gourmetmaxx CM-111 User manual

DE Gebrauchsanleitung
ab Seite 3
EN Instruction manual
starting on page 12
FR Mode d’emploi
à partir de la page 21
NL Handleiding
vanaf pagina 31


3 DE
Inhalt
Bestimmungsgemäßer Gebrauch_______________________________________ 4
Sicherheitshinweise _________________________________________________ 4
Lieferumfang _______________________________________________________ 7
Geräteübersicht_____________________________________________________ 7
Vor dem ersten Gebrauch_____________________________________________ 8
Aufstellen und Anschließen ___________________________________________ 8
Benutzung _________________________________________________________ 8
Pflege und Entkalken ________________________________________________ 9
Aufbewahrung _____________________________________________________ 10
Technische Daten __________________________________________________ 10
Fehlerbehebung ___________________________________________________ 10
Entsorgung _______________________________________________________ 11
Erklärung der Symbole
Gefahrenzeichen: Diese Sym-
bole zeigen Verletzungsgefah-
ren an. Die dazugehörenden
Sicherheitshinweise aufmerk-
sam durchlesen und an diese
halten, um Personenschäden
zu vermeiden.
Vorsicht vor heißen
Oberflächen!
Für Lebensmittel geeignet.
Ergänzende Informationen
Gebrauchsanleitung vor der
Nutzung lesen!
Erklärung der Signalwörter
GEFAHR Warnt vor schweren Ver-
letzungen und Lebens-
gefahr.
WARNUNG Warnt vor möglichen
schweren Verletzungen
und Lebensgefahr.
VORSICHT Warnt vor leichten bis
mittelschweren Verlet-
zungen.
HINWEIS Warnt vor Sachschäden.

DE 4
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
• Dieses Gerät ist zum Zubereiten von Kaffee mit gemahlenem Kaffee oder Kaffee-
Pads bestimmt.
• Das Gerät ist für den privaten Hausgebrauch, nicht für eine gewerbliche Nutzung
bestimmt.
• Das Gerät nur wie in der Gebrauchsanleitung beschrieben nutzen. Jede weitere
Verwendung gilt als bestimmungswidrig.
• Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind alle Mängel, die durch unsachgemäße
Behandlung, Verkalkung, Beschädigung oder Reparaturversuche entstehen. Dies gilt
auch für den normalen Verschleiß.
Sicherheitshinweise
WARNUNG: Alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Be-
bilderungen und technischen Daten, mit denen dieses
Gerät versehen ist, lesen. Versäumnisse bei der Einhaltung
der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektri-
schen Schlag, Brand und/oder Verletzungen verursachen.
■Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Per-
sonen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und / oder Wissen be-
nutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des siche-
ren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus
resultierenden Gefahren verstanden haben.
■Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
■Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder
durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und
werden beaufsichtigt.
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir freuen uns, dass Sie sich für diese Kaffeemaschine entschieden haben.
Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch des Gerätes die Gebrauchsanleitung sorgfältig
durch und bewahren Sie diese zum späteren Nachlesen auf. Bei Weitergabe des
Gerätes ist auch diese Gebrauchsanleitung mitzugeben. Sie ist Bestandteil des Ge-
rätes.
Hersteller und Importeur übernehmen keine Haftung, wenn die Angaben in dieser
Gebrauchsanleitung nicht beachtet werden.
Sollten Sie Fragen zum Gerät sowie zu Ersatz- / Zubehörteilen haben, kontaktieren
Sie den Kundenservice über unsere Website: www.dspro.de/kontakt

5 DE
■Kinder jünger als 8 Jahre und Tiere sind vom Gerät und der
Anschlussleitung fernzuhalten.
VORSICHT: heiße Oberflächen!
Das Gerät und die Zubehörteile sind während und kurz
nach dem Gebrauch sehr heiß. Ausschließlich den Kaf-
feebecher und den Schalter berühren, während das Ge-
rät in Betrieb ist. Das Gerät vollständig abkühlen lassen,
bevor es gereinigt wird.
■Nie über die maximale Füllmenge hinausgehen. Ist der Wasser-
tank überfüllt, könnte er überlaufen.
■Das Gerät ist nicht dazu bestimmt, mit einer externen Zeitschalt-
uhr oder einem separaten Fernwirksystem betrieben zu werden.
■Das Gerät und die Anschlussleitung niemals in Wasser oder
andere Flüssigkeiten eintauchen und sicherstellen, dass diese
nicht ins Wasser fallen oder nass werden können.
■Das Gerät ist bei nicht vorhandener Aufsicht und vor dem Zusam-
menbau, dem Auseinandernehmen, dem Befüllen bzw. Leeren
des Wassertanks oder dem Reinigen stets vom Netz zu trennen.
■Im Interesse der eigenen Sicherheit das Gerät und die An-
schlussleitung vor jeder Inbetriebnahme auf Beschädigungen
überprüfen. Das Gerät nur benutzen, wenn es funktionsfähig ist.
■Keine Veränderungen am Gerät vornehmen. Das Netzkabel
nicht selbst austauschen. Wenn das Gerät oder die Anschluss-
leitung des Gerätes beschädigt sind, müssen diese durch den
Hersteller, Kundenservice oder autorisierte Fachhändler ersetzt
werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
■Unbedingt die Hinweise im Kapitel „Pflege und Entkalken“ be-
achten.
GEFAHR – Stromschlaggefahr
■Das Gerät nur in geschlossenen Räumen verwenden.
■Das Gerät nicht in Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit verwenden.
■Sollte das Gerät ins Wasser fallen, sofort die Stromzufuhr unterbrechen. Nicht versu-
chen, dieses aus dem Wasser zu ziehen, während es am Stromnetz angeschlossen ist!
■Das Gerät und die Anschlussleitung niemals mit feuchten Händen berühren, wenn
diese Komponenten an das Stromnetz angeschlossen sind.
■Darauf achten, dass der austretende Dampf nicht direkt auf elektrische Geräte und
Einrichtungen, die elektrische Bauteile enthalten, gerichtet wird.

DE 6
WARNUNG – Verletzungsgefahr
■Erstickungsgefahr! Kinder und Tiere vom Verpackungsmaterial fernhalten.
Verbrühungsgefahr durch Hitze, heißen Dampf oder Kondenswasser!
■Kontakt mit dem aufsteigenden Dampf vermeiden. Den Wassertankdeckel nicht
während des Brühvorgangs öffnen.
■Beim Herausnehmen des Filterhalters und des Permanentfilters nach dem Be-
trieb vorsichtig sein. Es kann sich noch heißes Restwasser im Filterhalter und
im Permanentfilter befinden! Alle Teile immer erst abkühlen lassen, bevor sie
entfernt / gereinigt werden.
■Nie bei eingeschaltetem Gerät bzw. während des Brühvorgangs Wasser in den
Wassertank füllen. Das Gerät vor erneutem Befüllen abkühlen lassen.
■Das Gerät während des Brühvorganges nicht bewegen.
■Der zubereitete Kaffee ist heiß! Im Umgang mit heißen Flüssigkeiten vorsichtig
sein.
■Darauf achten, dass das angeschlossene Netzkabel keine Stolpergefahr darstellt.
Das Netzkabel darf nicht von der Aufstellfläche herabhängen, um ein Herunterrei-
ßen des Gerätes zu verhindern.
WARNUNG – Brandgefahr
■Das Gerät nicht in Räumen verwenden, in denen sich leichtentzündlicher Staub
oder giftige sowie explosive Dämpfe befinden.
■Das Gerät nicht zusammen mit anderen Verbrauchern (mit hoher Wattleistung) an
eine Mehrfachsteckdose anschließen, um eine Überlastung und ggf. einen Kurz-
schluss (Brand) zu vermeiden.
■Das Gerät nicht in Verbindung mit Verlängerungskabeln nutzen.
■Das Gerät nicht in der Nähe von brennbarem Material betreiben. Keine brennbaren
Materialien (z. B. Pappe, Papier, Holz, Kunststoff) in oder auf das Gerät legen.
■Das Gerät während des Betriebs nicht abdecken.
■Im Brandfall: Nicht mit Wasser löschen! Flammen mit einer feuerfesten Decke oder
einem geeigneten Feuerlöscher ersticken.
HINWEIS – Risiko von Material- und Sachschäden
■Das Gerät nur verwenden, wenn es korrekt zusammengebaut ist! Vor jeder Anwen-
dung überprüfen, ob der Filterhalter und der Permanentfilter korrekt eingesetzt sind
und ob der Wassertank korrekt befüllt ist!
■Das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose mit Schutzkontakten,
die mit den technischen Daten des Gerätes übereinstimmt, anschließen. Die Steck-
dose muss auch nach dem Anschließen gut zugänglich sein, damit die Netzverbin-
dung schnell getrennt werden kann.
■Das Netzkabel so verlegen, dass es nicht gequetscht oder geknickt wird und nicht mit
heißen Flächen in Berührung kommt (gilt auch für die heißen Flächen des Gerätes!).
■Das Gerät ausschalten und den Netzstecker aus der Steckdose ziehen, wenn wäh-
rend des Betriebs ein Fehler auftritt oder vor einem Gewitter.

7 DE
■Das Gerät niemals am Netzkabel ziehen oder tragen. Beim Herausziehen aus der
Steckdose immer am Netzstecker und nie am Netzkabel ziehen!
■Die Kaffeemaschine und alle Zubehörteile vor anderen Wärmequellen, offenem
Feuer, Minustemperaturen und Stößen schützen.
■Die Kaffeemaschine zusätzlich vor lang anhaltender Feuchtigkeit und Nässe schützen.
■Den befüllten Kaffeebecher nicht in einer Tasche o. Ä. transportieren. Der Kaffeebe-
cher lässt sich nicht tropfsicher verschließen.
■Nur Original-Zubehörteile des Herstellers verwenden, um die Funktionsweise des
Gerätes nicht zu beeinträchtigen und eventuelle Schäden zu verhindern.
Lieferumfang
• Kaffeemaschine
• Kaffeebecher mit Deckel
• Filterhalter
• Permanentfilter
• Gebrauchsanleitung
Den Lieferumfang auf Vollständigkeit und Transportschäden überprüfen. Falls das Ge-
rät oder die Anschlussleitung Schäden aufweisen, das Gerät nicht (!) verwenden, son-
dern den Kundenservice kontaktieren.
Geräteübersicht
1 Permanentfilter
2 Filterhalter
3 Filterfach
4 Kaffeebecher mit Deckel
5 Start-Schalter
6 Wassertank
7 Kaffeeauslauf
8 Wassertankabdeckung
1
2
3
4
5
7
8
6

DE 8
Vor dem ersten Gebrauch
1. Sämtliches Verpackungsmaterial sowie eventuell vorhandene Schutzfolien, die zum
Transportschutz dienen, entfernen. Niemals das Typenschild und eventuelle
Warnhinweise entfernen.
2. Das Gerät mit einem sauberen, feuchten Tuch abwischen. Den Permanentfilter, den
Filterhalter und den Kaffeebecher mit mildem Spülmittel und warmem Wasser rei-
nigen.
3. Vor dem ersten Kaffeegenuss empfehlen wir einen Probelauf durchzuführen, um
eventuelle Produktionsrückstände im Wassersystem zu entfernen. Dafür die Anwei-
sungen in den Kapiteln „Aufstellen und Anschließen“ sowie „Benutzung“ befolgen.
Bei der ersten Inbetriebnahme kann es durch produktionsbedingte Zusätze (z. B.
Fett) zu leichter Rauch- und / oder Geruchsentwicklung kommen. Dies ist normal
und kein Defekt des Gerätes.
4. Diesen Vorgang zweimal durchführen. Diesen Kaffee nicht trinken!
Aufstellen und Anschließen
BEACHTEN!
■Das Gerät nicht unter Küchenoberschränke o. Ä. stellen. Durch den aufsteigenden
Dampf könnten diese Schaden nehmen!
■Die Oberflächen von Möbeln enthalten möglicherweise Bestandteile, die die Stellfü-
ße des Gerätes angreifen und aufweichen können. Gegebenenfalls eine geeignete
Unterlage unter die Stellfüße legen.
1. Das Gerät immer mit einem Freiraum zu den Seiten (mind. 20 cm) und nach oben
(mind. 30 cm) auf einen ebenen, festen, wärmebeständigen und gegen Wassersprit-
zer unempfindlichen Untergrund stellen.
2. Das Netzkabel vollständig auseinanderwickeln und in eine vorschriftsmäßig instal-
lierte und leicht zugängliche Steckdose stecken.
Benutzung
BEACHTEN!
■Keine Milch oder andere Flüssigkeiten in den Wassertank füllen. Ausschließlich
Wasser zum Kaffeekochen verwenden!
■Nie den Permanentfilter überfüllen.
■Das Gerät nie ohne ein geeignetes Gefäß unter dem Kaffeeauslauf betätigen.
Das Gerät schaltet sich nach dem Brühvorgang automatisch ab. Es verfügt über
einen Überhitzungsschutz, der ein erneutes Einschalten direkt nach einem Brüh-
vorgang aus Sicherheitsgründen verhindert. Daher nach einem Brühvorgang ei-
nige Minuten warten, bis sich das Gerät abgekühlt hat, bevor ein weiterer Brüh-
vorgang gestartet wird.
1. Die Wassertankabdeckung öffnen und Wasser in den Wassertank füllen.
2. Den Filterhalter in das Filterfach einsetzen.

9 DE
3. Den Permanentfilter in den Filterhalter einsetzen.
4. Den Permanentfilter mit einem Kaffee-Pad oder mit losem Kaffeepulver befüllen.
5. Die Wassertankabdeckung schließen.
6. Den Kaffeebecher (ohne Deckel!) unter den Kaffeeauslauf stellen.
7. Den Start-Schalter drücken, um die Kaffeemaschine einzuschalten. Der Start-Schal-
ter leuchtet auf und der Brühvorgang beginnt umgehend.
8. Der Brühvorgang ist beendet, wenn kein Kaffee mehr in den Kaffeebecher fließt.
Das Gerät schaltet sich nach dem Brühvorgang automatisch ab. Der Start-Schalter
erlischt, sobald das Gerät sich ausgeschaltet hat.
9. Den Kaffeebecher entnehmen und den Deckel auf den Kaffeebecher setzen. Der
Deckel verfügt über einen Trinkverschluss. Die Abdeckung auf dem Deckel einfach
vor oder zurück schieben, um die Trinköffnung zu Öffnen bzw. zu Schließen.
10. Das Gerät nach der Benutzung wie im Kapitel „Pflege und Entkalken“ beschrieben
reinigen.
Pflege und Entkalken
BEACHTEN!
■Gerät und Zubehörteile abkühlen lassen, bevor sie gereinigt werden.
■Zum Reinigen keine ätzenden oder scheuernden Reinigungsmittel verwenden. Die-
se können die Oberfläche beschädigen.
1. Vergewissern, dass das Gerät ausgeschaltet und nicht am Stromnetz angeschlos-
sen ist!
2. Den Permanentfilter und den Filterhalter aus dem Filterfach entnehmen und das
gebrauchte Kaffee-Pad /Kaffeepulver entsorgen.
3. Den Permanentfilter, den Filterhalter und den Kaffeebecher mit warmem Wasser
und ggf. mit etwas Spülmittel reinigen.
4. Anschließend den Permanentfilter, den Filterhalter und den Kaffeebecher gründlich
abtrocknen.
5. Den Permanentfilter und den Filterhalter in die Kaffeemaschine einsetzen, wenn sie
vollständig trocken sind.
6. Die Kaffeemaschine bei Bedarf mit einem feuchten Tuch abwischen und mit einem
trockenem Tuch nachwischen.
Entkalken
Wenn das Wasser nur noch sehr langsam durch das Gerät läuft oder das Gerät lauter
als gewöhnlich beim Brühvorgang wird, sollte es entkalkt werden. Zum Entkalken einen
handelsüblichen Entkalker für Kaffeemaschinen verwenden.
1. Ein Gemisch aus Wasser und Entkalkungsmittel in den Wassertank füllen und das
Gerät einschalten. Zum Verhältnis von Wasser zu Entkalkungsmittel die Gebrauchs-
anweisung des Entkalkungsmittels beachten.
2. Das Gemisch vollständig durchlaufen lassen. Diesen Vorgang ggf. wiederholen,
wenn das Wasser noch immer langsam durchläuft.
3. Nach dem Entkalken mindestens dreimal Wasser (ohne Kaffeepulver / Kaffee-Pad)
durch das Gerät laufen lassen, um die Leitungen etc. durchzuspülen.

DE 10
Aufbewahrung
• Das Gerät vom Stromnetz trennen, wenn es längere Zeit nicht benutzt werden soll.
Das Gerät ggf. noch einmal reinigen (siehe Kapitel „Pflege und Entkalken“) und
vollständig trocknen lassen.
• Das Gerät und alle Zubehörteile an einem trockenen, sauberen, frostfreien Ort auf-
bewahren, der vor direktem Sonnenlicht und dem Zugriff durch Kinder oder Tiere
geschützt ist.
Technische Daten
Artikelnummer: 05374
Modell: CM-111
Spannungsversorgung: 220 – 240 V~ 50 / 60 Hz
Leistung: 650 W
Schutzklasse: I
ID Anleitung: Z 05374 M DS V1 1118
Fehlerbehebung
Sollte das Gerät nicht ordnungsgemäß funktionieren, überprüfen, ob ein Problem selbst
behoben werden kann. Lässt sich mit den genannten Schritten das Problem nicht lösen,
den Kundenservice kontaktieren.
Nicht versuchen, ein elektrisches Gerät eigenständig zu reparieren!
Problem Mögliche Ursache Behebung
Das Gerät funktioniert
nicht.
Der Netzstecker steckt nicht
richtig in der Steckdose.
Den Sitz des Netzsteckers
korrigieren.
Die Steckdose ist defekt. Eine andere Steckdose aus-
probieren.
Es ist keine Netzspannung
vorhanden.
Die Sicherung des Netzan-
schlusses überprüfen.
Der Start-Schalter wurde
nicht betätigt.
Das Gerät mit dem Start-
Schalter einschalten.
Die Sicherung im Si-
cherungskasten wird
ausgelöst.
Zu viele Geräte am selben
Stromkreis angeschlossen.
Anzahl der Geräte im Strom-
kreis reduzieren.
Es läuft Wasser aus
dem Gerät.
Es befindet sich zu viel Was-
ser im Wassertank.
Den Wassertank nicht über-
füllen!

11 DE
Problem Mögliche Ursache Behebung
Der Kaffee läuft sehr
langsam aus dem
Kaffeeauslauf.
Der Kaffeeauslauf ist ver-
stopft. Den Kaffeeauslauf reinigen.
Das Gerät ist verkalkt.
Das Gerät entkalken (siehe Ka-
pitel „Pflege und Entkalken“).
Der Kaffee ist zu
dünn.
Es befindet sich zu viel Was-
ser im Wassertank.
Nur die erforderliche Was-
sermenge in den Wassertank
füllen.
Es befindet sich zu wenig
Kaffeepulver im Permanent-
filter.
Die erforderliche Kaffeemen-
ge in den Filter füllen (siehe
Kapitel „Benutzung“).
Der Kaffee schmeckt
nicht.
Das Gerät muss gereinigt
werden.
Das Gerät reinigen (siehe Ka-
pitel „Pflege und Entkalken“).
Das Kaffeepulver wurde (in
einer Kaffeemühle) zu fein
oder zu grob gemahlen.
Die Mahlstärke des Kaffees
ggf. anpassen (lassen) oder
anderes Kaffeepulver wählen.
Die Kaffee-Wasser-Mischung
ist nicht ideal.
Die Mischung auf den individu-
ellen Geschmack anpassen.
Die Wasserqualität ist nicht
gut.
Die Wasserqualität prüfen
und das Wasser ggf. filtern.
Das Gerät schaltet
sich während des
Brühvorgangs aus.
Es befindet sich kein Wasser
mehr im Wassertank.
Wasser in den Wassertank
füllen.
Beim Brühvorgang
entsteht starker
Dampf.
Das Gerät ist verkalkt.
Das Gerät entkalken (siehe Ka-
pitel „Pflege und Entkalken“).
Während des Ge-
brauchs lässt sich
ein unangenehmer
Geruch feststellen.
Das Gerät wird zum ersten
Mal verwendet.
Eine Geruchsentwicklung
tritt bei der ersten Benutzung
neuer Geräte häufig auf. Der
Geruch sollte verschwinden,
nachdem das Gerät mehrmals
benutzt wurde.
Das Gerät wurde zuvor
entkalkt.
Das Gerät mit klarem Wasser
ausspülen.
Entsorgung
Das Verpackungsmaterial umweltgerecht entsorgen und der Wertstoffsammlung
zuführen.
Das Gerät unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU für Elektro- und
Elektronik-Altgeräte (WEEE). Das Gerät nicht als normalen Hausmüll, sondern
umweltgerecht über einen behördlich zugelassenen Entsorgungsbetrieb entsorgen.
Kundenservice/Importeur:
DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Deutschland
Tel.: +49 38851 314650 (0 – 30 Ct./Min. in das dt. Festnetz. Kosten variieren je nach Anbieter.)
Alle Rechte vorbehalten.

EN 12
Contents
Intended Use ______________________________________________________ 13
Safety Instructions _________________________________________________ 13
Items Supplied_____________________________________________________ 16
Device Overview ___________________________________________________ 16
Before Initial Use___________________________________________________ 17
Set-Up and Connection______________________________________________ 17
Use _____________________________________________________________ 17
Care and Descaling_________________________________________________ 18
Storage __________________________________________________________ 19
Technical Data ____________________________________________________ 19
Troubleshooting____________________________________________________ 19
Disposal__________________________________________________________ 20
Explanation of the Symbols
Danger symbols: These sym-
bols indicate a risk of injury.
Read through the associated
safety instructions carefully
and follow them to prevent
personal injury.
Caution: hot
surfaces!
Suitable for use with food.
Supplementary information
Read operating instructions
before use!
Explanation of the Signal Words
DANGER Warns of serious injuries
and danger to life.
WARNING Warns of possible seri-
ous injuries and danger
to life.
CAUTION Warns of slight to moder-
ate injuries.
NOTICE Warns of damage to
property.

13 EN
Intended Use
• This device is intended to be used to make coffee using ground coffee or coffee pads.
• The device is for personal domestic use only and is not intended for commercial
applications.
• The device should only be used as described in the operating instructions. Any other
use is deemed to be improper.
• The warranty excludes any defects caused by improper use, calcification, damage or
repair attempts. This also applies to normal wear and tear.
Safety Instructions
WARNING: Read all safety notices, instructions, illustra-
tions and technical data provided with this device. Fail-
ure to follow the safety notices and instructions may result in
electric shock, fire and / or injuries.
■This device may be used by children aged 8 and over and by
people with reduced physical, sensory or mental abilities or a
lack of experience and/or knowledge if they are supervised or
have received instruction on how to use the device safely and
have understood the dangers resulting from failure to comply
with the relevant safety precautions.
■Children must not play with the device.
■Cleaning and user maintenance may not be performed by
children, unless they are older than 8 years of age and are
supervised.
■Children younger than 8 years of age and animals must be kept
away from the device and the connecting cable.
Dear Customer,
We are delighted that you have chosen this coffee machine.
Before using the device for the first time, please read the operating instructions care-
fully and keep them for future reference. If the device is given to someone else, it
should always be accompanied by these operating instructions. They are an integral
part of the device.
The manufacturer and importer do not accept any liability if the information in these
operating instructions is not complied with.
If you have any questions about the device and about spare parts / accessories, please
contact the customer service department via our website: www.dspro.de/kontakt

EN 14
CAUTION: Hot Surfaces!
The device and the accessories are very hot during and
shortly after use. While the device is in operation, only
the coffee cup and the switch may be touched. Allow the
device to cool down completely before it is cleaned.
■Never exceed the maximum fill level. If the water tank is over-
filled, it could overflow.
■The device is not designed to be operated with an external timer
or a separate remote control system.
■Never immerse the device and the connecting cable in water
or other liquids and ensure that they cannot fall into water or
become wet.
■The device must always be disconnected from the mains when
it is left unattended and before assembling, disassembling, filling
or emptying the water tank or cleaning it.
■In the interest of your own safety, inspect the device and the
connecting cable for damage each time before you use it. Use
the device only if it is in working order.
■Do not make any modifications to the device. Do not replace the
mains cable yourself. If the device or the connecting cable of the
device is damaged, it must be replaced by the manufacturer,
customer service department or a specialist workshop in order
to avoid any hazards.
■It is essential to follow the instructions in the “Care and Desca-
ling” chapter.
DANGER – Risk of Electric Shock
■Use the device only in closed rooms.
■Do not use the device in rooms with high humidity.
■Should the device fall into water, switch off the power supply immediately. Do not at-
tempt to pull it out of the water while it is still connected to the mains power!
■Never touch the device and the connecting cable with wet hands when these compo-
nents are connected to the mains power.
■Make sure that the steam which emerges is not aimed directly at electrical devices
and equipment containing electrical components.

15 EN
WARNING – Danger of Injury
■Danger of suffocation! Keep children and animals away from the packaging mate-
rial.
Danger of scalding from heat, hot steam or condensation!
■Avoid coming into contact with the rising steam. Do not open the water tank lid
during the brewing process.
■Be careful when removing the filter holder and the permanent filter after operating
the device. There may still be hot water remaining in the filter holder and in the
permanent filter! Always allow all parts to cool down first before they are removed
/ cleaned.
■Never pour water into the water tank when the device is switched on or during the
brewing process. Allow the device to cool down before filling it again.
■Do not move the device during the brewing process.
■The coffee which is prepared is hot! Be careful when handling hot liquids.
■Make sure that the connected mains cable does not present a trip hazard. The mains
cable may not hang down from the surface on which the device is placed in order to
prevent the device from being pulled down.
WARNING – Danger of Fire
■Do not use the device in rooms containing easily ignitable dust or poisonous and
explosive fumes.
■Do not connect the device along with other devices (with a high wattage) to a multiple
socket in order to prevent overloading and a possible short circuit (fire).
■Do not use the device in conjunction with extension cables.
■Do not operate the device in the vicinity of combustible material. Do not place any
combustible materials (e.g. cardboard, paper, wood or plastic) in or on the device.
■Do not cover the device during operation.
■In the event of a fire: Do not extinguish with water! Smother the flames with a fireproof
blanket or a suitable fire extinguisher.
NOTICE – Risk of Damage to Material and Property
■The device should only be used if it has been correctly assembled! Before each use,
check whether the filter holder and the permanent filter are inserted correctly and
whether the water tank is filled correctly!
■Only connect the device to a socket with safety contacts that is properly installed and
matches the technical data of the device. The socket must also be readily accessible
after connection so that the connection to the mains can quickly be isolated.
■Lay the mains cable in such a way that it does not become squashed or bent and
does not come into contact with hot surfaces (also applies to the hot surfaces of the
device!).
■Switch off the device and pull the mains plug out of the plug socket if an error occurs
during operation or before a thunderstorm.
■Never pull or carry the device by the mains cable. When you pull it out of the socket,
always pull on the mains plug and never the mains cable!

EN 16
■Protect the coffee machine and all accessories from other heat sources, naked
flames, sub-zero temperatures and impacts.
■Also protect the coffee machine from persistent moisture and wet conditions.
■Do not transport the filled coffee cup in a bag or similar carrier. The coffee cup cannot
be sealed so that it will not drip.
■Use only original spare parts from the manufacturer in order to guarantee that there
is no interference that may prevent the device from working and to avoid damage.
Items Supplied
• Coffee machine
• Coffee cup with lid
• Filter holder
• Permanent filter
• Operating instructions
Check the items supplied for completeness and transport damage. If you find any dam-
age to the device or the connecting cable, do not use the device (!), but contact our
customer service department.
Device Overview
1 Permanent filter
2 Filter holder
3 Filter compartment
4 Coffee cup with lid
5 Start switch
6 Water tank
7 Coffee outlet
8 Water tank cover
1
2
3
4
5
7
8
6

17 EN
Before Initial Use
1. Remove all packaging materials and any possible protective films used for protection
during transportation. Never remove the rating plate and any possible warnings.
2. Wipe down the device with a clean, damp cloth. Clean the permanent filter, the filter
holder and the coffee cup with mild detergent and warm water.
3. Before you enjoy your first coffee, we recommend that you carry out a trial run to
remove any possible production residues in the water system. To do this, follow the
instructions in the “Set-Up and Connection” and “Use” chapters.
When the device is first used, production-related additives (e.g. grease) may
cause a small amount of smoke and / or an odour to be produced. This is normal
and not a device defect.
4. Perform this process twice. Do not drink this coffee!
Set-Up and Connection
PLEASE NOTE!
■Do not place the device below kitchen wall units or similar cupboards. The rising
steam could cause damage to them!
■The surfaces of furniture may possibly contain elements which can attack and soften
the adjustable feet of the device. If necessary, place a suitable pad below the adjust-
able feet.
1. Always set up the device with a clear space at the sides (at least 20 cm) and clear
space above it (at least 30 cm) on a flat, solid and heat-resistant surface that is re-
sistant to splashing.
2. Completely unwind the mains cable and plug into a properly installed plug socket that
is easily accessible.
Use
PLEASE NOTE!
■Do not pour milk or other liquids into the water tank. Only ever use water to make
coffee!
■Never overfill the permanent filter.
■Never operate the device without a suitable vessel placed below the coffee outlet.
The device switches off automatically after the brewing process. It has overheat-
ing protection which prevents the device from being switched on again directly
after a brewing process for safety reasons. After a brewing process, you should
therefore wait for a few minutes until the device has cooled down before you start
another brewing process.
1. Open the water tank cover and pour water into the water tank.
2. Insert the filter holder into the filter compartment.
3. Insert the permanent filter into the filter holder.

EN 18
4. Fill the permanent filter with a coffee pad or with loose coffee powder.
5. Close the water tank cover.
6. Place the coffee cup (without the lid!) below the coffee outlet.
7. Press the start switch to switch on the coffee machine. The start switch lights up and
the brewing process begins immediately.
8. The brewing process is finished when no more coffee flows into the coffee cup. The
device switches off automatically after the brewing process. The start switch goes out
as soon as the device has switched itself off.
9. Remove the coffee cup and place the lid on the coffee cup. The lid has a drinking
cap. Simply slide the cover on the lid forwards or backwards to open or close the
drink opening.
10. Clean the device after use as described in the "Care and Descaling" chapter.
Care and Descaling
PLEASE NOTE!
■Allow the device and accessories to cool down before they are cleaned.
■Do not use any caustic or abrasive cleaning agents for cleaning. These can damage
the surface.
1. Make sure that the device is switched off and not connected to the mains power!
2. Remove the permanent filter and the filter holder from the filter compartment and
dispose of the used coffee pad/coffee powder.
3. Clean the permanent filter, the filter holder and the coffee cup with hot water and a
little detergent if necessary.
4. Then thoroughly dry the permanent filter, the filter holder and the coffee cup.
5. Insert the permanent filter and the filter holder back into the coffee machine when
they are completely dry.
6. Wipe down the coffee machine with a damp cloth if necessary and then dry it with a
dry cloth.
Descaling
If the water only runs very slowly through the device or the device is louder than usual
during the brewing process, it should be descaled. Use a standard descaling agent for
coffee machines for descaling.
1. Pour a mixture of water and descaling agent into the water tank and switch on the
device. Consult the instructions for using the descaling agent with regard to the ratio
of water to descaling agent.
2. Let the mixture run through the machine completely. Repeat this procedure if neces-
sary if the water still runs through slowly.
3. After descaling, let water (without any coffee powder / coffee pad) run through the
device at least three times to flush the lines, etc.

19 EN
Storage
• Disconnect the device from the mains power when it is not going to be used for a
prolonged period. Clean the device again if necessary (see the “Care and Descaling”
chapter) and let it dry completely.
• Store the device and all accessories in a dry, clean, frost-free place that is protected
from direct sunlight and cannot be accessed by children or animals.
Technical Data
Article number: 05374
Model: CM-111
Voltage supply: 220 – 240 V~ 50 / 60 Hz
Power: 650 W
Protection class: I
ID instruction manual: Z 05374 M DS V1 1118
Troubleshooting
If the device does not work properly, check whether you are able to rectify the problem
yourself. If the problem cannot be solved with the steps that are listed, contact the cus-
tomer service department.
Do not attempt to repair an electrical device yourself!
Problem Possible cause Fix
The device does not
work.
The mains plug is not inserted
correctly in the plug socket.
Correct the fit of the mains
plug.
The plug socket is defective. Try another plug socket.
No mains voltage is present. Check the fuse of the mains
connection.
The start switch has not been
activated.
Switch on the device using
the start switch.
The fuse in the fuse
box is triggered.
Too many devices connected
to the same circuit.
Reduce the number of devic-
es in the circuit.
Water runs out of the
device.
There is too much water in the
water tank. Do not overfill the water tank!
The coffee runs very
slowly out of the cof-
fee outlet.
The coffee outlet is blocked. Clean the coffee outlet.
The device is furred up.
Descale the device (see the
“Care and Descaling” chapter).

EN 20
Problem Possible cause Fix
The coffee is too
weak.
There is too much water in the
water tank.
Only pour the required quanti-
ty of water into the water tank.
There is not enough coffee
powder in the permanent filter.
Pour the required quantity of
coffee into the filter (see the
“Use” chapter).
The coffee does not
taste very good.
The device needs to be
cleaned.
Clean the device (see the
“Care and Descaling” chap-
ter).
The coffee has been too finely
or too coarsely ground (in a
coffee mill).
Adjust the grinding fineness of
the coffee (or have it adjust-
ed) if necessary or choose
another coffee powder.
The coffee/water mixture is
not ideal.
Adjust the mixture to your own
individual taste.
The water quality is not good. Check the water quality and
filter the water if necessary.
The device switches
off during the brewing
process.
There is no longer any water
in the water tank.
Pour water into the water
tank.
A large amount of
steam is produced in
the brewing process.
The device is furred up.
Descale the device (see the
“Care and Descaling” chapter).
During use, an
unpleasant smell is
detected.
The device is being used for
the first time.
A smell often develops when
new devices are first used.
The smell should disappear
once the device has been
used several times.
The device has previously
been descaled.
Rinse out the device with
clear water.
Disposal
Dispose of the packaging material in an environmentally friendly manner so that
it can be recycled.
The device is governed by the European Directive 2012/19/EU on waste electrical
and electronic equipment (WEEE). Do not dispose of the device as normal domestic
waste, but rather in an environmentally friendly manner via an officially approved
waste disposal company.
Customer Service/ Importer:
DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Germany
Tel.: +49 38851 314650 (Calls to German landlinesare subject to charges. The cost varies
depending on the service provider.)
All rights reserved.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other gourmetmaxx Coffee Maker manuals