Gude GAK 715 TELE User manual

GAK 715TELE
95163
-
---------------DE Originalbetriebsanleitung
-
---------------GB Translation of the original instructions
-
--------------- FR Traduction du mode d’emploi d’origine
-
---------------- IT Traduzione del Manuale d’Uso originale
-
--------------- NL Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
-
--------------- CZ Překlad originálního návodu k provozu
-
--------------- SK Preklad originálneho návodu na prevádzku
-
-------------- HU Az eredeti használati utasítás fordítása
-
---------------- SI Prevod originalnih navodil za uporabo
-
---------------HR Prijevod originalnog naputka za uporabu.
-
---------------BG Превод на оригиналната инструкция
-
---------------RO Traducerea modului original de utilizare
-
---------------BA Prijevod originalnih uptstava za upotrebu.

DEUTSCH Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch.
ENGLISH Please read the instructions carefully before starting the machine.
FRANÇAIS Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la mise en service
ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso prima di mettere in funzione l‘elettroutensile.
NEDERLANDS Graag instructies zorgvuldig doorlezen vóórdat u de machine in gebruik neemt.
SLOVENSKY Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte návod na obsluhu.
CESKY Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod k používání.
MAGYAR Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót mielőtt a gépet használja.
SLOVENIJA Pred uvedbo v pogon prosim natan no preberite priložena navodila za uporabo.
HRVATSKI Prije puštanja u rad pažljivo pro itajte naputak za upotrebu.
ROMÂNIA Va rugăm să citiţi cu atenţie modul de utilizare înaintea punerii utilajului în funcţiune.
BOSANSKI Pre puštanja u rad pažljivo pročitajte uputstvo za upotrebu.
2

Deutsch TECHNISCHE DATEN | BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG |
ANFORDERUNGEN AN DEN BEDIENER | RESTRISIKEN | VERHALTEN IM NOTFALL | SYMBOLE |
SICHERHEITSHINWEISE | WARTUNG | AUSSERBETRIEBNAHME/ENTSORGUNG |
GEWÄHRLEISTUNG | SERVICE ________________________________________________ 10
English TECHNICAL DATA | SPECIFIED CONDITIONS OF USE | REQUIREMENTS FOR OPERATING STAFF|
RESIDUAL RISKS | EMERGENCY PROCEDURE | SYMBOLS | SAFETY INSTRUCTIONS |
MAINTENANCE | DEACTIVATION AND DISPOSAL | GUARANTEE | SERVICE __________________ 16
Français CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES | UTILISATION CONFORME À LA DESTINATION | OPÉRATEUR |
RISQUES RÉSIDUELS | CONDUITE EN CAS D’URGENCE | SYMBOLES | CONSIGNES DE SÉCURITÉ |
ENTRETIEN | MISE HORS SERVICE ET LIQUIDATION | GARANTIE | SERVICE __________________ 21
Italiano DATI TECNICI | USO IN CONFORMITÀ ALLA DESTINAZIONE | REQUISITI ALL’OPERATORE |
PERICOLI RESIDUALI | COMPORTAMENTO IN CASO D’EMERGENZA | SIMBOLI |
ISTRUZIONI DI SICUREZZA | MANUTENZIONE | MESSA FUORI AL SERVIZIO E SMALTIMENTO |
GARANZIA | SERVIZIO
_______________________________________________________ 26
Nederlands TECHNISCHE GEGEVENS | VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM |
EISEN AAN DE BEDIENENDE PERSOON | RESTRISICO’S | HANDELSWIJZE IN NOODGEVAL |
SYMBOLEN | VEILIGHEIDSADVIEZEN | ONDERHOUD | UIT BEDRIJF NEMEN EN VERWIJDEREN |
GARANTIE | SERVICE ________________________________________________________ 31
Cesky TECHNICKÉ ÚDAJE | POUŽITÍ V SOULADU S URČENÍM | POŽADAVKY NA OBSLUHU |
ZBYTKOVÁ NEBEZPEČÍ | CHOVÁNÍ V PŘÍPADĚ NOUZE | SYMBOLY | BEZPEČNOSTNÍ POKYNY |
ÚDRŽBA | VYŘAZENÍ ZPROVOZU A LIKVIDACE | ZÁRUKA | SERVIS | PROHLÁŠENÍ O SHODĚ EU ___ 37
Slovensky TECHNICKÉ ÚDAJE | POUŽITIE PODĽA PREDPISOV | POŽIADAVKY NA OBSLUHU |
ZVYŠKOVÉ NEBEZPEČENSTVÁ | SPRÁVANIE V PRÍPADE NÚDZE | SYMBOLY |
BEZPEČNOTNÉ POKYNY | ÚDRZBA | VYRADENIE ZPREVÁDZKY A LIKVIDÁCIA | ZÁRUKA |
SERVIS
_________________________________________________________________ 42
Magyar MŰSZAKI ADATOK | RENDELTETÉS SZERINTI HASZNÁLAT | KÖVETELMÉNYEK A GÉP KEZELŐJÉRE |
MARADÉKVESZÉLYEK | VISELKEDÉS KÉNYSZERHELYZETBEN | SZIMBÓLUMOK |
BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK | KARBANTARTÁS | KISELEJTEZÉS ÉS MEGSEMMISÍTÉS | JÓTÁLLÁS |
SZERVÍZ _________________________________________________________________ 47
Slovenija TEHNIČNI PODATKI | UPORABA V SKLADU Z NAMENOM |
ZAHTEVE, KI JIH MORA SPOLNJEVATI UPORABNIK | SEKUNDARNE NEVARNOSTI |
UKREPI V ZASILNIH PRIMERIH | SIMBOLI | VARNOSTNI NAPOTKI | VZDRŽEVANJE |
ODSTRANJEVANJE NAPRAVE | GARANCIJA | SERVISU _________________________________ 52
Hrvatski TEHNIČKI PODACI | NAMJENSKA UPORABA | ZAHTJEVI NA OSOBLJE | SEKUNDARNE OPASNOSTI |
POSTUPANJE U SLUČAJU NUŽDE | SIMBOLI | SIGURNOSNE UPUTE | ODRŽAVANJE |
STAVLJANJE VAN POGONA I LIKVIDACIJA | JAMSTVO | SERVIS __________________________ 57
Български ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ | ИЗПОЛЗВАНЕ В СЪОТВЕТСТВИЕ С ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕТО |
ИЗИСКВАНИЯ ЗА ОБСЛУЖВАНЕ | ОСТАТЪЧНИ ОПАСНОСТИ | ПОВЕДЕНИЕ В СЛУЧАЙ НА БЕДА |
СИМВОЛИ | ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТ | ПОДДРЪЖКА |
ИЗВЕЖДАНЕ ОТ ЕКСПЛОАТАЦИЯ И ЛИКВИДАЦИЯ | ГАРАНЦИЯ | СЕРВИЗ _________________ 62
România DATE TEHNICE | UTILIZARE CONFORM DESTINAŢIEI | EXIGENŢE LA ADRESA OPERATORULUI |
PERICOLE REMANENTE | COMPORTAMENT ÎN CAZURI EXTREME | SIMBOLURI |
NSTRUCŢIUNI DE SECURITATE | ÎNTREŢINERE | SCOATEREA DIN FUNCIONARE ȘI LICHIDARE |
GARANŢIE | SERVICIU _______________________________________________________ 68
Bosanski TEHNIČKI PODACI | NAMENSKA UPOTREBA | ZAHTEVI ZA OSOBLJE | SEKUNDARNE OPASNOSTI |
POSTUPANJE U SLUČAJU NUŽDE | SIMBOLI | SIGURNOSNA UPUTSTVA | ODRŽAVANJE |
STAVLJANJE VAN POGONA I LIKVIDACIJA | GARANCIJA | SERVIS ________________________ 73
EG-Konformitätserklärung | EC-Declaration of Conformity | Déclaration de conformité CE | Dichiarazione di
conformità CE | EG-Conformiteitverklaring | Prohlášení o shodě EU | Vyhlásenie o zhode EÚ | Azonossági nyilatkozat EU |
Izjava o ustreznosti EU | Izjava o sukladnosti EU | Декларация за сходство с ЕС | Declaraţie de conformitate UE |
Izjava o usklađenosti sa propisima EU ...................................................................................................................................................................................78
INBETRIEBNAHME STARTINGUP THE MACHINE MISE EN SERVICE MESSA IN FUNZIONE
INBEDRIJFSTELLING UVEDENÍ DO PROVOZU UVEDENIE DO PREVÁDZKY ÜZEMBE HELYEZÉS
UVEDBA V POGON PUŠTANJE U RAD ПУСКАНЕ В ДЕЙСТВИЕ PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE
PUŠTANJE U RAD _____________________________________________________________5
3

LIEFERUMFANG | DELIVERED ITEMS | ARTICLES DÉLIVRÉS | VOLUME DELLA FORNITURA |
LEVERINGSOMVANG | OBJEM DODÁVKY | ROZSAH DODÁVKY | SZÁLLÍTÁSI TERJEDELEM |
OBSEG DOBAVE | OPSEG ISPORUKE | ОБЕМ НА ДОСТАВКАТА | VOLUMUL LIVRĂRII |
OPSEG ISPORUKE | TESLIMAT KAPSAMI | ZAKRES DOSTAWY
4

1
2
1
3
2
2
3
21
4
4
5

3
4
5
6

6
7
8
7

TIP 2-3 mm
DE Kettenspannung einer neuen
Kette nach
ca. fünf Sägevorgängen erneut
einstellen.
Während des Betriebs
Kettenspannung in
regelmäßigen Abständen
kontrollieren.
GB Repeat tensioning of new chain
after
approx. 5 cuts. Check chain
tensioning
regularly during operation
FR Réglez à nouveau la tension
de la nouvelle chaîne après
environ cinq coupes. Contrôlez
régulièrement la tension
de la chaîne pendant le
fonctionnement
IT Controllare la tensione della
nuova catena dopo averla
utilizzato per cinque volte circa.
Durante l’esercizio controllare
la tensione della catena negli
intervalli periodici.
NL Kettingspanning van een nieuwe
ketting na ca. vijf zaagsneden
opnieuw instellen.
Tijdens het gebruik de ket-
tingspanning in regelmatige
termijnen controleren.
CZ Napnutí nového řetězu po cca
pěti řezáních opět seřiďte. Během
provozu kontrolujte napnutí
řetězu v pravidelných intervalech.
SK Napnutie novej reťaze po cca
piatich rezaniach opäť nastavte.
Počas prevádzky kontrolujte
napnutie reťaze v pravidelných
intervaloch.
HU Az új lánc feszültségét kb. 5 vágás
után újra állítsa be. Üzemeltetés
alatt, rendszeres időközökben
ellenőrizze a lánc feszültségét
SI Po peti uporabi verigo ponovno
napnite oz. nastavite. Medem ko
deluje, redno preverjajte napetost
verige.
HR Poslije pet ciklusa rezanja
ponovno podesite napetost
novog lanca. Tijekom rada
redovito provjeravajte napetost
lanca.
BG Напъна на новата верига
прибл. след пет рязания
регулирайте отново. По време
на работа в редовни интервали
проверявайте обтягането на
веригата.
RO După circa cinci tăieri, reglaţi din
nou
întinderea lanţului nou. În timpul
operării controlaţi la intervale
regulate întinderea lanţului.
BA Posle pet ciklusa rezanja ponovo
podesite zategnutost novog lanca.
Tokom rada redovno proveravajte
zategnutost lanca.
9
11
10
8

1
2
13
12
14 15
9

Einleitung
'DPLW6LHDQ,KUHPQHXHQ*HUlWP|JOLFKVWODQJH)UHXGH
KDEHQELWWHQZLU6LHGLH%HWULHEVDQZHLVXQJXQGGLH
EHLOLHJHQGHQ6LFKHUKHLWVKLQZHLVHVRUJIlOWLJGXUFK]XOHVHQ
)HUQHUZLUGHPSIRKOHQGLH*HEUDXFKVDQZHLVXQJIUGHQ)DOO
DXI]XEHZDKUHQGDVV6LHVLFKGLH)XQNWLRQHQGHV$UWLNHOV
VSlWHUQRFKPDOVLQV*HGlFKWQLVUXIHQP|FKWHQ
,P5DKPHQVWlQGLJHU3URGXNWZHLWHUHQWZLFNOXQJEHKDOWHQZLU
XQVYRU]XU9HUEHVVHUXQJWHFKQLVFKHbQGHUXQJHQ
XP]XVHW]HQ
Bei diesem Dokument handelt es sich um die
Originalbetriebsanweisung.
ABBILDUNGEN BEISPIELHAFT!
Lieferumfang
1HKPHQ6LHGDV*HUlWDXVGHU7UDQVSRUWYHUSDFNXQJXQG
SUIHQ6LHGLH9ROOVWlQGLJNHLWXQGGDV9RUKDQGHQVHLQ
IROJHQGHU7HLOHSiehe Seite 4
6ROOWHQ7HLOHGHV/LHIHUXPIDQJVIHKOHQRGHUEHVFKlGLJWVHLQ
ZHQGHQ6LHVLFKELWWHDQ,KUHQ+lQGOHU
Gerätebeschreibung (Abb. 1+2)
0LWYDULDEOHP7HOHVNRSJHVWlQJH]XUEHTXHPHQ*HK|O]SIOHJH
*UXQGJHUlWPLWGHUYDULDEOHQ7HOHVNRS9HUVWHOOXQJvon 2,00 m
bis 2,80 mHUUHLFKHQ6LHDXFKZHLWREHQJHOHJHQH3DUWLHQ
IDFKDUUHWLHUEDUHU6lJHNRSI
Bild 1
$VWNHWWHQVlJH
6lJHNHWWH
.HWWHQVFKZHUW
:LQNHODUUHWLHUXQJVVFKUDXEH
Bild 2
gONDSSH
gOWDQN
0RWRU
6lJHEODWWDEGHFNXQJ
Technische Daten
GAK 715 TELE
Anschluss/Frequenz: 9a+]
Schutzart/-klasse: ,3,,
Motorleistung: :3
Schwertlänge: PP
Schnittlänge: PP
Schnittgeschwindigkeit: PV
Kettenöltank: O
Teleskopauszug: PP
Â
nschlusskabel: PP
Lärmwertangabe: /ZDG%$
Aufbaumaß LxBxH: [[PP
Gewicht: NJ
Artikel Nummer: 95163
* Lärmwertinformation
0HVVZHUWHHUPLWWHOWHQWVSUHFKHQG(*
P+|KHP$EVWDQG±0HVVWROHUDQ]HQG%
Wichtige grundlegende Sicherheitshinweise
%HYRU6LHPLWGHP*HUlWDUEHLWHQOHVHQ6LHGLH
QDFKVWHKHQGHQ6LFKHUKHLWVYRUVFKULIWHQXQGGLH
%HGLHQXQJVDQOHLWXQJDXIPHUNVDPGXUFK)DOOV6LHGDV*HUlW
DQDQGHUH3HUVRQHQEHUJHEHQVROOWHQKlQGLJHQ6LHGLH
%HGLHQXQJVDQOHLWXQJELWWHPLWDXV%HZDKUHQ6LHGLH
%HGLHQXQJVDQOHLWXQJLPPHUJXWDXI
Verpackung: ,KU*HUlWEHILQGHWVLFK]XP6FKXW]YRU
7UDQVSRUWVFKlGHQLQHLQHU9HUSDFNXQJ9HUSDFNXQJHQVLQG
5RKVWRIIHXQGVRPLWZLHGHUYHUZHQGXQJVIlKLJRGHUN|QQHQ
GHP5RKVWRIINUHLVODXI]XUFNJHIKUWZHUGHQ
%LWWHOHVHQ6LHGLH*HEUDXFKVDQZHLVXQJVRUJIlOWLJGXUFKXQG
EHDFKWHQ6LHGHUHQ+LQZHLVH0DFKHQ6LHVLFKDQKDQGGLHVHU
*HEUDXFKVDQZHLVXQJPLWGHP*HUlWGHPULFKWLJHQ*HEUDXFK
VRZLHGHQ6LFKHUKHLWVKLQZHLVHQYHUWUDXW%LWWHEHZDKUHQ6LH
GLH+LQZHLVHIUVSlWHUHQ*HEUDXFKVLFKHUDXI
x 'LH6lJHQLFKWEHQXW]HQZHQQGHU%HGLHQHUPGHLVW
RGHUXQWHU(LQIOXVVYRQ$ONRKRO0HGLNDPHQWHQRGHU
'URJHQVWHKW
x 8QEHQXW]WH*HUlWHVROOWHQDQHLQHPWURFNHQHQ
YHUVFKORVVHQHQ2UWXQGDXHUKDOEGHU5HLFKZHLWHYRQ
.LQGHUQDXIEHZDKUWZHUGHQ
x +DOWHQ6LHGLH:HUN]HXJHVFKDUIXQGVDXEHUXPEHVVHU
XQGVLFKHUHUDUEHLWHQ]XN|QQHQ.RQWUROOLHUHQ6LH
UHJHOPlLJGDV.DEHOGHV:HUN]HXJVXQGODVVHQ6LHHV
EHL%HVFKlGLJXQJHQYRQHLQHPDQHUNDQQWHQ)DFKPDQQ
HUQHXHUQ
x .RQWUROOLHUHQ6LHGDV9HUOlQJHUXQJVNDEHOUHJHOPlLJXQG
HUVHW]HQ6LHHVZHQQHVEHVFKlGLJWLVW9HUZHQGHQ6LH
LP)UHLHQQXUGDIU]XJHODVVHQHHQWVSUHFKHQG
JHNHQQ]HLFKQHWH9HUOlQJHUXQJVNDEHO
x 'LHHLQVFKOlJLJHQ8QIDOOYHUKWXQJVYRUVFKULIWHQXQGGLH
VRQVWLJHQDOOJHPHLQDQHUNDQQWHQ6LFKHUKHLWVWHFKQLVFKHQ
5HJHOQPVVHQEHDFKWHWZHUGHQ
x =LHKHQ6LHEHLMHJOLFKHQ(LQVWHOOXQG:DUWXQJVDUEHLWHQ
GHQ1HW]VWHFNHU
x 6lPWOLFKH6FKXW]XQG6LFKHUKHLWVHLQULFKWXQJHQPVVHQ
QDFKDEJHVFKORVVHQHU5HSDUDWXURGHU:DUWXQJVRIRUW
ZLHGHUPRQWLHUWZHUGHQ
x %HVFKlGLJWHRGHUIHKOHUKDIWH6FKXW]HLQULFKWXQJHQVLQG
XQYHU]JOLFKDXV]XWDXVFKHQ
x (OHNWURLQVWDOODWLRQHQ5HSDUDWXUHQXQG:DUWXQJVDUEHLWHQ
GUIHQQXUYRQ)DFKOHXWHQDXVJHIKUWZHUGHQ
x .HLQHORVH.OHLGXQJRGHU6FKPXFNWUDJHQ'LHVHN|QQHQ
YRQGHUVLFKEHZHJHQGHQ.HWWHHUJULIIHQZHUGHQ
+DDUDEGHFNXQJEHLODQJHQ+DDUHQWUDJHQ*HVLFKWV
RGHU6WDXEPDVNHEHLP$UEHLWHQLQVWDXELJHQ%HUHLFKHQ
WUDJHQ
x %HQXW]HQ6LHGDV.DEHOQLFKWXPGHQ6WHFNHUDXVGHU
6WHFNGRVH]X]LHKHQ6FKW]HQ6LHGDV.DEHOYRU+LW]H
gOXQGVFKDUIHQ.DQWHQ
x 6FKZHUH6FKXW]KDQGVFKXKH6LFKHUKHLWVVFKXKHPLW
6WDKOHLQODJHQXQGQLFKWUXWVFKHQGHQ6RKOHQWUDJHQ
x 6FKDOWHQ6LHGDV*HUlWQLFKWHLQZHQQHVXPJHGUHKWLVW
E]ZZHQQHVQLFKWLQGHU$UEHLWVVWHOOXQJLVW
x +DOWHQ6LHGDV*HUlWYRQDQGHUHQ3HUVRQHQ
LQVEHVRQGHUH.LQGHUQXQGDXFKYRQ+DXVWLHUHQIHUQ
x $UEHLWHQ6LHQXUEHLDXVUHLFKHQGHQ/LFKWYHUKlOWQLVVHQ
x 6ROOWHQ6LHGLH$UEHLWXQWHUEUHFKHQODJHUQ6LHELWWHGDV
*HUlWDQHLQHPVLFKHUHQ2UW
x %HQXW]HQ6LHGDV*HUlWQLHEHL5HJHQRGHULQIHXFKWHU
QDVVHU8PJHEXQJ
x $OOH7HLOHDP*HUlWPVVHQUHJHOPlLJDXI$Q]HLFKHQ
HLQHU9HUOHW]XQJRGHU$OWHUXQJXQWHUVXFKWZHUGHQ'DV
*HUlWGDUIQLFKWEHQXW]WZHUGHQIDOOVGHU=XVWDQGQLFKW
HLQZDQGIUHLLVW
x )UGLH,QVWDQGKDOWXQJQXU2ULJLQDO(UVDW]WHLOH
YHUZHQGHQ
x 9RU,QEHWULHEQDKPHGHU0DVFKLQHXQGQDFK
LUJHQGZHOFKHP$XISUDOOSUIHQ6LHVLHDXI$Q]HLFKHQYRQ
9HUVFKOHLRGHU%HVFKlGLJXQJXQGODVVHQ6LH
QRWZHQGLJH5HSDUDWXUHQGXUFKIKUHQ
x %HQXW]HQ6LHQLH(UVDW]XQG=XEHK|UWHLOHGLHYRP
+HUVWHOOHUQLFKWYRUJHVHKHQRGHUHPSIRKOHQVLQG
x $FKWHQ6LHGDUDXIGDVVDQGHUH*HJHQVWlQGHkeinen
.XU]VFKOXVVDQGHQ.RQWDNWHQGHV*HUlWVYHUXUVDFKHQ
xPersonen, die aufgrund ihrer physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Ihrer
Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage
sind, das Gerät zu bedienen, dürfen das Gerät nicht
benutzen.
10

xWenn das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist,
darf das Gerät nicht in Betrieb genommen werden.
xDurch unsachgemäße Reparaturen können
erhebliche Gefahren entstehen.
xFür die Zubehörteile gelten die selben Vorschriften
Güde GmbH & Co. KG übernimmt keine Haftung für
Schäden aufgrund folgender Punkte:
xBeschädigungen am Gerät durch mechanische
Einflüsse und Überspannungen.
xVeränderungen am Gerät
xVerwendung für andere als die in der Anleitung
beschriebenen Zwecke.
xBeachten Sie unbedingt sämtliche
Sicherheitshinweise um Verletzungen und Schäden
zu vermeiden.
Wichtige gerätespezifische Sicherheitshinweise
x 9RU%HJLQQGHU$UEHLWPLWGHU$VW.HWWHQVlJHLVWIUHLQHQ
HEHQHQXQGWULWWIHVWHQ$UEHLWVEHUHLFKPLWDXVUHLFKHQGHU
%HZHJXQJVIUHLKHLW]XVRUJHQ
x %HLP9HUODVVHQGHV$UEHLWVSODW]HVGLH$VW.HWWHQVlJH
DXVVFKDOWHQXQG1HW]VWHFNHU]LHKHQ
x +DOWHQ6LHGHQ$UEHLWVSODW]YRQ+RO]DEIlOOHQXQG
KHUXPOLHJHQGHQ7HLOHQIUHL
x 6lJHQ6LHQLFKWLQGHU1lKHYRQEUHQQEDUHQ
)OVVLJNHLWHQRGHU*DVHQ
x )HKOHUKDIWHRGHUVWXPSIH.HWWHQPVVHQVRIRUW
DXVJHWDXVFKWZHUGHQ
x 'LH$VWNHWWHQVlJHLVWQXU]XP6FKQHLGHQYRQ+RO]
DXVJHOHJW'LH$VWNHWWHQVlJHQLFKWIUDQGHUH=ZHFNH
EHQXW]HQ1LFKW]XP6FKQHLGHQYRQQLFKWK|O]HUQHQ
*HJHQVWlQGHQHLQVHW]HQ1XUIU%HQXW]XQJLP)UHLHQ
PDUNLHUWH9HUOlQJHUXQJVOHLWXQJHQEHQXW]HQ
x %HQXW]HQ6LHQLHGLH$VWNHWWHQVlJHZHQQGHU6WLHORGHU
GLH6lJHEHVFKlGLJWLVWIDOVFKMXVWLHUWRGHUQLFKW
YROOVWlQGLJRGHUVLFKHU]XVDPPHQJHEDXWLVWRGHUZHQQ
GHU$XVO|VHUGLH6lJHQLFKWHLQXQGDXVVFKDOWHW'LH
.HWWHPXVVDQKDOWHQZHQQGHU$XVO|VHUORVJHODVVHQ
x 'DV%HVFKQHLGHQYRQbVWHQVROOWHPLWHLQHP6lJHERFN
JHEWZHUGHQ
x %HQXW]HQ6LHQLHGLH$VWNHWWHQVlJHEHLVWDUNHP:LQG
RGHULQ6WXUPZHWWHU
x 9RUVLFKWYRQIDOOHQGHQbVWHQ'HQ%DXPYRUGHP
%HVFKQHLGHQLQVSL]LHUHQ)UIDOOHQGHbVWH3ODW]PDFKHQ
x 'LH$VWNHWWHQVlJHQLFKW]XP)lOOHQYRQ6FK|VVOLQJHQ
RGHU*HEVFKHLQVHW]HQ
x %HLP(LQVDW]GHU$VW.HWWHQVlJHQLFKWDXIHLQHU/HLWHU
RGHUHLQHPDQGHUHQLQVWDELOHQ*HUlWVWHKHQ%HLGH
+lQGHEHLP%HWULHEGHU6lJHEHQXW]HQ)HVWHQVWHWLJHQ
'UXFNEHLP6FKQHLGHQDXIGLH.HWWHQVlJHDXVEHQ'LH
$VW.HWWHQVlJHQLFKW]XP%HVFKQHLGHQYRQbVWHQ
EHQXW]HQGLHHLQHQGLFNHUHQ'XUFKPHVVHUDOVGDV
.HWWHQVFKZHUWKDEHQ
x $QGHUH3HUVRQHQYRPVFKQHLGHQGHQ(QGHGHU$VW
.HWWHQVlJHIHUQXQGLQHLQHPVLFKHUHQ$EVWDQGPLQG
PYRP$UEHLWVEHUHLFKKDOWHQ
x 'LH$VW.HWWHQVlJHLVWQLFKW,VROLHUW'LH$VW.HWWHQVlJH
QLFKWLQGHU1lKHYRQ.DEHO6WURPRGHU
7HOHIRQOHLWXQJHQHLQVHW]WHQ,QIROJHYRQVRJHQDQQWHQ
6SDQQXQJVE|JHQN|QQWHGHU%HGLHQHUW|GOLFKHQ
*HIDKUHQDXVJHVHW]WVHLQ(LQHQ0LQGHVWDEVWDQGYRQ
0HWHUQYRQDOOHQ6WURPOHLWXQJHQKDOWHQ/RNDOH
9RUVFKULIWHQEHDFKWHQ
x 1LFKWGLUHNWXQWHUGHP]XEHVFKQHLGHQGHQ$VWVWHKHQ
6LFKLPPHUDXHUKDOEGHV:HJHVIDOOHQGHUbVWH=ZHLJH
SRVLWLRQLHUHQ
Achtung: Die Säge nur an einem Stromnetz mit
Fehlerstromschalter (FI) 30mA betreiben!
Kennzeichnung
Produktsicherheit:
3URGXNWLVWPLWGHQ
HLQVFKOlJLJHQ1RUPHQGHU
(XURSlLVFKHQ*HPHLQVFKDIW
NRQIRUP
7h9JHSUIW
Verbote:
9HUERWDOOJHPHLQ
LQ9HUELQGXQJPLWDQGHUHP
3LNWRJUDPP
*HUlWQLFKWEHL1lVVH
YHUZHQGHQ
$P.DEHO]LHKHQ
WUDQVSRUWLHUHQYHUERWHQ 9RUVLFKWYRUJHIlKUOLFKHP
5FNVFKODJ
Warnung:
:DUQXQJ$FKWXQJ :DUQXQJYRU
XPKHUIOLHJHQGHQ2EMHNWHQ
6LFKHUKHLWVDEVWDQGHLQKDOWHQ
Gebote:
%HGLHQXQJVDQOHLWXQJOHVHQ 6FKXW]EULOOHXQG
2KUHQVFKXW]WUDJHQ
6LFKHUKHLWVVFKXKHWUDJHQ 6FKXW]KHOPWUDJHQ
6FKXW]NOHLGXQJWUDJHQ
6LFKHUKHLWVKDQGVFKXKH
WUDJHQ
Umweltschutz:
$EIDOOQLFKWLQGLH8PZHOW
VRQGHUQIDFKJHUHFKW
HQWVRUJHQ
9HUSDFNXQJVPDWHULDODXV
3DSSHNDQQDQGHQGDIU
YRUJHVHKHQ5HF\FOLQJ
6WHOOHQDEJHJHEHQZHUGHQ
6FKDGKDIWHXQGRGHU]X
HQWVRUJHQGHHOHNWULVFKHRGHU
HOHNWURQLVFKH*HUlWHPVVHQ
DQGHQGDIUYRUJHVHKHQ
5HF\FOLQJ6WHOOHQDEJHJHEHQ
ZHUGHQ
11

Verpackung:
9RU1lVVHVFKW]HQ 3DFNXQJVRULHQWLHUXQJ2EHQ
Technische Daten:
$QVFKOXVV 0RWRUOHLVWXQJ
6FKZHUWOlQJH gOWDQN
*HZLFKW /lUPZHUWDQJDEH
7HOHVNRS9HUVWHOOXQJ
Gewährleistung
'LH*HZlKUOHLVWXQJV]HLWEHWUlJW0RQDWHEHLJHZHUEOLFKHU
1XW]XQJ0RQDWHIU9HUEUDXFKHUXQGEHJLQQWPLWGHP
=HLWSXQNWGHV.DXIVGHV*HUlWHV
'LH*HZlKUOHLVWXQJHUVWUHFNWVLFKDXVVFKOLHOLFKDXI0lQJHO
GLHDXI0DWHULDORGHU+HUVWHOOXQJVIHKOHU]XUFN]XIKUHQVLQG
%HL*HOWHQGPDFKXQJHLQHV0DQJHOVLP6LQQHGHU
*HZlKUOHLVWXQJLVWGHU.DXIEHOHJGHUGDV9HUNDXIVGDWXP
DXV]XZHLVHQKDWPLW9HUNDXIVGDWXPEHL]XIJHQ
9RQGHU*HZlKUOHLVWXQJDXVJHVFKORVVHQVLQGXQVDFKJHPlH
1XW]XQJZLH]%hEHUODVWXQJGHV*HUlWHV
*HZDOWDQZHQGXQJ%HVFKlGLJXQJHQGXUFK)UHPGHLQZLUNXQJ
)UHPGN|USHUVRZLH1LFKWEHDFKWXQJGHU*HEUDXFKVXQG
$XIEDXDQOHLWXQJXQGQRUPDOHU9HUVFKOHL
Verhalten im Notfall
/HLWHQ6LHGLHGHU9HUOHW]XQJHQWVSUHFKHQGQRWZHQGLJHQ
(UVWH+LOIH0DQDKPHQHLQXQGIRUGHUQ6LHVFKQHOOVWP|JOLFK
TXDOLIL]LHUWHlU]WOLFKH+LOIHDQ%HZDKUHQ6LHGHQ9HUOHW]WHQ
YRUZHLWHUHQ6FKlGLJXQJHQXQGVWHOOHQ6LHGLHVHQUXKLJ
Für einen eventuell eintretenden Unfall sollte immer ein
Verbandskasten nach DIN 13164 am Arbeitsplatz
griffbereit vorhanden sein. Dem Verbandskasten
entnommenes Material ist sofort wieder aufzufüllen.
Wenn Sie Hilfe anfordern,
machen Sie folgende Angaben:
1. Ort des Unfalls
2. Art des Unfalls
3. Zahl der Verletzten
4. Art der Verletzungen
Bestimmungsgemäße Verwendung
(OHNWULVFKH$VWNHWWHQVlJH]XU%DXPXQG*HK|O]SIOHJHIUGHQ
3ULYDWJHEUDXFK%HL1LFKWEHDFKWXQJGHU%HVWLPPXQJHQDXV
GHQDOOJHPHLQJOWLJHQ9RUVFKULIWHQVRZLHGHQ%HVWLPPXQJHQ
DXVGLHVHU$QOHLWXQJNDQQGHU+HUVWHOOHUIU6FKlGHQQLFKW
YHUDQWZRUWOLFKJHPDFKWZHUGHQ
Einsatzgebiete:
)U*HK|O]SIOHJHELVLQFDP+|KHMHQDFK.|USHUJU|H
Entsorgung
'LH(QWVRUJXQJVKLQZHLVHHUJHEHQVLFKDXVGHQ3LNWRJUDPPHQ
GLHDXIGHP*HUlWE]ZGHU9HUSDFNXQJDXIJHEUDFKWVLQG(LQH
%HVFKUHLEXQJGHUHLQ]HOQHQ%HGHXWXQJHQILQGHQ6LHLP
.DSLWHOÄ.HQQ]HLFKQXQJ³
Entsorgung der Transportverpackung
'LH9HUSDFNXQJVFKW]WGDV*HUlWYRU7UDQVSRUWVFKlGHQ
'LH9HUSDFNXQJVPDWHULDOLHQVLQGLQGHU5HJHOQDFK
XPZHOWYHUWUlJOLFKHQXQGHQWVRUJXQJVWHFKQLVFKHQ
*HVLFKWVSXQNWHQDXVJHZlKOWXQGGHVKDOEUHF\FHOEDU
'DV5FNIKUHQGHU9HUSDFNXQJLQGHQ0DWHULDONUHLVODXIVSDUW
5RKVWRIIHXQGYHUULQJHUWGDV$EIDOODXINRPPHQ
9HUSDFNXQJVWHLOH]%)ROLHQ6W\URSRUN|QQHQIU.LQGHU
JHIlKUOLFKVHLQEs besteht Erstickungsgefahr!%HZDKUHQ
6LH9HUSDFNXQJVWHLOHDXHUKDOEGHU5HLFKZHLWHYRQ.LQGHUQ
DXIXQGHQWVRUJHQ6LHVLHVRVFKQHOOZLHP|JOLFK
Anforderungen an den Bediener
'HU%HGLHQHUVROOWHYRU*HEUDXFKGHV*HUlWHVDXIPHUNVDP
GLH%HGLHQXQJVDQOHLWXQJJHOHVHQKDEHQ
Qualifikation
$XHUHLQHUDXVIKUOLFKHQ(LQZHLVXQJGXUFKHLQHVDFKNXQGLJH
3HUVRQLVWNHLQHVSH]LHOOH4XDOLILNDWLRQIUGHQ*HEUDXFKGHV
*HUlWHVQRWZHQGLJ
Mindestalter
'DV*HUlWGDUIQXUYRQ3HUVRQHQEHWULHEHQZHUGHQGLHGDV
/HEHQVMDKUYROOHQGHWKDEHQ(LQH$XVQDKPHVWHOOWGLH
%HQXW]XQJDOV-XJHQGOLFKHUGDUZHQQGLH%HQXW]XQJLP=XJH
HLQHU%HUXIVDXVELOGXQJ]XU(UUHLFKXQJGHU)HUWLJNHLWXQWHU
$XIVLFKWHLQHV$XVELOGHUVHUIROJW
Schulung
'LH%HQXW]XQJGHV*HUlWHVEHGDUIOHGLJOLFKHLQHU
HQWVSUHFKHQGHQ8QWHUZHLVXQJGXUFKHLQH6DFKNXQGLJH
3HUVRQE]ZGLH%HGLHQXQJVDQOHLWXQJ(LQHVSH]LHOOH
6FKXOXQJLVWQLFKWQRWZHQGLJ
Transport und Lagerung
:HQQGLH6lJHOlQJHUDOV7DJH]XODJHUQLVWVLQGIROJHQGH
+DQGOXQJHQDXV]XIKUHQ
'HQgOWDQNOHHUHQ
'DV.HWWHQVFKZHUWXQGGLH.HWWHHQWIHUQHQXQGVlXEHUQ
'DV.HWWHQVFKZHUWXQGGLH.HWWHGXUFK(LQZHLFKHQLQHLQ
3HWUROHXPO|VHPLWWHORGHULQPLOGHP6HLIHQZDVVHU
VlXEHUQ
'DV.HWWHQVFKZHUWXQGGLH.HWWHDEWURFNQHQ
'LH.HWWHLQHLQHQPLWgOJHIOOWHQ%HKlOWHUJHEHQ
'DGXUFKZLUG9HUURVWHQYHUKLQGHUW
(LQHGQQH6FKLFKWgODXIGDV.HWWHQVFKZHUWDXIEULQJHQ
'DVbXHUHGHV6lJHN|USHUVPLWHLQHPZHLFKHQ7XFK
PLWPLOGHP6HLIHQZDVVHUDEZLVFKHQ
'LH.HWWHQVlJHODJHUQDQHLQHUKRFKJHOHJHQHQRGHU
YHUVFKORVVHQHQ6WHOOHDXHUKDOEGHU5HLFKZHLWHYRQ
.LQGHUQ
'LH.HWWHQVlJHDQHLQHPWURFNHQHQ2UWLQHLQHU
7UDJHWDVFKHRGHUPLWHLQHU$EGHFNXQJEHUGDV
.HWWHQVFKZHUWODJHUQ
12

Namen und Begriffe
Kettenschwert:0HWDOOVFKLHQHGLHVLFKDXVGHP6lJHN|USHU
HUVWUHFNW'DV.HWWHQVFKZHUWVWW]WXQGIKUWGLH.HWWH
Rückschlag:'HUJHIlKUOLFKH5FNVFKODJNDQQDXIWUHWHQ
ZHQQGDVREHUH9LHUWHOGHU6FKZHUWVSLW]HHLQHQ*HJHQVWDQG
EHUKUWZlKUHQGVLFKGLH.HWWHEHZHJW'DV.HWWHQVFKZHUW
VFKOlIWSO|W]OLFKDXIZlUWVXQG]XP%HGLHQHUKLQ
Ölschmiersystem:6FKPLHUXQJVV\VWHPIUGDV.HWWHQVFKZHUW
XQG.HWWH
Sägekette (Kette): (LQH.HWWHQVFKODXIHPLW6FKQHLG]lKQHQ
GLHGDV+RO]VFKQHLGHQ'HU0RWRUWUHLEWGLH.HWWHDQ'DV
.HWWHQVFKZHUWVWW]WGLH.HWWH
Kettenrad:=DKQUDGGDVGLH.HWWHDQWUHLEW
Schalter*HUlWGDVHLQHQHOHNWULVFKHQ6WURPNUHLV]XP
6lJHPRWRUVFKOLHWRGHU|IIQHW
Schaltersicherung:9RUULFKWXQJGLHGDVXQEHDEVLFKWLJWH
6WDUWHQGHU6lJHYHUULQJHUW
Auslöser:*HUlWGDVGLH6lJHHLQXQGDXVVFKDOWHW'UFNHQ
DXIGHQ$XVO|VHUVFKDOWHWGLH6lJHHLQ/RVODVVHQGHV
$XVO|VHUVVFKDOWHWGLH6lJHDXV
Beschneiden (Stutzen):9RUJDQJ]XP6FKQHLGHQYRQbVWHQ
DQHLQHPOHEHQGHQ%DXP
Unterschnitt:(LQDXIZlUWVJHULFKWHWHU6FKQLWWYRQGHU
8QWHUVHLWHHLQHV%DXPVWDPPVRGHU$VWHV'LHVHUIROJWLQ
QRUPDOHU6FKQHLGHSRVLWLRQXQGPLWHLQHP6FKQLWWPLWGHU
6SLW]HGHV.HWWHQVFKZHUWHV
Sicherheitshinweise für die Bedienung
x %HQXW]HQ6LHGDV*HUlWHUVWQDFKGHP6LHGLH
%HGLHQXQJVDQOHLWXQJDXIPHUNVDPJHOHVHQKDEHQ
x %HDFKWHQ6LHDOOHLQGHU$QOHLWXQJDXIJHIKUWHQ
6LFKHUKHLWVKLQZHLVH
x 9HUKDOWHQ6LHVLFKYHUDQWZRUWXQJVYROOJHJHQEHU
DQGHUHQ3HUVRQHQ
x %HLP$UEHLWHQQXUJHKHQQLFKWODXIHQ
x %HQXW]HQVLHLPPHUGLHULFKWLJH$UEHLWVNOHLGXQJ
Bedienung
'LH6lJHPLWGHP9HUOlQJHUXQJVNDEHOYHUELQGHQ'DV
9HUOlQJHUXQJVNDEHOLQGLH6SDQQXQJVYHUVRUJXQJ
HLQVWHFNHQ
%HLGH+lQGH]XP)HVWKDOWHQGHU6lJHEHQXW]HQ1XU
GLHYRUJHVHKHQHQ*ULIIEHUHLFKHEHLP%HWULHE
GHU.HWWHQVlJH(Abb. 10)EHQXW]HQ*XWIHVWKDOWHQ'LH
'DXPHQXQG)LQJHUPVVHQXPGHQ*ULIIXQGGHQ6WLHO
GHU.HWWHQVlJHOLHJHQ
6LFKHUVWHOOHQGDVVGLH)HJXWSODW]LHUWVLQG'DV
*HZLFKWJOHLFKPlLJDXIGLH)HYHUWHLOHQ
8PGDV*HUlWHLQVFKDOWHQ]XN|QQHQ]XHUVWGLH
$UUHWLHUXQJGUFNHQXQGGDQQGHQ(LQ$XVVFKDOWHU.
'DGXUFKZLUGGLH.HWWHQVlJHHLQJHVFKDOWHW/RVODVVHQ
GHV(LQ$XVVFKDOWHUV VFKDOWHWGLH.HWWHQVlJHDXV
6LFKHUVWHOOHQGDVVGLH6lJHPLWYROOHU*HVFKZLQGLJNHLW
OlXIWEHYRUGHUHUVWH6FKQLWWEHJLQQW
ACHTUNG:Stets die Anschlagflächen am
Schneidkopf benutzen um die Säge abzustützen!
%HLP$QVHW]HQHLQHV6FKQLWWHVGLHVLFKEHZHJHQGH.HWWHDQ
GDV+RO]IKUHQ'LH.HWWHQVlJHIHVWLQGHQ+lQGHQKDOWHQ
XPGDGXUFKP|JOLFKHV6SULQJHQRGHU5XWVFKHQVHLWOLFKH
%HZHJXQJHQGHU6lJH]XYHUKLQGHUQ
'LH.HWWHQVlJHPLWOHLFKWHP'UXFNIKUHQ'LH
.HWWHQVlJHQLFKWIRUFLHUHQ$QGHUHQIDOOVNDQQGHU0RWRU
EHUODVWHWZHUGHQXQGDXVEUHQQHQ'LH6lJHDUEHLWHW
EHVVHUXQGVLFKHUHUEHLGHUYRUJHVHKHQHQ
*HVFKZLQGLJNHLW
'LH.HWWHQVlJHYRP6FKQLWWHQWIHUQHQZlKUHQGVLHQRFK
EHLYROOHU*HVFKZLQGLJNHLWOlXIW'LH.HWWHQVlJHGXUFK
/RVODVVHQGHV$XVO|VHUVDXVVFKDOWHQ'LH.HWWHQVlJH
PXVVJDQ]]XP6WLOOVWDQGJHNRPPHQVHLQEHYRUVLH
ZHJJHOHJWZHUGHQGDUI
VORSICHT:
x 5FNVFKODJYHUPHLGHQ5FNVFKODJNDQQVFKZHUVWH
9HUOHW]XQJHQKHUYRUUXIHQ
x 'LH.HWWHQVlJHQLFKWDXIHLQHP%DXPDXIHLQHU/HLWHU
RGHUHLQHPDQGHUHQLQVWDELOHQ*HUlWXQGLQHLQHU
XQVLFKHUHQ6WHOOXQJEHWUHLEHQ
x 3URIHVVLRQHOOH8QWHUVWW]XQJDQIRUGHUQZHQQGLH
8PVWlQGHGHQ(LQVDW]JU|HUHU0DVFKLQHQHUIRUGHUQ
Wartung und Pflege
ACHTUNG: Die Wartungsanleitungen für die
Kettensäge beachten. Nicht erwähnte Wartungsarbeiten
müssen von einem autorisierten Service vorgenommen
werden.
ACHTUNG: Die Kettensäge vor jeder Wartung von der
Steckdose trennen. Schwere Verletzungen könnten durch
Elektroschock oder Kontakt mit der sich bewegenden
Kette eintreten. Die Schneidkanten sind scharf.
Schutzhandschuhe beim Handhaben der Kette tragen.
Reinigung des Sägenkörpers
'HQ6lJHQN|USHUVDXEHUKDOWHQ(LQZHLFKHV7XFK
HLQJHWDXFKWLQPLOGHV6HLIHQZDVVHUEHQXW]HQ'HQ
6lJHQN|USHUGDPLWDEZLVFKHQ'LH6lJHQLFKWLQ)OVVLJNHLWHQ
WDXFKHQ.HLQH5HLQLJXQJVPLWWHOEHQXW]HQGLH$PPRQLDN
&KORURGHU6FKPLUJHOHQWKDOWHQ.HLQHFKORUKDOWLJHQ
5HLQLJXQJVO|VXQJHQNHLQ.RKOHQVWRIIWHWUDFKORULG.HURVLQRGHU
%HQ]LQEHQXW]HQ
Füllen des Öltanks
x 'LHgONDSSH$EEDEQHKPHQ
x 'HQgOWDQN$EEPLWELRORJLVFKDEEDXEDUHP
.HWWHQ|OIOOHQ
x 'LHgONDSSH$EEZLHGHUDXIVHW]WHQ'LHgONDSSH
$EEIHVWDQ]LHKHQ'DGXUFKZLUGGDVDXVWUHWHQYRQ
gODXVGHP7DQNYHUKLQGHUW
x hEHUVFKVVLJHVgODEZLVFKHQ'HQgOWDQN$EE
QDFKMHGHU%HQXW]XQJOHHUHQXPGDV$XVODXIHQ]X
YHUKLQGHUQ
Pflege des Kettenschwerts
8QJOHLFKPlLJH$EQXW]XQJYHUXUVDFKWGLHKlXILJVWHQ
3UREOHPHDP.HWWHQVFKZHUW8QVDFKJHPlHV6FKlUIHQGHU
6FKQHLGHOHPHQWHGHU.HWWHXQGIDOVFKHV6FKOHLIHQGHU
7LHIHQEHJUHQ]HUNDQQGLHVYHUVWlUNHQ'DV.HWWHQVFKZHUW
HUVHW]HQZHQQGLHVHU)DOOHLQWULWW'DV.HWWHQVFKZHUWYRUGHP
6FKlUIHQGHU6lJHLQVSL]LHUHQ(LQDEJHQXW]WHVRGHU
EHVFKlGLJWHV.HWWHQVFKZHUWLVWQLFKWVLFKHUXQGEHVFKlGLJWGLH
.HWWHHVGDUIQLFKWYHUZHQGHWZHUGHQ
Regelmäßige Wartung des Kettenschwerts
'DV.HWWHQVFKZHUWYRQGHU.HWWHQVlJHHQWIHUQHQ
'DV6lJHPHKOLQGHU.HUEHGHV.HWWHQVFKZHUWVYRQ=HLW
]X=HLWHQWIHUQHQ'D]XHLQ.LWWPHVVHURGHUHLQHQ'UDKW
YHUZHQGHQ
'LHgOVFKOLW]HQDFKMHGHP%HQXW]XQJVWDJVlXEHUQ
8QHEHQKHLWHQDQGHQ6HLWHQGHV.HWWHQVFKZHUWHV
HQWIHUQHQ(LQHIODFKH)HLOHEHQXW]HQXPGLH(FNHQ
JHUDGH]XIHLOHQ
'DV.HWWHQVFKZHUWQLFKWZLHGHUHLQVHW]HQZHQQGDV
.HWWHQVFKZHUWYHUERJHQRGHUJHVSDOWHQLVWZHQQGLH
LQQHUH.HUEHGHU6FKLHQHVWDUNDEJHQXW]WLVW
Hinweis: Das auszutauschende Kettenschwerts ist als
Ersatzteile erhältlich.
Schärfen der Sägekette
Die Kette scharf halten!
'DGXUFKVFKQHLGHWVLHVFKQHOOHUXQGVLFKHUHU(LQHVWXPSIH
.HWWHYHUXUVDFKWXQQ|WLJHQ9HUVFKOHLYRQ.HWWHQUDG
.HWWHQVFKZHUW.HWWHXQG0RWRU'LH.HWWHLVWVWXPSIZHQQVLH
LQGDV+RO]JHGUFNWZHUGHQPXVVXQGGDV6FKQHLGHQQXU
6lJHPHKOXQGHLQLJHJU|HUH6SOLWWHUHUEULQJW
13

Austausch der Sägekette
'LH.HWWHDXVWDXVFKHQZHQQGLH6FKQHLGHOHPHQWHQDFK
ZLHGHUKROWHP6FKlUIHQ]XDEJHQXW]WVLQGRGHUZHQQGLH.HWWH
]XEUHFKHQGURKW1XUHLQH(UVDW]NHWWHEHQXW]HQGLHLQ
GLHVHP+DQGEXFKHUZlKQWZLUG%HLP$XVWDXVFKGHU.HWWHLVW
DXFKGDV.HWWHQUDGDXV]XWDXVFKHQ'DGXUFKZLUGGLH.HWWH
RUGQXQJVJHPlDQJHWULHEHQ
Hinweis: Die entsprechende Kette und Kettenrad sind als
Ersatzteile und Zubehör erhältlich.
Service
6LHKDEHQ technische Fragen?Eine Reklamation?
Benötigen Ersatzteile oder eine Bedienungsanleitung?
$XIXQVHUHU+RPHSDJHwww.guede.comLP%HUHLFKService
KHOIHQZLU,KQHQVFKQHOOXQGXQEURNUDWLVFKZHLWHU%LWWHKHOIHQ
6LHXQV,KQHQ]XKHOIHQ8P,KU*HUlWLP5HNODPDWLRQVIDOO
LGHQWLIL]LHUHQ]XN|QQHQEHQ|WLJHQZLUGLH6HULHQQXPPHU
VRZLH$UWLNHOQXPPHUXQG%DXMDKU$OOHGLHVH'DWHQILQGHQ6LH
DXIGHP7\SHQVFKLOG8PGLHVH'DWHQVWHWV]XU+DQG]X
KDEHQWUDJHQ6LHGLHVHELWWHXQWHQHLQ
Seriennummer:
Artikelnummer:
Baujahr:
Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360
Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999
E-Mail: support@ts.guede.com
Wichtige Kundeninformation
%LWWHEHDFKWHQ6LHGDVVHLQH5FNVHQGXQJLQQHUKDOERGHU
DXFKDXHUKDOEGHU*HZlKUOHLVWXQJV]HLWJUXQGVlW]OLFKLQGHU
2ULJLQDOYHUSDFNXQJHUIROJHQVROOWH'XUFKGLHVH0DQDKPH
ZHUGHQXQQ|WLJH7UDQVSRUWVFKlGHQXQGGHUHQRIWVWULWWLJH
5HJHOXQJZLUNXQJVYROOYHUPLHGHQ1XULP2ULJLQDONDUWRQLVW,KU
*HUlWRSWLPDOJHVFKW]WXQGVRPLWHLQHUHLEXQJVORVH
%HDUEHLWXQJJHVLFKHUW
14

Fehlersuche
VORSICHT: Die Kettensäge vor der Wartung von der Spannungsquelle trennen. Schwere Verletzungen oder Tod könnten
durch Elektroschock oder Kontakt mit der sich bewegenden Kette eintreten.
Probleme Mögliche Ursache Abhilfe
'LH6lJHOlXIWVFKQHLGHWDEHUQLFKW 'LH.HWWHLVWXPJHGUHKWDXIGDV.HWWHQVFKZHUW
PRQWLHUW 6LHKH=XVDPPHQEDXYRQ.HWWHQVFKZHUWXQG
6lJHNHWWH
'LH6lJHVFKQHLGHWQXUGDQQZHQQVLH
VWDUNIRUFLHUWZLUGXQGGDV(UJHEQLVQXU
ZHQLJH6lJHVSlQHPLWHLQLJHQJU|HUHQ
6SOLWWHUQKHUYRUEULQJW
'LH.HWWHLVWVWXPSI
6LHKH6FKlUIHQGHU6lJHNHWWH
'LH6lJHOlXIWODQJVDPXQGEOHLEW
OHLFKWVWHFNHQ =XQLHGULJH6SDQQXQJ 'LH'UlKWHGHU9HUOlQJHUXQJVOHLWXQJVLQGQLFKW
DXVUHLFKHQGGLPHQVLRQLHUWVLHKH
9HUOlQJHUXQJVOHLWXQJHQ
'HU0RWRUGHU6lJHOlXIWQLFKWDQZHQQ
GHU$XVO|VHUJHGUFNWZLUG
6FKDOWHUVLFKHUXQJZXUGHQLFKWHLQJHGUFNWXP
GHQ$XVO|VHUIUHL]XVHW]HQ
9HUELQGXQJPLWGHU9HUOlQJHUXQJVOHLWXQJ
JHO|VW
2IIHQHU6LFKHUXQJVDXWRPDWRGHU$XVVFKDOWHU
$EJHQXW]WH0RWRUEUVWHQ
2IIHQHU6WURPNUHLVDQGHU6lJH
'LH6FKDOWHUVLFKHUXQJGUFNHQEHYRUGHU
$XVO|VHUJHGUFNWZLUG
'LH.DEHOYHUELQGXQJHQEHUSUIHQ
'HQ6LFKHUXQJVDXWRPDWRGHU$XVVFKDOWHU
NRQWUROOLHUHQ
$XWRULVLHUWHV6HUYLFH]HQWUXPDQUXIHQ
$XWRULVLHUWHV6HUYLFH]HQWUXPDQUXIHQ
'HU0RWRUGHU6lJHOlXIWDEHUGLH.HWWH
EHZHJWVLFKQLFKW =DKQUDGGHIHNW $XWRULVLHUWHV6HUYLFH]HQWUXPDQUXIHQ
'LH.HWWHZLUGQLFKWPLWgOYHUVRUJW 9HUVWRSIWHUgOVFKOLW]DP.HWWHQVFKZHUW
gOWDQNOHHU
'DVgOLVW]XGLFN
'DV.HWWHQVFKZHUWHQWIHUQHQXQGGHQgOVFKOLW]
VlXEHUQ
$XIIOOHQ
'DVULFKWLJHgOYHUZHQGHQVLHKH)OOHQGHV
gOWDQNV
'LH.HWWHO|VWVLFKYRP
.HWWHQVFKZHUW
'LH.HWWHLVW]XORFNHU
'DV.HWWHQVFKZHUWXQG.HWWHVLQGIDOVFK
]XVDPPHQJHVHW]W
'LH.HWWHIHVW]LHKHQ6LHKH-XVWLHUHQGHU
.HWWHQVSDQQXQJ
6LHKH=XVDPPHQEDXYRQ.HWWHQVFKZHUWXQG
6lJHNHWWH
'LH6lJHUDXFKW 'LH6lJHLVWEHVFKlGLJW'LH6lJHQLFKW
EHQXW]HQ
(LQDXWRULVLHUWHV6HUYLFH]HQWUXPDQUXIHQ
'LH6lJHOHFNWgOOlXIWDXV
'LHgONDSSHLVWQLFKWJHVFKORVVHQ 'LHgONDSSHIHVW]LHKHQ+LQZHLVgOWDQNOHHUHQ
ZHQQGLH6lJHQLFKWEHQXW]WZLUG
15

Instructions
7RHQMR\\RXUQHZDSSOLDQFHDVORQJDVSRVVLEOHSOHDVHUHDG
FDUHIXOO\WKH2SHUDWLQJ,QVWUXFWLRQVDQGWKHDWWDFKHGVDIHW\
LQVWUXFWLRQVEHIRUHXVLQJLW)XUWKHUZHUHFRPPHQGNHHSLQJ
WKH2SHUDWLQJ,QVWUXFWLRQVWRUHFDOOWKHSURGXFWIHDWXUHVLQWKH
IXWXUH
:LWKLQWKHFRQWLQXRXVSURGXFWGHYHORSPHQWZHUHVHUYHWKH
ULJKWWRPDNHWHFKQLFDOFKDQJHVWRLPSURYHLW
Translation of original operating instructions
ILLUSTRATIVE PICTURES.
Supply includes
7DNHWKHDSSOLDQFHRXWRIWKHWUDQVSRUWSDFNDJHDQGFKHFNLW
ZKHWKHUWKHUHDUHWKHIROORZLQJSDUWVpage 4
3OHDVHFRQWDFW\RXUGHDOHULIDQ\SDUWVDUHPLVVLQJRUDUH
GDPDJHG
Appliance description (pic. 1+2)
,QFOXGLQJWHOHVFRSLFSROHIRUFRPIRUWDEOHWUHDWPHQWRIZRRG
VSHFLHV,QFOXGLQJYDULDEOHWHOHVFRSLFDGMXVWPHQWRI2.00 - 2.80
mWRUHDFKYHU\KLJKVDZKHDGSRVLWLRQVZLWKORFNLQJ
Picture 1
3ROHFKDLQVDZ
6DZFKDLQ
&KDLQEDU
$QJOHORFNLQJVFUHZ
Picture 2
2LOWDQNFRYHU
2LOWDQN
(QJLQH
6DZFKDLQFRYHU
Technical specifications:
GAK 715 TELE
Voltage/frequency:9a+]
Protection type/class:,3,,
Engine output::3
Bar length:PP
Cut length:PP
Cutting speed:PSHUVHFRQG
Chain oil tank capacity:O
Telescopic pole length:PP
Feeder cable:PP
Noise:/ZDG%$
Assembly dimensions LxWxH:[[PP
Weight:NJ
Art. No.95163
* Noise information
0HDVXUHGYDOXHVOHDUQWDFFRUGLQJWR(*P
KHLJKWPGLVWDQFH±PHDVXUHPHQWWROHUDQFHG%
Important basic safety instructions
3OHDVHUHDGFDUHIXOO\WKHIROORZLQJVDIHW\UHJXODWLRQVDQG
2SHUDWLQJ,QVWUXFWLRQVEHIRUHZRUNLQJZLWKWKHDSSOLDQFH,I
WKHDSSOLDQFHLVDOVRKDQGHGWRRWKHUSHUVRQVSURYLGHWKHP
ZLWKWKH2SHUDWLQJ,QVWUXFWLRQV.HHSWKH2SHUDWLQJ
,QVWUXFWLRQV
Package: 7RSUHYHQWWKHDSSOLDQFHDJDLQVWGDPDJHLWLVLQD
SDFNDJHGXULQJWUDQVSRUW3DFNDJHVDUHUDZPDWHULDOVDQG
FDQWKHUHIRUHEHUHXVHGRUUHF\FOHG
3OHDVHUHDGFDUHIXOO\WKH2SHUDWLQJ,QVWUXFWLRQVDQGIROORZDOO
LQFOXGHGLQVWUXFWLRQV8VHWKHVH2SHUDWLQJ,QVWUXFWLRQVWR
IDPLOLDULVHZLWKWKHDSSOLDQFHKRZWRXVHLWSURSHUO\DQGZLWK
WKHVDIHW\LQVWUXFWLRQV3OHDVHNHHSWKHVHLQVWUXFWLRQVIRU
IXWXUHUHIHUHQFH
x 7KHVDZPXVWQRWEHXVHGLIWKHRSHUDWRULVWLUHGRUXQGHU
WKHLQIOXHQFHRIDOFRKROSKDUPDFHXWLFDOVRUGUXJV
x $SSOLDQFHVQRWEHLQJXVHGPXVWEHNHSWLQDGU\DQG
ORFNHGSODFHLQDFFHVVLEOHWRFKLOGUHQ
x .HHSWKHWRROVVKDUSDQGFOHDQVRWKDWZRUNLQJZLWKWKHP
LVEHWWHUDQGVDIHU&KHFNUHJXODUO\WKHDSSOLDQFHFDEOH
DQGKDYHLWUHSODFHGE\DUHFRJQLVHGSURIHVVLRQDOLI
GDPDJHG
x&KHFNUHJXODUO\WKHH[WHQVLRQFDEOHDQGKDYHLWUHSODFHG
LIGDPDJHG$SSURYHGH[WHQVLRQFDEOHVZLWKSURSHU
PDUNLQJWREHXVHGRXWGRRUVRQO\
x $SSOLFDEOHDFFLGHQWSUHYHQWLRQUHJXODWLRQVJHQHUDOO\
UHFRJQLVHGVDIHW\WHFKQLFDOUXOHVPXVWEHIROORZHG
x 8QSOXJWKHDSSOLDQFHIRUDQ\DGMXVWLQJDQGVHUYLFLQJ
x $OOSURWHFWLYHDQGVDIHW\HTXLSPHQWPXVWEHLPPHGLDWHO\
UHILWWHGDIWHUILQLVKLQJDQ\UHSDLURUVHUYLFLQJZRUN
x $Q\GDPDJHGRUGHIHFWLYHSURWHFWLYHHTXLSPHQWPXVWEH
LPPHGLDWHO\UHSODFHG
x $Q\HOHFWULFDOLQVWDOODWLRQUHSDLUDQGVHUYLFLQJPD\RQO\
EHSHUIRUPHGE\SURIHVVLRQDOV
x 'RQRWZHDUDQ\ORRVHFORWKLQJDQGMHZHOV7KH\FRXOG
JHWFDXJKWE\WKHURWDWLQJFKDLQ:HDUDKDLUQHWLI\RX
KDYHORQJKDLU:HDUDUHVSLUDWRUZKHQZRUNLQJLQD
GXVW\HQYLURQPHQW
x 'RQRWXVHWKHFDEOHWRSXOOWKHSOXJRXWRIVRFNHW3URWHFW
WKHFDEOHDJDLQVWH[FHVVWHPSHUDWXUHVRLODQGVKDUS
HGJHV
x :HDUKHDY\SURWHFWLYHJORYHVVDIHW\VKRHVZLWKVDIHW\
VWHHOLQVROHDQGDQWLVOLSVROH
x 'RQRWVZLWFKWKHDSSOLDQFHRQLIWXUQHGRYHURUQRWLQWKH
ZRUNLQJSRVLWLRQ
x .HHSWKHDSSOLDQFHRXWRIUHDFKRIRWKHUSHUVRQV
HVSHFLDOO\FKLOGUHQDQGSHWV
x :RUNXQGHUDGHTXDWHYLVLELOLW\RQO\
x ,IZRUNLVLQWHUUXSWHGNHHSWKHDSSOLDQFHLQDVDIHSODFH
x 1HYHUXVHWKHDSSOLDQFHZKHQUDLQLQJRULQDGDPSRUZHW
HQYLURQPHQW
x $OOSDUWVRIWKHDSSOLDQFHPXVWEHUHJXODUO\FKHFNHGIRU
DQ\GDPDJHRUDJLQJ7KHDSSOLDQFHPXVWQRWEHXVHGLI
QRWLQDSHUIHFWVWDWH
x 2ULJLQDOVSDUHSDUWVWREHXVHGIRUUHSDLUVRQO\
x %HIRUHSXWWLQJWKHDSSOLDQFHLQWRRSHUDWLRQDQGDIWHUDQ\
LPSDFWFKHFNLWIRUDQ\VLJQVRIZHDURUGDPDJHDQG
KDYHDQ\QHFHVVDU\UHSDLUVH[HFXWHG
x 1HYHUXVHVSDUHSDUWVDQGDFFHVVRU\HTXLSPHQWQRW
VSHFLILHGRUUHFRPPHQGHGE\WKHPDQXIDFWXUHU
x 0DNHVXUHWKDWRWKHULWHPVdo not causeVKRUWFLUFXLWRQ
WKHDSSOLDQFHFRQWDFWV
xPersons who are not able to operate the appliance
due to their physical, sensory or mental skills or their
lack of experience or knowledge must not use the
appliance.
xIf the appliance shows any visible damage, it must
not be put into operation.
xThere may be significant risks as a result of any
unauthorised repairs.
xThe same regulations apply to accessory parts.
Güde GmbH & Co. KG will not be held liable for any
damage caused by the following:
xDamage to the appliance as a result of mechanical
influences and overloading.
xChange to the appliance
xUse for purposes other than those specified in the
Operating Instructions.
xAll safety instructions need to be necessarily
followed to prevent any injuries and damage.
16

Important appliance-specific safety instructions
x $IODWDQGQRQVOLSSODFHRIZRUNZLWKVXIILFLHQWIUHH
PRYHPHQWPXVWEHSURYLGHGEHIRUHZRUNLQJZLWKWKHSROH
VDZ
x 6ZLWFKWKHSROHVDZRIIDQGXQSOXJLWZKHQOHDYLQJWKH
SODFHRI\RXUZRUN
x 5HPRYHDQ\ZRRGHQZDVWHDQGLWHPVQRORQJHUQHHGHG
IURPWKHSODFHRI\RXUZRUN
x 'RQRWFXWQHDUIODPPDEOHOLTXLGVRUJDVHV
x 'HIHFWLYHFKDLQVPXVWEHLPPHGLDWHO\UHSODFHG
x 7KHSROHVDZKDVEHHQGHVLJQHGIRUFXWWLQJZRRG'RQRW
XVHWKHSROHVDZIRUDQ\RWKHUSXUSRVHV'RQRWXVHWKH
VDZIRUFXWWLQJLWHPVWKDWDUHQRWZRRGHQ([WHQVLRQ
FDEOHVPDUNHGIRURXWGRRUXVHWREHXVHGRQO\
x 'RQRWXVHWKHSROHVDZLIWKHSROHRUVDZLVGDPDJHG
ZURQJO\FDOLEUDWHGRUDVVHPEOHGLQFRPSOHWHO\RUQRW
VDIHO\RULIWKHVWDUWHUGRHVQRWVZLWFKWKHVDZRQDQGRII
7KHFKDLQPXVWVWRSDIWHUSUHVVLQJWKHVWDUWHU
x 6DZLQJEUDQFKHVRXWVKRXOGEHGRQHRQDVDZKRUVH
x 'RQRWXVHWKHSROHVDZLQVWURQJZLQGRUWKXQGHUVWRUP
x :DWFKRXWIRUIDOOLQJEUDQFKHV&KHFNWKHWUHHWREHVDZQ
RXW0DNHDVSDFHIRUIDOOLQJEUDQFKHV
x 'RQRWXVHWKHSROHVDZIRUFXWWLQJDQQXDOVKRRWVRU
EXVKHV
x 'RQRWVWDQGRQDODGGHURUDQ\RWKHUXQVWDEOHHTXLSPHQW
ZKHQXVLQJWKHSROHVDZ8VHERWKKDQGVZKHQZRUNLQJ
ZLWKWKHVDZ$SSO\ILUPFRQVWDQWSUHVVXUHRQWKHFKDLQ
VDZZKHQFXWWLQJ'RQRWXVHWKHSROHVDZIRUVDZLQJRXW
EUDQFKHVZLWKDGLDPHWHUH[FHHGLQJWKHFKDLQEDU
x .HHSRWKHUSHUVRQVRXWRIUHDFKRIWKHFXWWLQJHQGRIWKH
SROHVDZ±DQGLQDVDIHGLVWDQFHIURPWKHSODFHRI\RXU
ZRUNPHWHU
x 7KHSROHVDZLVQRWLQVXODWHG'RQRWXVHWKHSROHVDZ
QHDUFDEOHHOHFWULFRUWHOHSKRQHOLQHV7KHRSHUDWRUPD\
JHWH[SRVHGWRDGDQJHURIGHDWKDVDUHVXOWRIWKHVR
FDOOHGYROWDJHVSLNH.HHSDPLQLPXPGLVWDQFHRI
PHWUHVIURPDOOHOHFWULFOLQHV)ROORZDSSOLFDEOHORFDO
UHJXODWLRQV
x 'RQRWVWDQGGLUHFWO\XQGHUWKHEUDQFKWREHFXWRII6WDQG
DOZD\VRXWVLGHWKHIDOOLQJEUDQFKHV
Caution: The saw may only be used in a system with
safety switch against stray current (FI) 30mA!
Marking
Product safety:
3URGXFWFRUUHVSRQGVWR
DSSOLFDEOH(8VWDQGDUGV 7HVWHGE\7Ü9
Prohibitions:
*HQHUDOSURKLELWLRQ
LQFRQQHFWLRQZLWKDQRWKHU
LFRQ
'RQRWXVHWKHDSSOLDQFH
ZKHQUDLQLQJ
1RSXOOLQJFDUU\LQJE\FDEOH:DUQLQJDJDLQVWGDQJHURXV
EDFNODVK
Warning:
:DUQLQJ&DXWLRQ :DUQLQJDJDLQVWIO\LQJ
LWHPV
.HHSVDIHGLVWDQFH
Commands:
5HDGWKH2SHUDWLQJ
,QVWUXFWLRQV:HDUSURWHFWLYHJODVVHV
DQGHDUSURWHFWRUV
:HDUVDIHW\VKRHV:HDUSURWHFWLYHKHOPHW
:HDUSURWHFWLYHFORWKHV
:HDUVDIHW\JORYHV
Environment protection:
'LVSRVHZDVWHSURIHVVLRQDOO\
VRDVQRWKDUPWKH
HQYLURQPHQW
3DFNLQJFDUGERDUGPDWHULDO
PD\EHGHOLYHUHGWR
FROOHFWLQJFHQWUHVIRU
UHF\FOLQJ
$Q\GHIHFWLYHDQGRUGLVSRVHG
HOHFWULFRUHOHFWURQLFGHYLFHV
PXVWEHGHOLYHUHGWR
UHVSHFWLYHFROOHFWLRQFHQWUHV
Package:
3URWHFWDJDLQVWPRLVWXUH7KLVVLGHXS
Technical specifications:
&RQQHFWLRQ(QJLQHRXWSXW
%DUOHQJWK2LOWDQN
:HLJKW1RLVH
7HOHVFRSLFSROH
17

Warranty
$ZDUUDQW\SHULRGRIPRQWKVDSSOLHVWRFRPPHUFLDOXVHDQG
PRQWKVDSSO\WRSULYDWHXVHDQGFRPPHQFHVRQWKHGD\RI
SXUFKDVHRIWKHGHYLFH
:DUUDQW\DSSOLHVH[FOXVLYHO\WRIDLOXUHVGXHWRGHIHFWLYH
PDWHULDORUZRUNPDQVKLS$QRULJLQDOVDOHVOLSZLWKLQGLFDWLRQRI
GDWHRIVDOHPXVWEHSUHVHQWHGLQFDVHRIFODLPLQJIRUWKH
ZDUUDQW\ULJKWV
:DUUDQW\GRHVQRWFRYHUXQSURIHVVLRQDOXVHVXFKDVGHYLFH
RYHUORDGYLROHQWXVHGDPDJHFDXVHGE\WKLUGSDUW\RUIRUHLJQ
PDWHULDOVIDLOXUHWRFRPSO\ZLWKRSHUDWLRQVDQGDVVHPEO\
PDQXDODQGQRUPDOZHDUDQGWHDU
Behaviour in case of emergency
$SSO\WKHILUVWDLGDGHTXDWHWRWKHLQMXU\DQGJHWTXDOLILHG
PHGLFDODVVLVWDQFHDVTXLFNO\DVSRVVLEOH3URWHFWWKHLQMXUHG
SHUVRQIURPPRUHDFFLGHQWVDQGFDOPKLPKHUGRZQ
For the sake of eventual accident, in accordance with DIN
13164, a workplace has to be fitted with a first-aid kit. It is
essential to replace any used material in the first-aid kit
immediately after it has been used. If you seek help, state
the following pieces of information:
1. Accident site
2. Accident type
3. Number of injured persons
4. Injury type(s)
Use as designated
7KHHOHFWULFSROHFKDLQVDZKDVEHHQGHVLJQHGIRUWUHDWLQJ
WUHHVDQGZRRGVSHFLHVIRUSULYDWHSXUSRVHV7KH
PDQXIDFWXUHUFDQQRWEHKHOGOLDEOHIRUDQ\GDPDJHLI
SURYLVLRQVRIJHQHUDOO\DSSOLFDEOHUHJXODWLRQVDQGWKHVH
2SHUDWLQJ,QVWUXFWLRQVDUHQRWIROORZHG
Area of use:
&DUHRIZRRGVSHFLHVZLWKKHLJKWRIXSWRDSSP
GHSHQGLQJRQWKHERG\KHLJKW
Disposal
7KHGLVSRVDOLQVWUXFWLRQVDUHEDVHGRQLFRQVSODFHGRQWKH
DSSOLDQFHRULWVSDFNDJH7KHGHVFULSWLRQRIWKHPHDQLQJVFDQ
EHIRXQGLQWKH³0DUNLQJ³VHFWLRQ
Transport package disposal
7KHSDFNDJHSURWHFWVWKHDSSOLDQFHDJDLQVWGDPDJHGXULQJ
WUDQVSRUW3DFNLQJPDWHULDOVDUHXVXDOO\FKRVHQGHSHQGLQJRQ
WKHLUHQYLURQPHQWDOIULHQGOLQHVVDQGGLVSRVDOPHWKRGDQGFDQ
WKHUHIRUHEHUHF\FOHG5HWXUQLQJWKHSDFNDJHWRPDWHULDO
FLUFXODWLRQVDYHVUDZPDWHULDOVDQGUHGXFHVZDVWHGLVSRVDO
FRVWV3DUWVRISDFNDJHVHJIRLOVVW\URSRUFDQEH
GDQJHURXVWRFKLOGUHQRisk of suffocation!.HHSSDUWVRI
SDFNDJHVDZD\IURPFKLOGUHQDQGGLVSRVHWKHPDVVRRQDV
SRVVLEOH
Operator requirements
7KHRSHUDWRUPXVWFDUHIXOO\UHDGWKH2SHUDWLQJ,QVWUXFWLRQV
EHIRUHXVLQJWKHDSSOLDQFH
Qualification
1RVSHFLDOTXDOLILFDWLRQLVQHFHVVDU\IRUXVLQJWKHDSSOLDQFH
DSDUWIURPGHWDLOHGLQVWUXFWLRQE\DQH[SHUW
Minimum age
7KHDSSOLDQFHFDQRQO\EHRSHUDWHGE\SHUVRQVRYHU\HDUV
RIDJH$QH[FHSWLRQLQFOXGHV\RXQJVWHUVRSHUDWLQJWKH
DSSOLDQFHZLWKLQWKHLUSURIHVVLRQDOHGXFDWLRQWRDFKLHYH
QHFHVVDU\VNLOOVXQGHUWUDLQHUVVXSHUYLVLRQ
Training
8VLQJWKHDSSOLDQFHRQO\UHTXLUHVDSSURSULDWHLQVWUXFWLRQVE\D
SURIHVVLRQDORUUHDGLQJWKH2SHUDWLQJ,QVWUXFWLRQV1RVSHFLDO
WUDLQLQJQHFHVVDU\
Transport and storage
,IWKHVDZLVWREHVWRUHGIRUPRUHWKDQGD\VWKHIROORZLQJ
VWHSVQHHGWREHWDNHQ
'UDLQWKHRLOWDQN
5HPRYHDQGFOHDQWKHFKDLQEDUDQGFKDLQ&OHDQWKH
FKDLQEDUDQGFKDLQE\VRDNLQJWRNHURVHQHVROYHQWRU
ILQHVRDSZDWHU
'U\WKHFKDLQEDUDQGFKDLQRXW
3XWWKHFKDLQWRDWDQNILOOHGZLWKRLO7KLVZLOOSUHYHQW
FRUURVLRQ
$SSO\DWKLQRLOOD\HURQWKHFKDLQEDU
:LSHWKHRXWHUSDUWRIWKHVDZERG\ZLWKDVRIWFORWK
VRDNHGWRILQHVRDSZDWHU
6WRUHWKHFKDLQVDZLQDQHOHYDWHGDQGORFNHGSODFH
LQDFFHVVLEOHWRFKLOGUHQ
6WRUHWKHFKDLQVDZLQDGU\SODFHLQDSODVWLFEDJRUZLWK
DFRYHURQWKHFKDLQEDU
Names and terms
Chain bar:0HWDOUDLOSURWUXGLQJIURPWKHVDZERG\7KHFKDLQ
EDUVXSSRUWVDQGJXLGHVWKHFKDLQ
Backlash:7KHUHPD\EHDGDQJHURXVEDFNODVKZKHQWKH
XSSHUTXDGUDQWRIWKHFKDLQEDUSRLQWWRXFKHVDQLWHPZKLOH
WKHFKDLQLVPRYLQJ7KHFKDLQEDUJHWVVXGGHQO\VKRWXSDQG
WRZDUGVWKHRSHUDWRU
Oil lubrication system:&KDLQEDUDQGFKDLQOXEULFDWLRQ
V\VWHP
Saw chain (chain): &KDLQORRSZLWKFXWWLQJWHHWKWKDWFXW
ZRRG7KHFKDLQLVHQJLQHSRZHUHG7KHFKDLQOHDQVDJDLQVW
WKHFKDLQEDU
Chain wheel:*HDUZKHHOGULYLQJWKHFKDLQ
Switch:$GHYLFHFORVLQJRURSHQLQJWKHHOHFWULFDOFLUFXLWWRWKH
VDZHQJLQH
Switch fuse:$GHYLFHHOLPLQDWLQJXQDWWHQGHGVDZVWDUWLQJ
Starter:$GHYLFHVZLWFKLQJWKHVDZRQDQGRII7KHVDZLV
VWDUWHGE\SUHVVLQJWKHVWDUWHU7KHVDZLVVZLWFKHGRIIE\
UHOHDVLQJWKHVWDUWHU
Sawing out (pruning):6WHSVIRUFXWWLQJEUDQFKHVRQDOLYLQJ
WUHH
Bottom cut:8SZDUGJXLGHGFXWIURPWKHERWWRPVLGHRIWKH
WUHHWUXQNRUEUDQFK3HUIRUPHGLQDVWDQGDUGFXWWLQJSRVLWLRQ
DQGZLWKWKHFKDLQEDUSRLQWFXW
Safety instructions for the operator
x 'RQRWXVHWKHDSSOLDQFHEHIRUHUHDGLQJFDUHIXOO\WKH
2SHUDWLQJ,QVWUXFWLRQV
x )ROORZDOOVDIHW\LQVWUXFWLRQVLQFOXGHGLQWKH2SHUDWLQJ
,QVWUXFWLRQV
x %HKDYHUHVSRQVLEO\WRRWKHUSHUVRQV
x :DONGRQRWUXQZKHQZRUNLQJ
x 8VHWKHULJKWZRUNLQJFORWKHVDWDOOWLPHV
Operation
&RQQHFWWKHVDZZLWKWKHH[WHQVLRQFDEOH3OXJWKH
H[WHQVLRQFDEOH
8VHERWKKDQGVWRKROGWKHVDZ:KHQRSHUDWLQJ
WKHFKDLQVDZ(pic.10)XVHRQO\WKHVSHFLILHGSRLQWVRI
JULSSLQJ+ROGWKHVDZSURSHUO\7KXPEVDQGILQJHUV
PXVWHPEUDFHWKHFKDLQVDZKDQGOHDQGSROH
0DNHVXUH\RXUOHJVDUHSRVLWLRQHGSURSHUO\'LVWULEXWH
\RXUZHLJKWHYHQO\WRERWKOHJV
7RVWDUWWKHDSSOLDQFHSUHVVWKHVWRSILUVWDQGWKHQ
2Q2II%\WKLVWKHFKDLQVDZZLOOEHVWDUWHG7KHFKDLQ
VDZJHWVVZLWFKHGRIIE\UHOHDVLQJ2Q2II0DNHVXUH
WKHVDZUXQVDWIXOOVSHHGEHIRUHSHUIRUPLQJILUVWFXW
18

CAUTION:To support the saw, use the stop surface
on the cutting head at all times!
$IWHUVWDUWLQJWKHFXWJXLGHWKHURWDWLQJFKDLQWRWKHZRRG
.HHSWKHFKDLQVDZILUPO\LQKDQGVWRSUHYHQWDQ\UHMHFWLRQRU
VOLSODWHUDOPRYHPHQWRIWKHVDZ
*XLGHWKHFKDLQVDZZLWKVOLJKWSUHVVXUH'RQRW
RYHUORDGWKHFKDLQVDZ2WKHUZLVHWKHHQJLQHPD\JHW
RYHUORDGHGDQGEXUQGRZQ7KHVDZZRUNVEHWWHUDQG
VDIHUDWWKHVSHFLILHGVSHHG
0RYHDZD\IURPWKHFXWZLWKWKHFKDLQVDZZKHQVWLOO
UXQQLQJDWIXOOVSHHG6ZLWFKWKHFKDLQVDZRIIE\
SUHVVLQJWKHVWDUWHU7KHFKDLQVDZPXVWEHVWRSSHGWR
WKHIXOOH[WHQWEHIRUHEHLQJSXWDZD\
CAUTION:
x 3UHYHQWDQ\EDFNODVK$EDFNODVKPD\FDXVHVHULRXV
LQMXULHV
x 'RQRWXVHWKHFKDLQVDZZKHQVWDQGLQJRQDODGGHURU
DQ\RWKHUXQVWDEOHHTXLSPHQWDQGZKHQLQDQXQVWDEOH
SRVLWLRQ
x &RQWDFWDSURIHVVLRQDOWRKHOS\RXLIFLUFXPVWDQFHV
UHTXLUHXVHRIELJJHUDSSOLDQFHV
Servicing and treatment
CAUTION: Follow the chain saw servicing
instructions. Servicing works specified in the instructions
must be performed by an authorised service centre.
CAUTION: Unplug the chain saw before any
servicing. Electric shock or contact with the rotating chain
could cause serious injuries. The cutting edges are sharp.
Wear protective gloves when handling the chain.
Saw body cleaning
.HHSWKHVDZERG\FOHDQ8VHDVRIWFORWKVRDNHGLQILQHVRDS
ZDWHU8VHWKHVRIWFORWKWRZLSHWKHVDZERG\'RQRWSOXQJH
WKHVDZWROLTXLGV'RQRWXVHFOHDQHUVFRQWDLQLQJDPPRQLD
FKORULQHRUHPHU\'RQRWXVHFOHDULQJEDWKVFRQWDLQLQJ
FKORULQHFDUERQWHWUDFKORULGHRUSHWURO
Oil tank filling
x 5HPRYHWKHRLOWDQNFRYHUSLF
x $GGELRGHJUDGDEOHRLOIRUFKDLQVWRWKHRLOWDQNSLF
x 5HILWWKHRLOWDQNFRYHUSLF7LJKWHQWKHRLOWDQN
FRYHUSLF7KLVZLOOSUHYHQWRLOIURPOHDNLQJIURPWKH
WDQN
x :LSHDQ\H[FHVVRLO'UDLQWKHRLOWDQNSLFDIWHU
HDFKXVHWRSUHYHQWLWIURPRYHUIORZLQJ
Chain bar treatment
8QHYHQZHDULVWKHFDXVHRIWKHPRVWIUHTXHQWSUREOHPVZLWK
WKHFKDLQEDU$QXQDXWKRULVHGWUHDWPHQWRIFXWWLQJHOHPHQWVRI
WKHFKDLQDQGLPSURSHUGHSWKOLPLWHUJULQGLQJPD\DPSOLI\WKDW
,IWKLVLVWKHFDVHUHSODFHWKHFKDLQEDU&KHFNWKHFKDLQEDU
EHIRUHVDZVKDUSHQLQJ$ZRUQRXWRUGDPDJHGFKDLQEDULV
QRWVDIHDQGGDPDJHVWKHFKDLQZKLFKLVZK\LWPXVWQRWEH
XVHG
Regular chain bar servicing
5HPRYHWKHFKDLQEDURIIWKHFKDLQVDZ
)URPWLPHWRWLPHUHPRYHWKHZRRGIORXUIURPWKHFKDLQ
EDUQRWFK,QGRLQJVRXVHWKHJOD]LQJRUZLUHNQLIH
2LOJURRYHVWREHFOHDQHGDIWHUWKHGD\ZKHQXVHG
5HPRYHDQ\LQHTXDOLW\RQVLGHVRIWKHFKDLQEDU8VHD
EOXQWILOHIRUIODWILOLQJRIHGJHV
'RQRWILWWKHFKDLQEDULIEHQWRUFUDFNHGRULIWKHLQQHU
UDLOQRWFKLVVLJQLILFDQWO\ZRUQRXW
Do not use clearing baths containing chlorine, carbon
tetrachloride or petrol. The chain bar that is to be replaced
can be received as a spare part.
Saw chain sharpening
The chain must always be sharp!
&XWWLQJLVWKHQIDVWHUDQGVDIHU$EOXQWFKDLQFDXVHVXVHOHVV
ZHDURIWKHFKDLQZKHHOFKDLQEDUFKDLQDQGWKHHQJLQH7KH
FKDLQLVEOXQWLILWQHHGVWREHSUHVVHGWRWKHZRRGDQGWKH
FXWWLQJUHVXOWVLQZRRGIORXUDQGVRPHELJJHUIUDFWLRQV
Saw chain changing
&KDQJHWKHFKDLQLIWKHFXWWLQJHOHPHQWVDUHWRRZRUQRXWDIWHU
UHSHDWHGVKDUSHQLQJRULIWKHFKDLQIDFHVDULVNRIEUHDNLQJ$
VSDUHFKDLQPHQWLRQHGLQWKHVH2SHUDWLQJ,QVWUXFWLRQVWREH
XVHGRQO\7KHFKDLQZKHHOPXVWDOVREHFKDQJHGZKHQ
FKDQJLQJWKHFKDLQ%\WKLVWKHFKDLQZLOOEHGULYHQSURSHUO\
Do not use clearing baths containing chlorine, carbon
tetrachloride or petrol. The chain and chain wheel can be
received as a spare part and accessory equipment.
Service
Any technical questions?Complaint?Do you need spare
parts or operation manual?
*RWRRXUZHEVLWHwww.guede.comDQGWKHVHFWLRQService
ZLOOKHOS\RXTXLFNO\DQGZLWKRXWEXUHDXFUDF\3OHDVHKHOSXV
WRKHOS\RX,QRUGHUWRLGHQWLI\\RXUGHYLFHLQFDVHRI
FRPSODLQWSOHDVHLQGLFDWHVHULDOQXPEHURUGHUQXPEHUDQG
\HDURIPDQXIDFWXUH$OOLQIRUPDWLRQLVDYDLODEOHRQWKHSURGXFW
ODEHO7RKDYHDOOLQIRUPDWLRQDOZD\VDWKDQGSXWWKHPGRZQ
Serial number:
Order number:
Year of manufacture:
Phone: +49 (0) 79 04 / 700-360
Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999
E-Mail: support@ts.guede.com
19

Troubleshooting
CAUTION: Unplug the chain saw before any servicing. Risk of serious injuries or death as a result of electric shock or
contact with the rotating chain.
ProblemPossible causeRemedy
6DZUXQQLQJEXWQRWFXWWLQJ&KDLQILWWHGWKHRWKHUZD\URXQGRQWKHFKDLQ
EDU6HH&KDLQEDUDQGVDZFKDLQILWWLQJ
6DZFXWWLQJRQO\DWKLJKVSHHGDQGLWRQO\
UHVXOWVLQDIHZFKLSSLQJVZLWKVRPHELJJHU
IUDFWLRQV&KDLQLVEOXQW
6HH6DZFKDLQVKDUSHQLQJ
6DZUXQQLQJVORZO\DQGUHPDLQLQJ
VOLJKWO\MDPPHG9ROWDJHLVWRRORZ([WHQVLRQOLQHVDUHQRWGLPHQVLRQHGVXIILFLHQWO\
VHH([WHQVLRQOLQH
6DZHQJLQHQRWVWDUWLQJDIWHUSUHVVLQJWKH
VWDUWHU
6ZLWFKIXVHKDVQRWEHHQSUHVVHGWRUHOHDVH
WKHVWDUWHU
([WHQVLRQOLQHFRQQHFWLRQLVUHOHDVHG
$XWRPDWLFIXVHVZLWFKLVRSHQ
(QJLQHEUXVKHVDUHZRUQRXW
(OHFWULFDOFLUFXLWRQWKHVDZLVRSHQ
3UHVVWKHVZLWFKIXVHEHIRUHWKHVWDUWHU
&KHFNWKHFDEOHFRQQHFWLRQ
&KHFNWKHDXWRPDWLFIXVHVZLWFK
&DOODQDXWKRULVHGVHUYLFHFHQWUH
&DOODQDXWKRULVHGVHUYLFHFHQWUH
6DZHQJLQHUXQQLQJEXWQRWPRYLQJ*HDUZKHHOLVGHIHFWLYH&DOODQDXWKRULVHGVHUYLFHFHQWUH
&KDLQQRWEHLQJVXSSOLHGZLWKRLO2LOJURRYHRQWKHFKDLQEDULVEORFNHG
2LOWDQNHPSW\
2LOLVWRRGHQVH
5HPRYHWKHFKDLQEDUDQGFOHDQWKHRLOJURRYH
$GGRLO
8VHWKHULJKWRLOVHH2LOWDQNILOOLQJ
&KDLQJHWWLQJRXWRIWKH
FKDLQEDU
&KDLQLVWRRORRVH
&KDLQEDUDQGFKDLQDUHILWWHGLPSURSHUO\
7LJKWHQWKHFKDLQ6HH&KDLQWHQVLRQFDOLEUDWLRQ
6HH&KDLQEDUDQGVDZFKDLQILWWLQJ
6DZVPRNLQJ6DZLVGDPDJHG'RQRWXVHWKHVDZ
&DOODQDXWKRULVHGVHUYLFHFHQWUH
2LOOHDNLQJIURPWKHVDZ
2LOWDQNFRYHULVQRWFORVHG7LJKWHQWKHRLOWDQNFRYHU'RQRWXVHFOHDULQJ
EDWKVFRQWDLQLQJFKORULQHFDUERQWHWUDFKORULGH
RUSHWURO'UDLQWKHRLOWDQNLIWKHVDZLVQRW
EHLQJXVHG
20
Table of contents
Languages:
Other Gude Chainsaw manuals

Gude
Gude KS 401 BW User manual

Gude
Gude Germania KS 400-53 V User manual

Gude
Gude KS 402 P User manual

Gude
Gude KS 400 B User manual

Gude
Gude KS 450 B User manual

Gude
Gude KS 400-41 User manual

Gude
Gude KS 350 E User manual

Gude
Gude 255/25 ASL Set User manual

Gude
Gude KS 400-41 User manual

Gude
Gude 255/25 ASK User manual