečné.
Príslušenstvo
Prevádzka diaľkového ovládača
• Vložte batérie do batériového priestoru. Namierte diaľkový ovládač na diaľkový senzor zo vzdia-
lenosti do 8 metrov (do 6 metrov, pokiaľ mierite na prednú stranu prístroja) a do 30 stupňu doľa-
va alebo doprava.
• Pokiaľ diaľkový ovládač dlhú dobu nepoužívate, vyberte z neho batérie.
Tento prístroj je schopný prehrať nasledujúce typy disku:

SK - 18
Panel
Čelný panel:
1. STANDBY (Pohotovostné režim)
. PLAY/PAUSE (Prehrávanie/Pauza)
3. KONEKTOR SLUCHÁTEK
4. SOURCE (Zdroj)
5. PREV (Predchádzajúci)
6. OPEN/CLOSE (Otvoriť/Zavrieť)
7. NEXT (Ďalší)
8. Port pre kartu SD/MMC/MS
9. Port USB
10. Hlasitosť +/-
Zadný panel:
1. KONEKTORY REPRODUKTOROVÉHO
VÝSTUPU
. VÝSTUP SCART
3. KONEKTORY LINKOVÉHO VSTUPU
4. KONEKTOR VIDEO VÝSTUPU
5. KONEKTOR S-VIDEO VÝSTUPU
6. LEVÝ/PRAVÝ AUDIO VÝSTUP
7. KOAXIÁLNY DIGITÁLNY AUDIO VÝSTUP
8. KONEKTOR KOMPONENTNÉHO VIDEO
VÝSTUPU
9. KONEKTOR ANTÉNY FM
10. KONEKTOR ANTÉNY AM
11. HLAVNÝ VYPÍNAČ

SK
SK - 19
Prepojenie
Prepojenie video systému
Pre tento prístroj sú k dispozícii nasledujúce
video výstupy.
Kompozitní video
K prepojenie kompozitného video výstupu tohto
prístroja a video vstupu televízoru alebo monitoru
použite AV kábel (žltý terminál).
S-Video
K prepojeniu výstupu tohto prístroje pre S-Video
a vstupu televízoru alebo monitoru pre S-Video
použite S-Video kábel.
Komponentné video (YUV)
K prepojení konektoru komponentného videa
tohto prístroje a príslušného vstupu televízoru
alebo monitoru použite trojvodičový AV kábel.
SCART
K prepojeniu výstupu SCART ku vstupu SCART
televízoru alebo monitoru použite 1-kolíkový kábel SCART.
Poznámky:
• Voľba prepojenia závisí na vstupnom terminály vášho televízoru alebo monitoru.
• Nepoužívajte všetky prepojenia naraz, inak to bude mať vplyv na kvalitu obrazu.
• Normálneho obrazu môže byť dosiahnuté, len pokiaľ fyzické prepojenie súhlasí s video nastave-
ním (viď Video nastavenie v Nastavení systému).
Systém zvukového prepojenia
Prehrávač má analógový i digitálny zvukový výstup.
Analógový zvuk je dvojkanálový. Digitálny zvuk má
koaxiálny výstup a jeho kvalita je omnoho vyšší než
u analógového zvuku.
Dvojkanálový výstup
K prepojeniu audio vstupu televízoru alebo AV
zosilňovaču a audio výstupu tohto prístroje použite
dvojicu AV kábla.
Koaxiálny digitálny audio
Pomocou koaxiálneho kábla pripojte koaxiálny
výstup tohto prístroja ku koaxiálnemu vstupu
zosilňovača.
Reproduktorové výstupy
Pomocou reproduktorových prepojovacích káblov
prepojte konektory reproduktorových výstupov tohto
prístroja s príslušnými reproduktormi.
Poznámka:
• Fyzické prepojenie by malo byť v súlade s nastavením zvukového výstupu tohto prístroja (viď
Nastavenie audio v Nastavení systému).

SK - 0
Nastavenie systému
PRÁCA S MENU:
Stlačte tlačidlo SETUP na diaľkovom ovládači a na obrazovke sa objaví MENU NASTAVENIE
(hlavný).
1. Po vstupe do menu nastavenie zvoľte pomocou tlačidiel a požadovanou položku a potom
stlačením tlačidla ENTER vstúpte do vedľajšieho menu. Vo vedľajšom menu zvoľte požadovanú
položku tlačidlami a a potom potvrďte tlačidlom ENTER. Teraz je nastavenie príslušnej
funkcie hotové.
. Nastavenie ukončíte opätovným stlačením tlačidla SETUP. V MENU NASTAVENÍ môžete podľa
vlastného výberu voliť medzi nasledujúcimi možnosťami nastavení:
STRÁNKA VŠEOBECNÉHO NASTAVENIA
Toto menu sa používa k nastaveniu formátu TV zobrazenie, video funkcií a DVD funkcií. Obsahuje
položky: TV ZOBRAZENIE, ZNAČKA UHLU, JAZYK OSD, TITULKY, ŠETRIČ OBRAZOVKY
a POSLEDNÁ PAMÄŤ.
STRÁNKA VŠEOBECNÉHO NASTAVENIA
TV zobrazenie
4:3 Pan Scan: Pokiaľ je prehrávač pripojený k televízoru s normálnym pomerom strán obrazovky,
zobrazí sa širokouhlý obraz cez celú obrazovku, ale niektoré jeho časti budú orezané.
4:3 Letterbox: Pokiaľ je prehrávač pripojený k televízoru s normálnym pomerom strán obrazovky,
zobrazí sa širokouhlý obraz s čiernymi pruhmi v hornej a spodnej časti obrazovky.
16:9: Toto nastavenie zvoľte, pokiaľ je prístroj pripojený k širokouhlému televízoru.
Wide - squeeze (Stlačenie šírky): Toto nastavení zvoľte, pokiaľ je prístroj pripojený k širokouhlému
televízoru.
ZNAČKA UHLU
Nastavte túto položku na zapnuté. Pokiaľ prehrávate DVD, ktoré poskytuje niekoľko uhlov záberu,
zobrazí sa na obrazovke značka uhlu. V tom prípade môžete sledovať video z rôznych pohľadov
kamery, ktoré môžete meniť tlačidlom ANGLE na diaľkovom ovládači. Pokiaľ chcete značku uhlu
skryť, nastavte túto položku na vypnuté.
JAZYK OSD (Zobrazenie na obrazovke)
Túto položku môžete zvoliť k nastaveniu jazyka pre menu nastavenie a zobrazenie na obrazovke.
TITULKY
Tato funkcia nie je k dispozícií, pokiaľ DVD disk nemá skryté titulky. Pokiaľ je táto funkcia vypnutá,
zapnite ju stlačením tlačidla SUBTITLE (Titulky) na diaľkovom ovládači.
ŠETRIČ OBRAZOVKY
Pokiaľ je šetrič obrazovky aktivovaný a prístroj je zapnutý niekoľko minút bez prehrávania disku,
na obrazovke sa objaví pohyblivý obraz. Prístroj sa potom po 0 minútach prepne do pohotovost-
ného režimu. Prístroj opäť zapnite stlačením tlačidla STANDBY na diaľkovom ovládači.
POSLEDNÁ PAMÄŤ
Pokiaľ je aktivovaná táto funkcia, prístroj si zapamätá uplynulý čas prehrávania v okamžiku, kedy
bol disk naposledy prehrávaný. Pri následnom zapnutí začne prehrávanie od uloženého času.
Table of contents
Languages:
Other Gogen Stereo System manuals